TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
WOMEN TRADES [15 records]
Record 1 - internal organization data 2026-01-08
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Record 1, Main entry term, English
- Women in Trades
1, record 1, English, Women%20in%20Trades
correct, Saskatchewan
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Record 1, Main entry term, French
- Women in Trades
1, record 1, French, Women%20in%20Trades
correct, Saskatchewan
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2014-12-10
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Titles of Monographs
Record 2, Main entry term, English
- Building the Future : Profiles of Canadian Women in Trades
1, record 2, English, Building%20the%20Future%20%3A%20Profiles%20of%20Canadian%20Women%20in%20Trades
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Published in 1989 by the Women's Bureau, Labour Canada. 2, record 2, English, - Building%20the%20Future%20%3A%20Profiles%20of%20Canadian%20Women%20in%20Trades
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Titres de monographies
Record 2, Main entry term, French
- Bâtir l'avenir : Profils de femmes de métier au Canada
1, record 2, French, B%C3%A2tir%20l%27avenir%20%3A%20Profils%20de%20femmes%20de%20m%C3%A9tier%20au%20Canada
correct, Canada
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Publié en 1989 par le Bureau de la main-d'œuvre féminine, Travail Canada. 2, record 2, French, - B%C3%A2tir%20l%27avenir%20%3A%20Profils%20de%20femmes%20de%20m%C3%A9tier%20au%20Canada
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2010-02-17
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Meetings
Record 3, Main entry term, English
- Women in Trades and Technology 1, record 3, English, Women%20in%20Trades%20and%20Technology
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- Women into Trades and Technology 2, record 3, English, Women%20into%20Trades%20and%20Technology
Record 3, Textual support, English
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Réunions
Record 3, Main entry term, French
- Les femmes dans les métiers et les professions de pointe 1, record 3, French, Les%20femmes%20dans%20les%20m%C3%A9tiers%20et%20les%20professions%20de%20pointe
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Conférence à Penticton, 3 octobre 1988. Renseignement obtenu de la DSTM, Emploi et Immigration Canada. 1, record 3, French, - Les%20femmes%20dans%20les%20m%C3%A9tiers%20et%20les%20professions%20de%20pointe
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2004-12-08
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Labour and Employment
Record 4, Main entry term, English
- Looking Ahead : Profiles of Two Canadian Women in Trades
1, record 4, English, Looking%20Ahead%20%3A%20Profiles%20of%20Two%20Canadian%20Women%20in%20Trades
correct, Canada
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Published by Labour Canada in 1990. 1, record 4, English, - Looking%20Ahead%20%3A%20Profiles%20of%20Two%20Canadian%20Women%20in%20Trades
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Travail et emploi
Record 4, Main entry term, French
- Prédire l'avenir : Deux Canadiennes racontent leurs métiers
1, record 4, French, Pr%C3%A9dire%20l%27avenir%20%3A%20Deux%20Canadiennes%20racontent%20leurs%20m%C3%A9tiers
correct, Canada
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Publié par Travail Canada en 1990. 1, record 4, French, - Pr%C3%A9dire%20l%27avenir%20%3A%20Deux%20Canadiennes%20racontent%20leurs%20m%C3%A9tiers
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2003-02-17
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Sociology of Work
- Engineering
Record 5, Main entry term, English
- Winning With Women in Trades, Technology, Science and Engineering
1, record 5, English, Winning%20With%20Women%20in%20Trades%2C%20Technology%2C%20Science%20and%20Engineering
correct, Canada
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Title of a study released in March 1993 by the Human Resources Committee of the National Advisory Board on Science and Technology. 2, record 5, English, - Winning%20With%20Women%20in%20Trades%2C%20Technology%2C%20Science%20and%20Engineering
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Sociologie du travail
- Ingénierie
Record 5, Main entry term, French
- Les femmes, un atout dans les métiers, la technologie, les sciences et le génie
1, record 5, French, Les%20femmes%2C%20un%20atout%20dans%20les%20m%C3%A9tiers%2C%20la%20technologie%2C%20les%20sciences%20et%20le%20g%C3%A9nie
correct, Canada
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Titre d'une étude publiée en mars 1993 par le Comité des ressources humaines du Conseil consultatif national des sciences et de la technologie. 2, record 5, French, - Les%20femmes%2C%20un%20atout%20dans%20les%20m%C3%A9tiers%2C%20la%20technologie%2C%20les%20sciences%20et%20le%20g%C3%A9nie
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2000-01-28
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Labour and Employment
Record 6, Main entry term, English
- WITT National Network
1, record 6, English, WITT%20National%20Network
correct, Canada
Record 6, Abbreviations, English
- WITT NN 2, record 6, English, WITT%20NN
correct, Canada
Record 6, Synonyms, English
- Women in Trades, Technology and Operations National Network 3, record 6, English, Women%20in%20Trades%2C%20Technology%20and%20Operations%20National%20Network
