TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
WORK LIGHT [8 records]
Record 1 - internal organization data 2017-10-25
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Labour and Employment
Record 1, Main entry term, English
- light duty work
1, record 1, English, light%20duty%20work
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Labourer. Under general supervision, performs unskilled manual labour. Mainly light duty work in a favourable working environment. 1, record 1, English, - light%20duty%20work
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Travail et emploi
Record 1, Main entry term, French
- travaux légers
1, record 1, French, travaux%20l%C3%A9gers
correct, masculine noun, plural
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Manœuvre. Sous surveillance, le titulaire du poste s'acquitte de tâches manuelles qui n'exigent pas de qualifications. Il s'agit surtout de travaux légers dans des conditions favorables. 1, record 1, French, - travaux%20l%C3%A9gers
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2015-08-27
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Lamps
Record 2, Main entry term, English
- portable light
1, record 2, English, portable%20light
correct, standardized
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- work light 2, record 2, English, work%20light
correct
- trouble light 3, record 2, English, trouble%20light
correct
- trouble lamp 4, record 2, English, trouble%20lamp
correct
- utility light 5, record 2, English, utility%20light
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
portable light: term standardized by ISO. 6, record 2, English, - portable%20light
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Lampes
Record 2, Main entry term, French
- baladeuse
1, record 2, French, baladeuse
correct, feminine noun, standardized, officially approved
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- lampe baladeuse 2, record 2, French, lampe%20baladeuse
correct, feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
baladeuse : terme normalisé par l'ISO. 3, record 2, French, - baladeuse
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
baladeuse : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 4, record 2, French, - baladeuse
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2014-11-21
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Construction Materials
Record 3, Main entry term, English
- light work materials 1, record 3, English, light%20work%20materials
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Matériaux de construction
Record 3, Main entry term, French
- matériaux de second-œuvre
1, record 3, French, mat%C3%A9riaux%20de%20second%2D%26oelig%3Buvre
masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2012-10-16
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Execution of Work (Construction)
Record 4, Main entry term, English
- finishings
1, record 4, English, finishings
correct, plural
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- light work 2, record 4, English, light%20work
correct, officially approved
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The treatment of all surfaces in a building and the addition of those fixtures required to convert a carcass into a complete building ... 3, record 4, English, - finishings
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
light work: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 4, record 4, English, - finishings
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Exécution des travaux de construction
Record 4, Main entry term, French
- second œuvre
1, record 4, French, second%20%26oelig%3Buvre
correct, masculine noun, officially approved
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- second-œuvre 2, record 4, French, second%2D%26oelig%3Buvre
correct, masculine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des travaux et ouvrages de bâtiment qui ne font pas partie du gros œuvre et ne participent pas à la stabilité et à la cohésion d'une construction [...] 3, record 4, French, - second%20%26oelig%3Buvre
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
[...] le second-œuvre [...] comprend les ouvrages du bâtiment en dehors des fondations, des murs et des planchers. Il s'oppose au gros-œuvre en ce sens qu'il utilise des matériaux légers façonnés en usine et nécessitant une main-d'œuvre qualifiée alors que ce dernier emploie des matériaux lourds, bruts, mis en œuvre par des ouvriers peu qualifiés. 2, record 4, French, - second%20%26oelig%3Buvre
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
second œuvre : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques du Nouveau Brunswick. 4, record 4, French, - second%20%26oelig%3Buvre
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 1980-05-15
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Hydraulic Hoisting and Lifting
Record 5, Main entry term, English
- swivel work light 1, record 5, English, swivel%20work%20light
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Levage hydraulique
Record 5, Main entry term, French
- phare de travail orientable 1, record 5, French, phare%20de%20travail%20orientable
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 1980-04-15
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Air Transport
Record 6, Main entry term, English
- work light switch 1, record 6, English, work%20light%20switch
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Transport aérien
Record 6, Main entry term, French
- interrupteur d'éclairage poste PNC 1, record 6, French, interrupteur%20d%27%C3%A9clairage%20poste%20PNC
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
terme d'usage obligatoire au Bureau des Traductions. 2, record 6, French, - interrupteur%20d%27%C3%A9clairage%20poste%20PNC
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 1976-06-19
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Air Transport
Record 7, Main entry term, English
- rear work light 1, record 7, English, rear%20work%20light
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Transport aérien
Record 7, Main entry term, French
- phare de travail arrière
1, record 7, French, phare%20de%20travail%20arri%C3%A8re
feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 1976-06-19
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Working Practices and Conditions
Record 8, Main entry term, English
- light sitting work 1, record 8, English, light%20sitting%20work
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Régimes et conditions de travail
Record 8, Main entry term, French
- travaux légers à effectuer assis 1, record 8, French, travaux%20l%C3%A9gers%20%C3%A0%20effectuer%20assis
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
RIT 1, record 8, French, - travaux%20l%C3%A9gers%20%C3%A0%20effectuer%20assis
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


