TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

WRECKING [20 records]

Record 1 - external organization data 2023-04-12

English

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Spanish

Save record 1

Record 2 2022-12-29

English

Subject field(s)
  • Hand Tools
  • Construction Tools
  • Demolition
DEF

A steel bar with one end chisel-shaped for prying and the other end bent and split to form a claw.

French

Domaine(s)
  • Outillage à main
  • Outils (Construction)
  • Démolition

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Herramientas manuales
  • Herramientas (Construcción)
  • Demolición
DEF

Herramienta que consiste en una barra de metal curvada en un extremo y de puntas aplanadas, que por lo general lleva una pequeña fisura en una o ambas terminaciones.

Save record 2

Record 3 - external organization data 2022-11-22

English

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Spanish

Save record 3

Record 4 - external organization data 2022-11-22

English

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Spanish

Save record 4

Record 5 - external organization data 2022-11-22

English

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Spanish

Save record 5

Record 6 - external organization data 2021-03-18

English

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

wrecking ball: an item in the "Construction Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Science and Technology" category.

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

boulet de démolition : objet de la classe «Outils et équipement de construction» de la catégorie «Outillage et équipement pour les sciences et la technologie».

Spanish

Save record 6

Record 7 2015-03-11

English

Subject field(s)
  • Demolition
DEF

a heavy iron or steel ball swung or dropped by a derrick to demolish old buildings or compact bulky scrap for shipment.

French

Domaine(s)
  • Démolition
DEF

Grosse sphère de métal suspendue à une chaîne, ou à un câble, portée par une grue et utilisée en démolition comme une sorte de bélier.

CONT

Boulet de démolition. La démolition au boulet est exécutée à l'aide d'un lourd boulet suspendu au câble d'un engin de levage. Ce boulet vient heurter par mouvement pendulaire (swing) ou par mouvement vertical (mouton) la partie de construction à démolir.

Spanish

Save record 7

Record 8 2012-06-11

English

Subject field(s)
  • Rolling and Suspension Components (Railroad)
OBS

auxiliary train; wrecking train; aux: terms officialized by Canadian Pacific Limited.

French

Domaine(s)
  • Roulement et suspension (Chemins de fer)
CONT

Le train de secours peut comprendre «un wagon de secours ou grue de relevage [...]»

OBS

[...] proximité d'une machine ou d'un train pouvant porter secours [...]

OBS

Terme uniformisé par Canadien Pacifique Ltée.

Spanish

Save record 8

Record 9 1996-07-25

English

Subject field(s)
  • Demolition (Military)

French

Domaine(s)
  • Destruction (Militaire)

Spanish

Save record 9

Record 10 1992-10-09

English

Subject field(s)
  • Titles of Laws and Regulations

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements

Spanish

Save record 10

Record 11 1992-02-18

English

Subject field(s)
  • Cranes (Hoisting and Lifting)

French

Domaine(s)
  • Grues (Levage)

Spanish

Save record 11

Record 12 1992-01-09

English

Subject field(s)
  • Rolling Stock (Railroads)

French

Domaine(s)
  • Matériel roulant (Chemins de fer)

Spanish

Save record 12

Record 13 1986-07-09

English

Subject field(s)
  • General Scientific and Technical Vocabulary

French

Domaine(s)
  • Vocabulaire technique et scientifique général

Spanish

Save record 13

Record 14 1986-04-08

English

Subject field(s)
  • Transportation

French

Domaine(s)
  • Transports
OBS

Lettre directeur du cabinet P. de défense le 13 novembre 1962

Spanish

Save record 14

Record 15 1985-11-04

English

Subject field(s)
  • Railroad Maintenance

French

Domaine(s)
  • Entretien (Équipement ferroviaire)

Spanish

Save record 15

Record 16 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Cranes (Hoisting and Lifting)

French

Domaine(s)
  • Grues (Levage)

Spanish

Save record 16

Record 17 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Aeroindustry
OBS

DND; yard service craft; bâtiment de direction de port; wrecking: relevage; déblayage

French

Domaine(s)
  • Constructions aéronautiques
OBS

v. vero

Spanish

Save record 17

Record 18 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Cranes (Construction Sites)

French

Domaine(s)
  • Grues (Chantiers)

Spanish

Save record 18

Record 19 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Tools and Equipment (Mechanics)

French

Domaine(s)
  • Outillage (Mécanique)

Spanish

Save record 19

Record 20 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Construction

French

Domaine(s)
  • Construction

Spanish

Save record 20

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: