TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
WORD SIZE [3 records]
Record 1 - internal organization data 2006-03-20
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Codes (Software)
Record 1, Main entry term, English
- word length
1, record 1, English, word%20length
correct, standardized
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- word size 2, record 1, English, word%20size
correct, standardized
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The number of characters or bits in a word. 3, record 1, English, - word%20length
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
word length; word size: terms standardized by ISO and CSA. 4, record 1, English, - word%20length
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Codes (Logiciels)
Record 1, Main entry term, French
- longueur de mot
1, record 1, French, longueur%20de%20mot
correct, feminine noun, standardized
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Nombre de caractères ou de bits d'un mot. 2, record 1, French, - longueur%20de%20mot
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
longueur de mot : terme normalisé par l'ISO et la CSA. 3, record 1, French, - longueur%20de%20mot
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Códigos (Soporte lógico)
Record 1, Main entry term, Spanish
- longitud de la palabra
1, record 1, Spanish, longitud%20de%20la%20palabra
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- longitud de palabra 2, record 1, Spanish, longitud%20de%20palabra
correct, feminine noun
- tamaño de palabra 2, record 1, Spanish, tama%C3%B1o%20de%20palabra
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Tamaño o dimensión de una palabra, medido por el número de dígitos que contiene. 3, record 1, Spanish, - longitud%20de%20la%20palabra
Record 2 - external organization data 2006-01-27
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Record 2
Record 2, Main entry term, English
- word length
1, record 2, English, word%20length
correct, standardized
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- word size 1, record 2, English, word%20size
correct, standardized
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
number of characters or bits in a word 1, record 2, English, - word%20length
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
word length; word size: terms and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-4:1999]. 2, record 2, English, - word%20length
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Record 2
Record 2, Main entry term, French
- longueur de mot
1, record 2, French, longueur%20de%20mot
correct, feminine noun, standardized
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
nombre de caractères ou de bits d'un mot 1, record 2, French, - longueur%20de%20mot
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
longueur de mot : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-4:1999]. 2, record 2, French, - longueur%20de%20mot
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1993-09-30
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Spacecraft
- Remote Sensing
Record 3, Main entry term, English
- sample word size
1, record 3, English, sample%20word%20size
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Engins spatiaux
- Télédétection
Record 3, Main entry term, French
- longueur du mot d'échantillonnage
1, record 3, French, longueur%20du%20mot%20d%27%C3%A9chantillonnage
correct, masculine noun, officially approved
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
longueur du mot d'échantillonnage : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie spatiale (CUTS). 2, record 3, French, - longueur%20du%20mot%20d%27%C3%A9chantillonnage
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


