TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
WRIT [100 records]
Record 1 - internal organization data 2024-04-03
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Decisions (Practice and Procedural Law)
- Rules of Court
Record 1, Main entry term, English
- writ of mandamus
1, record 1, English, writ%20of%20mandamus
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- mandamus 2, record 1, English, mandamus
Latin
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Order of court directed to any person, tribunal, etc. commanding the performance of a public duty imposed on him by statute or law. 3, record 1, English, - writ%20of%20mandamus
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Décisions (Droit judiciaire)
- Règles de procédure
Record 1, Main entry term, French
- bref de mandamus
1, record 1, French, bref%20de%20mandamus
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- mandamus 2, record 1, French, mandamus
correct, masculine noun
- mandement 3, record 1, French, mandement
masculine noun, obsolete
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Ordonnance de la cour qui enjoint à une personne, un tribunal, etc., d'exécuter une tâche de nature publique que lui impose la loi. 4, record 1, French, - bref%20de%20mandamus
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Decisiones (Derecho procesal)
- Reglamento procesal
Record 1, Main entry term, Spanish
- mandamiento judicial
1, record 1, Spanish, mandamiento%20judicial
masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2024-04-03
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Rules of Court
Record 2, Main entry term, English
- writ originating a legal proceeding
1, record 2, English, writ%20originating%20a%20legal%20proceeding
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Règles de procédure
Record 2, Main entry term, French
- bref introductif d'une instance judiciaire
1, record 2, French, bref%20introductif%20d%27une%20instance%20judiciaire
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - external organization data 2023-01-18
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 3, Main entry term, English
- writ server-bailiff
1, record 3, English, writ%20server%2Dbailiff
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 3, Main entry term, French
- huissier signifiant
1, record 3, French, huissier%20signifiant
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- huissière signifiante 1, record 3, French, huissi%C3%A8re%20signifiante
correct, feminine noun
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - external organization data 2021-03-18
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 4, Main entry term, English
- writ
1, record 4, English, writ
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
writ: an item in the "Documentary Objects" class of the "Communication Objects" category. 2, record 4, English, - writ
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 4, Main entry term, French
- bref
1, record 4, French, bref
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
bref : objet de la classe «Objets documentaires» de la catégorie «Objets de communication». 2, record 4, French, - bref
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2019-12-16
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Electoral Systems and Political Parties
Record 5, Main entry term, English
- election period
1, record 5, English, election%20period
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- period of an election 2, record 5, English, period%20of%20an%20election
correct
- election time 3, record 5, English, election%20time
correct
- polling period 4, record 5, English, polling%20period
correct
- writ period 5, record 5, English, writ%20period
correct
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
The period commencing with the issue of a writ for an election and ending when the candidate or candidates have been returned as elected ... 6, record 5, English, - election%20period
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Systèmes électoraux et partis politiques
Record 5, Main entry term, French
- période d'élection
1, record 5, French, p%C3%A9riode%20d%27%C3%A9lection
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- période électorale 2, record 5, French, p%C3%A9riode%20%C3%A9lectorale
correct, feminine noun
- durée de l'élection 1, record 5, French, dur%C3%A9e%20de%20l%27%C3%A9lection
correct, feminine noun
- durée du scrutin 3, record 5, French, dur%C3%A9e%20du%20scrutin
correct, feminine noun
- période du scrutin 4, record 5, French, p%C3%A9riode%20du%20scrutin
correct, feminine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Période qui commence le jour de l'envoi du décret de convocation des électeurs au directeur du scrutin et se termine le jour de la proclamation des résultats. 5, record 5, French, - p%C3%A9riode%20d%27%C3%A9lection
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Sistemas electorales y partidos políticos
Record 5, Main entry term, Spanish
- periodo de elecciones
1, record 5, Spanish, periodo%20de%20elecciones
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2019-12-16
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Rules of Court
- Legal Documents
- Electoral Systems and Political Parties
Record 6, Main entry term, English
- issue of the writ of election
1, record 6, English, issue%20of%20the%20writ%20of%20election
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- issue of the writ 2, record 6, English, issue%20of%20the%20writ
correct
- writ drop 3, record 6, English, writ%20drop
avoid
Record 6, Textual support, English
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Règles de procédure
- Documents juridiques
- Systèmes électoraux et partis politiques
Record 6, Main entry term, French
- publication du décret de convocation des électeurs
1, record 6, French, publication%20du%20d%C3%A9cret%20de%20convocation%20des%20%C3%A9lecteurs
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- émission du décret d'élection 2, record 6, French, %C3%A9mission%20du%20d%C3%A9cret%20d%27%C3%A9lection
feminine noun
- délivrance du bref 3, record 6, French, d%C3%A9livrance%20du%20bref
avoid, feminine noun
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Le jour de la publication du décret de convocation des électeurs marque le début officiel d'une élection générale [...] 1, record 6, French, - publication%20du%20d%C3%A9cret%20de%20convocation%20des%20%C3%A9lecteurs
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Dans le domaine des élections, on trouve l'expression «bref d'élection» inspirée de l'anglais "writ of election". Il est préférable d'employer la tournure «décret de convocation des électeurs». 4, record 6, French, - publication%20du%20d%C3%A9cret%20de%20convocation%20des%20%C3%A9lecteurs
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Reglamento procesal
- Documentos jurídicos
- Sistemas electorales y partidos políticos
Record 6, Main entry term, Spanish
- publicación del decreto de convocatoria de elecciones
1, record 6, Spanish, publicaci%C3%B3n%20del%20decreto%20de%20convocatoria%20de%20elecciones
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Desde la publicación del decreto de convocatoria de elecciones generales en el BOE de mañana martes, según el artículo 50 de la ley electoral queda prohibido cualquier acto organizado o financiado, directa o indirectamente, por los poderes públicos que contenga alusiones a las realizaciones o a los logros obtenidos. 1, record 6, Spanish, - publicaci%C3%B3n%20del%20decreto%20de%20convocatoria%20de%20elecciones
Record 7 - internal organization data 2017-10-25
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Practice and Procedural Law
Record 7, Main entry term, English
- writ of certiorari
1, record 7, English, writ%20of%20certiorari
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- certiorari 2, record 7, English, certiorari
correct
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A writ from a higher court requesting the records of a case tried in a lower court for purposes of judicial review. 3, record 7, English, - writ%20of%20certiorari
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Droit judiciaire
Record 7, Main entry term, French
- bref de certiorari
1, record 7, French, bref%20de%20certiorari
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- certiorari 2, record 7, French, certiorari
correct, masculine noun
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Ordre d'une cour supérieure enjoignant à un tribunal inférieur de lui transmettre le dossier d'une affaire dont il a été saisi afin qu'elle puisse vérifier la légalité d'une décision qu'il a rendue et, le cas échéant, l'annuler. 3, record 7, French, - bref%20de%20certiorari
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Derecho procesal
Record 7, Main entry term, Spanish
- auto de avocación
1, record 7, Spanish, auto%20de%20avocaci%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2017-08-23
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Rules of Court
- Customs and Excise
Record 8, Main entry term, English
- writ of assistance
1, record 8, English, writ%20of%20assistance
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Règles de procédure
- Douanes et accise
Record 8, Main entry term, French
- mandat de main-forte
1, record 8, French, mandat%20de%20main%2Dforte
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- ordre de main-forte 1, record 8, French, ordre%20de%20main%2Dforte
correct, masculine noun
Record 8, Textual support, French
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2016-08-26
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Rules of Court
Record 9, Main entry term, English
- concurrent writ
1, record 9, English, concurrent%20writ
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A duplicate of the original writ, with such variation of the wording of the form as the circumstances may require. 1, record 9, English, - concurrent%20writ
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
[A concurrent writ] is sealed with a special seal bearing the word "concurrent" and when issued is in all respects and for all purposes equivalent to the original, and remains in force for the period during which the original is in force. A concurrent writ is frequently issued for service out of the jurisdiction. 1, record 9, English, - concurrent%20writ
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Règles de procédure
Record 9, Main entry term, French
- bref concomitant
1, record 9, French, bref%20concomitant
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : des duplicatas ou des duplicata. 2, record 9, French, - bref%20concomitant
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
duplicatas (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 3, record 9, French, - bref%20concomitant
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2016-03-10
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Rules of Court
Record 10, Main entry term, English
- writ of assistance
1, record 10, English, writ%20of%20assistance
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
- writ for assistance 2, record 10, English, writ%20for%20assistance
correct
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
This writ was originally used by the Court of Chancery to enforce an order for the possession of land; (it) was occasionally used for the purpose of putting a receiver or other person into possession of specific chattels, such as securities or documents ... 3, record 10, English, - writ%20of%20assistance
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Writ for assistance, for the transference of property. 2, record 10, English, - writ%20of%20assistance
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Règles de procédure
Record 10, Main entry term, French
- mandat de main-forte
1, record 10, French, mandat%20de%20main%2Dforte
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- bref d'éviction et d'assistance 2, record 10, French, bref%20d%27%C3%A9viction%20et%20d%27assistance
masculine noun
- bref d'envoi en possession par éviction 3, record 10, French, bref%20d%27envoi%20en%20possession%20par%20%C3%A9viction
masculine noun
Record 10, Textual support, French
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2015-10-29
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- PAJLO
- Tort Law (common law)
Record 11, Main entry term, English
- writ of trespass
1, record 11, English, writ%20of%20trespass
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Special sense. 2, record 11, English, - writ%20of%20trespass
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des délits (common law)
Record 11, Main entry term, French
- bref d'intrusion
1, record 11, French, bref%20d%27intrusion
correct, masculine noun, standardized
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
- bref d'atteinte immobilière 1, record 11, French, bref%20d%27atteinte%20immobili%C3%A8re
correct, masculine noun, standardized
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
bref d'intrusion; bref d'atteinte immobilière : termes normalisés par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, record 11, French, - bref%20d%27intrusion
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2015-10-29
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- PAJLO
- Tort Law (common law)
- Rules of Court
Record 12, Main entry term, English
- writ of trespass
1, record 12, English, writ%20of%20trespass
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
General sense. 2, record 12, English, - writ%20of%20trespass
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des délits (common law)
- Règles de procédure
Record 12, Main entry term, French
- bref d'atteinte directe
1, record 12, French, bref%20d%27atteinte%20directe
correct, masculine noun, standardized
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
bref d'atteinte directe : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, record 12, French, - bref%20d%27atteinte%20directe
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2015-10-28
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- PAJLO
- Tort Law (common law)
- Practice and Procedural Law
- Rules of Court
Record 13, Main entry term, English
- writ of trespass on the case
1, record 13, English, writ%20of%20trespass%20on%20the%20case
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
- writ on the case 2, record 13, English, writ%20on%20the%20case
correct
- trespass on the case 3, record 13, English, trespass%20on%20the%20case
correct
- case 4, record 13, English, case
correct, noun
- breve de transgrerssione super casum 5, record 13, English, breve%20de%20transgrerssione%20super%20casum
Latin
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
trespasss on the case: A form of action now obsolete in which the damage complained of is a result not immediate, but consequential of an unlawful act; so called from the Latin name of the writs (brevia de transgressione super casum) under which it was brought; also the name of the writ itself. 6, record 13, English, - writ%20of%20trespass%20on%20the%20case
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
The writs that remedied the injuries which in modern time are called torts were principally the writ of trespass and the writ of trespass on the case or "case". 7, record 13, English, - writ%20of%20trespass%20on%20the%20case
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
case : sens historique. 8, record 13, English, - writ%20of%20trespass%20on%20the%20case
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des délits (common law)
- Droit judiciaire
- Règles de procédure
Record 13, Main entry term, French
- bref de trespass on the case
1, record 13, French, bref%20de%20trespass%20on%20the%20case
correct, masculine noun, standardized
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
bref de trespass on the case : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, record 13, French, - bref%20de%20trespass%20on%20the%20case
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2015-06-19
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Rules of Court
- Decisions (Practice and Procedural Law)
- Citizenship and Immigration
Record 14, Main entry term, English
- prerogative writ
1, record 14, English, prerogative%20writ
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
In English law, the prerogative writs are writs originally available only to the Crown, but which were later made available to the King's subjects through the courts. The prerogative writs are a means by which the Crown, acting through its courts, affects control over inferior courts or public authorities throughout the kingdom. 2, record 14, English, - prerogative%20writ
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Règles de procédure
- Décisions (Droit judiciaire)
- Citoyenneté et immigration
Record 14, Main entry term, French
- bref de prérogative
1, record 14, French, bref%20de%20pr%C3%A9rogative
correct, masculine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Le bref de prérogative regroupe tous les brefs décernés par une cour supérieure en vertu d'un pouvoir discrétionnaire qu'elle tient de la loi ou de la common law dans le but de contrôler la légalité d'actes ou de décisions de l'administration publique ou d'un tribunal inférieur. 2, record 14, French, - bref%20de%20pr%C3%A9rogative
Record 14, Spanish
Record 14, Campo(s) temático(s)
- Reglamento procesal
- Decisiones (Derecho procesal)
- Ciudadanía e inmigración
Record 14, Main entry term, Spanish
- mandamiento real de prerrogativa
1, record 14, Spanish, mandamiento%20real%20de%20prerrogativa
masculine noun
Record 14, Abbreviations, Spanish
Record 14, Synonyms, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2015-04-24
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Rules of Court
- Penal Law
- Penal Administration
- Citizenship and Immigration
Record 15, Main entry term, English
- writ of habeas corpus
1, record 15, English, writ%20of%20habeas%20corpus
correct, Canada
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
- habeas corpus 2, record 15, English, habeas%20corpus
correct, Ontario
- writ of habeas corpus ad subjiciendum 3, record 15, English, writ%20of%20habeas%20corpus%20ad%20subjiciendum
correct, Canada, Ontario
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
A writ calling for the production of a person in court, particularly for the purpose of enquiring into the lawfulness of imprisonment. Source: NPB Foreign Words And Phrases, texte no 999743. 4, record 15, English, - writ%20of%20habeas%20corpus
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Règles de procédure
- Droit pénal
- Administration pénitentiaire
- Citoyenneté et immigration
Record 15, Main entry term, French
- bref d'habeas corpus
1, record 15, French, bref%20d%27habeas%20corpus
correct, masculine noun, Canada
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
- habeas corpus 2, record 15, French, habeas%20corpus
correct, masculine noun, Ontario
- bref d'habeas corpus ad subjiciendum 3, record 15, French, bref%20d%27habeas%20corpus%20ad%20subjiciendum
correct, masculine noun, Canada, Ontario
- ordonnance d'habeas corpus 4, record 15, French, ordonnance%20d%27habeas%20corpus
correct, feminine noun
- assignation habeas corpus 5, record 15, French, assignation%20habeas%20corpus
feminine noun
- mandat d'habeas corpus 4, record 15, French, mandat%20d%27habeas%20corpus
masculine noun
Record 15, Textual support, French
Record 15, Spanish
Record 15, Campo(s) temático(s)
- Reglamento procesal
- Derecho penal
- Administración penitenciaria
- Ciudadanía e inmigración
Record 15, Main entry term, Spanish
- habeas corpus
1, record 15, Spanish, habeas%20corpus
correct, Latin
Record 15, Abbreviations, Spanish
Record 15, Synonyms, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Auto de prerrogativa de protección de los derechos del detenido. 1, record 15, Spanish, - habeas%20corpus
Record 16 - internal organization data 2015-04-12
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Legal Documents
- Rules of Court
Record 16, Main entry term, English
- writ
1, record 16, English, writ
correct, noun
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
A document under the seal of the Crown, a court or an officer of the Crown, commanding the person to whom it is addressed to do or forbear from doing some act. 2, record 16, English, - writ
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Documents juridiques
- Règles de procédure
Record 16, Main entry term, French
- bref
1, record 16, French, bref
correct, masculine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
- acte de procédure 2, record 16, French, acte%20de%20proc%C3%A9dure
correct, masculine noun
- acte d'huissier 2, record 16, French, acte%20d%27huissier
correct, masculine noun
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
[...] un ordre du souverain commandant à une personne de se présenter devant une juridiction pour y défendre ses droits. 3, record 16, French, - bref
Record 16, Spanish
Record 16, Campo(s) temático(s)
- Documentos jurídicos
- Reglamento procesal
Record 16, Main entry term, Spanish
- orden judicial
1, record 16, Spanish, orden%20judicial
correct, feminine noun
Record 16, Abbreviations, Spanish
Record 16, Synonyms, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 2015-03-17
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Rules of Court
Record 17, Main entry term, English
- specially endorsed writ
1, record 17, English, specially%20endorsed%20writ
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
The entry, subject to the provisions of this Act, is an award of judgment for the debt and costs, and has the same effect as an entry of judgment for non-appearance to a specially indorsed writ. 1, record 17, English, - specially%20endorsed%20writ
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Règles de procédure
Record 17, Main entry term, French
- bref portant mention spéciale
1, record 17, French, bref%20portant%20mention%20sp%C3%A9ciale
correct, masculine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Sous réserve des dispositions particulières de la présente loi, l'inscription vaut prononcé d'un jugement condamnant au paiement de la créance et des frais et produit les mêmes effets qu'une inscription de jugement pour défaut de comparaître en réponse à un bref avec mention spéciale. 2, record 17, French, - bref%20portant%20mention%20sp%C3%A9ciale
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 2015-02-04
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Electoral Systems and Political Parties
Record 18, Main entry term, English
- writ of referendum
1, record 18, English, writ%20of%20referendum
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
... political party that has one or more elected members in the House of Commons on the day on which writs of referendum are issued. 2, record 18, English, - writ%20of%20referendum
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Systèmes électoraux et partis politiques
Record 18, Main entry term, French
- bref référendaire
1, record 18, French, bref%20r%C3%A9f%C3%A9rendaire
correct, masculine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Parti politique représenté par au moins un député à la Chambre des communes le jour de la délivrance des brefs référendaires. 2, record 18, French, - bref%20r%C3%A9f%C3%A9rendaire
Record 18, Spanish
Record 18, Campo(s) temático(s)
- Sistemas electorales y partidos políticos
Record 18, Main entry term, Spanish
- orden de referéndum
1, record 18, Spanish, orden%20de%20refer%C3%A9ndum
feminine noun
Record 18, Abbreviations, Spanish
Record 18, Synonyms, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 2014-05-15
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Legal Documents
- Penal Administration
- Special-Language Phraseology
Record 19, Main entry term, English
- special writ of jail delivery
1, record 19, English, special%20writ%20of%20jail%20delivery
correct
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
- bono et malo 2, record 19, English, bono%20et%20malo
correct
- de bono et malo 3, record 19, English, de%20bono%20et%20malo
correct
- for good and ill 3, record 19, English, for%20good%20and%20ill
correct
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
BONO ET MALO. The name of a special writ of jail delivery, which formerly issued of course for each particular prisoner. 2, record 19, English, - special%20writ%20of%20jail%20delivery
Record number: 19, Textual support number: 2 CONT
... the name of the special writ of jail delivery formerly in use in England, which issued for each particular prisoner, of course. It was superseded by the general commission of jail delivery. 3, record 19, English, - special%20writ%20of%20jail%20delivery
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Documents juridiques
- Administration pénitentiaire
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 19, Main entry term, French
- bref de libération de prisonnier
1, record 19, French, bref%20de%20lib%C3%A9ration%20de%20prisonnier
correct, masculine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Document spécial émis par une Commission chargée d'examiner la remise en liberté d'un prisonnier. 1, record 19, French, - bref%20de%20lib%C3%A9ration%20de%20prisonnier
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Les expressions : «for good and ill» et «de bono et malo» sont utilisées anciennement en Angleterre pour désigner le spécial bref servant à la libération de prisonniers. 1, record 19, French, - bref%20de%20lib%C3%A9ration%20de%20prisonnier
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 2014-04-11
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Legal Actions
- Family Law (common law)
- Law of Evidence
Record 20, Main entry term, English
- de ventre inspiciendo
1, record 20, English, de%20ventre%20inspiciendo
correct, Latin
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
- writ to inspect the womb 1, record 20, English, writ%20to%20inspect%20the%20womb
correct
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
A writ to inspect the body, where a woman feigns to be pregnant, to see whether she is with child. It lies for the heir presumptive to examine a widow suspected to be feigning pregnancy in order to enable a supposititious heir to obtain the estate. 1, record 20, English, - de%20ventre%20inspiciendo
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Actions en justice
- Droit de la famille (common law)
- Droit de la preuve
Record 20, Main entry term, French
- action en constatation de grossesse
1, record 20, French, action%20en%20constatation%20de%20grossesse
correct, feminine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Procédure introduite en cour par un bref visant à faire constater la grossesse d'une personne qui se déclare porteuse d'un enfant. 1, record 20, French, - action%20en%20constatation%20de%20grossesse
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 2014-03-26
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Legal Documents
- Courts
Record 21, Main entry term, English
- writ of inquiry
1, record 21, English, writ%20of%20inquiry
correct
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
A writ ordering the sheriff to empanel a jury and act as judge in a trial held to determine the amount of damages suffered by a plaintiff who has won a default judgment on an unliquidated claim. 2, record 21, English, - writ%20of%20inquiry
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Documents juridiques
- Tribunaux
Record 21, Main entry term, French
- bref d'enquête
1, record 21, French, bref%20d%27enqu%C3%AAte
correct, masculine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
C'est essentiellement un bref d'enquête («writ of inquiry»). Il a pour but d'examiner les causes de détention et de constater s'il y a contrainte. 1, record 21, French, - bref%20d%27enqu%C3%AAte
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 2014-02-21
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Electoral Systems and Political Parties
Record 22, Main entry term, English
- warrant for the issue of a writ
1, record 22, English, warrant%20for%20the%20issue%20of%20a%20writ
correct
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
The Chief Electoral Officer of Canada ... received on September 3, 2013, the warrant for the issue of a writ from the Speaker of the House of Commons indicating that the seat for Brandon–Souris (Manitoba) is vacant. 2, record 22, English, - warrant%20for%20the%20issue%20of%20a%20writ
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Systèmes électoraux et partis politiques
Record 22, Main entry term, French
- mandat de délivrer un bref
1, record 22, French, mandat%20de%20d%C3%A9livrer%20un%20bref
correct, masculine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
- ordre officiel d'émission d'un bref 1, record 22, French, ordre%20officiel%20d%27%C3%A9mission%20d%27un%20bref
masculine noun
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
On procède à la délivrance d'un bref non à son émission. 1, record 22, French, - mandat%20de%20d%C3%A9livrer%20un%20bref
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 2014-02-03
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Electoral Systems and Political Parties
Record 23, Main entry term, English
- withdrawal of the writ
1, record 23, English, withdrawal%20of%20the%20writ
correct
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
... when a poll is not held because of the withdrawal of the writ after the close of nominations ... 2, record 23, English, - withdrawal%20of%20the%20writ
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Systèmes électoraux et partis politiques
Record 23, Main entry term, French
- retrait du bref
1, record 23, French, retrait%20du%20bref
correct, masculine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
[...] s'il n'y a pas de scrutin par suite du retrait du bref après la clôture des candidatures [...] 2, record 23, French, - retrait%20du%20bref
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 2014-02-03
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Electoral Systems and Political Parties
Record 24, Main entry term, English
- notice of the withdrawal of the writ
1, record 24, English, notice%20of%20the%20withdrawal%20of%20the%20writ
correct
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
The Chief Electoral Officer publishes the notice of the withdrawal of the writ and the cancellation of the election in the Canada Gazette ... 2, record 24, English, - notice%20of%20the%20withdrawal%20of%20the%20writ
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Systèmes électoraux et partis politiques
Record 24, Main entry term, French
- avis de retrait du bref
1, record 24, French, avis%20de%20retrait%20du%20bref
correct, masculine noun
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Le directeur général des élections publie l’avis de retrait du bref et l’annulation de l’élection dans la Gazette du Canada [...] 2, record 24, French, - avis%20de%20retrait%20du%20bref
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 2013-12-17
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Electoral Systems and Political Parties
Record 25, Main entry term, English
- issue of a writ for an election
1, record 25, English, issue%20of%20a%20writ%20for%20an%20election
correct
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
- issue of a writ 2, record 25, English, issue%20of%20a%20writ
correct
- dropping of the writ 3, record 25, English, dropping%20of%20the%20writ
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
During the period that begins with the issue of a writ for an election and ends on the day before polling day, the application may be submitted at a returning office. 4, record 25, English, - issue%20of%20a%20writ%20for%20an%20election
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Systèmes électoraux et partis politiques
Record 25, Main entry term, French
- délivrance d'un bref
1, record 25, French, d%C3%A9livrance%20d%27un%20bref
correct
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
- émission d'un bref d'élection 2, record 25, French, %C3%A9mission%20d%27un%20bref%20d%27%C3%A9lection
avoid, feminine noun
- émission d'un bref 1, record 25, French, %C3%A9mission%20d%27un%20bref
avoid, feminine noun
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
[...] «émission» et «émettre» [...] n'ont leur place dans la réalité juridique quotidienne qu'en matière de titres de créance et de monnaies. Seul le droit commercial et financier en a l'emploi. 3, record 25, French, - d%C3%A9livrance%20d%27un%20bref
Record 25, Spanish
Record 25, Campo(s) temático(s)
- Sistemas electorales y partidos políticos
Record 25, Main entry term, Spanish
- promulgación de un dictamen judicial de elección
1, record 25, Spanish, promulgaci%C3%B3n%20de%20un%20dictamen%20judicial%20de%20elecci%C3%B3n
feminine noun
Record 25, Abbreviations, Spanish
Record 25, Synonyms, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 2013-11-28
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Electoral Systems and Political Parties
Record 26, Main entry term, English
- substitute return of the writ
1, record 26, English, substitute%20return%20of%20the%20writ
correct
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
- substitute return 1, record 26, English, substitute%20return
correct
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
On receiving a judge's certificate with respect to the result of a recount, the returning officer shall ... if the result of the recount is that a person other than the person named in the original return is to be returned, make a substitute return of the writ ... 2, record 26, English, - substitute%20return%20of%20the%20writ
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Systèmes électoraux et partis politiques
Record 26, Main entry term, French
- nouveau rapport d'élection
1, record 26, French, nouveau%20rapport%20d%27%C3%A9lection
correct, masculine noun
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
- nouveau rapport du bref 1, record 26, French, nouveau%20rapport%20du%20bref
masculine noun
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Dès qu'il a reçu du juge le certificat attestant le résultat du dépouillement judiciaire, le directeur du scrutin [...] établit un nouveau rapport d'élection si le résultat du dépouillement atteste qu'un autre candidat a été élu [...] 2, record 26, French, - nouveau%20rapport%20d%27%C3%A9lection
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 2013-06-26
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Record 27, Main entry term, English
- writ of covenant
1, record 27, English, writ%20of%20covenant
correct
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
A writ which lay for claiming damages for breach of covenant. Abolished by [U.K.] "Real Property Limitation Act" 1833. (Osborn, 7th ed., p. 101) 1, record 27, English, - writ%20of%20covenant
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Record 27, Main entry term, French
- bref de covenant
1, record 27, French, bref%20de%20covenant
correct, masculine noun
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
bref de covenant: qualifiant ce terme d'historique, le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO) n'a pas tenu à le normaliser. 2, record 27, French, - bref%20de%20covenant
Record 27, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 2012-07-16
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Decisions (Practice and Procedural Law)
- Courts
Record 28, Main entry term, English
- abatement of writ 1, record 28, English, abatement%20of%20writ
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Décisions (Droit judiciaire)
- Tribunaux
Record 28, Main entry term, French
- annulation d'un bref
1, record 28, French, annulation%20d%27un%20bref
feminine noun
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
Record 28, Textual support, French
Record 28, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - internal organization data 2012-03-22
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Courts
- Rules of Court
Record 29, Main entry term, English
- writ of prohibition
1, record 29, English, writ%20of%20prohibition
correct
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
An order issued by a higher court commanding a lower court to cease from proceeding in some matter not within its jurisdiction. 2, record 29, English, - writ%20of%20prohibition
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Writ of prohibition (Law), a writ issued by a superior tribunal, directed to an inferior court, commanding the latter to cease from the prosecution of a suit depending before it. 3, record 29, English, - writ%20of%20prohibition
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Tribunaux
- Règles de procédure
Record 29, Main entry term, French
- bref de prohibition
1, record 29, French, bref%20de%20prohibition
correct, masculine noun
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
- ordonnance de prohibition 2, record 29, French, ordonnance%20de%20prohibition
correct, feminine noun
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Ordonnance d'un tribunal supérieur, interdisant la poursuite d'une affaire devant un tribunal inférieur, pour défaut de compétence. 3, record 29, French, - bref%20de%20prohibition
Record 29, Spanish
Record 29, Campo(s) temático(s)
- Tribunales
- Reglamento procesal
Record 29, Main entry term, Spanish
- auto inhibitorio
1, record 29, Spanish, auto%20inhibitorio
correct, masculine noun
Record 29, Abbreviations, Spanish
Record 29, Synonyms, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record 30 - internal organization data 2012-02-03
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Restrictive Practices (Law)
- Decisions (Practice and Procedural Law)
- Laws and Legal Documents
Record 30, Main entry term, English
- issue a writ of subpoena in blank
1, record 30, English, issue%20a%20writ%20of%20subpoena%20in%20blank
correct
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Pratiques restrictives (Droit)
- Décisions (Droit judiciaire)
- Lois et documents juridiques
Record 30, Main entry term, French
- délivrer une assignation en blanc
1, record 30, French, d%C3%A9livrer%20une%20assignation%20en%20blanc
correct
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
Record 30, Textual support, French
Record 30, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record 31 - internal organization data 2011-07-21
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Electoral Systems and Political Parties
- Parliamentary Language
Record 31, Main entry term, English
- writ of election
1, record 31, English, writ%20of%20election
correct
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
- writ ordering an election 2, record 31, English, writ%20ordering%20an%20election
correct, federal act
- election writ 3, record 31, English, election%20writ
correct, federal act, New Brunswick
- writ for an election 2, record 31, English, writ%20for%20an%20election
correct
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
A writ issued by the Chief Electoral Officer in order to institute an election in a specific electoral district. It must be dated or issued no later than the fiftieth day before polling day. 4, record 31, English, - writ%20of%20election
Record 31, Key term(s)
- writs
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Systèmes électoraux et partis politiques
- Vocabulaire parlementaire
Record 31, Main entry term, French
- bref électoral
1, record 31, French, bref%20%C3%A9lectoral
correct, masculine noun
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
- bref relatif à une élection 1, record 31, French, bref%20relatif%20%C3%A0%20une%20%C3%A9lection
correct, masculine noun
- bref ordonnant la tenue d'une élection 1, record 31, French, bref%20ordonnant%20la%20tenue%20d%27une%20%C3%A9lection
correct, federal act, masculine noun
- décret de convocation des électeurs 2, record 31, French, d%C3%A9cret%20de%20convocation%20des%20%C3%A9lecteurs
correct, masculine noun
- bref d'élection 3, record 31, French, bref%20d%27%C3%A9lection
avoid, see observation, masculine noun
Record 31, Textual support, French
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Bref émis par le Directeur général des élections afin de déclencher une élection dans une circonscription donnée. 4, record 31, French, - bref%20%C3%A9lectoral
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Dans le domaine des élections, on trouve l'expression «bref d'élection» inspirée de l'anglais «writ of election». Il est préférable d'employer la tournure «décret de convocation des électeurs». 5, record 31, French, - bref%20%C3%A9lectoral
Record 31, Spanish
Record 31, Campo(s) temático(s)
- Sistemas electorales y partidos políticos
- Lenguaje parlamentario
Record 31, Main entry term, Spanish
- decreto de convocatoria de elecciones
1, record 31, Spanish, decreto%20de%20convocatoria%20de%20elecciones
correct, masculine noun
Record 31, Abbreviations, Spanish
Record 31, Synonyms, Spanish
- autorización para celebrar elecciones 2, record 31, Spanish, autorizaci%C3%B3n%20para%20celebrar%20elecciones
feminine noun
Record 31, Textual support, Spanish
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Decreto emitido por el Director General de Elecciones a fin de convocar a elecciones en una circunscripción determinada. 1, record 31, Spanish, - decreto%20de%20convocatoria%20de%20elecciones
Record 32 - internal organization data 2011-07-21
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Legal Documents
- Decisions (Practice and Procedural Law)
Record 32, Main entry term, English
- writ of execution
1, record 32, English, writ%20of%20execution
correct
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
- execution 2, record 32, English, execution
correct
- writ of fi. fa. 3, record 32, English, writ%20of%20fi%2E%20fa%2E
obsolete
- writ of fi. fa. 3, record 32, English, writ%20of%20fi%2E%20fa%2E
- writ of fieri facias 4, record 32, English, writ%20of%20fieri%20facias
obsolete
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Formal process issued by court generally evidencing the debt of the defendant to the plaintiff and commanding the officer to take the property of the defendant in satisfaction of the debt. 5, record 32, English, - writ%20of%20execution
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Documents juridiques
- Décisions (Droit judiciaire)
Record 32, Main entry term, French
- bref d'exécution
1, record 32, French, bref%20d%27ex%C3%A9cution
correct, masculine noun
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
- bref de saisie-exécution 2, record 32, French, bref%20de%20saisie%2Dex%C3%A9cution
correct, masculine noun
- bref d'exécution forcée 2, record 32, French, bref%20d%27ex%C3%A9cution%20forc%C3%A9e
correct, masculine noun
- exécution 2, record 32, French, ex%C3%A9cution
correct, feminine noun
- bref de fieri facias 3, record 32, French, bref%20de%20fieri%20facias
masculine noun, obsolete
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Nécessité d'un bref d'exécution. Pour exécuter le jugement, l'officier compétent doit se servir d'un bref au nom du Souverain. [...] Ce bref sera obtenu par la partie qui a obtenu gain de cause au moyen d'une demande écrite que plusieurs appellent encore aujourd'hui «fiat». Cette réquisition écrite, présentée au greffe, devra contenir toutes les informations qui seront indispensables au protonotaire ou au greffier afin de lui permettre de remplir le bref lequel [...] ordonnera soit l'expulsion [...], soit le prélèvement des meubles [...], soit une ordonnance à un tiers [...], soit la saisie d'immeubles [...] 4, record 32, French, - bref%20d%27ex%C3%A9cution
Record 32, Spanish
Record 32, Campo(s) temático(s)
- Documentos jurídicos
- Decisiones (Derecho procesal)
Record 32, Main entry term, Spanish
- auto ejecutivo
1, record 32, Spanish, auto%20ejecutivo
masculine noun
Record 32, Abbreviations, Spanish
Record 32, Synonyms, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record 33 - internal organization data 2010-12-13
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Rules of Court
- Maritime Law
Record 33, Main entry term, English
- writ in personam
1, record 33, English, writ%20in%20personam
correct
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
Record 33, Textual support, English
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
The Rules of the Supreme Court (Amendment 1994) ... (1) rule 3 extends the period of validity of writ in personam in admiralty proceedings served out of the jurisdiction with leave of the Court from 4 to 6 months... 1, record 33, English, - writ%20in%20personam
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
In personam. From Latin for "directed toward a particular person". In a lawsuit in which the case is against a specific individual, that person must be served with a summons and complaint to give the court jurisdiction to try the case, and the judgment applies to that person and is called an "in personam judgment." 2, record 33, English, - writ%20in%20personam
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Règles de procédure
- Droit maritime
Record 33, Main entry term, French
- bref in personam
1, record 33, French, bref%20in%20personam
correct, masculine noun
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Les propriétaires peuvent être très éloignés du Canada et il sera presque inutile de leur signifier un bref in personam et d'obtenir contre eux un jugement, en raison des difficultés que poserait l'exécution d'un tel jugement. 1, record 33, French, - bref%20in%20personam
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
«in personam» s'écrit aussi entre guillemets. 2, record 33, French, - bref%20in%20personam
Record 33, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record 34 - internal organization data 2010-12-13
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Tort Law (common law)
- Practice and Procedural Law
Record 34, Main entry term, English
- writ of ejectment
1, record 34, English, writ%20of%20ejectment
correct
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
- ejectment writ 2, record 34, English, ejectment%20writ
correct
Record 34, Textual support, English
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
The writ in an action of ejectment. 1, record 34, English, - writ%20of%20ejectment
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Droit des délits (common law)
- Droit judiciaire
Record 34, Main entry term, French
- bref d'expulsion
1, record 34, French, bref%20d%27expulsion
correct, masculine noun
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
Record 34, Textual support, French
Record 34, Spanish
Record 34, Campo(s) temático(s)
- Derecho de ilícitos civiles (common law)
- Derecho procesal
Record 34, Main entry term, Spanish
- mandamiento de desalojo
1, record 34, Spanish, mandamiento%20de%20desalojo
masculine noun
Record 34, Abbreviations, Spanish
Record 34, Synonyms, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Record 35 - internal organization data 2010-12-13
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Rules of Court
- Maritime Law
Record 35, Main entry term, English
- writ in rem
1, record 35, English, writ%20in%20rem
correct
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
Record 35, Textual support, English
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Although, as has already been explained, a writ in rem can not be served outside the jurisdiction and can only be served on the vessel if she comes into the jurisdiction ... 1, record 35, English, - writ%20in%20rem
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
In rem is latin for "in a thing". In a lawsuit, an action in rem is directed towards some specific piece of property, rather than being a claim for, say, monetary compensation against a person (which is an in person or personal action). 2, record 35, English, - writ%20in%20rem
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Règles de procédure
- Droit maritime
Record 35, Main entry term, French
- bref in rem
1, record 35, French, bref%20in%20rem
correct, masculine noun
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
Record 35, Textual support, French
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
«in rem» s'écrit entre les guillemets selon le tome 6 : Droit commercial du vocabulaire de Common law, Éditions du Centre Universitaire de Moncton, 1994, p. 119. 2, record 35, French, - bref%20in%20rem
Record 35, Spanish
Record 35, Textual support, Spanish
Record 36 - internal organization data 2010-12-08
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Rules of Court
Record 36, Main entry term, English
- subpoena ad testificandum
1, record 36, English, subpoena%20ad%20testificandum
correct, noun
Record 36, Abbreviations, English
Record 36, Synonyms, English
- subpoena to witness 2, record 36, English, subpoena%20to%20witness
correct
- subpoena 3, record 36, English, subpoena
correct, noun
- subpoena for attendance 4, record 36, English, subpoena%20for%20attendance
correct
- direction to attend 4, record 36, English, direction%20to%20attend
correct
- summons to witness 5, record 36, English, summons%20to%20witness
correct
- witness summons 6, record 36, English, witness%20summons
correct
- writ of subpoena 7, record 36, English, writ%20of%20subpoena
correct
- witness subpoena 8, record 36, English, witness%20subpoena
proposal
Record 36, Textual support, English
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Writ or summons ... used for the purpose of compelling a witness to attend and give evidence. (Jowitt's, p. 1712). 6, record 36, English, - subpoena%20ad%20testificandum
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Règles de procédure
Record 36, Main entry term, French
- assignation à témoigner
1, record 36, French, assignation%20%C3%A0%20t%C3%A9moigner
correct, feminine noun, standardized
Record 36, Abbreviations, French
Record 36, Synonyms, French
- assignation de témoin 2, record 36, French, assignation%20de%20t%C3%A9moin
correct, feminine noun, standardized
- subpoena ad testificandum 3, record 36, French, subpoena%20ad%20testificandum
correct, masculine noun, standardized
- assignation 4, record 36, French, assignation
correct, see observation, feminine noun
- citation à témoin 5, record 36, French, citation%20%C3%A0%20t%C3%A9moin
correct, feminine noun
- bref de subpoena 6, record 36, French, bref%20de%20subpoena
correct, masculine noun
- assignation à témoin 7, record 36, French, assignation%20%C3%A0%20t%C3%A9moin
correct, feminine noun
- bref d'assignation à témoigner 8, record 36, French, bref%20d%27assignation%20%C3%A0%20t%C3%A9moigner
masculine noun
- bref d'assignation 2, record 36, French, bref%20d%27assignation
masculine noun
- assignation à comparaître 9, record 36, French, assignation%20%C3%A0%20compara%C3%AEtre
feminine noun
- subpoena à comparaître 9, record 36, French, subpoena%20%C3%A0%20compara%C3%AEtre
avoid, masculine noun
Record 36, Textual support, French
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
assignation à témoigner; assignation de témoin; subpoena ad testificandum : termes normalisés par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 10, record 36, French, - assignation%20%C3%A0%20t%C3%A9moigner
Record number: 36, Textual support number: 2 OBS
assignation : équivalent de «subpoena» et de «subpoena to witness» recommandé par le Comité d'uniformisation de la terminologie française de la procédure civile dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 10, record 36, French, - assignation%20%C3%A0%20t%C3%A9moigner
Record 36, Spanish
Record 36, Campo(s) temático(s)
- Reglamento procesal
Record 36, Main entry term, Spanish
- citación de un testigo
1, record 36, Spanish, citaci%C3%B3n%20de%20un%20testigo
correct, feminine noun
Record 36, Abbreviations, Spanish
Record 36, Synonyms, Spanish
Record 36, Textual support, Spanish
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Orden judicial escrita que exige la comparecencia de una persona ante determinado tribunal en el día y a la hora señalados para atestiguar o aportar materiales que se usarán como prueba. 1, record 36, Spanish, - citaci%C3%B3n%20de%20un%20testigo
Record 37 - internal organization data 2010-11-25
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Legal Actions
- Property Law (common law)
- Rules of Court
Record 37, Main entry term, English
- writ of replevin
1, record 37, English, writ%20of%20replevin
correct
Record 37, Abbreviations, English
Record 37, Synonyms, English
- writ of replegiari facias 2, record 37, English, writ%20of%20replegiari%20facias
correct
- replevy 3, record 37, English, replevy
correct
- replevin 4, record 37, English, replevin
correct
Record 37, Textual support, English
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
A writ empowering a person to recover his goods by replevin. 3, record 37, English, - writ%20of%20replevin
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Actions en justice
- Droit des biens et de la propriété (common law)
- Règles de procédure
Record 37, Main entry term, French
- bref de replevin
1, record 37, French, bref%20de%20replevin
correct, masculine noun
Record 37, Abbreviations, French
Record 37, Synonyms, French
Record 37, Textual support, French
Record 37, Spanish
Record 37, Campo(s) temático(s)
- Acciones judiciales
- Derecho de propiedad (common law)
- Reglamento procesal
Record 37, Main entry term, Spanish
- auto de reivindicación
1, record 37, Spanish, auto%20de%20reivindicaci%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 37, Abbreviations, Spanish
Record 37, Synonyms, Spanish
Record 37, Textual support, Spanish
Record 38 - internal organization data 2010-10-19
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Electoral Systems and Political Parties
Universal entry(ies) Record 38
Record 38, Main entry term, English
- Candidate's Copy of Return of the Writ 1, record 38, English, Candidate%27s%20Copy%20of%20Return%20of%20the%20Writ
Record 38, Abbreviations, English
Record 38, Synonyms, English
Record 38, Textual support, English
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
EC 10310: Code of a form used at Elections Canada. 1, record 38, English, - Candidate%27s%20Copy%20of%20Return%20of%20the%20Writ
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Systèmes électoraux et partis politiques
Entrée(s) universelle(s) Record 38
Record 38, Main entry term, French
- Copie du rapport d'élection à l'intention d'un candidat
1, record 38, French, Copie%20du%20rapport%20d%27%C3%A9lection%20%C3%A0%20l%27intention%20d%27un%20candidat
feminine noun
Record 38, Abbreviations, French
Record 38, Synonyms, French
Record 38, Textual support, French
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
EC 10310 : Code d’un formulaire employé à Élections Canada. 1, record 38, French, - Copie%20du%20rapport%20d%27%C3%A9lection%20%C3%A0%20l%27intention%20d%27un%20candidat
Record 38, Key term(s)
- Copie du rapport d'élection à l'intention d'une candidate
Record 38, Spanish
Record 38, Textual support, Spanish
Record 39 - internal organization data 2009-06-16
Record 39, English
Record 39, Subject field(s)
- Rules of Court
Record 39, Main entry term, English
- writ of summons
1, record 39, English, writ%20of%20summons
correct
Record 39, Abbreviations, English
Record 39, Synonyms, English
Record 39, Textual support, English
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
A judicial writ, issued out of a superior court, under the name of Her Majesty, commencing a legal proceeding and addressed to the defendants thereof commanding them to appear and answer the case of the plaintiff. 2, record 39, English, - writ%20of%20summons
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
The writ of summons must identify the court from which it is issued, the name of the plaintiff or plaintiffs and the name or names of the defendants, their addresses, and also contain a brief statement of the claim of the plaintiff. 2, record 39, English, - writ%20of%20summons
Record 39, French
Record 39, Domaine(s)
- Règles de procédure
Record 39, Main entry term, French
- bref d'assignation
1, record 39, French, bref%20d%27assignation
correct, masculine noun
Record 39, Abbreviations, French
Record 39, Synonyms, French
- bref introductif d'instance 2, record 39, French, bref%20introductif%20d%27instance
masculine noun
- ordonnance d'assignation 3, record 39, French, ordonnance%20d%27assignation
feminine noun, international
- ordonnance de citation 3, record 39, French, ordonnance%20de%20citation
feminine noun, international
- exploit introductif d'instance 3, record 39, French, exploit%20introductif%20d%27instance
masculine noun, international
Record 39, Textual support, French
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Bref qui informe le défendeur qu'une action a été intentée contre lui et qui le somme de comparaître devant le tribunal [...] 4, record 39, French, - bref%20d%27assignation
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
De façon générale, l'action commence par un bref d'assignation [...]. 5, record 39, French, - bref%20d%27assignation
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Le bref d'assignation est généralement accompagné de la déclaration [...] 5, record 39, French, - bref%20d%27assignation
Record 39, Spanish
Record 39, Campo(s) temático(s)
- Reglamento procesal
Record 39, Main entry term, Spanish
- auto de comparecencia
1, record 39, Spanish, auto%20de%20comparecencia
correct, masculine noun
Record 39, Abbreviations, Spanish
Record 39, Synonyms, Spanish
- orden de comparecencia 2, record 39, Spanish, orden%20de%20comparecencia
feminine noun
Record 39, Textual support, Spanish
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Escrito de demanda dirigido al demandado comunicándole que se ha incoado un proceso contra él y formulando la pretensión procesal. 1, record 39, Spanish, - auto%20de%20comparecencia
Record 40 - internal organization data 2008-10-14
Record 40, English
Record 40, Subject field(s)
- Practice and Procedural Law
- Rules of Court
Record 40, Main entry term, English
- issue a writ
1, record 40, English, issue%20a%20writ
correct
Record 40, Abbreviations, English
Record 40, Synonyms, English
Record 40, Textual support, English
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
... this Court has no original jurisdiction to issue a writ of habeas corpus. 2, record 40, English, - issue%20a%20writ
Record 40, French
Record 40, Domaine(s)
- Droit judiciaire
- Règles de procédure
Record 40, Main entry term, French
- délivrer un bref
1, record 40, French, d%C3%A9livrer%20un%20bref
correct
Record 40, Abbreviations, French
Record 40, Synonyms, French
- décerner un bref 2, record 40, French, d%C3%A9cerner%20un%20bref
correct
- adresser un bref 3, record 40, French, adresser%20un%20bref
Record 40, Textual support, French
Record 40, Spanish
Record 40, Campo(s) temático(s)
- Derecho procesal
- Reglamento procesal
Record 40, Main entry term, Spanish
- promulgación de un dictamen judicial
1, record 40, Spanish, promulgaci%C3%B3n%20de%20un%20dictamen%20judicial
correct, feminine noun
Record 40, Abbreviations, Spanish
Record 40, Synonyms, Spanish
Record 40, Textual support, Spanish
Record 41 - internal organization data 2005-12-01
Record 41, English
Record 41, Subject field(s)
- Legal Documents
- Penal Law
Record 41, Main entry term, English
- warrant of arrest
1, record 41, English, warrant%20of%20arrest
correct
Record 41, Abbreviations, English
Record 41, Synonyms, English
- arrest warrant 2, record 41, English, arrest%20warrant
correct
- warrant for arrest 3, record 41, English, warrant%20for%20arrest
correct
- capias 4, record 41, English, capias
- writ of capias 5, record 41, English, writ%20of%20capias
- writ of attachment 6, record 41, English, writ%20of%20attachment
- warrant of apprehension 7, record 41, English, warrant%20of%20apprehension
- warrant for apprehension 8, record 41, English, warrant%20for%20apprehension
- warrant to apprehend 9, record 41, English, warrant%20to%20apprehend
Record 41, Textual support, English
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
A warrant, issued only on probable cause, directing a law-enforcement officer to arrest and bring a person to court. 10, record 41, English, - warrant%20of%20arrest
Record 41, French
Record 41, Domaine(s)
- Documents juridiques
- Droit pénal
Record 41, Main entry term, French
- mandat d'arrêt
1, record 41, French, mandat%20d%27arr%C3%AAt
correct, masculine noun
Record 41, Abbreviations, French
Record 41, Synonyms, French
- mandat d'arrestation 2, record 41, French, mandat%20d%27arrestation
correct, masculine noun
- mandat d'amener 3, record 41, French, mandat%20d%27amener
masculine noun
Record 41, Textual support, French
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Document [...] ordonnant aux agents de la paix d'arrêter l'individu qui y est mentionné et de le conduire devant un tribunal. 4, record 41, French, - mandat%20d%27arr%C3%AAt
Record 41, Key term(s)
- bref d'arrestation
Record 41, Spanish
Record 41, Campo(s) temático(s)
- Documentos jurídicos
- Derecho penal
Record 41, Main entry term, Spanish
- orden judicial de detención
1, record 41, Spanish, orden%20judicial%20de%20detenci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 41, Abbreviations, Spanish
Record 41, Synonyms, Spanish
- orden de arresto 2, record 41, Spanish, orden%20de%20arresto
feminine noun
Record 41, Textual support, Spanish
Record 42 - internal organization data 2004-08-11
Record 42, English
Record 42, Subject field(s)
- Electoral Systems and Political Parties
Record 42, Main entry term, English
- return of the writ of election
1, record 42, English, return%20of%20the%20writ%20of%20election
correct
Record 42, Abbreviations, English
Record 42, Synonyms, English
- return of the writ 1, record 42, English, return%20of%20the%20writ
correct
Record 42, Textual support, English
Record 42, French
Record 42, Domaine(s)
- Systèmes électoraux et partis politiques
Record 42, Main entry term, French
- retour du bref
1, record 42, French, retour%20du%20bref
correct, masculine noun
Record 42, Abbreviations, French
Record 42, Synonyms, French
Record 42, Textual support, French
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Au sens où le bref (document) est retourné au directeur général des élections. 1, record 42, French, - retour%20du%20bref
Record 42, Spanish
Record 42, Textual support, Spanish
Record 43 - internal organization data 2004-07-07
Record 43, English
Record 43, Subject field(s)
- Electoral Systems and Political Parties
Record 43, Main entry term, English
- return of the writ
1, record 43, English, return%20of%20the%20writ
correct
Record 43, Abbreviations, English
Record 43, Synonyms, English
Record 43, Textual support, English
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Document completed by the returning officer. 2, record 43, English, - return%20of%20the%20writ
Record 43, French
Record 43, Domaine(s)
- Systèmes électoraux et partis politiques
Record 43, Main entry term, French
- rapport d'éléction
1, record 43, French, rapport%20d%27%C3%A9l%C3%A9ction
correct, masculine noun
Record 43, Abbreviations, French
Record 43, Synonyms, French
- rapport du bref d'élection 1, record 43, French, rapport%20du%20bref%20d%27%C3%A9lection
masculine noun
- rapport du bref 2, record 43, French, rapport%20du%20bref
correct, masculine noun
Record 43, Textual support, French
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Document établi par le directeur du scrutin. 1, record 43, French, - rapport%20d%27%C3%A9l%C3%A9ction
Record 43, Spanish
Record 43, Textual support, Spanish
Record 44 - internal organization data 2004-03-04
Record 44, English
Record 44, Subject field(s)
- Rules of Court
- Decisions (Practice and Procedural Law)
Record 44, Main entry term, English
- abate a writ 1, record 44, English, abate%20a%20writ
Record 44, Abbreviations, English
Record 44, Synonyms, English
Record 44, French
Record 44, Domaine(s)
- Règles de procédure
- Décisions (Droit judiciaire)
Record 44, Main entry term, French
- annuler un bref 1, record 44, French, annuler%20un%20bref
Record 44, Abbreviations, French
Record 44, Synonyms, French
Record 44, Textual support, French
Record 44, Spanish
Record 44, Campo(s) temático(s)
- Reglamento procesal
- Decisiones (Derecho procesal)
Record 44, Main entry term, Spanish
- anular un auto
1, record 44, Spanish, anular%20un%20auto
correct
Record 44, Abbreviations, Spanish
Record 44, Synonyms, Spanish
Record 44, Textual support, Spanish
Record 45 - internal organization data 2004-03-03
Record 45, English
Record 45, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Record 45, Main entry term, English
- writ of mandamus
1, record 45, English, writ%20of%20mandamus
correct
Record 45, Abbreviations, English
Record 45, Synonyms, English
Record 45, Textual support, English
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
writ of mandamus: terminology used by Citizenship and Immigration Canada and the Immigration and Refugee Board (IRB). 2, record 45, English, - writ%20of%20mandamus
Record 45, French
Record 45, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Record 45, Main entry term, French
- bref de mandamus
1, record 45, French, bref%20de%20mandamus
correct, masculine noun
Record 45, Abbreviations, French
Record 45, Synonyms, French
- ordonnance de mandamus 2, record 45, French, ordonnance%20de%20mandamus
correct, feminine noun
Record 45, Textual support, French
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
bref de mandamus : terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada et la Commission de l'immigration et du statut de réfugié (CISR). 3, record 45, French, - bref%20de%20mandamus
Record number: 45, Textual support number: 2 OBS
ordonnance de mandamus : terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada. 3, record 45, French, - bref%20de%20mandamus
Record 45, Spanish
Record 45, Campo(s) temático(s)
- Ciudadanía e inmigración
Record 45, Main entry term, Spanish
- mandato judicial
1, record 45, Spanish, mandato%20judicial
correct, masculine noun
Record 45, Abbreviations, Spanish
Record 45, Synonyms, Spanish
Record 45, Textual support, Spanish
Record 46 - internal organization data 2004-01-08
Record 46, English
Record 46, Subject field(s)
- Rules of Court
Record 46, Main entry term, English
- proceedings for a writ of
1, record 46, English, proceedings%20for%20a%20writ%20of
correct, plural
Record 46, Abbreviations, English
Record 46, Synonyms, English
Record 46, Textual support, English
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Term usually used in the plural. 2, record 46, English, - proceedings%20for%20a%20writ%20of
Record 46, French
Record 46, Domaine(s)
- Règles de procédure
Record 46, Main entry term, French
- instance en vue d'un bref de
1, record 46, French, instance%20en%20vue%20d%27un%20bref%20de
correct, feminine noun
Record 46, Abbreviations, French
Record 46, Synonyms, French
- procédures touchant à un bref de 1, record 46, French, proc%C3%A9dures%20touchant%20%C3%A0%20un%20bref%20de
avoid, feminine noun, plural
Record 46, Textual support, French
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Le terme anglais «proceedings» se rend en français par un substantif comme «procédure», par exemple, qui a alors un sens collectif et, par conséquent, ne s'écrit pas au pluriel. 2, record 46, French, - instance%20en%20vue%20d%27un%20bref%20de
Record 46, Key term(s)
- procédure touchant à un bref de
Record 46, Spanish
Record 46, Textual support, Spanish
Record 47 - internal organization data 2003-10-17
Record 47, English
Record 47, Subject field(s)
- Rules of Court
- Citizenship and Immigration
Record 47, Main entry term, English
- application for a writ of prohibition
1, record 47, English, application%20for%20a%20writ%20of%20prohibition
correct
Record 47, Abbreviations, English
Record 47, Synonyms, English
Record 47, Textual support, English
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Terminology used by Citizenship and Immigration Canada. 2, record 47, English, - application%20for%20a%20writ%20of%20prohibition
Record 47, French
Record 47, Domaine(s)
- Règles de procédure
- Citoyenneté et immigration
Record 47, Main entry term, French
- demande de délivrance d'un bref de prohibition
1, record 47, French, demande%20de%20d%C3%A9livrance%20d%27un%20bref%20de%20prohibition
correct, feminine noun
Record 47, Abbreviations, French
Record 47, Synonyms, French
- demande de délivrance d'une ordonnance de prohibition 1, record 47, French, demande%20de%20d%C3%A9livrance%20d%27une%20ordonnance%20de%20prohibition
correct, feminine noun
Record 47, Textual support, French
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada. 2, record 47, French, - demande%20de%20d%C3%A9livrance%20d%27un%20bref%20de%20prohibition
Record 47, Spanish
Record 47, Textual support, Spanish
Record 48 - internal organization data 2003-08-27
Record 48, English
Record 48, Subject field(s)
- Legal Actions
Record 48, Main entry term, English
- writ of error 1, record 48, English, writ%20of%20error
Record 48, Abbreviations, English
Record 48, Synonyms, English
Record 48, Textual support, English
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
A writ issued from a court of appellate jurisdiction, directed to the judge of a court of record, requiring them to remit to the appellate court the record of an action before them, in which a final judgement has been entered, in order that examination may be made of certain errors alleged to have been committed and that the judgement may be reversed, corrected or affirmed as the case may require. 2, record 48, English, - writ%20of%20error
Record 48, French
Record 48, Domaine(s)
- Actions en justice
Record 48, Main entry term, French
- bref d'erreur
1, record 48, French, bref%20d%27erreur
masculine noun
Record 48, Abbreviations, French
Record 48, Synonyms, French
Record 48, Textual support, French
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Ce bref était en vigueur au 16e siècle. 1, record 48, French, - bref%20d%27erreur
Record 48, Spanish
Record 48, Campo(s) temático(s)
- Acciones judiciales
Record 48, Main entry term, Spanish
- auto de casación
1, record 48, Spanish, auto%20de%20casaci%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 48, Abbreviations, Spanish
Record 48, Synonyms, Spanish
Record 48, Textual support, Spanish
Record 49 - internal organization data 2003-08-27
Record 49, English
Record 49, Subject field(s)
- Legal Documents
- Decisions (Practice and Procedural Law)
Record 49, Main entry term, English
- writ of attachment 1, record 49, English, writ%20of%20attachment
Record 49, Abbreviations, English
Record 49, Synonyms, English
Record 49, Textual support, English
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
writ: a document issued out of a court in the name of Her Majesty, commanding the person to whom it is addressed to do or forbear from doing some act. 1, record 49, English, - writ%20of%20attachment
Record number: 49, Textual support number: 2 OBS
attachment: the seizure of property for the purpose of placing it in the control of the court. ... Sometimes the term is used in the sense of the attachment of debts, and when so used the phrase means the legal process by which debts due or to become due to a debtor by other persons are seized for the benefit of the judgment creditor. 1, record 49, English, - writ%20of%20attachment
Record 49, French
Record 49, Domaine(s)
- Documents juridiques
- Décisions (Droit judiciaire)
Record 49, Main entry term, French
- bref de saisie
1, record 49, French, bref%20de%20saisie
masculine noun
Record 49, Abbreviations, French
Record 49, Synonyms, French
Record 49, Textual support, French
Record 49, Spanish
Record 49, Campo(s) temático(s)
- Documentos jurídicos
- Decisiones (Derecho procesal)
Record 49, Main entry term, Spanish
- mandamiento de embargo
1, record 49, Spanish, mandamiento%20de%20embargo
correct, masculine noun
Record 49, Abbreviations, Spanish
Record 49, Synonyms, Spanish
Record 49, Textual support, Spanish
Record 50 - internal organization data 2003-08-27
Record 50, English
Record 50, Subject field(s)
- Rules of Court
Record 50, Main entry term, English
- writ of delivery
1, record 50, English, writ%20of%20delivery
correct
Record 50, Abbreviations, English
Record 50, Synonyms, English
Record 50, Textual support, English
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
... a writ of delivery to recover the goods ... 2, record 50, English, - writ%20of%20delivery
Record 50, French
Record 50, Domaine(s)
- Règles de procédure
Record 50, Main entry term, French
- bref de restitution
1, record 50, French, bref%20de%20restitution
correct, masculine noun
Record 50, Abbreviations, French
Record 50, Synonyms, French
- bref de délivrance 2, record 50, French, bref%20de%20d%C3%A9livrance
correct, masculine noun, Canada, New Brunswick
- bref de délaissement 3, record 50, French, bref%20de%20d%C3%A9laissement
correct, masculine noun, Ontario
Record 50, Textual support, French
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
[...] bref de délivrance pour la prise de possession des effets [...] 4, record 50, French, - bref%20de%20restitution
Record number: 50, Textual support number: 2 OBS
bref de restitution : Recommandation du Comité d'uniformisation des règles de procédure civile dans le cadre du PAJLO. 5, record 50, French, - bref%20de%20restitution
Record 50, Spanish
Record 50, Campo(s) temático(s)
- Reglamento procesal
Record 50, Main entry term, Spanish
- mandamiento para entrega de bienes muebles
1, record 50, Spanish, mandamiento%20para%20entrega%20de%20bienes%20muebles
correct, masculine noun
Record 50, Abbreviations, Spanish
Record 50, Synonyms, Spanish
Record 50, Textual support, Spanish
Record 51 - internal organization data 2003-08-27
Record 51, English
Record 51, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Rules of Court
Record 51, Main entry term, English
- Writ of Possession
1, record 51, English, Writ%20of%20Possession
correct, Canada
Record 51, Abbreviations, English
Record 51, Synonyms, English
Record 51, French
Record 51, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Règles de procédure
Record 51, Main entry term, French
- Bref de mise en possession
1, record 51, French, Bref%20de%20mise%20en%20possession
correct, masculine noun, Canada
Record 51, Abbreviations, French
Record 51, Synonyms, French
- Bref d'envoi en possession 1, record 51, French, Bref%20d%27envoi%20en%20possession
former designation, correct, masculine noun, Canada
Record 51, Textual support, French
Record 51, Spanish
Record 51, Campo(s) temático(s)
- Títulos de formularios administrativos
- Reglamento procesal
Record 51, Main entry term, Spanish
- Auto de posesión
1, record 51, Spanish, Auto%20de%20posesi%C3%B3n
unofficial, masculine noun
Record 51, Abbreviations, Spanish
Record 51, Synonyms, Spanish
Record 51, Textual support, Spanish
Record 52 - internal organization data 2003-08-27
Record 52, English
Record 52, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Rules of Court
Record 52, Main entry term, English
- Writ of Restitution
1, record 52, English, Writ%20of%20Restitution
correct, Canada
Record 52, Abbreviations, English
Record 52, Synonyms, English
Record 52, French
Record 52, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Règles de procédure
Record 52, Main entry term, French
- Bref de restitution
1, record 52, French, Bref%20de%20restitution
