TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
WPM [8 records]
Record 1 - internal organization data 2012-06-27
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)
- Administration (Indigenous Peoples)
Record 1, Main entry term, English
- Northern Affairs By-Law No. 6/90(By-Law to close a portion of Government Road Allowance in the Frac. W 1/2 Section 33, Township 64, Range 26 WPM)
1, record 1, English, Northern%20Affairs%20By%2DLaw%20No%2E%206%2F90%28By%2DLaw%20to%20close%20a%20portion%20of%20Government%20Road%20Allowance%20in%20the%20Frac%2E%20W%201%2F2%20Section%2033%2C%20Township%2064%2C%20Range%2026%20WPM%29
correct, Manitoba
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Pursuant to The Northern Affairs Act. 1, record 1, English, - Northern%20Affairs%20By%2DLaw%20No%2E%206%2F90%28By%2DLaw%20to%20close%20a%20portion%20of%20Government%20Road%20Allowance%20in%20the%20Frac%2E%20W%201%2F2%20Section%2033%2C%20Township%2064%2C%20Range%2026%20WPM%29
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens
- Administration (Peuples Autochtones)
Record 1, Main entry term, French
- Arrêté no 6/90 des Affaires du Nord (fermeture d'une partie d'emprise gouvernementale, moitié ouest de la section divisée 33, township 64, rang 26 O.M.P.)
1, record 1, French, Arr%C3%AAt%C3%A9%20no%206%2F90%20des%20Affaires%20du%20Nord%20%28fermeture%20d%27une%20partie%20d%27emprise%20gouvernementale%2C%20moiti%C3%A9%20ouest%20de%20la%20section%20divis%C3%A9e%2033%2C%20township%2064%2C%20rang%2026%20O%2EM%2EP%2E%29
correct, masculine noun, Manitoba
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
En vertu de la Loi sur les Affaires du Nord. 1, record 1, French, - Arr%C3%AAt%C3%A9%20no%206%2F90%20des%20Affaires%20du%20Nord%20%28fermeture%20d%27une%20partie%20d%27emprise%20gouvernementale%2C%20moiti%C3%A9%20ouest%20de%20la%20section%20divis%C3%A9e%2033%2C%20township%2064%2C%20rang%2026%20O%2EM%2EP%2E%29
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2012-06-27
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)
- Administration (Indigenous Peoples)
Record 2, Main entry term, English
- Northern Affairs By-Law No. 12/89(By-Law to close a part of a public road, Unsurveyed Township 66 Range 29 WPM.)
1, record 2, English, Northern%20Affairs%20By%2DLaw%20No%2E%2012%2F89%28By%2DLaw%20to%20close%20a%20part%20of%20a%20public%20road%2C%20Unsurveyed%20Township%2066%20Range%2029%20WPM%2E%29
correct, Manitoba
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Pursuant to The Northern Affairs Act. 1, record 2, English, - Northern%20Affairs%20By%2DLaw%20No%2E%2012%2F89%28By%2DLaw%20to%20close%20a%20part%20of%20a%20public%20road%2C%20Unsurveyed%20Township%2066%20Range%2029%20WPM%2E%29
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens
- Administration (Peuples Autochtones)
Record 2, Main entry term, French
- Arrêté No 12/89 des Affaires du Nord (fermeture d'un tronçon de voie publique, township non arpenté 66, rang 29 O.M.P.)