correct, Canada
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
WITT National Network (WITT NN) is an education and advocacy organization dedicated to promoting and assisting in the recruitment, training and retention of women in trades, technology, operations and blue collar work (TTO/BCW) across Canada. The national office of WITT NN is established in London, Ontario. 2, record 6, English, - WITT%20National%20Network
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Travail et emploi
Record 6, Main entry term, French
- Réseau national WITT
1, record 6, French, R%C3%A9seau%20national%20WITT
correct, masculine noun, Canada
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- Femmes dans les métiers, les technologies et l'exploitation industrielle - Réseau national 2, record 6, French, Femmes%20dans%20les%20m%C3%A9tiers%2C%20les%20technologies%20et%20l%27exploitation%20industrielle%20%2D%20R%C3%A9seau%20national
correct, Canada
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Le Réseau national WITT, organisme d'éducation et de défense, encourage dans tout le Canada le recrutement, la formation et le maintien des femmes dans les métiers, les technologies, l'exploitation industrielle et le travail de cols bleus (les MTEI et le TCB) et y contribue. Le bureau national du Réseau national WITT est établi à London (Ontario). 3, record 6, French, - R%C3%A9seau%20national%20WITT
Record 6, Key term(s)
- Réseau national des femmes dans les métiers, les technologies et l'exploitation industrielle
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 1998-10-20
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Labour and Employment
Record 7, Main entry term, English
- Women Working Resource Centre for Women in Trades and Technologies
1, record 7, English, Women%20Working%20Resource%20Centre%20for%20Women%20in%20Trades%20and%20Technologies
correct, Manitoba
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Organization which is established in Winnipeg, Manitoba. 1, record 7, English, - Women%20Working%20Resource%20Centre%20for%20Women%20in%20Trades%20and%20Technologies
Record 7, Key term(s)
- Women Working Resource Center for Women in Trades and Technologies
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Travail et emploi
Record 7, Main entry term, French
- Women Working Resource Centre for Women in Trades and Technologies
1, record 7, French, Women%20Working%20Resource%20Centre%20for%20Women%20in%20Trades%20and%20Technologies
correct, masculine noun, Manitoba
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Organisme établi à Winnipeg (Manitoba). 1, record 7, French, - Women%20Working%20Resource%20Centre%20for%20Women%20in%20Trades%20and%20Technologies
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 1996-07-23
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
Record 8, Main entry term, English
- Women in Skilled Trades and Technology
1, record 8, English, Women%20in%20Skilled%20Trades%20and%20Technology
correct, Ontario
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Ministry of Skills Development 1, record 8, English, - Women%20in%20Skilled%20Trades%20and%20Technology
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
Record 8, Main entry term, French
- Fonds pour l'initiation des femmes aux métiers spécialisés et à la technologie
1, record 8, French, Fonds%20pour%20l%27initiation%20des%20femmes%20aux%20m%C3%A9tiers%20sp%C3%A9cialis%C3%A9s%20et%20%C3%A0%20la%20technologie
correct, Ontario
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
ministère de la Formation professionnelle 1, record 8, French, - Fonds%20pour%20l%27initiation%20des%20femmes%20aux%20m%C3%A9tiers%20sp%C3%A9cialis%C3%A9s%20et%20%C3%A0%20la%20technologie
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 1996-05-23
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
Record 9, Main entry term, English
- Women in Trades and Technology
1, record 9, English, Women%20in%20Trades%20and%20Technology
correct, Canada
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
National group established to encourage, train and promote women in trade, technological and blue-collar occupations. WITT is creating a national network to serve women in all areas of Canada. With assistance from Human Resources Development Canada, the organization has also developed national training standards, trade-specific courses and work-based training modules to meet the needs of women. 1, record 9, English, - Women%20in%20Trades%20and%20Technology
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
Record 9, Main entry term, French
- Femmes, métiers et technologie
1, record 9, French, Femmes%2C%20m%C3%A9tiers%20et%20technologie
correct, Canada
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Groupe national créé pour encourager, former et soutenir les femmes dans les métiers, les technologies et les professions de cols bleus. Cet organisme met sur pied, en ce moment, un réseau national qui desservira les femmes partout au Canada. Grâce à l'assistance de Développement des ressources humaines Canada, il a également élaboré des normes nationales de formation, des cours visant des métiers particuliers ainsi que des modules de formation en milieu de travail pour répondre aux besoins des femmes. 1, record 9, French, - Femmes%2C%20m%C3%A9tiers%20et%20technologie
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 1992-12-29
