TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
WORN RAIL [2 records]
Record 1 - internal organization data 2019-02-28
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Railroad Maintenance
- Tracks and Roadways (Rail Transport)
Record 1, Main entry term, English
- worn rail
1, record 1, English, worn%20rail
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Rail wear results in an increase in stresses and reduces rail fatigue life. Consequently, worn rail will become more susceptible to development and spread of cracks leading to rail breaks, thereby increasing the risk of derailment. 2, record 1, English, - worn%20rail
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Entretien (Équipement ferroviaire)
- Voies ferrées
Record 1, Main entry term, French
- rail usé
1, record 1, French, rail%20us%C3%A9
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
L'usure des rails engendre une augmentation des contraintes et réduit la durée de la résistance à la fatigue du rail. Par conséquent, un rail usé devient plus susceptible au développement et à la propagation de fissures qui donnent lieu à des ruptures de rail, ce qui augmente le risque de déraillement. 2, record 1, French, - rail%20us%C3%A9
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 1992-03-10
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Tracks and Roadways (Rail Transport)
Record 2, Main entry term, English
- flange worn rail
1, record 2, English, flange%20worn%20rail
correct, officially approved
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- curve worn rail 1, record 2, English, curve%20worn%20rail
correct, officially approved
- curve worn 2, record 2, English, curve%20worn
correct, officially approved
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Reduction in the width of the head due to flange wear. (CMNO 3202). 2, record 2, English, - flange%20worn%20rail
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
(rail defect). 1, record 2, English, - flange%20worn%20rail
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
curve worn: Term officially approved by CN. 2, record 2, English, - flange%20worn%20rail
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
flange worn rail; curve worn rail: Terms officially approved by CP Rail. 3, record 2, English, - flange%20worn%20rail
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Voies ferrées
Record 2, Main entry term, French
- chanfreinage
1, record 2, French, chanfreinage
correct, masculine noun, officially approved
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- rail chanfreiné 2, record 2, French, rail%20chanfrein%C3%A9
correct, masculine noun, officially approved
- rail présentant une usure latérale 2, record 2, French, rail%20pr%C3%A9sentant%20une%20usure%20lat%C3%A9rale
correct, masculine noun, officially approved
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
[chanfreinage] Rail chanfreiné, c'est-à-dire présentant une usure latérale anormale. (ARDR 67, NO 2203) 3, record 2, French, - chanfreinage
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
(défaut). 2, record 2, French, - chanfreinage
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Termes uniformisés par CP Rail. 4, record 2, French, - chanfreinage
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


