TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
WORDS POWER [3 records]
Record 1 - internal organization data 1995-09-28
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Conference Titles
Record 1, Main entry term, English
- Beyond Words : The Power of Inclusion 1, record 1, English, Beyond%20Words%20%3A%20The%20Power%20of%20Inclusion
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Titres de conférences
Record 1, Main entry term, French
- Au-delà des mots : le pouvoir de l'intégration 1, record 1, French, Au%2Ddel%C3%A0%20des%20mots%20%3A%20le%20pouvoir%20de%20l%27int%C3%A9gration
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Thème de la conférence annuelle tenue à Winnipeg sur le thème de l'alphabétisation et de la situation des adultes ayant une déficience intellectuelle. 1, record 1, French, - Au%2Ddel%C3%A0%20des%20mots%20%3A%20le%20pouvoir%20de%20l%27int%C3%A9gration
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Source : Secrétariat national de l'alphabétisation. 1, record 1, French, - Au%2Ddel%C3%A0%20des%20mots%20%3A%20le%20pouvoir%20de%20l%27int%C3%A9gration
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 1993-01-19
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Record 2, Main entry term, English
- Words with power : being a second study of "The Bible and literature"
1, record 2, English, Words%20with%20power%20%3A%20being%20a%20second%20study%20of%20%5C%22The%20Bible%20and%20literature%5C%22
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- Words with power 1, record 2, English, Words%20with%20power
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
by Northrop Frye. San Diego, Harcourt Brace Jovanovich, c.1990. Information found in DOBIS 1, record 2, English, - Words%20with%20power%20%3A%20being%20a%20second%20study%20of%20%5C%22The%20Bible%20and%20literature%5C%22
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Record 2, Main entry term, French
- Words with power: being a second study of "The Bible and literature"
1, record 2, French, Words%20with%20power%3A%20being%20a%20second%20study%20of%20%5C%22The%20Bible%20and%20literature%5C%22
correct
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- Words with power 1, record 2, French, Words%20with%20power
correct
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Renseignement confirmé par la Bibliothèque nationale du Canada en date du 15 janv. 93 1, record 2, French, - Words%20with%20power%3A%20being%20a%20second%20study%20of%20%5C%22The%20Bible%20and%20literature%5C%22
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1992-04-30
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Titles of Monographs
Record 3, Main entry term, English
- The Power of Words
1, record 3, English, The%20Power%20of%20Words
correct, Canada
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Ottawa Valley Book Festival 1, record 3, English, - The%20Power%20of%20Words
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Titres de monographies
Record 3, Main entry term, French
- Le Pouvoir des mots
1, record 3, French, Le%20Pouvoir%20des%20mots
correct, Canada
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Festival du livre des Outaouais, 25 avril-2 mai 1992 1, record 3, French, - Le%20Pouvoir%20des%20mots
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