correct, masculine noun, Canada
Record 52, Abbreviations, French
Record 52, Synonyms, French
Record 52, Textual support, French
Record 52, Spanish
Record 52, Campo(s) temático(s)
- Títulos de formularios administrativos
- Reglamento procesal
Record 52, Main entry term, Spanish
- Auto de restitución
1, record 52, Spanish, Auto%20de%20restituci%C3%B3n
unofficial, masculine noun
Record 52, Abbreviations, Spanish
Record 52, Synonyms, Spanish
Record 52, Textual support, Spanish
Record 53 - internal organization data 2003-08-27
Record 53, English
Record 53, Subject field(s)
- Rules of Court
- Tort Law (common law)
Record 53, Main entry term, English
- writ of restitution
1, record 53, English, writ%20of%20restitution
correct
Record 53, Abbreviations, English
Record 53, Synonyms, English
Record 53, French
Record 53, Domaine(s)
- Règles de procédure
- Droit des délits (common law)
Record 53, Main entry term, French
- bref de restitution
1, record 53, French, bref%20de%20restitution
correct, masculine noun
Record 53, Abbreviations, French
Record 53, Synonyms, French
Record 53, Textual support, French
Record 53, Spanish
Record 53, Campo(s) temático(s)
- Reglamento procesal
- Derecho de ilícitos civiles (common law)
Record 53, Main entry term, Spanish
- auto de restitución
1, record 53, Spanish, auto%20de%20restituci%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 53, Abbreviations, Spanish
Record 53, Synonyms, Spanish
Record 53, Textual support, Spanish
Record 54 - internal organization data 2003-08-27
Record 54, English
Record 54, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Rules of Court
Record 54, Main entry term, English
- Writ of Fieri Facias
1, record 54, English, Writ%20of%20Fieri%20Facias
correct, Canada
Record 54, Abbreviations, English
Record 54, Synonyms, English
Record 54, French
Record 54, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Règles de procédure
Record 54, Main entry term, French
- Bref de fieri facias
1, record 54, French, Bref%20de%20fieri%20facias
correct, masculine noun, Canada
Record 54, Abbreviations, French
Record 54, Synonyms, French
Record 54, Textual support, French
Record 54, Spanish
Record 54, Campo(s) temático(s)
- Títulos de formularios administrativos
- Reglamento procesal
Record 54, Main entry term, Spanish
- Orden de embargo ejecutivo
1, record 54, Spanish, Orden%20de%20embargo%20ejecutivo
unofficial, masculine noun
Record 54, Abbreviations, Spanish
Record 54, Synonyms, Spanish
Record 54, Textual support, Spanish
Record 55 - internal organization data 2003-08-27
Record 55, English
Record 55, Subject field(s)
- Practice and Procedural Law
- Rules of Court
Record 55, Main entry term, English
- writ of possession
1, record 55, English, writ%20of%20possession
correct
Record 55, Abbreviations, English
Record 55, Synonyms, English
Record 55, Textual support, English
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
A writ of possession to enforce a judgment or order for the giving of possession of land ... 2, record 55, English, - writ%20of%20possession
Record 55, French
Record 55, Domaine(s)
- Droit judiciaire
- Règles de procédure
Record 55, Main entry term, French
- bref de mise en possession
1, record 55, French, bref%20de%20mise%20en%20possession
correct, masculine noun
Record 55, Abbreviations, French
Record 55, Synonyms, French
Record 55, Textual support, French
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Un bref d'envoi en possession pour l'exécution d'un jugement ou d'une ordonnance de mise en possession d'un bien-fonds [...] 2, record 55, French, - bref%20de%20mise%20en%20possession
Record number: 55, Textual support number: 2 OBS
bref de mise en possession : Recommandation du Comité d'uniformisation des règles de procédure civile dans le cadre du PAJLO. 3, record 55, French, - bref%20de%20mise%20en%20possession
Record 55, Spanish
Record 55, Campo(s) temático(s)
- Derecho procesal
- Reglamento procesal
Record 55, Main entry term, Spanish
- auto de posesión
1, record 55, Spanish, auto%20de%20posesi%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 55, Abbreviations, Spanish
Record 55, Synonyms, Spanish
Record 55, Textual support, Spanish
Record 56 - internal organization data 2003-08-06
Record 56, English
Record 56, Subject field(s)
- Practice and Procedural Law
- Rules of Court
Record 56, Main entry term, English
- make a writ returnable
1, record 56, English, make%20a%20writ%20returnable
correct
Record 56, Abbreviations, English
Record 56, Synonyms, English
Record 56, Textual support, English
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Writs of execution and many other kinds of writs are returnable, that is, the person to whom they are directed is bound or may be required to make a return to them. The term is, however, chiefly used with reference to the time when the writ is returnable. 2, record 56, English, - make%20a%20writ%20returnable
Record 56, French
Record 56, Domaine(s)
- Droit judiciaire
- Règles de procédure
Record 56, Main entry term, French
- exiger le rapport d'un bref
1, record 56, French, exiger%20le%20rapport%20d%27un%20bref
correct
Record 56, Abbreviations, French
Record 56, Synonyms, French
Record 56, Textual support, French
Record 56, Spanish
Record 56, Textual support, Spanish
Record 57 - internal organization data 2003-03-27
Record 57, English
Record 57, Subject field(s)
- Rules of Court
Record 57, Main entry term, English
- delivery of a writ
1, record 57, English, delivery%20of%20a%20writ
correct
Record 57, Abbreviations, English
Record 57, Synonyms, English
Record 57, Textual support, English
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
No creditor is entitled to share in the distribution of money levied from the property of a debtor unless either by the delivery of a writ of execution, or otherwise under this Act, he has established a claim against the debtor ... 1, record 57, English, - delivery%20of%20a%20writ
Record 57, Key term(s)
- writ delivery
Record 57, French
Record 57, Domaine(s)
- Règles de procédure
Record 57, Main entry term, French
- remise d'un bref
1, record 57, French, remise%20d%27un%20bref
correct, feminine noun
Record 57, Abbreviations, French
Record 57, Synonyms, French
Record 57, Textual support, French
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Un créancier n'a le droit de prendre part à la répartition de sommes d'argent prélevées sur les biens d'un débiteur que s'il a établi, par la remise d'un bref d'exécution ou de tout autre manière prévue par la présente loi, qu'il avait une créance sur le débiteur [...]. 1, record 57, French, - remise%20d%27un%20bref
Record 57, Spanish
Record 57, Textual support, Spanish
Record 58 - internal organization data 2003-03-27
Record 58, English
Record 58, Subject field(s)
- Rules of Court
Record 58, Main entry term, English
- deliver a writ
1, record 58, English, deliver%20a%20writ
correct
Record 58, Abbreviations, English
Record 58, Synonyms, English
Record 58, Textual support, English
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
No creditor is entitled to share in the distribution of money levied from the property of a debtor unless either by the delivery of a writ of execution, or otherwise under this Act, he has established a claim against the debtor ... 2, record 58, English, - deliver%20a%20writ
Record 58, French
Record 58, Domaine(s)
- Règles de procédure
Record 58, Main entry term, French
- remettre un bref
1, record 58, French, remettre%20un%20bref
correct
Record 58, Abbreviations, French
Record 58, Synonyms, French
Record 58, Textual support, French
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Un créancier n'a le droit de prendre part à la répartition de sommes d'argent prélevées sur les biens d'un débiteur que s'il a établi, par la remise d'un bref d'exécution ou de tout autre manière prévue par la présente loi, qu'il avait une créance sur le débiteur [...]. 2, record 58, French, - remettre%20un%20bref
Record 58, Spanish
Record 58, Textual support, Spanish
Record 59 - internal organization data 2002-11-19
Record 59, English
Record 59, Subject field(s)
- Rules of Court
Record 59, Main entry term, English
- amend a writ
1, record 59, English, amend%20a%20writ
correct
Record 59, Abbreviations, English
Record 59, Synonyms, English
Record 59, French
Record 59, Domaine(s)
- Règles de procédure
Record 59, Main entry term, French
- modifier un bref
1, record 59, French, modifier%20un%20bref
correct
Record 59, Abbreviations, French
Record 59, Synonyms, French
Record 59, Textual support, French
Record 59, Spanish
Record 59, Textual support, Spanish
Record 60 - internal organization data 2002-08-23
Record 60, English
Record 60, Subject field(s)
- Parliamentary Language
- Rules of Court
Record 60, Main entry term, English
- issue of a writ
1, record 60, English, issue%20of%20a%20writ
correct
Record 60, Abbreviations, English
Record 60, Synonyms, English
Record 60, Textual support, English
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
A stay does not prevent the issue of a writ of execution or the filing of the writ in a sheriff's office or land registry office ... 2, record 60, English, - issue%20of%20a%20writ
Record 60, French
Record 60, Domaine(s)
- Vocabulaire parlementaire
- Règles de procédure
Record 60, Main entry term, French
- délivrance d'un bref
1, record 60, French, d%C3%A9livrance%20d%27un%20bref
correct, see observation, feminine noun
Record 60, Abbreviations, French
Record 60, Synonyms, French
- émission d'un bref 2, record 60, French, %C3%A9mission%20d%27un%20bref
avoid, see observation, feminine noun
Record 60, Textual support, French
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
Contrairement à certains, nous ne croyons pas que le mot bref soit à proscrire de notre vocabulaire juridique. 3, record 60, French, - d%C3%A9livrance%20d%27un%20bref
Record 60, Spanish
Record 60, Textual support, Spanish
Record 61 - internal organization data 2002-05-16
Record 61, English
Record 61, Subject field(s)
- Rules of Court
Record 61, Main entry term, English
- blank subpoena
1, record 61, English, blank%20subpoena
correct
Record 61, Abbreviations, English
Record 61, Synonyms, English
- blank summons to witness 1, record 61, English, blank%20summons%20to%20witness
correct
- writ of subpeona in blank 2, record 61, English, writ%20of%20subpeona%20in%20blank
correct
Record 61, Textual support, English
Record 61, Key term(s)
- blank writ of subpoena
Record 61, French
Record 61, Domaine(s)
- Règles de procédure
Record 61, Main entry term, French
- assignation en blanc
1, record 61, French, assignation%20en%20blanc
correct, feminine noun
Record 61, Abbreviations, French
Record 61, Synonyms, French
Record 61, Textual support, French
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Recommandation du Comité d'uniformisation des règles de procédure civile. 2, record 61, French, - assignation%20en%20blanc
Record 61, Spanish
Record 61, Textual support, Spanish
Record 62 - internal organization data 2002-05-07
Record 62, English
Record 62, Subject field(s)
- Legal Documents
- Rules of Court
Record 62, Main entry term, English
- release of writ
1, record 62, English, release%20of%20writ
correct
Record 62, Abbreviations, English
Record 62, Synonyms, English
Record 62, Textual support, English
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
When dealing with sensitive cases where the element of time is an issue, such as a withdrawal of a requirement to pay or release of writ subject to a payment being received, clients should continue to be asked to personally deliver or have a representative ... 1, record 62, English, - release%20of%20writ
Record 62, French
Record 62, Domaine(s)
- Documents juridiques
- Règles de procédure
Record 62, Main entry term, French
- main levée d'un bref
1, record 62, French, main%20lev%C3%A9e%20d%27un%20bref
proposal, feminine noun
Record 62, Abbreviations, French
Record 62, Synonyms, French
Record 62, Textual support, French
Record 62, Spanish
Record 62, Textual support, Spanish
Record 63 - internal organization data 2002-02-22
Record 63, English
Record 63, Subject field(s)
- Decisions (Practice and Procedural Law)
Record 63, Main entry term, English
- writ of fieri facias de terris
1, record 63, English, writ%20of%20fieri%20facias%20de%20terris
correct
Record 63, Abbreviations, English
Record 63, Synonyms, English
Record 63, Textual support, English
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
The writ commonly called the writ of elegit and the writ of fieri facias de terris shall not be issued in the province. 1, record 63, English, - writ%20of%20fieri%20facias%20de%20terris
Record 63, French
Record 63, Domaine(s)
- Décisions (Droit judiciaire)
Record 63, Main entry term, French
- bref de fieri facias de terris
1, record 63, French, bref%20de%20fieri%20facias%20de%20terris
masculine noun
Record 63, Abbreviations, French
Record 63, Synonyms, French
Record 63, Textual support, French
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
Les brefs communément appelés bref d'elegit et bref de fieri facias de terris ne sont pas délivrés dans la province. 1, record 63, French, - bref%20de%20fieri%20facias%20de%20terris
Record 63, Spanish
Record 63, Textual support, Spanish
Record 64 - internal organization data 2002-02-22
Record 64, English
Record 64, Subject field(s)
- Decisions (Practice and Procedural Law)
Record 64, Main entry term, English
- writ of elegit
1, record 64, English, writ%20of%20elegit
correct
Record 64, Abbreviations, English
Record 64, Synonyms, English
Record 64, Textual support, English
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
The writ commonly called the writ of elegit and the writ of fieri facias de terris shall not be issued in the province. 1, record 64, English, - writ%20of%20elegit
Record 64, French
Record 64, Domaine(s)
- Décisions (Droit judiciaire)
Record 64, Main entry term, French
- bref d'elegit
1, record 64, French, bref%20d%27elegit
masculine noun
Record 64, Abbreviations, French
Record 64, Synonyms, French
Record 64, Textual support, French
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
Les brefs communément appelés bref d'elegit et bref de fieri facias de terris ne sont pas délivrés dans la province. 1, record 64, French, - bref%20d%27elegit
Record 64, Spanish
Record 64, Textual support, Spanish
Record 65 - internal organization data 2001-06-27
Record 65, English
Record 65, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Practice and Procedural Law
Record 65, Main entry term, English
- Writ of Delivery : Delivery of Goods, Damages and Costs
1, record 65, English, Writ%20of%20Delivery%20%3A%20Delivery%20of%20Goods%2C%20Damages%20and%20Costs
correct, Canada
Record 65, Abbreviations, English
Record 65, Synonyms, English
Record 65, French
Record 65, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Droit judiciaire
Record 65, Main entry term, French
- Bref de délivrance : livraison d'effets, paiements de dommages-intérêts et de dépens
1, record 65, French, Bref%20de%20d%C3%A9livrance%20%3A%20livraison%20d%27effets%2C%20paiements%20de%20dommages%2Dint%C3%A9r%C3%AAts%20et%20de%20d%C3%A9pens
correct, masculine noun, Canada
