TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
WOMEN RISK [4 records]
Record 1 - internal organization data 2006-09-23
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Pregnancy
- Tobacco Industry
Record 1, Main entry term, English
- Smoking and High Risk Pregnant Women
1, record 1, English, Smoking%20and%20High%20Risk%20Pregnant%20Women
correct, Canada
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Health Canada, Publications Unit. A literature review defining the concept of "hard-to-reach" and identifying the factors associated with smoking during pregnancy, cessation interventions and recruitment strategies for hard-to-reach pregnant smokers. 1, record 1, English, - Smoking%20and%20High%20Risk%20Pregnant%20Women
Record 1, Key term(s)
- Smoking and High-Risk Pregnant Women
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Grossesse
- Industrie du tabac
Record 1, Main entry term, French
- Le tabagisme chez les femmes enceintes à haut risque
1, record 1, French, Le%20tabagisme%20chez%20les%20femmes%20enceintes%20%C3%A0%20haut%20risque
correct, masculine noun, Canada
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Santé Canada, Service des publications. Survol de la documentation qui définit le concept de clientèle «difficile d'accès» et relève les facteurs associés au tabagisme pendant la grossesse, les interventions axées sur l'abandon de la cigarette et les stratégies de recrutement des fumeuses enceintes difficiles d'accès. 1, record 1, French, - Le%20tabagisme%20chez%20les%20femmes%20enceintes%20%C3%A0%20haut%20risque
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2000-09-14
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Record 2, Main entry term, English
- women-at-risk
1, record 2, English, women%2Dat%2Drisk
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Terminology used by Citizenship and Immigration Canada. 2, record 2, English, - women%2Dat%2Drisk
Record 2, Key term(s)
- women at risk
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Record 2, Main entry term, French
- «Femmes en péril»
1, record 2, French, %C2%ABFemmes%20en%20p%C3%A9ril%C2%BB
correct
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- femmes vulnérables 2, record 2, French, femmes%20vuln%C3%A9rables
correct
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Expression utilisée depuis le 18 mai 1990 1, record 2, French, - %C2%ABFemmes%20en%20p%C3%A9ril%C2%BB
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada. 3, record 2, French, - %C2%ABFemmes%20en%20p%C3%A9ril%C2%BB
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1997-07-31
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
Record 3, Main entry term, English
- Women at Risk Program
1, record 3, English, Women%20at%20Risk%20Program
correct, Canada
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Terminology used by Citizenship and Immigration Canada. 2, record 3, English, - Women%20at%20Risk%20Program
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
Record 3, Main entry term, French
- programme «Femmes en détresse»
1, record 3, French, programme%20%C2%ABFemmes%20en%20d%C3%A9tresse%C2%BB
correct
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- programme s'adressant aux femmes en détresse 2, record 3, French, programme%20s%27adressant%20aux%20femmes%20en%20d%C3%A9tresse
correct
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada. 2, record 3, French, - programme%20%C2%ABFemmes%20en%20d%C3%A9tresse%C2%BB
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1995-11-14
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
Record 4, Main entry term, English
- Women at Risk Program
1, record 4, English, Women%20at%20Risk%20Program
correct, Canada
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Through this program of Citizenship and Immigration Canada, the federal government helps women refugees in precarious situations in countries of first asylum where local authorities cannot ensure their safety. This includes women in physical danger or living in perilous, unstable and/or dangerous situations. The federal government is committed to helping women refugees selected by the Women at Risk Program to resettle in Canadian society. 1, record 4, English, - Women%20at%20Risk%20Program
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
Record 4, Main entry term, French
- Femmes à risque
1, record 4, French, Femmes%20%C3%A0%20risque
correct, Canada
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Par l'entremise de ce programme de Citoyenneté et Immigration Canada, le gouvernement fédéral aide les réfugiées en situation précaire dans les pays de premier accueil lorsque les autorités locales ne peuvent assurer leur sécurité, y compris les femmes en danger physique ou qui se trouvent dans des situations périlleuses, instables ou dangereuses. Le gouvernement fédéral s'engage à aider les réfugiées choisies dans le cadre du programme Femmes à risque à s'établir dans la société canadienne. 1, record 4, French, - Femmes%20%C3%A0%20risque
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