1, record 2, French, Arr%C3%AAt%C3%A9%20No%2012%2F89%20des%20Affaires%20du%20Nord%20%28fermeture%20d%27un%20tron%C3%A7on%20de%20voie%20publique%2C%20township%20non%20arpent%C3%A9%2066%2C%20rang%2029%20O%2EM%2EP%2E%29
correct, masculine noun, Manitoba
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
En vertu de la Loi sur les Affaires du Nord. 1, record 2, French, - Arr%C3%AAt%C3%A9%20No%2012%2F89%20des%20Affaires%20du%20Nord%20%28fermeture%20d%27un%20tron%C3%A7on%20de%20voie%20publique%2C%20township%20non%20arpent%C3%A9%2066%2C%20rang%2029%20O%2EM%2EP%2E%29
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2010-12-20
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Data Transmission
Record 3, Main entry term, English
- words per minute
1, record 3, English, words%20per%20minute
correct, plural, NATO, officially approved
Record 3, Abbreviations, English
- WPM 2, record 3, English, WPM
correct, plural, NATO
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A measure of telegraph speed used for traffic purposes. 3, record 3, English, - words%20per%20minute
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
In telegraph systems having a signalling speed of 50 bauds, the equivalent maximum number of telegraph words per minute is as follows: (a) 5 unit start-stop (with 1 1/2 unit stop signal): 66 2/3 words per minute; (b) 5 unit synchronous: 100 words per minute. 3, record 3, English, - words%20per%20minute
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
words per minute: term officially approved by the Electronics and Telecommunications Terminology Committee. 4, record 3, English, - words%20per%20minute
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Transmission de données
Record 3, Main entry term, French
- mots par minute
1, record 3, French, mots%20par%20minute
correct, masculine noun, plural, officially approved
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- mots minute 2, record 3, French, mots%20minute
masculine noun, plural, NATO
- WPM 2, record 3, French, WPM
masculine noun, plural, NATO
- WPM 2, record 3, French, WPM
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Unité, liée à la rapidité de modulation, exprimant la capacité d'écoulement du trafic. 1, record 3, French, - mots%20par%20minute
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Pour les systèmes télégraphiques ayant une vitesse de signalisation de 50 bauds, le nombre maximum de mots télégraphiques par minute est le suivant : a) système arythmique à 5 moments (avec signal d'arrêt de 1 1/2 élément unitaire) : 66 2/3 mots par minute; b) système synchrone à cinq moments : 100 mots par minute. 1, record 3, French, - mots%20par%20minute
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
mots par minute : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation des termes de l'électronique et des télécommunications (CUTEL). 3, record 3, French, - mots%20par%20minute
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Transmisión de datos
Record 3, Main entry term, Spanish
- palabras por minuto
1, record 3, Spanish, palabras%20por%20minuto
correct, feminine noun, plural
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Medida común de velocidad en sistemas de transmisión de datos. 2, record 3, Spanish, - palabras%20por%20minuto
Record 4 - internal organization data 2007-10-25
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Internet and Telematics
Record 4, Main entry term, English
- WorkPlan Monitoring
1, record 4, English, WorkPlan%20Monitoring
correct, Canada
Record 4, Abbreviations, English
- WPM 2, record 4, English, WPM
correct, Canada
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Public Works and Government Services Canada, Real Property Branch. 1, record 4, English, - WorkPlan%20Monitoring
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Title used by the SIGMA solution. 3, record 4, English, - WorkPlan%20Monitoring
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Internet et télématique
Record 4, Main entry term, French
- Surveillance du plan de travail
1, record 4, French, Surveillance%20du%20plan%20de%20travail
correct, Canada
Record 4, Abbreviations, French
- SPT 2, record 4, French, SPT
correct, Canada
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Travaux publics et Services gouvernementaux Canada, Direction générale des biens immobiliers. 1, record 4, French, - Surveillance%20du%20plan%20de%20travail
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Appellation employée dans le cadre de la solution SIGMA. 3, record 4, French, - Surveillance%20du%20plan%20de%20travail
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 1998-11-05
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Public Administration
- Occupation Names (General)
Record 5, Main entry term, English
- work package manager 1, record 5, English, work%20package%20manager
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Key term(s)
- work-package manager
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Administration publique
- Désignations des emplois (Généralités)
Record 5, Main entry term, French
- gestionnaire de blocs de tâches
1, record 5, French, gestionnaire%20de%20blocs%20de%20t%C3%A2ches
masculine and feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
- GBT 1, record 5, French, GBT
masculine and feminine noun
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 1993-11-05
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Customs and Excise
Record 6, Main entry term, English
- white paper manifest 1, record 6, English, white%20paper%20manifest
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Douanes et accise
Record 6, Main entry term, French
- copie blanche du manifeste
1, record 6, French, copie%20blanche%20du%20manifeste
feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 1989-05-25
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Various Military Titles
Record 7, Main entry term, English
- War Planning Memorandum
1, record 7, English, War%20Planning%20Memorandum
correct
Record 7, Abbreviations, English
- WPM 1, record 7, English, WPM
correct
Record 7, Synonyms, English
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
Record 7, Main entry term, French
- Mémorandum sur les plans de guerre
1, record 7, French, M%C3%A9morandum%20sur%20les%20plans%20de%20guerre
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
- WPM 1, record 7, French, WPM
correct, masculine noun
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 1985-12-19
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Water Supply
Record 8, Main entry term, English
- Water Planning Branch 1, record 8, English, Water%20Planning%20Branch
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Alimentation en eau
Record 8, Main entry term, French
- Direction de la planification des eaux 1, record 8, French, Direction%20de%20la%20planification%20des%20eaux
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Titres tirés d'un lexique de sigles préparé par la section de traduction Environnement le 1 janvier 1985. 1, record 8, French, - Direction%20de%20la%20planification%20des%20eaux
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


