TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
WOOL CLOTH [7 records]
Record 1 - internal organization data 2002-10-15
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Textile Industries
- Wool Industry
- Fabric Nomenclature
Record 1, Main entry term, English
- wool fabric
1, record 1, English, wool%20fabric
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- wool cloth 2, record 1, English, wool%20cloth
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Wool fabrics have the greatest natural resilience. 3, record 1, English, - wool%20fabric
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
Finishing. Continuous decatising for improvement of hand, surface appearance and dimensional stability of wool fabrics. 4, record 1, English, - wool%20fabric
Record number: 1, Textual support number: 3 CONT
Most textile materials can be printed without special pretreatment, but wool cloths are generally chlorinated before printing. 5, record 1, English, - wool%20fabric
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Industries du textile
- Industrie lainière
- Nomenclature des tissus
Record 1, Main entry term, French
- tissu de laine
1, record 1, French, tissu%20de%20laine
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Ennoblissement. Décatissage à la continue pour amélioration du toucher, aspect de surface et stabilité dimensionnelle des tissus de laine. 2, record 1, French, - tissu%20de%20laine
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Industrias textiles
- Industria lanera
- Nomenclatura de los tejidos
Record 1, Main entry term, Spanish
- tejido de lana
1, record 1, Spanish, tejido%20de%20lana
masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- paño de lana 1, record 1, Spanish, pa%C3%B1o%20de%20lana
masculine noun
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 1997-07-04
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Textile Industries
Record 2, Main entry term, English
- melton wool cloth 1, record 2, English, melton%20wool%20cloth
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Industries du textile
Record 2, Main entry term, French
- drap de laine melton
1, record 2, French, drap%20de%20laine%20melton
masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1997-02-27
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Canadian General Standards Board (CGSB) Standards
Record 3, Main entry term, English
- Serge Wool/Polyester Cloth, 280 g/m²
1, record 3, English, Serge%20Wool%2FPolyester%20Cloth%2C%20280%20g%2Fm%C2%B2
correct, Canada
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Standard number: CAN/CGSB-4.140-95 1, record 3, English, - Serge%20Wool%2FPolyester%20Cloth%2C%20280%20g%2Fm%C2%B2
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Normes de l'Office des normes générales du Canada (ONGC)
Record 3, Main entry term, French
- Sergé de laine/polyester, 280 m/g²
1, record 3, French, Serg%C3%A9%20de%20laine%2Fpolyester%2C%20280%20m%2Fg%C2%B2
correct, Canada
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Numéro de norme : CAN/CGSB-4.140-95 1, record 3, French, - Serg%C3%A9%20de%20laine%2Fpolyester%2C%20280%20m%2Fg%C2%B2
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1997-02-27
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Canadian General Standards Board (CGSB) Standards
Record 4, Main entry term, English
- Wool Braid Cloth
1, record 4, English, Wool%20Braid%20Cloth
correct, Canada
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Standard number: 4-GP-112Ma, 1990 1, record 4, English, - Wool%20Braid%20Cloth
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Normes de l'Office des normes générales du Canada (ONGC)
Record 4, Main entry term, French
- Galon de laine
1, record 4, French, Galon%20de%20laine
correct, Canada
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Numéro de norme : 4-GP-112Ma, 1990 1, record 4, French, - Galon%20de%20laine
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 1997-02-27
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Canadian General Standards Board (CGSB) Standards
Record 5, Main entry term, English
- Cotton/Wool Serge Cloth, 330 g/m²
1, record 5, English, Cotton%2FWool%20Serge%20Cloth%2C%20330%20g%2Fm%C2%B2
correct, Canada
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Standard number: 4-GP-84Ma, 1990 1, record 5, English, - Cotton%2FWool%20Serge%20Cloth%2C%20330%20g%2Fm%C2%B2
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Normes de l'Office des normes générales du Canada (ONGC)
Record 5, Main entry term, French
- Sergé coton/laine, 330 g/m²
1, record 5, French, Serg%C3%A9%20coton%2Flaine%2C%20330%20g%2Fm%C2%B2
correct, Canada
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Numéro de norme : 4-GP-84Ma, 1990 1, record 5, French, - Serg%C3%A9%20coton%2Flaine%2C%20330%20g%2Fm%C2%B2
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 1997-02-27
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Canadian General Standards Board (CGSB) Standards
Record 6, Main entry term, English
- Plain Polyester/Wool Cloth, 200 g/m²
1, record 6, English, Plain%20Polyester%2FWool%20Cloth%2C%20200%20g%2Fm%C2%B2
correct, Canada
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Standard number: CAN/CGSB-4.148-95 1, record 6, English, - Plain%20Polyester%2FWool%20Cloth%2C%20200%20g%2Fm%C2%B2
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Normes de l'Office des normes générales du Canada (ONGC)
Record 6, Main entry term, French
- Tissu uni, polyester/laine, 200 g/m²
1, record 6, French, Tissu%20uni%2C%20polyester%2Flaine%2C%20200%20g%2Fm%C2%B2
correct, Canada
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Numéro de norme : CAN/CGSB-4.148-95 1, record 6, French, - Tissu%20uni%2C%20polyester%2Flaine%2C%20200%20g%2Fm%C2%B2
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 1997-02-26
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Canadian General Standards Board (CGSB) Standards
Record 7, Main entry term, English
- Serge Wool Cloth, 362 g/m²
1, record 7, English, Serge%20Wool%20Cloth%2C%20362%20g%2Fm%C2%B2
correct, Canada
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Standard number: CAN/CGSB-4.22-95 1, record 7, English, - Serge%20Wool%20Cloth%2C%20362%20g%2Fm%C2%B2
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Normes de l'Office des normes générales du Canada (ONGC)
Record 7, Main entry term, French
- Sergé de laine, 363 g/m²
1, record 7, French, Serg%C3%A9%20de%20laine%2C%20363%20g%2Fm%C2%B2
correct, Canada
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Numéro de norme : CAN/CGSB-4.22-95 1, record 7, French, - Serg%C3%A9%20de%20laine%2C%20363%20g%2Fm%C2%B2
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


