TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
WITNESS STATEMENT [6 records]
Record 1 - internal organization data 2012-03-22
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Law of Evidence
- Courts
Record 1, Main entry term, English
- statement of non-expert witnesses
1, record 1, English, statement%20of%20non%2Dexpert%20witnesses
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
A person who testifies at a trial because she has special knowledge in a particular field. This entitles her to testify about her opinion on the meaning of facts. Non-expert witnesses are only permitted to testify about facts they observed and not their opinions about these facts. 2, record 1, English, - statement%20of%20non%2Dexpert%20witnesses
Record 1, Key term(s)
- statement of non expert witness
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Droit de la preuve
- Tribunaux
Record 1, Main entry term, French
- déposition des témoins non experts
1, record 1, French, d%C3%A9position%20des%20t%C3%A9moins%20non%20experts
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2012-02-03
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Rules of Court
- Courts
Record 2, Main entry term, English
- new reply witness statement
1, record 2, English, new%20reply%20witness%20statement
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Règles de procédure
- Tribunaux
Record 2, Main entry term, French
- nouvelle déclaration de témoin
1, record 2, French, nouvelle%20d%C3%A9claration%20de%20t%C3%A9moin
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2012-01-31
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Law of Evidence
- Rules of Court
Record 3, Main entry term, English
- existing witness statement
1, record 3, English, existing%20witness%20statement
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Droit de la preuve
- Règles de procédure
Record 3, Main entry term, French
- déclaration existante de témoin
1, record 3, French, d%C3%A9claration%20existante%20de%20t%C3%A9moin
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2012-01-27
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Law of Evidence
Record 4, Main entry term, English
- statement of a witness
1, record 4, English, statement%20of%20a%20witness
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- witness statement 2, record 4, English, witness%20statement
correct
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Droit de la preuve
Record 4, Main entry term, French
- déclaration d'un témoin
1, record 4, French, d%C3%A9claration%20d%27un%20t%C3%A9moin
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- déposition d'un témoin 1, record 4, French, d%C3%A9position%20d%27un%20t%C3%A9moin
correct, feminine noun
- témoignage d'un témoin 1, record 4, French, t%C3%A9moignage%20d%27un%20t%C3%A9moin
correct, masculine noun
Record 4, Textual support, French
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2001-04-20
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Law of Evidence
Record 5, Main entry term, English
- statement of an expert witness
1, record 5, English, statement%20of%20an%20expert%20witness
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Droit de la preuve
Record 5, Main entry term, French
- déclaration d'un témoin-expert
1, record 5, French, d%C3%A9claration%20d%27un%20t%C3%A9moin%2Dexpert
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 1989-01-20
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Private Law
- Penal Law
Record 6, Main entry term, English
- Review confidential witness statement 1, record 6, English, Review%20confidential%20witness%20statement
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Droit privé
- Droit pénal
Record 6, Main entry term, French
- Examen de déclaration de témoins faites sous le sceau de la confidentialité
1, record 6, French, Examen%20de%20d%C3%A9claration%20de%20t%C3%A9moins%20faites%20sous%20le%20sceau%20de%20la%20confidentialit%C3%A9
masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