Record 65, Abbreviations, French
Record 65, Synonyms, French
Record 65, Textual support, French
Record 65, Spanish
Record 65, Textual support, Spanish
Record 66 - internal organization data 2001-06-27
Record 66, English
Record 66, Subject field(s)
- Rules of Court
- Practice and Procedural Law
Record 66, Main entry term, English
- writ of specific delivery
1, record 66, English, writ%20of%20specific%20delivery
correct
Record 66, Abbreviations, English
Record 66, Synonyms, English
Record 66, French
Record 66, Domaine(s)
- Règles de procédure
- Droit judiciaire
Record 66, Main entry term, French
- bref de délivrance sans alternative
1, record 66, French, bref%20de%20d%C3%A9livrance%20sans%20alternative
correct, masculine noun
Record 66, Abbreviations, French
Record 66, Synonyms, French
- bref de délivrance en nature 2, record 66, French, bref%20de%20d%C3%A9livrance%20en%20nature
correct, masculine noun
Record 66, Textual support, French
Record 66, Spanish
Record 66, Textual support, Spanish
Record 67 - internal organization data 2001-06-27
Record 67, English
Record 67, Subject field(s)
- Rules of Court
Record 67, Main entry term, English
- writ of quo warranto
1, record 67, English, writ%20of%20quo%20warranto
correct
Record 67, Abbreviations, English
Record 67, Synonyms, English
Record 67, Textual support, English
Record 67, French
Record 67, Domaine(s)
- Règles de procédure
Record 67, Main entry term, French
- ordonnance de quo warranto
1, record 67, French, ordonnance%20de%20quo%20warranto
correct, feminine noun
Record 67, Abbreviations, French
Record 67, Synonyms, French
- bref de quo warranto 2, record 67, French, bref%20de%20quo%20warranto
correct, masculine noun
Record 67, Textual support, French
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Bref ou ordonnance contestant l'exercice d'une charge publique. 3, record 67, French, - ordonnance%20de%20quo%20warranto
Record 67, Spanish
Record 67, Textual support, Spanish
Record 68 - internal organization data 2001-06-27
Record 68, English
Record 68, Subject field(s)
- Rules of Court
- Law of Evidence
Record 68, Main entry term, English
- writ of habeas corpus ad testificandum
1, record 68, English, writ%20of%20habeas%20corpus%20ad%20testificandum
correct
Record 68, Abbreviations, English
Record 68, Synonyms, English
Record 68, French
Record 68, Domaine(s)
- Règles de procédure
- Droit de la preuve
Record 68, Main entry term, French
- bref d'habeas corpus ad testificandum
1, record 68, French, bref%20d%27habeas%20corpus%20ad%20testificandum
correct, masculine noun
Record 68, Abbreviations, French
Record 68, Synonyms, French
Record 68, Textual support, French
Record 68, Spanish
Record 68, Textual support, Spanish
Record 69 - internal organization data 2001-06-27
Record 69, English
Record 69, Subject field(s)
- Rules of Court
Record 69, Main entry term, English
- writ of sequestration
1, record 69, English, writ%20of%20sequestration
correct
Record 69, Abbreviations, English
Record 69, Synonyms, English
Record 69, Textual support, English
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Where a person fails to perform an act or disobeys an injunction, a writ may be issued whereby the sequestrators may take possession of his/her goods or estate until the judgment has been complied with. [Klein, Gerald. Dictionary of Banking. Pitman Publishing, 1995]. 2, record 69, English, - writ%20of%20sequestration
Record 69, French
Record 69, Domaine(s)
- Règles de procédure
Record 69, Main entry term, French
- bref de séquestration
1, record 69, French, bref%20de%20s%C3%A9questration
correct, masculine noun
Record 69, Abbreviations, French
Record 69, Synonyms, French
Record 69, Textual support, French
Record 69, Spanish
Record 69, Textual support, Spanish
Record 70 - internal organization data 2001-05-31
Record 70, English
Record 70, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Rules of Court
Record 70, Main entry term, English
- Writ of Delivery
1, record 70, English, Writ%20of%20Delivery
correct, Canada
Record 70, Abbreviations, English
Record 70, Synonyms, English
Record 70, French
Record 70, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Règles de procédure
Record 70, Main entry term, French
- Bref de délivrance
1, record 70, French, Bref%20de%20d%C3%A9livrance
correct, masculine noun, Canada
Record 70, Abbreviations, French
Record 70, Synonyms, French
Record 70, Textual support, French
Record 70, Spanish
Record 70, Textual support, Spanish
Record 71 - internal organization data 2001-05-31
Record 71, English
Record 71, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Rules of Court
Record 71, Main entry term, English
- Writ of Sequestration
1, record 71, English, Writ%20of%20Sequestration
correct, Canada
Record 71, Abbreviations, English
Record 71, Synonyms, English
Record 71, French
Record 71, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Règles de procédure
Record 71, Main entry term, French
- Bref de séquestration
1, record 71, French, Bref%20de%20s%C3%A9questration
correct, masculine noun, Canada
Record 71, Abbreviations, French
Record 71, Synonyms, French
Record 71, Textual support, French
Record 71, Spanish
Record 71, Textual support, Spanish
Record 72 - internal organization data 2001-05-31
Record 72, English
Record 72, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Rules of Court
Record 72, Main entry term, English
- Writ of Seizure and Sale
1, record 72, English, Writ%20of%20Seizure%20and%20Sale
correct, Canada
Record 72, Abbreviations, English
Record 72, Synonyms, English
Record 72, French
Record 72, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Règles de procédure
Record 72, Main entry term, French
- Bref de saisie-exécution
1, record 72, French, Bref%20de%20saisie%2Dex%C3%A9cution
correct, masculine noun, Canada
Record 72, Abbreviations, French
Record 72, Synonyms, French
Record 72, Textual support, French
Record 72, Spanish
Record 72, Textual support, Spanish
Record 73 - internal organization data 2001-05-31
Record 73, English
Record 73, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Rules of Court
Record 73, Main entry term, English
- Writ of Assistance
1, record 73, English, Writ%20of%20Assistance
correct, Canada
Record 73, Abbreviations, English
Record 73, Synonyms, English
Record 73, French
Record 73, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Règles de procédure
Record 73, Main entry term, French
- Bref d'éviction et d'assistance
1, record 73, French, Bref%20d%27%C3%A9viction%20et%20d%27assistance
correct, masculine noun, Canada
Record 73, Abbreviations, French
Record 73, Synonyms, French
Record 73, Textual support, French
Record 73, Spanish
Record 73, Textual support, Spanish
Record 74 - internal organization data 2001-05-31
Record 74, English
Record 74, Subject field(s)
- Decisions (Practice and Procedural Law)
- Rules of Court
Record 74, Main entry term, English
- writ of seizure and sale
1, record 74, English, writ%20of%20seizure%20and%20sale
correct
Record 74, Abbreviations, English
Record 74, Synonyms, English
Record 74, French
Record 74, Domaine(s)
- Décisions (Droit judiciaire)
- Règles de procédure
Record 74, Main entry term, French
- bref de saisie-exécution
1, record 74, French, bref%20de%20saisie%2Dex%C3%A9cution
masculine noun, Canada
Record 74, Abbreviations, French
Record 74, Synonyms, French
Record 74, Textual support, French
Record 74, Spanish
Record 74, Textual support, Spanish
Record 75 - internal organization data 2001-05-31
Record 75, English
Record 75, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Rules of Court
Record 75, Main entry term, English
- Writ of Attachment
1, record 75, English, Writ%20of%20Attachment
correct, Canada
Record 75, Abbreviations, English
Record 75, Synonyms, English
Record 75, French
Record 75, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Règles de procédure
Record 75, Main entry term, French
- Bref de contrainte par corps
1, record 75, French, Bref%20de%20contrainte%20par%20corps
correct, masculine noun, Canada
Record 75, Abbreviations, French
Record 75, Synonyms, French
Record 75, Textual support, French
Record 75, Spanish
Record 75, Textual support, Spanish
Record 76 - internal organization data 2001-05-31
Record 76, English
Record 76, Subject field(s)
- Rules of Court
- Legal Documents
Record 76, Main entry term, English
- writ in aid
1, record 76, English, writ%20in%20aid
correct
Record 76, Abbreviations, English
Record 76, Synonyms, English
Record 76, Textual support, English
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
Specific meaning. 1, record 76, English, - writ%20in%20aid
Record 76, French
Record 76, Domaine(s)
- Règles de procédure
- Documents juridiques
Record 76, Main entry term, French
- bref complémentaire
1, record 76, French, bref%20compl%C3%A9mentaire
correct, masculine noun
Record 76, Abbreviations, French
Record 76, Synonyms, French
Record 76, Textual support, French
Record 76, Spanish
Record 76, Textual support, Spanish
Record 77 - internal organization data 2001-05-31
Record 77, English
Record 77, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Rules of Court
Record 77, Main entry term, English
- Writ of Venditioni Exponas
1, record 77, English, Writ%20of%20Venditioni%20Exponas
correct, Canada
Record 77, Abbreviations, English
Record 77, Synonyms, English
Record 77, French
Record 77, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Règles de procédure
Record 77, Main entry term, French
- Bref de venditioni exponas
1, record 77, French, Bref%20de%20venditioni%20exponas
correct, masculine noun, Canada
Record 77, Abbreviations, French
Record 77, Synonyms, French
Record 77, Textual support, French
Record 77, Spanish
Record 77, Textual support, Spanish
Record 78 - internal organization data 2001-05-31
Record 78, English
Record 78, Subject field(s)
- Rules of Court
- Legal Documents
Record 78, Main entry term, English
- writ of execution in aid
1, record 78, English, writ%20of%20execution%20in%20aid
correct
Record 78, Abbreviations, English
Record 78, Synonyms, English
Record 78, French
Record 78, Domaine(s)
- Règles de procédure
- Documents juridiques
Record 78, Main entry term, French
- bref d'exécution complémentaire
1, record 78, French, bref%20d%27ex%C3%A9cution%20compl%C3%A9mentaire
correct, masculine noun
Record 78, Abbreviations, French
Record 78, Synonyms, French
Record 78, Textual support, French
Record 78, Spanish
Record 78, Textual support, Spanish
Record 79 - internal organization data 2001-02-19
Record 79, English
Record 79, Subject field(s)
- Rules of Court
Record 79, Main entry term, English
- prescribe a writ
1, record 79, English, prescribe%20a%20writ
correct
Record 79, Abbreviations, English
Record 79, Synonyms, English
Record 79, French
Record 79, Domaine(s)
- Règles de procédure
Record 79, Main entry term, French
- prévoir un bref
1, record 79, French, pr%C3%A9voir%20un%20bref
correct
Record 79, Abbreviations, French
Record 79, Synonyms, French
- prescrire un bref 1, record 79, French, prescrire%20un%20bref
correct
Record 79, Textual support, French
Record 79, Spanish
Record 79, Textual support, Spanish
Record 80 - internal organization data 2001-02-13
Record 80, English
Record 80, Subject field(s)
- Decisions (Practice and Procedural Law)
Record 80, Main entry term, English
- renewal of a writ of execution
1, record 80, English, renewal%20of%20a%20writ%20of%20execution
correct
Record 80, Abbreviations, English
Record 80, Synonyms, English
Record 80, French
Record 80, Domaine(s)
- Décisions (Droit judiciaire)
Record 80, Main entry term, French
- renouvellement d'un bref d'exécution
1, record 80, French, renouvellement%20d%27un%20bref%20d%27ex%C3%A9cution
correct, masculine noun
Record 80, Abbreviations, French
Record 80, Synonyms, French
Record 80, Textual support, French
Record 80, Spanish
Record 80, Textual support, Spanish
Record 81 - internal organization data 2001-01-26
Record 81, English
Record 81, Subject field(s)
- Taxation
Record 81, Main entry term, English
- writ of assignment 1, record 81, English, writ%20of%20assignment
Record 81, Abbreviations, English
Record 81, Synonyms, English
Record 81, French
Record 81, Domaine(s)
- Fiscalité
Record 81, Main entry term, French
- bref d'assignation
1, record 81, French, bref%20d%27assignation
masculine noun
Record 81, Abbreviations, French
Record 81, Synonyms, French
Record 81, Textual support, French
Record 81, Spanish
Record 81, Textual support, Spanish
Record 82 - internal organization data 2000-10-05
Record 82, English
Record 82, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Rules of Court
Record 82, Main entry term, English
- Notice of Renewal of Writ of Execution
1, record 82, English, Notice%20of%20Renewal%20of%20Writ%20of%20Execution
correct
Record 82, Abbreviations, English
Record 82, Synonyms, English
Record 82, French
Record 82, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Règles de procédure
Record 82, Main entry term, French
- Avis de renouvellement d'un bref d'exécution
1, record 82, French, Avis%20de%20renouvellement%20d%27un%20bref%20d%27ex%C3%A9cution
correct, masculine noun
Record 82, Abbreviations, French
Record 82, Synonyms, French
Record 82, Textual support, French
Record 82, Spanish
Record 82, Textual support, Spanish
Record 83 - internal organization data 2000-07-10
Record 83, English
Record 83, Subject field(s)
- Practice and Procedural Law
- Phraseology
Record 83, Main entry term, English
- issue a writ of execution
1, record 83, English, issue%20a%20writ%20of%20execution
correct
Record 83, Abbreviations, English
Record 83, Synonyms, English
- prescribe a writ of execution 2, record 83, English, prescribe%20a%20writ%20of%20execution
correct
Record 83, Textual support, English
Record 83, French
Record 83, Domaine(s)
- Droit judiciaire
- Phraséologie
Record 83, Main entry term, French
- délivrer un bref d'exécution
1, record 83, French, d%C3%A9livrer%20un%20bref%20d%27ex%C3%A9cution
correct
Record 83, Abbreviations, French
Record 83, Synonyms, French
- décerner un bref d'exécution 2, record 83, French, d%C3%A9cerner%20un%20bref%20d%27ex%C3%A9cution
correct
- émettre un bref d'exécution 3, record 83, French, %C3%A9mettre%20un%20bref%20d%27ex%C3%A9cution
avoid
Record 83, Textual support, French
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
Dans les vocabulaires administratif et juridique actuels, le verbe «émettre» s'applique à des objets auxquels «émettre» ne convient pas. 4, record 83, French, - d%C3%A9livrer%20un%20bref%20d%27ex%C3%A9cution
Record number: 83, Textual support number: 2 OBS
Il convient [...] de poser en principe qu'en matière administrative, juridique, judiciaire, législative ou réglementaire, l'emploi de «émettre» ne se justifie que très rarement et que le terme à employer par excellence est «délivrer». 5, record 83, French, - d%C3%A9livrer%20un%20bref%20d%27ex%C3%A9cution
Record 83, Spanish
Record 83, Textual support, Spanish
Record 84 - internal organization data 2000-06-20
Record 84, English
Record 84, Subject field(s)
- Labour Relations
- Decisions (Practice and Procedural Law)
Record 84, Main entry term, English
- issue a writ of prohibition 1, record 84, English, issue%20a%20writ%20of%20prohibition
Record 84, Abbreviations, English
Record 84, Synonyms, English
- issue a prohibition 2, record 84, English, issue%20a%20prohibition
Record 84, Textual support, English
Record 84, French
Record 84, Domaine(s)
- Relations du travail
- Décisions (Droit judiciaire)
Record 84, Main entry term, French
- décerner une ordonnance de prohibition
1, record 84, French, d%C3%A9cerner%20une%20ordonnance%20de%20prohibition
proposal
Record 84, Abbreviations, French
Record 84, Synonyms, French
- décerner un bref de prohibition 2, record 84, French, d%C3%A9cerner%20un%20bref%20de%20prohibition
avoid
Record 84, Textual support, French
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
Le mot «bref» est à proscrire du vocabulaire juridique. 3, record 84, French, - d%C3%A9cerner%20une%20ordonnance%20de%20prohibition
Record 84, Spanish
Record 84, Textual support, Spanish
Record 85 - internal organization data 2000-06-02
Record 85, English
Record 85, Subject field(s)
- Rules of Court
Record 85, Main entry term, English
- execute a writ
1, record 85, English, execute%20a%20writ
correct
Record 85, Abbreviations, English
Record 85, Synonyms, English
Record 85, French
Record 85, Domaine(s)
- Règles de procédure
Record 85, Main entry term, French
- exécuter un bref
1, record 85, French, ex%C3%A9cuter%20un%20bref
correct
Record 85, Abbreviations, French
Record 85, Synonyms, French
Record 85, Textual support, French
Record 85, Spanish
Record 85, Textual support, Spanish
Record 86 - internal organization data 2000-04-27
Record 86, English
Record 86, Subject field(s)
- Rules of Court
- Legal Documents
Record 86, Main entry term, English
- further writ
1, record 86, English, further%20writ
correct
Record 86, Abbreviations, English
Record 86, Synonyms, English
Record 86, Textual support, English
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
general meaning. 1, record 86, English, - further%20writ
Record 86, French
Record 86, Domaine(s)
- Règles de procédure
- Documents juridiques
Record 86, Main entry term, French
- bref complémentaire
1, record 86, French, bref%20compl%C3%A9mentaire
correct, masculine noun
Record 86, Abbreviations, French
Record 86, Synonyms, French
Record 86, Textual support, French
Record 86, Spanish
Record 86, Textual support, Spanish
Record 87 - internal organization data 2000-03-07
Record 87, English
Record 87, Subject field(s)
- Property Law (civil law)
- Property Law (common law)
- Rules of Court
- Special-Language Phraseology
Record 87, Main entry term, English
- claim to property seized under a writ
1, record 87, English, claim%20to%20property%20seized%20under%20a%20writ
correct
Record 87, Abbreviations, English
Record 87, Synonyms, English
Record 87, French
Record 87, Domaine(s)
- Droit des biens et de la propriété (droit civil)
- Droit des biens et de la propriété (common law)
- Règles de procédure
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 87, Main entry term, French
- revendication concernant des biens saisis en vertu d'un moyen de contrainte
1, record 87, French, revendication%20concernant%20des%20biens%20saisis%20en%20vertu%20d%27un%20moyen%20de%20contrainte
correct, feminine noun
Record 87, Abbreviations, French
Record 87, Synonyms, French
Record 87, Textual support, French
Record 87, Spanish
Record 87, Textual support, Spanish
Record 88 - internal organization data 2000-02-17
Record 88, English
Record 88, Subject field(s)
- Decisions (Practice and Procedural Law)
- Special-Language Phraseology
Record 88, Main entry term, English
- by way of Crown writ
1, record 88, English, by%20way%20of%20Crown%20writ
correct
Record 88, Abbreviations, English
Record 88, Synonyms, English
Record 88, French
Record 88, Domaine(s)
- Décisions (Droit judiciaire)
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 88, Main entry term, French
- par bref de la Couronne
1, record 88, French, par%20bref%20de%20la%20Couronne
correct
Record 88, Abbreviations, French
Record 88, Synonyms, French
Record 88, Textual support, French
Record 88, Spanish
Record 88, Textual support, Spanish
Record 89 - internal organization data 1999-12-08
Record 89, English
Record 89, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Customs and Excise
Record 89, Main entry term, English
- Writ Card
1, record 89, English, Writ%20Card
correct, Canada
Record 89, Abbreviations, English
Record 89, Synonyms, English
Record 89, Textual support, English
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
Publication number 130-1 of Revenue Canada. 1, record 89, English, - Writ%20Card
Record 89, French
Record 89, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Douanes et accise
Record 89, Main entry term, French
- Fiche de renseignements sur le mandat
1, record 89, French, Fiche%20de%20renseignements%20sur%20le%20mandat
correct, feminine noun, Canada
Record 89, Abbreviations, French
Record 89, Synonyms, French
Record 89, Textual support, French
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
Publication numéro 130-1 de Revenu Canada. 1, record 89, French, - Fiche%20de%20renseignements%20sur%20le%20mandat
Record 89, Spanish
Record 89, Textual support, Spanish
Record 90 - internal organization data 1999-05-18
Record 90, English
Record 90, Subject field(s)
- Titles of Monographs
Record 90, Main entry term, English
- The Language of Art from A to Z :Writ in Plain English
1, record 90, English, The%20Language%20of%20Art%20from%20A%20to%20Z%20%3AWrit%20in%20Plain%20English
correct
Record 90, Abbreviations, English
Record 90, Synonyms, English
Record 90, Textual support, English
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
By NoEo Lahti. Revised edition. Terrebonne, Or.: York Books, 1997. 1, record 90, English, - The%20Language%20of%20Art%20from%20A%20to%20Z%20%3AWrit%20in%20Plain%20English
Record 90, French
Record 90, Domaine(s)
- Titres de monographies
Record 90, Main entry term, French
- The Language of Art from A to Z: Writ in Plain English
1, record 90, French, The%20Language%20of%20Art%20from%20A%20to%20Z%3A%20Writ%20in%20Plain%20English
correct
Record 90, Abbreviations, French
Record 90, Synonyms, French
Record 90, Textual support, French
Record 90, Spanish
Record 90, Textual support, Spanish
Record 91 - internal organization data 1998-07-02
Record 91, English
Record 91, Subject field(s)
- Parliamentary Language
- The Executive (Constitutional Law)
Record 91, Main entry term, English
- make out a writ of election
1, record 91, English, make%20out%20a%20writ%20of%20election
correct
Record 91, Abbreviations, English
Record 91, Synonyms, English
Record 91, French
Record 91, Domaine(s)
- Vocabulaire parlementaire
- Pouvoir exécutif (Droit constitutionnel)
Record 91, Main entry term, French
- prendre un décret de convocation des électeurs
1, record 91, French, prendre%20un%20d%C3%A9cret%20de%20convocation%20des%20%C3%A9lecteurs
correct
Record 91, Abbreviations, French
Record 91, Synonyms, French
- émettre un bref d'élection 2, record 91, French, %C3%A9mettre%20un%20bref%20d%27%C3%A9lection
- émettre un décret de convocation des électeurs 3, record 91, French, %C3%A9mettre%20un%20d%C3%A9cret%20de%20convocation%20des%20%C3%A9lecteurs
Record 91, Textual support, French
Record 91, Key term(s)
- émettre un acte du pouvoir exécutif ordonnant une élection
Record 91, Spanish
Record 91, Textual support, Spanish
Record 92 - internal organization data 1998-06-11
Record 92, English
Record 92, Subject field(s)
- Rules of Court
- Parliamentary Language
Record 92, Main entry term, English
- serve a writ of summons
1, record 92, English, serve%20a%20writ%20of%20summons
correct
Record 92, Abbreviations, English
Record 92, Synonyms, English
- serve a writ 2, record 92, English, serve%20a%20writ
Record 92, French
Record 92, Domaine(s)
- Règles de procédure
- Vocabulaire parlementaire
Record 92, Main entry term, French
- signifier une assignation
1, record 92, French, signifier%20une%20assignation
correct
Record 92, Abbreviations, French
Record 92, Synonyms, French
- signifier un bref d'assignation 2, record 92, French, signifier%20un%20bref%20d%27assignation
- signifier un bref 2, record 92, French, signifier%20un%20bref
Record 92, Textual support, French
Record 92, Spanish
Record 92, Textual support, Spanish
Record 93 - internal organization data 1997-06-18
Record 93, English
Record 93, Subject field(s)
- Federal Laws and Legal Documents
Record 93, Main entry term, English
- Federal Court writ 1, record 93, English, Federal%20Court%20writ
Record 93, Abbreviations, English
Record 93, Synonyms, English
Record 93, Textual support, English
Record 93, French
Record 93, Domaine(s)
- Lois et documents juridiques fédéraux
Record 93, Main entry term, French
- ordonnance de la Cour fédérale
1, record 93, French, ordonnance%20de%20la%20Cour%20f%C3%A9d%C3%A9rale
feminine noun
Record 93, Abbreviations, French
Record 93, Synonyms, French
Record 93, Textual support, French
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Lexique Douanes et Accise. 1, record 93, French, - ordonnance%20de%20la%20Cour%20f%C3%A9d%C3%A9rale
Record 93, Spanish
Record 93, Textual support, Spanish
Record 94 - internal organization data 1996-10-01
Record 94, English
Record 94, Subject field(s)
- Rules of Court
Record 94, Main entry term, English
- writ directed to the sheriff 1, record 94, English, writ%20directed%20to%20the%20sheriff
Record 94, Abbreviations, English
Record 94, Synonyms, English
Record 94, French
Record 94, Domaine(s)
- Règles de procédure
Record 94, Main entry term, French
- bref adressé au shérif
1, record 94, French, bref%20adress%C3%A9%20au%20sh%C3%A9rif
masculine noun
Record 94, Abbreviations, French
Record 94, Synonyms, French
Record 94, Textual support, French
Record 94, Spanish
Record 94, Textual support, Spanish
Record 95 - internal organization data 1995-07-07
Record 95, English
Record 95, Subject field(s)
- Rules of Court
Record 95, Main entry term, English
- writ of venire facias 1, record 95, English, writ%20of%20venire%20facias
Record 95, Abbreviations, English
Record 95, Synonyms, English
Record 95, Textual support, English
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
Court of Queen's Bench of Quebec - to cause a "petit jury" to be formed to hear cases 1, record 95, English, - writ%20of%20venire%20facias
Record 95, French
Record 95, Domaine(s)
- Règles de procédure
Record 95, Main entry term, French
- bref de venire facias
1, record 95, French, bref%20de%20venire%20facias
proposal, masculine noun
Record 95, Abbreviations, French
Record 95, Synonyms, French
- bref de convoquer un jury 1, record 95, French, bref%20de%20convoquer%20un%20jury
proposal, masculine noun
Record 95, Textual support, French
Record 95, Spanish
Record 95, Textual support, Spanish
Record 96 - internal organization data 1994-12-21
Record 96, English
Record 96, Subject field(s)
- Rules of Court
- Decisions (Practice and Procedural Law)
Record 96, Main entry term, English
- garnishee summons
1, record 96, English, garnishee%20summons
correct
Record 96, Abbreviations, English
Record 96, Synonyms, English
- court order to garnishee 2, record 96, English, court%20order%20to%20garnishee
- writ of attachment by way of garnishment 3, record 96, English, writ%20of%20attachment%20by%20way%20of%20garnishment
Record 96, Textual support, English
Record number: 96, Textual support number: 1 CONT
For the purposes of garnishment proceedings permitted by this Division, service of a garnishee summons on Her Majesty binds Her Majesty in respect of the ... money to be paid by Her Majesty to the person named in the garnishee summons ... 4, record 96, English, - garnishee%20summons
Record 96, French
Record 96, Domaine(s)
- Règles de procédure
- Décisions (Droit judiciaire)
Record 96, Main entry term, French
- bref de saisie-arrêt
1, record 96, French, bref%20de%20saisie%2Darr%C3%AAt
correct, masculine noun
Record 96, Abbreviations, French
Record 96, Synonyms, French
Record 96, Textual support, French
Record 96, Spanish
Record 96, Textual support, Spanish
Record 97 - internal organization data 1994-08-22
Record 97, English
Record 97, Subject field(s)
- Rules of Court
- Phraseology
Record 97, Main entry term, English
- praecipe for writ
1, record 97, English, praecipe%20for%20writ
correct
Record 97, Abbreviations, English
Record 97, Synonyms, English
Record 97, French
Record 97, Domaine(s)
- Règles de procédure
- Phraséologie
Record 97, Main entry term, French
- réquisition de bref
1, record 97, French, r%C3%A9quisition%20de%20bref
proposal, feminine noun
Record 97, Abbreviations, French
Record 97, Synonyms, French
- praecipe pour bref 2, record 97, French, praecipe%20pour%20bref
masculine noun
Record 97, Textual support, French
Record 97, Spanish
Record 97, Textual support, Spanish
Record 98 - internal organization data 1994-08-19
Record 98, English
Record 98, Subject field(s)
- Practice and Procedural Law
- Rules of Court
Record 98, Main entry term, English
- writ of venditioni exponas
1, record 98, English, writ%20of%20venditioni%20exponas
correct
Record 98, Abbreviations, English
Record 98, Synonyms, English
Record 98, Textual support, English
Record 98, French
Record 98, Domaine(s)
- Droit judiciaire
- Règles de procédure
Record 98, Main entry term, French
- bref de venditioni exponas
1, record 98, French, bref%20de%20venditioni%20exponas
correct, masculine noun
Record 98, Abbreviations, French
Record 98, Synonyms, French
Record 98, Textual support, French
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
Venditioni exponas = expose (étale) en vente. 2, record 98, French, - bref%20de%20venditioni%20exponas
Record number: 98, Textual support number: 2 OBS
Bref décrit à l'article 556 du Code de procédure civile du Québec et à la règle 2107 des Règles de la Cour fédérale. 3, record 98, French, - bref%20de%20venditioni%20exponas
Record 98, Spanish
Record 98, Textual support, Spanish
Record 99 - internal organization data 1994-07-01
Record 99, English
Record 99, Subject field(s)
- Rules of Court
Record 99, Main entry term, English
- address a writ
1, record 99, English, address%20a%20writ
verb
Record 99, Abbreviations, English
Record 99, Synonyms, English
Record 99, French
Record 99, Domaine(s)
- Règles de procédure
Record 99, Main entry term, French
- bref dirigé contre le défendeur
1, record 99, French, bref%20dirig%C3%A9%20contre%20le%20d%C3%A9fendeur
masculine noun
Record 99, Abbreviations, French
Record 99, Synonyms, French
Record 99, Textual support, French
Record 99, Spanish
Record 99, Textual support, Spanish
Record 100 - internal organization data 1994-07-01
Record 100, English
Record 100, Subject field(s)
- Rules of Court
Record 100, Main entry term, English
- address a writ
1, record 100, English, address%20a%20writ
verb
Record 100, Abbreviations, English
Record 100, Synonyms, English
Record 100, French
Record 100, Domaine(s)
- Règles de procédure
Record 100, Main entry term, French
- bref adressé au huissier
1, record 100, French, bref%20adress%C3%A9%20au%20huissier
masculine noun
Record 100, Abbreviations, French
Record 100, Synonyms, French
Record 100, Textual support, French
Record 100, Spanish
Record 100, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