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Record 10, Main entry term, English
- Women Building Tomorrow, Trades and Technology Fair Committee
1, record 10, English, Women%20Building%20Tomorrow%2C%20Trades%20and%20Technology%20Fair%20Committee
correct, Canada
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Record 10, Main entry term, French
- Comité du Salon de la technologie et des métiers spécialisés pour la femme
1, record 10, French, Comit%C3%A9%20du%20Salon%20de%20la%20technologie%20et%20des%20m%C3%A9tiers%20sp%C3%A9cialis%C3%A9s%20pour%20la%20femme
correct, Canada
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 1992-12-29
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Names of Events
Record 11, Main entry term, English
- Women Building Tomorrow, Trades and Technology Fair
1, record 11, English, Women%20Building%20Tomorrow%2C%20Trades%20and%20Technology%20Fair
correct, Canada
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
1992, November 4 at the National Arts Centre. 1, record 11, English, - Women%20Building%20Tomorrow%2C%20Trades%20and%20Technology%20Fair
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Noms de manifestations et d'activités diverses
Record 11, Main entry term, French
- Salon de la technologie et des métiers spécialisés, L'avenir appartient aux femmes
1, record 11, French, Salon%20de%20la%20technologie%20et%20des%20m%C3%A9tiers%20sp%C3%A9cialis%C3%A9s%2C%20L%27avenir%20appartient%20aux%20femmes
correct, masculine noun, Canada
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 1991-10-04
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
Record 12, Main entry term, English
- Women into Trades and Technology
1, record 12, English, Women%20into%20Trades%20and%20Technology
correct
Record 12, Abbreviations, English
- WITT 2, record 12, English, WITT
correct
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Course given at the School of Technology and Trades of the Algonquin College, Ottawa, Ont. 1, record 12, English, - Women%20into%20Trades%20and%20Technology
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
Record 12, Main entry term, French
- Introduction de la femme à la technologie et aux métiers
1, record 12, French, Introduction%20de%20la%20femme%20%C3%A0%20la%20technologie%20et%20aux%20m%C3%A9tiers
correct
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
A noter que le cours ne se donne qu'en anglais, mais la traduction apparaît dans la liste française des cours avec la mention A (anglais) qui la précède. 2, record 12, French, - Introduction%20de%20la%20femme%20%C3%A0%20la%20technologie%20et%20aux%20m%C3%A9tiers
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 1991-09-25
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Record 13, Main entry term, English
- Industrial Trades Centre for Women of Sudbury Inc.
1, record 13, English, Industrial%20Trades%20Centre%20for%20Women%20of%20Sudbury%20Inc%2E
correct, Ontario
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
- Industrial Training Centre for Women of Sudbury Inc. 2, record 13, English, Industrial%20Training%20Centre%20for%20Women%20of%20Sudbury%20Inc%2E
former designation, correct, Ontario
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Formerly: Industrial Training Centre for Women of Sudbury Inc. Information confirmed with the organization. 2, record 13, English, - Industrial%20Trades%20Centre%20for%20Women%20of%20Sudbury%20Inc%2E
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Record 13, Main entry term, French
- Industrial Trades Centre for Women of Sudbury Inc.
1, record 13, French, Industrial%20Trades%20Centre%20for%20Women%20of%20Sudbury%20Inc%2E
correct, Ontario
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
- Industrial Training Centre for Women of Sudbury Inc. 2, record 13, French, Industrial%20Training%20Centre%20for%20Women%20of%20Sudbury%20Inc%2E
former designation, correct, Ontario
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Renseignement confirmé par l'organisme. 2, record 13, French, - Industrial%20Trades%20Centre%20for%20Women%20of%20Sudbury%20Inc%2E
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 1987-01-30
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Sociology of Women
Record 14, Main entry term, English
- Vancouver Women in Trades Association
1, record 14, English, Vancouver%20Women%20in%20Trades%20Association
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Sociologie des femmes
Record 14, Main entry term, French
- Vancouver Women in Trades Association
1, record 14, French, Vancouver%20Women%20in%20Trades%20Association
correct
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 1982-01-04
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
Record 15, Main entry term, English
- Committee for Women in Skilled Trades 1, record 15, English, Committee%20for%20Women%20in%20Skilled%20Trades
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
Record 15, Main entry term, French
- Comité d'intégration des femmes aux corps de métier 1, record 15, French, Comit%C3%A9%20d%27int%C3%A9gration%20des%20femmes%20aux%20corps%20de%20m%C3%A9tier
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
De la Commission de l'emploi et de l'immigration du Canada. 1, record 15, French, - Comit%C3%A9%20d%27int%C3%A9gration%20des%20femmes%20aux%20corps%20de%20m%C3%A9tier
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


