TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
WOOL PROCESSING [3 records]
Record 1 - external organization data 2023-05-04
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 1, Main entry term, English
- wool puller-hide and pelt processing
1, record 1, English, wool%20puller%2Dhide%20and%20pelt%20processing
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 1, Main entry term, French
- délaineur - traitement des cuirs et des peaux
1, record 1, French, d%C3%A9laineur%20%2D%20traitement%20des%20cuirs%20et%20des%20peaux
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- délaineuse - traitement des cuirs et des peaux 1, record 1, French, d%C3%A9laineuse%20%2D%20traitement%20des%20cuirs%20et%20des%20peaux
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2023-02-23
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Wool Industry
Record 2, Main entry term, English
- wool processing
1, record 2, English, wool%20processing
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Several finishes may be applied to wool, depending on its end use. For washable wools, the finish reduces friction and fiber entanglement ... Wool can also be treated to make it highly resistant to moths, stains, moisture, and fire. The finishing process is the final step in wool processing, which takes the wool from the sheep's back to woven or knitted fabric. 1, record 2, English, - wool%20processing
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Industrie lainière
Record 2, Main entry term, French
- transformation de la laine
1, record 2, French, transformation%20de%20la%20laine
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La transformation de la laine débute avec la tonte. Chaque printemps en avril-mai les moutons sont soulagés de leur épaisse toison de laine qu'ils ont porté tout l'hiver. 1, record 2, French, - transformation%20de%20la%20laine
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - external organization data 2022-12-13
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 3, Main entry term, English
- wool sorter and grader foreman-textile processing
1, record 3, English, wool%20sorter%20and%20grader%20foreman%2Dtextile%20processing
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- wool sorter and grader forewoman-textile processing 1, record 3, English, wool%20sorter%20and%20grader%20forewoman%2Dtextile%20processing
correct
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 3, Main entry term, French
- contremaître de trieurs et de classeurs de laines - transformation des textiles
1, record 3, French, contrema%C3%AEtre%20de%20trieurs%20et%20de%20classeurs%20de%20laines%20%2D%20transformation%20des%20textiles
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- contremaîtresse de trieurs et de classeurs de laines - transformation des textiles 1, record 3, French, contrema%C3%AEtresse%20de%20trieurs%20et%20de%20classeurs%20de%20laines%20%2D%20transformation%20des%20textiles
correct, feminine noun
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


