TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
WORK FILE [14 records]
Record 1 - internal organization data 2017-10-31
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
Record 1, Main entry term, English
- workfile
1, record 1, English, workfile
correct, officially approved
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- scratch file 2, record 1, English, scratch%20file
correct
- work file 3, record 1, English, work%20file
correct
- working file 4, record 1, English, working%20file
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A temporary file on backing store for use by a program for the duration of a run. [Definition officially approved by GESC.] 5, record 1, English, - workfile
Record number: 1, Textual support number: 2 DEF
Temporary file in auxiliary storage. 6, record 1, English, - workfile
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
workfile: term officially approved by the Government EDP (Electronic Data Processing) Standards Committee (GESC). 7, record 1, English, - workfile
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
Record 1, Main entry term, French
- fichier de travail
1, record 1, French, fichier%20de%20travail
correct, masculine noun, officially approved
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- fichier de manœuvre 2, record 1, French, fichier%20de%20man%26oelig%3Buvre
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Fichier temporaire en mémoire auxiliaire. Il est utilisé pour un programme, au cours d'un passage. [Définition uniformisée par le CNGI.] 3, record 1, French, - fichier%20de%20travail
Record number: 1, Textual support number: 2 DEF
Fichier temporaire en mémoire auxiliaire. 4, record 1, French, - fichier%20de%20travail
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
fichier de travail : terme uniformisé par le Comité des normes gouvernementales en informatique (CNGI). 2, record 1, French, - fichier%20de%20travail
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
Record 1, Main entry term, Spanish
- fichero de trabajo
1, record 1, Spanish, fichero%20de%20trabajo
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- archivo de trabajo 1, record 1, Spanish, archivo%20de%20trabajo
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Archivo (fichero) usado para el almacenamiento temporal de los datos que se están procesando. 2, record 1, Spanish, - fichero%20de%20trabajo
Record 2 - internal organization data 2013-12-09
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Form Titles (Armed Forces)
- Medical and Dental Services (Military)
Universal entry(ies) Record 2
Record 2, Main entry term, English
- Psychosocial Case File Ongoing Progress Recording
1, record 2, English, Psychosocial%20Case%20File%20Ongoing%20Progress%20Recording
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- Social Work Case File Ongoing Progress Recording 2, record 2, English, Social%20Work%20Case%20File%20Ongoing%20Progress%20Recording
former designation, correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
DND 1026: form code used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 3, record 2, English, - Psychosocial%20Case%20File%20Ongoing%20Progress%20Recording
Record 2, Key term(s)
- DND1026
- Psychosocial Case File On-going Progress Recording
- Social Work Case File On-going Progress Recording
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Titres de formulaires (Forces armées)
- Service de santé et service dentaire (Militaire)
Entrée(s) universelle(s) Record 2
Record 2, Main entry term, French
- Notes de progression du dossier en psychosocial
1, record 2, French, Notes%20de%20progression%20du%20dossier%20en%20psychosocial
correct, feminine noun, plural
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- Notes de progression du dossier en travail social 2, record 2, French, Notes%20de%20progression%20du%20dossier%20en%20travail%20social
former designation, correct, feminine noun, plural
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
DND 1026 : code de formulaire utilisé par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 3, record 2, French, - Notes%20de%20progression%20du%20dossier%20en%20psychosocial
Record 2, Key term(s)
- DND1026
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2013-12-04
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Form Titles (Armed Forces)
- Medical and Dental Services (Military)
Universal entry(ies) Record 3
Record 3, Main entry term, English
- Psychosocial Discharge Summary
1, record 3, English, Psychosocial%20Discharge%20Summary
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- Social Work Case File Closing Summary 2, record 3, English, Social%20Work%20Case%20File%20Closing%20Summary
former designation, correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
DND 1018: form code used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 3, record 3, English, - Psychosocial%20Discharge%20Summary
Record 3, Key term(s)
- DND1018
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Titres de formulaires (Forces armées)
- Service de santé et service dentaire (Militaire)
Entrée(s) universelle(s) Record 3
Record 3, Main entry term, French
- Sommaire de traitement en psychosocial
1, record 3, French, Sommaire%20de%20traitement%20en%20psychosocial
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- Sommaire de classement du dossier en travail social 2, record 3, French, Sommaire%20de%20classement%20du%20dossier%20en%20travail%20social
former designation, correct, masculine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
DND 1018 : code de formulaire utilisé par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 3, record 3, French, - Sommaire%20de%20traitement%20en%20psychosocial
Record 3, Key term(s)
- DND1018
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2013-12-04
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Form Titles (Armed Forces)
- Medical and Dental Services (Military)
Universal entry(ies) Record 4
Record 4, Main entry term, English
- Social Work Case File Intake Recording
1, record 4, English, Social%20Work%20Case%20File%20Intake%20Recording
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
DND 1025: form code used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, record 4, English, - Social%20Work%20Case%20File%20Intake%20Recording
Record 4, Key term(s)
- DND1025
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Titres de formulaires (Forces armées)
- Service de santé et service dentaire (Militaire)
Entrée(s) universelle(s) Record 4
Record 4, Main entry term, French
- Sommaire de prise de contact du dossier en travail social
1, record 4, French, Sommaire%20de%20prise%20de%20contact%20du%20dossier%20en%20travail%20social
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
DND 1025 : code de formulaire utilisé par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 2, record 4, French, - Sommaire%20de%20prise%20de%20contact%20du%20dossier%20en%20travail%20social
Record 4, Key term(s)
- DND1025
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2013-12-04
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Form Titles (Armed Forces)
- Medical and Dental Services (Military)
Universal entry(ies) Record 5
Record 5, Main entry term, English
- Psychosocial File
1, record 5, English, Psychosocial%20File
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- Social Work Case File 2, record 5, English, Social%20Work%20Case%20File
former designation, correct
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
DND 1019: form code used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 3, record 5, English, - Psychosocial%20File
Record 5, Key term(s)
- DND1019
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Titres de formulaires (Forces armées)
- Service de santé et service dentaire (Militaire)
Entrée(s) universelle(s) Record 5
Record 5, Main entry term, French
- Dossier psychosocial
1, record 5, French, Dossier%20psychosocial
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- Dossier sur les cas en travail social 2, record 5, French, Dossier%20sur%20les%20cas%20en%20travail%20social
former designation, correct, masculine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
DND 1019 : code de formulaire utilisé par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 3, record 5, French, - Dossier%20psychosocial
Record 5, Key term(s)
- DND1019
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 1999-12-20
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Business and Administrative Documents
Record 6, Main entry term, English
- CCS Work Location File Update
1, record 6, English, CCS%20Work%20Location%20File%20Update
correct, Canada
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Publication number E499 of Revenue Canada. 1, record 6, English, - CCS%20Work%20Location%20File%20Update
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Écrits commerciaux et administratifs
Record 6, Main entry term, French
- Mise à jour du fichier des lieux de travail du SDSC
1, record 6, French, Mise%20%C3%A0%20jour%20du%20fichier%20des%20lieux%20de%20travail%20du%20SDSC
correct, feminine noun, Canada
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Publication numéro E499 de Revenu Canada. 1, record 6, French, - Mise%20%C3%A0%20jour%20du%20fichier%20des%20lieux%20de%20travail%20du%20SDSC
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 1993-01-29
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Military Materiel Management
Record 7, Main entry term, English
- work order pending file reduction 1, record 7, English, work%20order%20pending%20file%20reduction
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Gestion du matériel militaire
Record 7, Main entry term, French
- réduction du nombre de commandes d'achats dans le dossier en attente
1, record 7, French, r%C3%A9duction%20du%20nombre%20de%20commandes%20d%27achats%20dans%20le%20dossier%20en%20attente
feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 1993-01-28
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Records Management (Management)
Record 8, Main entry term, English
- work/transport file folder 1, record 8, English, work%2Ftransport%20file%20folder
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Gestion des documents (Gestion)
Record 8, Main entry term, French
- chemise d'exploitation
1, record 8, French, chemise%20d%27exploitation
feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 1986-12-12
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Records Management (Management)
Record 9, Main entry term, English
- work in process file 1, record 9, English, work%20in%20process%20file
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Gestion des documents (Gestion)
Record 9, Main entry term, French
- fichier mouvementé
1, record 9, French, fichier%20mouvement%C3%A9
masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 1985-04-23
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
Record 10, Main entry term, English
- temporary work file 1, record 10, English, temporary%20work%20file
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
Record 10, Main entry term, French
- fichier temporaire de travail
1, record 10, French, fichier%20temporaire%20de%20travail
masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 1982-12-15
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Employment Benefits
- Remuneration (Personnel Management)
Record 11, Main entry term, English
- sort work file 1, record 11, English, sort%20work%20file
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Avantages sociaux
- Rémunération (Gestion du personnel)
Record 11, Main entry term, French
- fichier de travail pour le tri 1, record 11, French, fichier%20de%20travail%20pour%20le%20tri
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 1976-06-19
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Workplace Organization
Record 12, Main entry term, English
- daily file work sheet 1, record 12, English, daily%20file%20work%20sheet
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Organisation du travail et équipements
Record 12, Main entry term, French
- bordereau de travail 1, record 12, French, bordereau%20de%20travail
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 1976-06-19
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Business and Administrative Documents
- Production Management
Record 13, Main entry term, English
- daily file work sheet 1, record 13, English, daily%20file%20work%20sheet
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Écrits commerciaux et administratifs
- Gestion de la production
Record 13, Main entry term, French
- journal des dossiers
1, record 13, French, journal%20des%20dossiers
masculine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 1976-06-19
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Workplace Organization
Record 14, Main entry term, English
- daily file work sheet 1, record 14, English, daily%20file%20work%20sheet
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Organisation du travail et équipements
Record 14, Main entry term, French
- fiche quotidienne de circulation 1, record 14, French, fiche%20quotidienne%20de%20circulation
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
(Guide de la gestion des documents) 1, record 14, French, - fiche%20quotidienne%20de%20circulation
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


