TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

WOLD [4 records]

Record 1 2005-03-29

English

Subject field(s)
  • Geomorphology and Geomorphogeny
DEF

... a range of hills produced by differential erosion from inclined sedimentary rocks, and vale as the accompanying depression or strike valley.

OBS

The gentler slope of the wold is a bajada and the steeper slope, a cuesta if this slope is not a cliff, and a caja, if this slope is a cliff.

French

Domaine(s)
  • Géomorphologie et géomorphogénie

Spanish

Save record 1

Record 2 2005-03-21

English

Subject field(s)
  • Geomorphology and Geomorphogeny
DEF

An asymmetrical ridge, with along gentle slope on one side conforming with the dip of the underlying strata, and a steep or clifflike face on the other side formed by the outcrop of the resistant beds.

OBS

A Spanish term that has been widely adopted ... In modern usage, however, the term cuesta is thought to be a landform in which the back slope and the dip slope are virtually synonymous.

OBS

"Wold" is an obsolete synonym for cuesta preserved in English place names such as Cotswolds.

French

Domaine(s)
  • Géomorphologie et géomorphogénie
DEF

Forme de relief dissymétrique dégagée dans une structure monoclinale de résistance contrastée, superposant une couche résistante à une couche tendre.

OBS

cuesta : [...] terme d'origine texane popularisé par W.M. Davis (1896) [...]

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Geomorfología y geomorfogénesis
Save record 2

Record 3 2002-01-29

English

Subject field(s)
  • Dyes and Pigments (Industries)
OBS

Old world plant used as a dyestuff.

French

Domaine(s)
  • Teintures et pigments (Industries)
CONT

[...] (Reseda luteola), dite encore réséda des teinturiers ou herbe jaune, est une herbe bisannuelle, de 1 m à 1,50 m de haut, vivant sur les sols sablonneux de l'Europe. Cultivée jadis comme plante tinctoriale, elle donnait aux tissus mordancés à l'alun une belle teinte jaune, solide et brillante.

CONT

La gaude est moins haute, moins ligneuse et plus herbacée que la gaude sauvage ou bâtarde; elle contient en outre une plus grande proportion de matière colorante qui se trouve principalement dans la partie supérieure de la plante, dans les dernières feuilles et les enveloppes du fruit.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Tinturas y pigmentos (Industrias)
Save record 3

Record 4 1997-11-11

English

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Environment
OBS

WHO [World Health Organization] UNICEF [United Nations Children's Fund]

Key term(s)
  • Joint WHO-UNICEF Statement on Global Monitoring of the Health Goals of the World Summit for Children

French

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Environnement
OBS

OMS [Organisation mondiale de la Santé] UNICEF [Fonds des Nations Unies pour l'enfance]

Key term(s)
  • Declaration commune OMS-UNICEF sur la surveillance mondiale des buts sanitaires du Sommet mondial pour les enfants

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de documentos y obras
  • Medio ambiente
OBS

OMS [Organización Mundial de la Salud] UNICEF [Fondo de las Naciones Unidas para la Infancia]

Key term(s)
  • Declaración Conjunta OMS-UNICEF sobre Vigilancia Mundial de las Metas de Salud de la Cumbre Mundial en favor de la Infancia
Save record 4

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: