TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
WRITE-OFF [69 records]
Record 1 - internal organization data 2026-01-08
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Social Security and Employment Insurance
Record 1, Main entry term, English
- write-off of benefit
1, record 1, English, write%2Doff%20of%20benefit
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Record 1, Main entry term, French
- défalcation de prestations
1, record 1, French, d%C3%A9falcation%20de%20prestations
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Lexique de l'assurance-chômage, Emploi et Immigration Canada, 1992. 2, record 1, French, - d%C3%A9falcation%20de%20prestations
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2026-01-08
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Social Security and Employment Insurance
Record 2, Main entry term, English
- write-off of overpayment
1, record 2, English, write%2Doff%20of%20overpayment
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Record 2, Main entry term, French
- défalcation d'un trop-payé
1, record 2, French, d%C3%A9falcation%20d%27un%20trop%2Dpay%C3%A9
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- radiation d'un trop-payé 1, record 2, French, radiation%20d%27un%20trop%2Dpay%C3%A9
correct, feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
défalcation d'un trop-payé : Loi sur l'assurance-chômage, 1985 (avec modifications jusqu'au 1er mars 1991). 2, record 2, French, - d%C3%A9falcation%20d%27un%20trop%2Dpay%C3%A9
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Lexique de l'assurance-chômage, Emploi et Immigration Canada, 1992. 2, record 2, French, - d%C3%A9falcation%20d%27un%20trop%2Dpay%C3%A9
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2017-02-15
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Economic Fluctuations
Record 3, Main entry term, English
- risk of write-off 1, record 3, English, risk%20of%20write%2Doff
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
risk of write-off: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, record 3, English, - risk%20of%20write%2Doff
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Fluctuations économiques
Record 3, Main entry term, French
- risque de dépréciation
1, record 3, French, risque%20de%20d%C3%A9pr%C3%A9ciation
masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
risque de dépréciation : terme extrait du «Glossaire de l’économie» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 2, record 3, French, - risque%20de%20d%C3%A9pr%C3%A9ciation
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2014-11-07
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Forms Design
Universal entry(ies) Record 4
Record 4, Main entry term, English
- Investigation and Report of Materiel Write-Off
1, record 4, English, Investigation%20and%20Report%20of%20Materiel%20Write%2DOff
correct, Canada
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
PWGSC-TPSGC 830: code of a form used at Public Works and Government Services Canada. 1, record 4, English, - Investigation%20and%20Report%20of%20Materiel%20Write%2DOff
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Imprimés et formules
Entrée(s) universelle(s) Record 4
Record 4, Main entry term, French
- Enquête et rapport sur la radiation du matériel
1, record 4, French, Enqu%C3%AAte%20et%20rapport%20sur%20la%20radiation%20du%20mat%C3%A9riel
correct, feminine noun, Canada
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
PWGSC-TPSGC 830 : code d'un formulaire employé à Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 1, record 4, French, - Enqu%C3%AAte%20et%20rapport%20sur%20la%20radiation%20du%20mat%C3%A9riel
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2014-11-07
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Forms Design
Universal entry(ies) Record 5
Record 5, Main entry term, English
- Conformity Assessment Directorate Account Write-Off Collection Request
1, record 5, English, Conformity%20Assessment%20Directorate%20Account%20Write%2DOff%20Collection%20Request
correct, Canada
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
PWGSC-TPSGC 12011: code of a form used at Public Works and Government Services Canada. 1, record 5, English, - Conformity%20Assessment%20Directorate%20Account%20Write%2DOff%20Collection%20Request
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Imprimés et formules
Entrée(s) universelle(s) Record 5
Record 5, Main entry term, French
- Division de la vérification de la conformité demande de recouvrement ou de radiation
1, record 5, French, Division%20de%20la%20v%C3%A9rification%20de%20la%20conformit%C3%A9%20demande%20de%20recouvrement%20ou%20de%20radiation
correct, feminine noun, Canada
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
PWGSC-TPSGC 12011 : code d'un formulaire employé à Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 1, record 5, French, - Division%20de%20la%20v%C3%A9rification%20de%20la%20conformit%C3%A9%20demande%20de%20recouvrement%20ou%20de%20radiation
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2013-09-24
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Loans
- Commercial Law
- National Accounting
Record 6, Main entry term, English
- Departmental Debt Write-off Review Committee 1, record 6, English, Departmental%20Debt%20Write%2Doff%20Review%20Committee
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Prêts et emprunts
- Droit commercial
- Comptabilité nationale
Record 6, Main entry term, French
- Comité de révision des demandes de radiation de dettes du ministère
1, record 6, French, Comit%C3%A9%20de%20r%C3%A9vision%20des%20demandes%20de%20radiation%20de%20dettes%20du%20minist%C3%A8re
masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record 6, Key term(s)
- Comité ministériel de révision des demandes de radiation de dettes
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2013-09-05
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Form Titles (Armed Forces)
- Business and Administrative Documents
- Accounting
Universal entry(ies) Record 7
Record 7, Main entry term, English
- Write-off Report
1, record 7, English, Write%2Doff%20Report
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
CF 152: form code used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, record 7, English, - Write%2Doff%20Report
Record 7, Key term(s)
- CF152
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Titres de formulaires (Forces armées)
- Écrits commerciaux et administratifs
- Comptabilité
Entrée(s) universelle(s) Record 7
Record 7, Main entry term, French
- Rapport sur les radiations
1, record 7, French, Rapport%20sur%20les%20radiations
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
CF 152 : code de formulaire utilisé par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 2, record 7, French, - Rapport%20sur%20les%20radiations
Record 7, Key term(s)
- CF152
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2013-07-23
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Titles of Forms
Record 8, Main entry term, English
- Application for Write-Off/Write-Down(Continuation) 1, record 8, English, Application%20for%20Write%2DOff%2FWrite%2DDown%28Continuation%29
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
Record 8, Main entry term, French
- Demande de radiation / dépréciation (Suite)
1, record 8, French, Demande%20de%20radiation%20%2F%20d%C3%A9pr%C3%A9ciation%20%28Suite%29
feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2011-11-07
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Forms Design
Universal entry(ies) Record 9
Record 9, Main entry term, English
- Investigation and Report of Material Write-Off
1, record 9, English, Investigation%20and%20Report%20of%20Material%20Write%2DOff
correct, Canada
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
PWGSC-TPSGC-830: Code of a form used by PWGSC-TPSGC - Public Works and Government Services Canada. 1, record 9, English, - Investigation%20and%20Report%20of%20Material%20Write%2DOff
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Imprimés et formules
Entrée(s) universelle(s) Record 9
Record 9, Main entry term, French
- Enquête et rapport sur la radiation du matériel
1, record 9, French, Enqu%C3%AAte%20et%20rapport%20sur%20la%20radiation%20du%20mat%C3%A9riel
correct, feminine noun, Canada
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
PWGSC-TPSGC-830 : Code d’un formulaire employé à PWGSC-TPSGC - Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 1, record 9, French, - Enqu%C3%AAte%20et%20rapport%20sur%20la%20radiation%20du%20mat%C3%A9riel
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2011-04-20
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Inventory and Material Management
Universal entry(ies) Record 10
Record 10, Main entry term, English
- Stocktaking/Write-Off Report 1, record 10, English, Stocktaking%2FWrite%2DOff%20Report
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
10-314: Form number used at Indian and Northern Affairs Canada. 1, record 10, English, - Stocktaking%2FWrite%2DOff%20Report
Record 10, Key term(s)
- Stocktaking and Write-Off Report
- Stock-taking/Write-Off Report
- Stock-taking and Write-Off Report
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Gestion des stocks et du matériel
Entrée(s) universelle(s) Record 10
Record 10, Main entry term, French
- Rapport d'inventaire et de radiation
1, record 10, French, Rapport%20d%27inventaire%20et%20de%20radiation
masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
10-314 : Numéro d'un formulaire du ministère des Affaires indiennes et du Nord canadien (MAINC). 1, record 10, French, - Rapport%20d%27inventaire%20et%20de%20radiation
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2011-04-19
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Financial and Budgetary Management
Universal entry(ies) Record 11
Record 11, Main entry term, English
- Debt Write-Off Approval Request 1, record 11, English, Debt%20Write%2DOff%20Approval%20Request
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
20-472: Form number used at Indian and Northern Affairs Canada 1, record 11, English, - Debt%20Write%2DOff%20Approval%20Request
Record 11, Key term(s)
- Debt Write Off Approval Request
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Gestion budgétaire et financière
Entrée(s) universelle(s) Record 11
Record 11, Main entry term, French
- Demande d'approbation de radiation de dettes
1, record 11, French, Demande%20d%27approbation%20de%20radiation%20de%20dettes
feminine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
20-472 : Numéro d'un formulaire du ministère des Affaires indiennes et du Nord canadien (MAINC). 1, record 11, French, - Demande%20d%27approbation%20de%20radiation%20de%20dettes
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2011-02-01
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Inventory and Material Management
Record 12, Main entry term, English
- certificate of write-off at stocktaking 1, record 12, English, certificate%20of%20write%2Doff%20at%20stocktaking
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
- certificate of write-off at stoking 1, record 12, English, certificate%20of%20write%2Doff%20at%20stoking
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Gestion des stocks et du matériel
Record 12, Main entry term, French
- avis de radiation d'un article de l'inventaire
1, record 12, French, avis%20de%20radiation%20d%27un%20article%20de%20l%27inventaire
masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2010-10-22
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Federal Administration
Universal entry(ies) Record 13
Record 13, Main entry term, English
- Application for the Write-Off of Material and the Proceedings of the Board of Survey Report 1, record 13, English, Application%20for%20the%20Write%2DOff%20of%20Material%20and%20the%20Proceedings%20of%20the%20Board%20of%20Survey%20Report
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
ADM 2834B: Code of an electronic form. 1, record 13, English, - Application%20for%20the%20Write%2DOff%20of%20Material%20and%20the%20Proceedings%20of%20the%20Board%20of%20Survey%20Report
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Administration fédérale
Entrée(s) universelle(s) Record 13
Record 13, Main entry term, French
- Demande de radiation de matériel et compte rendu de la Commission d'inspection
1, record 13, French, Demande%20de%20radiation%20de%20mat%C3%A9riel%20et%20compte%20rendu%20de%20la%20Commission%20d%27inspection
feminine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
ADM 2834B : Code d'un formulaire élecronique. 1, record 13, French, - Demande%20de%20radiation%20de%20mat%C3%A9riel%20et%20compte%20rendu%20de%20la%20Commission%20d%27inspection
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2010-10-20
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Finance
Universal entry(ies) Record 14
Record 14, Main entry term, English
- Recommendation for Write-Off by the Board of Referees or Umpire due to the Claimant's Financial Hardship 1, record 14, English, Recommendation%20for%20Write%2DOff%20by%20the%20Board%20of%20Referees%20or%20Umpire%20due%20to%20the%20Claimant%27s%20Financial%20Hardship
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
S&P 5018B: Code of a form used by Human Resources Development Canada. 1, record 14, English, - Recommendation%20for%20Write%2DOff%20by%20the%20Board%20of%20Referees%20or%20Umpire%20due%20to%20the%20Claimant%27s%20Financial%20Hardship
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Finances
Entrée(s) universelle(s) Record 14
Record 14, Main entry term, French
- Recommandation du conseil arbitral ou du juge-arbitre en vue de défalcation d'un trop-payé, en raison des difficultés financières du prestataire
1, record 14, French, Recommandation%20du%20conseil%20arbitral%20ou%20du%20juge%2Darbitre%20en%20vue%20de%20d%C3%A9falcation%20d%27un%20trop%2Dpay%C3%A9%2C%20en%20raison%20des%20difficult%C3%A9s%20financi%C3%A8res%20du%20prestataire
feminine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
S&P 5018B : Code d’un formulaire employé à Développement des ressources humaines Canada. 1, record 14, French, - Recommandation%20du%20conseil%20arbitral%20ou%20du%20juge%2Darbitre%20en%20vue%20de%20d%C3%A9falcation%20d%27un%20trop%2Dpay%C3%A9%2C%20en%20raison%20des%20difficult%C3%A9s%20financi%C3%A8res%20du%20prestataire
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2010-10-20
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Taxation
Universal entry(ies) Record 15
Record 15, Main entry term, English
- Overpayment Write-Off : Record of Decision
1, record 15, English, Overpayment%20Write%2DOff%20%3A%20Record%20of%20Decision
Canada
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
S&P 5027B: Code of a form used by Human Resources Development Canada. 1, record 15, English, - Overpayment%20Write%2DOff%20%3A%20Record%20of%20Decision
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Fiscalité
Entrée(s) universelle(s) Record 15
Record 15, Main entry term, French
- Défalcation des trop-payés : Formulaire de décision
1, record 15, French, D%C3%A9falcation%20des%20trop%2Dpay%C3%A9s%20%3A%20Formulaire%20de%20d%C3%A9cision
feminine noun, Canada
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
S&P 5027B : Code d’un formulaire employé à Développement des ressources humaines Canada. 1, record 15, French, - D%C3%A9falcation%20des%20trop%2Dpay%C3%A9s%20%3A%20Formulaire%20de%20d%C3%A9cision
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2010-09-01
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Military Finances
Record 16, Main entry term, English
- write-off
1, record 16, English, write%2Doff
correct, noun
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
The approval for deletion from an inventory of materiel that has been lost, and for which the full catalogue value has been paid. 2, record 16, English, - write%2Doff
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Once a request for write-off or replacement has been received from a ZC [zone commander], the director must then make a decision whether to send it on or not. 3, record 16, English, - write%2Doff
Record number: 16, Textual support number: 1 PHR
Request for write-off. 4, record 16, English, - write%2Doff
Record 16, Key term(s)
- writeoff
- write off
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Finances militaires
Record 16, Main entry term, French
- radiation
1, record 16, French, radiation
correct, feminine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Approbation de la suppression [...] de tout article [d'inventaire] qui a été perdu et pour lequel la valeur intégrale au catalogue [a été] payée. 2, record 16, French, - radiation
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Lorsqu'il reçoit une demande de radiation ou de remplacement [de la part] d'un commandant de zone, le directeur doit décider de la suite à donner. 3, record 16, French, - radiation
Record number: 16, Textual support number: 1 PHR
Demande de radiation. 4, record 16, French, - radiation
Record 16, Spanish
Record 16, Campo(s) temático(s)
- Recursos financieros militares
Record 16, Main entry term, Spanish
- saneamiento
1, record 16, Spanish, saneamiento
correct, masculine noun
Record 16, Abbreviations, Spanish
Record 16, Synonyms, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 2008-06-26
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Financial Accounting
Record 17, Main entry term, English
- write-off
1, record 17, English, write%2Doff
correct, federal act
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
- writeoff 2, record 17, English, writeoff
correct, noun
Record 17, Textual support, English
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Comptabilité générale
Record 17, Main entry term, French
- radiation
1, record 17, French, radiation
correct, federal act, see observation, feminine noun, Canada
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
- sortie du bilan 2, record 17, French, sortie%20du%20bilan
correct, feminine noun
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Action de retirer totalement du bilan un actif ou un passif qui y figure. 2, record 17, French, - radiation
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
La radiation des créances irrécouvrables. L'entreprise qui a établi une provision pour mauvaises créances doit radier les créances irrécouvrables [...] 3, record 17, French, - radiation
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Les termes dominants au Canada, «radier» et «radiation», ne connaissent aucun usage chez les autres comptables francophones. 4, record 17, French, - radiation
Record 17, Spanish
Record 17, Campo(s) temático(s)
- Contabilidad general
Record 17, Main entry term, Spanish
- anulación en libros
1, record 17, Spanish, anulaci%C3%B3n%20en%20libros
feminine noun
Record 17, Abbreviations, Spanish
Record 17, Synonyms, Spanish
- cancelación en libros 1, record 17, Spanish, cancelaci%C3%B3n%20en%20libros
feminine noun
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 2004-03-22
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Military Materiel Management
- Software
Record 18, Main entry term, English
- supply customer write off/disposal
1, record 18, English, supply%20customer%20write%20off%2Fdisposal
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Part of the Department of National Defence Materiel Information Management System (MIMS). 2, record 18, English, - supply%20customer%20write%20off%2Fdisposal
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
MSO128. 2, record 18, English, - supply%20customer%20write%20off%2Fdisposal
Record 18, Key term(s)
- supply customer write-off/disposal
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Gestion du matériel militaire
- Logiciels
Record 18, Main entry term, French
- radiation/disposition du client d'approvisionnement
1, record 18, French, radiation%2Fdisposition%20du%20client%20d%27approvisionnement
correct, feminine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Fait partie du Système de gestion de l'information sur le matériel (SGIM) du ministère de la Défense nationale. 2, record 18, French, - radiation%2Fdisposition%20du%20client%20d%27approvisionnement
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
MSO128. 2, record 18, French, - radiation%2Fdisposition%20du%20client%20d%27approvisionnement
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 2004-03-16
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Taxation
Record 19, Main entry term, English
- tax write-off 1, record 19, English, tax%20write%2Doff
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Fiscalité
Record 19, Main entry term, French
- montant déductible aux fins de l'impôt
1, record 19, French, montant%20d%C3%A9ductible%20aux%20fins%20de%20l%27imp%C3%B4t
masculine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record 19, Spanish
Record 19, Campo(s) temático(s)
- Sistema tributario
Record 19, Main entry term, Spanish
- deducción tributaria
1, record 19, Spanish, deducci%C3%B3n%20tributaria
feminine noun
Record 19, Abbreviations, Spanish
Record 19, Synonyms, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 2003-11-07
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Military Finances
Record 20, Main entry term, English
- Recovery of, and Write-off of, Debts Due the Crown
1, record 20, English, Recovery%20of%2C%20and%20Write%2Doff%20of%2C%20Debts%20Due%20the%20Crown
correct
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Finances militaires
Record 20, Main entry term, French
- Recouvrement et radiation des créances de l'État
1, record 20, French, Recouvrement%20et%20radiation%20des%20cr%C3%A9ances%20de%20l%27%C3%89tat
correct, masculine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 2003-08-27
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Inventory and Material Management
- Trade
Record 21, Main entry term, English
- write-off
1, record 21, English, write%2Doff
correct, noun, standardized
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
The deletion from records of material due to shortage or loss by any cause. 1, record 21, English, - write%2Doff
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Standardized by the CGSB. 2, record 21, English, - write%2Doff
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Gestion des stocks et du matériel
- Commerce
Record 21, Main entry term, French
- radiation
1, record 21, French, radiation
feminine noun, standardized
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Action de rayer des registres des matières en raison de pénurie, de perte de tout genre. 1, record 21, French, - radiation
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Normalisé par l'ONGC. 2, record 21, French, - radiation
Record 21, Spanish
Record 21, Campo(s) temático(s)
- Gestión de existencias y materiales
- Comercio
Record 21, Main entry term, Spanish
- saneamiento
1, record 21, Spanish, saneamiento
correct, masculine noun
Record 21, Abbreviations, Spanish
Record 21, Synonyms, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 2003-08-27
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Fire, Accidents, Miscellaneous Risks (Insur.)
Record 22, Main entry term, English
- write-off
1, record 22, English, write%2Doff
noun
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
The Corporation advised that the total loss records used to inform the public of write-offs are based on a vehicle's serial number and when written off, the vehicle's licence plate is cross-referenced on the Corporation's computer system to the serial number. 1, record 22, English, - write%2Doff
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Incendies, accidents et risques divers (Assur.)
Record 22, Main entry term, French
- perte totale
1, record 22, French, perte%20totale
feminine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Renseignement: CAA, département technique. 1, record 22, French, - perte%20totale
Record 22, Spanish
Record 22, Campo(s) temático(s)
- Incendio, accidentes y riesgos varios (Seguros)
Record 22, Main entry term, Spanish
- pérdida total
1, record 22, Spanish, p%C3%A9rdida%20total
correct, feminine noun
Record 22, Abbreviations, Spanish
Record 22, Synonyms, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 2003-02-17
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Loans
Record 23, Main entry term, English
- bankruptcy write off
1, record 23, English, bankruptcy%20write%20off
correct
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
- write off for bankruptcy 1, record 23, English, write%20off%20for%20bankruptcy
correct
Record 23, Key term(s)
- bankruptcy write-off
- write-off for bankruptcy
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
Record 23, Main entry term, French
- annulation de dettes irrécouvrables
1, record 23, French, annulation%20de%20dettes%20irr%C3%A9couvrables
correct, feminine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 2002-05-07
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Accounting
- Loans
Record 24, Main entry term, English
- debt write-off
1, record 24, English, debt%20write%2Doff
correct
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
- deletion of debts 2, record 24, English, deletion%20of%20debts
correct
Record 24, Key term(s)
- write-off of debt
- write-off of debts
- deletion of debt
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Comptabilité
- Prêts et emprunts
Record 24, Main entry term, French
- radiation de dettes
1, record 24, French, radiation%20de%20dettes
correct, feminine noun
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
- abandon de créances 2, record 24, French, abandon%20de%20cr%C3%A9ances
masculine noun
Record 24, Textual support, French
Record 24, Key term(s)
- radiation de dette
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 2002-03-25
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Accounting
Record 25, Main entry term, English
- write-off
1, record 25, English, write%2Doff
correct, noun
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
amount written off. 2, record 25, English, - write%2Doff
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Comptabilité
Record 25, Main entry term, French
- somme radiée
1, record 25, French, somme%20radi%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record 25, Spanish
Record 25, Campo(s) temático(s)
- Contabilidad
Record 25, Main entry term, Spanish
- pérdida descontada
1, record 25, Spanish, p%C3%A9rdida%20descontada
feminine noun
Record 25, Abbreviations, Spanish
Record 25, Synonyms, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 2001-09-26
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Military Administration
- Accommodation (Military)
Record 26, Main entry term, English
- Write-Off
1, record 26, English, Write%2DOff
correct
Record 26, Abbreviations, English
- WOFF 1, record 26, English, WOFF
correct
Record 26, Synonyms, English
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Term found in the HAMIS Rents Module User Guide. HAMIS stands for Housing Agency Management Information System. 1, record 26, English, - Write%2DOff
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
HAMIS transaction code. 1, record 26, English, - Write%2DOff
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Administration militaire
- Logement (Militaire)
Record 26, Main entry term, French
- Radiation
1, record 26, French, Radiation
correct, feminine noun
Record 26, Abbreviations, French
- WOFF 1, record 26, French, WOFF
correct
Record 26, Synonyms, French
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Terme figurant dans le Manuel d'utilisation du module des loyers du SIGAL. SIGAL signifie Système d'information de gestion de l'Agence de logement. 1, record 26, French, - Radiation
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
Code de transaction SIGAL. 1, record 26, French, - Radiation
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 2001-08-02
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Finance
Record 27, Main entry term, English
- Debt Write-off Regulations, 1994
1, record 27, English, Debt%20Write%2Doff%20Regulations%2C%201994
correct, Canada
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
- Regulations Respecting the Writing Off of any Debt or Obligation Due to Her Majesty or any Claim by Her Majesty 1, record 27, English, Regulations%20Respecting%20the%20Writing%20Off%20of%20any%20Debt%20or%20Obligation%20Due%20to%20Her%20Majesty%20or%20any%20Claim%20by%20Her%20Majesty
correct, Canada
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Pursuant to the Financial Administration Act. 1, record 27, English, - Debt%20Write%2Doff%20Regulations%2C%201994
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
Legal title : Regulations Respecting the Writing Off ... by Her Majesty. Short title: Debt Write-off Regulations. 2, record 27, English, - Debt%20Write%2Doff%20Regulations%2C%201994
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Finances
Record 27, Main entry term, French
- Règlement sur la radiation des créances (1994)
1, record 27, French, R%C3%A8glement%20sur%20la%20radiation%20des%20cr%C3%A9ances%20%281994%29
correct, masculine noun, Canada
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
- Règlement concernant la radiation des créances de Sa Majesté 1, record 27, French, R%C3%A8glement%20concernant%20la%20radiation%20des%20cr%C3%A9ances%20de%20Sa%20Majest%C3%A9
correct, masculine noun, Canada
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
En vertu de la Loi sur la gestion des finances publiques. 1, record 27, French, - R%C3%A8glement%20sur%20la%20radiation%20des%20cr%C3%A9ances%20%281994%29
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
Titre légal : Règlement concernant la radiation des créances de Sa Majesté. Titre abrégé : Règlement sur la radiation des créances (1994). 2, record 27, French, - R%C3%A8glement%20sur%20la%20radiation%20des%20cr%C3%A9ances%20%281994%29
Record 27, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 1999-10-18
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Inventory and Material Management
- Finance
Record 28, Main entry term, English
- departmental write-off authority 1, record 28, English, departmental%20write%2Doff%20authority
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Gestion des stocks et du matériel
- Finances
Record 28, Main entry term, French
- le pouvoir de radiation des ministères
1, record 28, French, le%20pouvoir%20de%20radiation%20des%20minist%C3%A8res
masculine noun
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
Record 28, Textual support, French
Record 28, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - internal organization data 1998-11-21
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Government Accounting
Record 29, Main entry term, English
- write-off loss 1, record 29, English, write%2Doff%20loss
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
Record 29, Textual support, English
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Comptabilité publique
Record 29, Main entry term, French
- perte de défalcation
1, record 29, French, perte%20de%20d%C3%A9falcation
feminine noun
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Budget principal des dépenses MDC-72-73 1, record 29, French, - perte%20de%20d%C3%A9falcation
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
Le Conseil du Trésor du Canada a annoncé, le 5 février 1998, que l'équivalent français de Main Estimates devient «Budget principal des dépenses», et celui de Supplementary Estimates, «Budget supplémentaire des dépenses». 2, record 29, French, - perte%20de%20d%C3%A9falcation
Record 29, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record 30 - internal organization data 1998-09-14
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Financial Accounting
Record 30, Main entry term, English
- Departmental Debt Write-off Committee 1, record 30, English, Departmental%20Debt%20Write%2Doff%20Committee
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
Record 30, Textual support, English
Record 30, Key term(s)
- Departmental Debt Writeoff Committee
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Comptabilité générale
Record 30, Main entry term, French
- Comité ministériel de la radiation des créances
1, record 30, French, Comit%C3%A9%20minist%C3%A9riel%20de%20la%20radiation%20des%20cr%C3%A9ances
unofficial, masculine noun
Record 30, Abbreviations, French
- CMRC 1, record 30, French, CMRC
unofficial, masculine noun
Record 30, Synonyms, French
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Source : Finances et Administration. 1, record 30, French, - Comit%C3%A9%20minist%C3%A9riel%20de%20la%20radiation%20des%20cr%C3%A9ances
Record 30, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record 31 - internal organization data 1998-06-04
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Accounting
Record 31, Main entry term, English
- cumulative write offs 1, record 31, English, cumulative%20write%20offs
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
The total amounts written off since operations began. 1, record 31, English, - cumulative%20write%20offs
Record 31, Key term(s)
- cumulative write-offs
- cumulative write-off
- cumulative write off
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Comptabilité
Record 31, Main entry term, French
- montant cumulatif passé par pertes et profits
1, record 31, French, montant%20cumulatif%20pass%C3%A9%20par%20pertes%20et%20profits
masculine noun
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
Record 31, Textual support, French
Record 31, Spanish
Record 31, Campo(s) temático(s)
- Contabilidad
Record 31, Main entry term, Spanish
- anulaciones acumuladas en libros
1, record 31, Spanish, anulaciones%20acumuladas%20en%20libros
feminine noun
Record 31, Abbreviations, Spanish
Record 31, Synonyms, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record 32 - internal organization data 1997-07-07
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Production Management
Record 32, Main entry term, English
- write-off for exploration and preproduction development expenses
1, record 32, English, write%2Doff%20for%20exploration%20and%20preproduction%20development%20expenses
noun
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
Record 32, Key term(s)
- writeoff for exploration and preproduction development expenses
- write off for exploration and preproduction development expenses
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Gestion de la production
Record 32, Main entry term, French
- radiation des frais d'aménagement au titre de l'exploration et de la préproduction
1, record 32, French, radiation%20des%20frais%20d%27am%C3%A9nagement%20au%20titre%20de%20l%27exploration%20et%20de%20la%20pr%C3%A9production
feminine noun
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
Record 32, Textual support, French
Record 32, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record 33 - internal organization data 1997-07-07
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Production Management
Record 33, Main entry term, English
- write-off for post-development and production expenses
1, record 33, English, write%2Doff%20for%20post%2Ddevelopment%20and%20production%20expenses
noun
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
Record 33, Key term(s)
- writeoff for post-development and production expenses
- write off for post-development and production expenses
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Gestion de la production
Record 33, Main entry term, French
- radiation des frais d'aménagement au titre de la production et de la postproduction
1, record 33, French, radiation%20des%20frais%20d%27am%C3%A9nagement%20au%20titre%20de%20la%20production%20et%20de%20la%20postproduction
feminine noun
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
Record 33, Textual support, French
Record 33, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record 34 - internal organization data 1997-06-10
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Accounting
- Government Accounting
Record 34, Main entry term, English
- write-off of assets
1, record 34, English, write%2Doff%20of%20assets
correct
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
- deletion of assets 2, record 34, English, deletion%20of%20assets
correct
Record 34, Textual support, English
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Any deletion of assets, with the exception of accounts receivable for non-tax revenue, must be made by a charge to a budgetary appropriation of the administering department, and an offsetting credit to the asset account. 3, record 34, English, - write%2Doff%20of%20assets
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Comptabilité
- Comptabilité publique
Record 34, Main entry term, French
- radiation d'actif
1, record 34, French, radiation%20d%27actif
correct, feminine noun
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
- radiation d'éléments d'actif 2, record 34, French, radiation%20d%27%C3%A9l%C3%A9ments%20d%27actif
correct, feminine noun
Record 34, Textual support, French
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
La radiation d'éléments d'actif (autres qu'un compte débiteur relatif à des recettes non fiscales) et l'établissement de provisions sont deux opérations distinctes. La somme à radier doit être imputée sur un crédit budgétaire, puis portée au crédit du compte d'actif. 3, record 34, French, - radiation%20d%27actif
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Termes tirés de la partie III du Budget des dépenses 1985-1986, Service correctionnel Canada. 4, record 34, French, - radiation%20d%27actif
Record 34, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Record 35 - internal organization data 1997-06-10
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Finance
- Government Accounting
Record 35, Main entry term, English
- write-off a deficit
1, record 35, English, write%2Doff%20a%20deficit
correct, verb
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
Record 35, Key term(s)
- write off a deficit
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Finances
- Comptabilité publique
Record 35, Main entry term, French
- radier un déficit
1, record 35, French, radier%20un%20d%C3%A9ficit
correct
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
- effacer un déficit 2, record 35, French, effacer%20un%20d%C3%A9ficit
correct
Record 35, Textual support, French
Record 35, Spanish
Record 35, Textual support, Spanish
Record 36 - internal organization data 1997-06-10
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
Record 36, Main entry term, English
- write off a loan
1, record 36, English, write%20off%20a%20loan
correct, verb
Record 36, Abbreviations, English
Record 36, Synonyms, English
Record 36, Key term(s)
- write-off a loan
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
Record 36, Main entry term, French
- radier un prêt
1, record 36, French, radier%20un%20pr%C3%AAt
correct
Record 36, Abbreviations, French
Record 36, Synonyms, French
Record 36, Textual support, French
Record 36, Spanish
Record 36, Textual support, Spanish
Record 37 - internal organization data 1997-06-10
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Government Accounting
Record 37, Main entry term, English
- write-off rate
1, record 37, English, write%2Doff%20rate
correct
Record 37, Abbreviations, English
Record 37, Synonyms, English
Record 37, Textual support, English
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Aged accounts receivable reports should be sent monthly to the responsible managers. These reports should be produced by type of receivable and type of debtor, and should, include detailed listings to allow follow-up on individual accounts. The reports should also include data that is summarized according to overall collection performance (e.g., average collection period, collection rate, and write-off rate). 2, record 37, English, - write%2Doff%20rate
Record 37, Key term(s)
- write off rate
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Comptabilité publique
Record 37, Main entry term, French
- taux de radiation
1, record 37, French, taux%20de%20radiation
correct, masculine noun
Record 37, Abbreviations, French
Record 37, Synonyms, French
Record 37, Textual support, French
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Des rapports sur les débiteurs devraient être présentés tous les mois aux gestionnaires compétents. Ils devraient être établis par catégorie de créances et de débiteurs et comprendre des listes détaillées permettant d'effectuer un suivi de chaque compte, ainsi que des données récapitulatives sur l'ensemble des recouvrements (par exemple, période moyenne de recouvrement, taux de recouvrement et taux de radiation). 2, record 37, French, - taux%20de%20radiation
Record 37, Spanish
Record 37, Textual support, Spanish
Record 38 - internal organization data 1997-06-10
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- Phraseology
- Translation (General)
- Financial and Budgetary Management
- Loans
Record 38, Main entry term, English
- write-off of a loan
1, record 38, English, write%2Doff%20of%20a%20loan
correct
Record 38, Abbreviations, English
Record 38, Synonyms, English
- loan write-off 2, record 38, English, loan%20write%2Doff
correct
Record 38, Textual support, English
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
It should be noted that a write-down of an asset (e.g. write-off of a loan) takes the form of a budgetary transaction, i.e. is charged to the deficit. 3, record 38, English, - write%2Doff%20of%20a%20loan
Record 38, Key term(s)
- write off of a loan
- loan write off
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Phraséologie
- Traduction (Généralités)
- Gestion budgétaire et financière
- Prêts et emprunts
Record 38, Main entry term, French
- radiation d'un prêt
1, record 38, French, radiation%20d%27un%20pr%C3%AAt
correct, feminine noun
Record 38, Abbreviations, French
Record 38, Synonyms, French
Record 38, Textual support, French
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Il faut noter que la réduction de la valeur d'un élément d'actif (radiation d'un prêt) prend la forme d'une opération budgétaire, c'est-à-dire que la somme est imputée sur le déficit. 2, record 38, French, - radiation%20d%27un%20pr%C3%AAt
Record 38, Spanish
Record 38, Textual support, Spanish
Record 39 - internal organization data 1997-05-26
Record 39, English
Record 39, Subject field(s)
- Finance
- Informatics
Record 39, Main entry term, English
- reverse credit write-off
1, record 39, English, reverse%20credit%20write%2Doff
verb
Record 39, Abbreviations, English
Record 39, Synonyms, English
Record 39, Key term(s)
- reverse credit write off
- reverse credit write-off(disabled)
Record 39, French
Record 39, Domaine(s)
- Finances
- Informatique
Record 39, Main entry term, French
- réduire le montant de crédit 1, record 39, French, r%C3%A9duire%20le%20montant%20de%20cr%C3%A9dit
Record 39, Abbreviations, French
Record 39, Synonyms, French
Record 39, Textual support, French
Record 39, Spanish
Record 39, Textual support, Spanish
Record 40 - internal organization data 1997-05-26
Record 40, English
Record 40, Subject field(s)
- Informatics
Record 40, Main entry term, English
- write-off credit amount 1, record 40, English, write%2Doff%20credit%20amount
Record 40, Abbreviations, English
Record 40, Synonyms, English
Record 40, Textual support, English
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Disabled. 1, record 40, English, - write%2Doff%20credit%20amount
Record 40, Key term(s)
- write off credit amount
- writeoff credit amount
Record 40, French
Record 40, Domaine(s)
- Informatique
Record 40, Main entry term, French
- annuler la réduction de crédit 1, record 40, French, annuler%20la%20r%C3%A9duction%20de%20cr%C3%A9dit
Record 40, Abbreviations, French
Record 40, Synonyms, French
Record 40, Textual support, French
Record 40, Spanish
Record 40, Textual support, Spanish
Record 41 - internal organization data 1996-11-05
Record 41, English
Record 41, Subject field(s)
- Accounting
- Government Accounting
Record 41, Main entry term, English
- delete a debt
1, record 41, English, delete%20a%20debt
correct, verb
Record 41, Abbreviations, English
Record 41, Synonyms, English
- write off a debt 2, record 41, English, write%20off%20a%20debt
correct, verb
Record 41, Textual support, English
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
You prepare a Supplementary Estimates submission in order to seek additional funding for new Programs approved by Cabinet, write off or forgive a debt ... 3, record 41, English, - delete%20a%20debt
Record 41, Key term(s)
- write-off a debt
- writeoff a debt
Record 41, French
Record 41, Domaine(s)
- Comptabilité
- Comptabilité publique
Record 41, Main entry term, French
- radier une dette
1, record 41, French, radier%20une%20dette
correct
Record 41, Abbreviations, French
Record 41, Synonyms, French
- radier une créance 1, record 41, French, radier%20une%20cr%C3%A9ance
correct
- passer une dette par pertes et profits 2, record 41, French, passer%20une%20dette%20par%20pertes%20et%20profits
correct
Record 41, Textual support, French
Record 41, Spanish
Record 41, Textual support, Spanish
Record 42 - internal organization data 1996-10-04
Record 42, English
Record 42, Subject field(s)
- Inventory and Material Management
Record 42, Main entry term, English
- material write-off and disposal system
1, record 42, English, material%20write%2Doff%20and%20disposal%20system
correct
Record 42, Abbreviations, English
Record 42, Synonyms, English
Record 42, Textual support, English
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
Provides advice and guidance to line management on all aspects of material management including procurement, contracting, and fleet management; administers the operation of material write-off and disposal systems; supervises the work of a stock control clerk. 1, record 42, English, - material%20write%2Doff%20and%20disposal%20system
Record 42, French
Record 42, Domaine(s)
- Gestion des stocks et du matériel
Record 42, Main entry term, French
- système de radiation et de disposition du matériel
1, record 42, French, syst%C3%A8me%20de%20radiation%20et%20de%20disposition%20du%20mat%C3%A9riel
masculine noun
Record 42, Abbreviations, French
Record 42, Synonyms, French
Record 42, Textual support, French
Record 42, Spanish
Record 42, Textual support, Spanish
Record 43 - internal organization data 1996-06-22
Record 43, English
Record 43, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
- Laws and Legal Documents
Record 43, Main entry term, English
- Energy Conservation Equipment Fast Write-off 1, record 43, English, Energy%20Conservation%20Equipment%20Fast%20Write%2Doff
Record 43, Abbreviations, English
Record 43, Synonyms, English
Record 43, French
Record 43, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
- Lois et documents juridiques
Record 43, Main entry term, French
- Clause d'amortissement accéléré du matériel d'économies d'énergie
1, record 43, French, Clause%20d%27amortissement%20acc%C3%A9l%C3%A9r%C3%A9%20du%20mat%C3%A9riel%20d%27%C3%A9conomies%20d%27%C3%A9nergie
feminine noun
Record 43, Abbreviations, French
Record 43, Synonyms, French
Record 43, Textual support, French
Record 43, Spanish
Record 43, Textual support, Spanish
Record 44 - internal organization data 1995-10-12
Record 44, English
Record 44, Subject field(s)
- Accounting
Record 44, Main entry term, English
- actual write-off 1, record 44, English, actual%20write%2Doff
Record 44, Abbreviations, English
Record 44, Synonyms, English
Record 44, French
Record 44, Domaine(s)
- Comptabilité
Record 44, Main entry term, French
- radiation effectuée
1, record 44, French, radiation%20effectu%C3%A9e
feminine noun
Record 44, Abbreviations, French
Record 44, Synonyms, French
Record 44, Textual support, French
Record 44, Spanish
Record 44, Textual support, Spanish
Record 45 - internal organization data 1993-01-29
Record 45, English
Record 45, Subject field(s)
- Military Materiel Management
Record 45, Main entry term, English
- write-off transaction 1, record 45, English, write%2Doff%20transaction
Record 45, Abbreviations, English
Record 45, Synonyms, English
Record 45, French
Record 45, Domaine(s)
- Gestion du matériel militaire
Record 45, Main entry term, French
- transaction d'annulation
1, record 45, French, transaction%20d%27annulation
feminine noun
Record 45, Abbreviations, French
Record 45, Synonyms, French
Record 45, Textual support, French
Record 45, Spanish
Record 45, Textual support, Spanish
Record 46 - internal organization data 1992-01-01
Record 46, English
Record 46, Subject field(s)
- National Accounting
- Loans
- Special-Language Phraseology
Record 46, Main entry term, English
- write-off of bad debts
1, record 46, English, write%2Doff%20of%20bad%20debts
noun
Record 46, Abbreviations, English
Record 46, Synonyms, English
Record 46, Textual support, English
Record 46, Key term(s)
- write off of bad debts
- writeoff of bad debts
Record 46, French
Record 46, Domaine(s)
- Comptabilité nationale
- Prêts et emprunts
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 46, Main entry term, French
- passer par pertes et profits des dettes irrécouvrables 1, record 46, French, passer%20par%20pertes%20et%20profits%20des%20dettes%20irr%C3%A9couvrables
Record 46, Abbreviations, French
Record 46, Synonyms, French
- annulation de créances irrécouvrables 1, record 46, French, annulation%20de%20cr%C3%A9ances%20irr%C3%A9couvrables
Record 46, Textual support, French
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Source(s): Lexique du système de comptabilité nationale, établi à partir de la terminologie utilisée par l'ONU [Organisation des Nations Unies] et de celle recommandée par l'INSEE [Institut national de la statistique et des études économiques]. 1, record 46, French, - passer%20par%20pertes%20et%20profits%20des%20dettes%20irr%C3%A9couvrables
Record 46, Spanish
Record 46, Textual support, Spanish
Record 47 - internal organization data 1991-11-29
Record 47, English
Record 47, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Record 47, Main entry term, English
- Application for write-off/disposal
1, record 47, English, Application%20for%20write%2Doff%2Fdisposal
correct, Canada
Record 47, Abbreviations, English
Record 47, Synonyms, English
Record 47, Textual support, English
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Title of Form G-21, Revenue Canada, Customs and Excise. Information obtained from its Forms Management section. 2, record 47, English, - Application%20for%20write%2Doff%2Fdisposal
Record 47, French
Record 47, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Record 47, Main entry term, French
- Demande d'annulation/liquidation
1, record 47, French, Demande%20d%27annulation%2Fliquidation
correct, Canada
Record 47, Abbreviations, French
Record 47, Synonyms, French
Record 47, Textual support, French
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Titre de formule G-21, Revenu Canada, Douanes et Accise. Renseignement obtenu de sa section de gestion des formules. 2, record 47, French, - Demande%20d%27annulation%2Fliquidation
Record 47, Spanish
Record 47, Textual support, Spanish
Record 48 - internal organization data 1991-09-06
Record 48, English
Record 48, Subject field(s)
- Operations (Air Forces)
- Air Materiel Maintenance
Record 48, Main entry term, English
- write-off rate
1, record 48, English, write%2Doff%20rate
correct
Record 48, Abbreviations, English
Record 48, Synonyms, English
Record 48, French
Record 48, Domaine(s)
- Opérations (Forces aériennes)
- Maintenance du matériel de l'air
Record 48, Main entry term, French
- taux de perte
1, record 48, French, taux%20de%20perte
correct, masculine noun
Record 48, Abbreviations, French
Record 48, Synonyms, French
Record 48, Textual support, French
Record 48, Spanish
Record 48, Textual support, Spanish
Record 49 - internal organization data 1991-05-09
Record 49, English
Record 49, Subject field(s)
- Government Contracts
Record 49, Main entry term, English
- write-off cost 1, record 49, English, write%2Doff%20cost
Record 49, Abbreviations, English
Record 49, Synonyms, English
Record 49, Textual support, English
Record 49, French
Record 49, Domaine(s)
- Marchés publics
Record 49, Main entry term, French
- coût d'imputation
1, record 49, French, co%C3%BBt%20d%27imputation
masculine noun
Record 49, Abbreviations, French
Record 49, Synonyms, French
Record 49, Textual support, French
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Termes provenant du Guide de la politique des approvisionnements et services en usage au MAS. 2, record 49, French, - co%C3%BBt%20d%27imputation
Record 49, Spanish
Record 49, Textual support, Spanish
Record 50 - internal organization data 1989-02-12
Record 50, English
Record 50, Subject field(s)
- Banking
Record 50, Main entry term, English
- partial write-off
1, record 50, English, partial%20write%2Doff
correct
Record 50, Abbreviations, English
Record 50, Synonyms, English
Record 50, French
Record 50, Domaine(s)
- Banque
Record 50, Main entry term, French
- radiation partielle
1, record 50, French, radiation%20partielle
correct, feminine noun
Record 50, Abbreviations, French
Record 50, Synonyms, French
Record 50, Textual support, French
Record 50, Spanish
Record 50, Textual support, Spanish
Record 51 - internal organization data 1987-03-06
Record 51, English
Record 51, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
- Accounting
Record 51, Main entry term, English
- big-bath write-off 1, record 51, English, big%2Dbath%20write%2Doff
Record 51, Abbreviations, English
Record 51, Synonyms, English
Record 51, French
Record 51, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
- Comptabilité
Record 51, Main entry term, French
- montants considérables qu'un grand nombre d'entreprises ont dû radier
1, record 51, French, montants%20consid%C3%A9rables%20qu%27un%20grand%20nombre%20d%27entreprises%20ont%20d%C3%BB%20radier
masculine noun, plural
Record 51, Abbreviations, French
Record 51, Synonyms, French
Record 51, Textual support, French
Record 51, Spanish
Record 51, Textual support, Spanish
Record 52 - internal organization data 1986-03-17
Record 52, English
Record 52, Subject field(s)
- Accounting
Record 52, Main entry term, English
- write-off an asset
1, record 52, English, write%2Doff%20an%20asset
verb
Record 52, Abbreviations, English
Record 52, Synonyms, English
Record 52, Textual support, English
Record 52, French
Record 52, Domaine(s)
- Comptabilité
Record 52, Main entry term, French
- radier un élément d'actif 1, record 52, French, radier%20un%20%C3%A9l%C3%A9ment%20d%27actif
Record 52, Abbreviations, French
Record 52, Synonyms, French
Record 52, Textual support, French
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
(Débats, 16.11.28) 1, record 52, French, - radier%20un%20%C3%A9l%C3%A9ment%20d%27actif
Record 52, Spanish
Record 52, Textual support, Spanish
Record 53 - internal organization data 1985-12-20
Record 53, English
Record 53, Subject field(s)
- Taxation
Record 53, Main entry term, English
- write-off pot 1, record 53, English, write%2Doff%20pot
Record 53, Abbreviations, English
Record 53, Synonyms, English
Record 53, French
Record 53, Domaine(s)
- Fiscalité
Record 53, Main entry term, French
- groupe de montants déductibles accumulés
1, record 53, French, groupe%20de%20montants%20d%C3%A9ductibles%20accumul%C3%A9s
masculine noun
Record 53, Abbreviations, French
Record 53, Synonyms, French
- accumulation de montants déductibles d'un même groupe 1, record 53, French, accumulation%20de%20montants%20d%C3%A9ductibles%20d%27un%20m%C3%AAme%20groupe
feminine noun
Record 53, Textual support, French
Record 53, Spanish
Record 53, Textual support, Spanish
Record 54 - internal organization data 1985-06-04
Record 54, English
Record 54, Subject field(s)
- Finance
Record 54, Main entry term, English
- development write-off 1, record 54, English, development%20write%2Doff
Record 54, Abbreviations, English
Record 54, Synonyms, English
Record 54, French
Record 54, Domaine(s)
- Finances
Record 54, Main entry term, French
- annulation de dépenses de traçage 1, record 54, French, annulation%20de%20d%C3%A9penses%20de%20tra%C3%A7age
Record 54, Abbreviations, French
Record 54, Synonyms, French
Record 54, Textual support, French
Record 54, Spanish
Record 54, Textual support, Spanish
Record 55 - internal organization data 1984-06-01
Record 55, English
Record 55, Subject field(s)
- Inventory and Material Management
Record 55, Main entry term, English
- write-off material 1, record 55, English, write%2Doff%20material
Record 55, Abbreviations, English
Record 55, Synonyms, English
Record 55, French
Record 55, Domaine(s)
- Gestion des stocks et du matériel
Record 55, Main entry term, French
- matériel rayé des contrôles 1, record 55, French, mat%C3%A9riel%20ray%C3%A9%20des%20contr%C3%B4les
Record 55, Abbreviations, French
Record 55, Synonyms, French
Record 55, Textual support, French
Record 55, Spanish
Record 55, Textual support, Spanish
Record 56 - internal organization data 1984-06-01
Record 56, English
Record 56, Subject field(s)
- Military Materiel Management
Record 56, Main entry term, English
- write-off voucher 1, record 56, English, write%2Doff%20voucher
Record 56, Abbreviations, English
Record 56, Synonyms, English
Record 56, French
Record 56, Domaine(s)
- Gestion du matériel militaire
Record 56, Main entry term, French
- bordereau de radiation
1, record 56, French, bordereau%20de%20radiation
masculine noun
Record 56, Abbreviations, French
Record 56, Synonyms, French
Record 56, Textual support, French
Record 56, Spanish
Record 56, Textual support, Spanish
Record 57 - internal organization data 1983-01-25
Record 57, English
Record 57, Subject field(s)
- Economic Co-operation and Development
Record 57, Main entry term, English
- unilateral write-off of loans 1, record 57, English, unilateral%20write%2Doff%20of%20loans
Record 57, Abbreviations, English
Record 57, Synonyms, English
Record 57, Textual support, English
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Terms sued by CIDA (ACDI). 1, record 57, English, - unilateral%20write%2Doff%20of%20loans
Record 57, French
Record 57, Domaine(s)
- Coopération et développement économiques
Record 57, Main entry term, French
- radiation unilatérale de prêts 1, record 57, French, radiation%20unilat%C3%A9rale%20de%20pr%C3%AAts
Record 57, Abbreviations, French
Record 57, Synonyms, French
Record 57, Textual support, French
Record 57, Spanish
Record 57, Textual support, Spanish
Record 58 - internal organization data 1983-01-25
Record 58, English
Record 58, Subject field(s)
- Economic Co-operation and Development
Record 58, Main entry term, English
- debt write-off 1, record 58, English, debt%20write%2Doff
Record 58, Abbreviations, English
Record 58, Synonyms, English
Record 58, Textual support, English
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Terms used by CIDA (ACDI). 1, record 58, English, - debt%20write%2Doff
Record 58, French
Record 58, Domaine(s)
- Coopération et développement économiques
Record 58, Main entry term, French
- amortissement de dettes 1, record 58, French, amortissement%20de%20dettes
Record 58, Abbreviations, French
Record 58, Synonyms, French
Record 58, Textual support, French
Record 58, Spanish
Record 58, Textual support, Spanish
Record 59 - internal organization data 1981-09-15
Record 59, English
Record 59, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
Record 59, Main entry term, English
- write-off amount 1, record 59, English, write%2Doff%20amount
Record 59, Abbreviations, English
Record 59, Synonyms, English
Record 59, French
Record 59, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
Record 59, Main entry term, French
- montant défalqué 1, record 59, French, montant%20d%C3%A9falqu%C3%A9
Record 59, Abbreviations, French
Record 59, Synonyms, French
Record 59, Textual support, French
Record 59, Spanish
Record 59, Textual support, Spanish
Record 60 - internal organization data 1981-09-15
Record 60, English
Record 60, Subject field(s)
- Social Security and Employment Insurance
Record 60, Main entry term, English
- write-off of overdue contributions 1, record 60, English, write%2Doff%20of%20overdue%20contributions
Record 60, Abbreviations, English
Record 60, Synonyms, English
Record 60, French
Record 60, Domaine(s)
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Record 60, Main entry term, French
- annulation des cotisations en souffrance 1, record 60, French, annulation%20des%20cotisations%20en%20souffrance
Record 60, Abbreviations, French
Record 60, Synonyms, French
Record 60, Textual support, French
Record 60, Spanish
Record 60, Textual support, Spanish
Record 61 - internal organization data 1981-09-08
Record 61, English
Record 61, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
Record 61, Main entry term, English
- overpayment write-off 1, record 61, English, overpayment%20write%2Doff
Record 61, Abbreviations, English
Record 61, Synonyms, English
Record 61, French
Record 61, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
Record 61, Main entry term, French
- trop-payé défalqué 1, record 61, French, trop%2Dpay%C3%A9%20d%C3%A9falqu%C3%A9
Record 61, Abbreviations, French
Record 61, Synonyms, French
Record 61, Textual support, French
Record 61, Spanish
Record 61, Textual support, Spanish
Record 62 - internal organization data 1981-09-04
Record 62, English
Record 62, Subject field(s)
- Management Control
Record 62, Main entry term, English
- Op write-off report 1, record 62, English, Op%20write%2Doff%20report
Record 62, Abbreviations, English
Record 62, Synonyms, English
Record 62, French
Record 62, Domaine(s)
- Contrôle de gestion
Record 62, Main entry term, French
- TP défalqués 1, record 62, French, TP%20d%C3%A9falqu%C3%A9s
Record 62, Abbreviations, French
Record 62, Synonyms, French
- relevé des TP annulés 1, record 62, French, relev%C3%A9%20des%20TP%20annul%C3%A9s
Record 62, Textual support, French
Record 62, Spanish
Record 62, Textual support, Spanish
Record 63 - internal organization data 1976-06-19
Record 63, English
Record 63, Subject field(s)
- Financial Accounting
Record 63, Main entry term, English
- deficit and write-off to losses 1, record 63, English, deficit%20and%20write%2Doff%20to%20losses
Record 63, Abbreviations, English
Record 63, Synonyms, English
Record 63, French
Record 63, Domaine(s)
- Comptabilité générale
Record 63, Main entry term, French
- déficit et radiation de pertes
1, record 63, French, d%C3%A9ficit%20et%20radiation%20de%20pertes
masculine noun
Record 63, Abbreviations, French
Record 63, Synonyms, French
Record 63, Textual support, French
Record 63, Spanish
Record 63, Textual support, Spanish
Record 64 - internal organization data 1976-06-19
Record 64, English
Record 64, Subject field(s)
- Insurance
Record 64, Main entry term, English
- write-off of overdue contributions 1, record 64, English, write%2Doff%20of%20overdue%20contributions
Record 64, Abbreviations, English
Record 64, Synonyms, English
Record 64, French
Record 64, Domaine(s)
- Assurances
Record 64, Main entry term, French
- annulation des cotisation en souffrance
1, record 64, French, annulation%20des%20cotisation%20en%20souffrance
feminine noun
Record 64, Abbreviations, French
Record 64, Synonyms, French
Record 64, Textual support, French
Record 64, Spanish
Record 64, Textual support, Spanish
Record 65 - internal organization data 1976-06-19
Record 65, English
Record 65, Subject field(s)
- Personnel Management
Record 65, Main entry term, English
- write-off of benefit wrongly paid 1, record 65, English, write%2Doff%20of%20benefit%20wrongly%20paid
Record 65, Abbreviations, English
Record 65, Synonyms, English
Record 65, Textual support, English
Record 65, French
Record 65, Domaine(s)
- Gestion du personnel
Record 65, Main entry term, French
- épongeage des prestations indûment payées 1, record 65, French, %C3%A9pongeage%20des%20prestations%20ind%C3%BBment%20pay%C3%A9es
Record 65, Abbreviations, French
Record 65, Synonyms, French
Record 65, Textual support, French
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
(CAC règlement 175) 1, record 65, French, - %C3%A9pongeage%20des%20prestations%20ind%C3%BBment%20pay%C3%A9es
Record 65, Spanish
Record 65, Textual support, Spanish
Record 66 - internal organization data 1976-06-19
Record 66, English
Record 66, Subject field(s)
- Merchandising Techniques
Record 66, Main entry term, English
- write-off of the inventory 1, record 66, English, write%2Doff%20of%20the%20inventory
Record 66, Abbreviations, English
Record 66, Synonyms, English
Record 66, French
Record 66, Domaine(s)
- Techniques marchandes
Record 66, Main entry term, French
- défalcation du stock
1, record 66, French, d%C3%A9falcation%20du%20stock
feminine noun
Record 66, Abbreviations, French
Record 66, Synonyms, French
Record 66, Textual support, French
Record 66, Spanish
Record 66, Textual support, Spanish
Record 67 - internal organization data 1976-06-19
Record 67, English
Record 67, Subject field(s)
- Industrial Tools and Equipment
Record 67, Main entry term, English
- write-off and disposal 1, record 67, English, write%2Doff%20and%20disposal
Record 67, Abbreviations, English
Record 67, Synonyms, English
Record 67, Textual support, English
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
of equipment beyond repair or obsolete (transport) EDPM 1, record 67, English, - write%2Doff%20and%20disposal
Record 67, French
Record 67, Domaine(s)
- Outillage industriel
Record 67, Main entry term, French
- défalcation et aliénation 1, record 67, French, d%C3%A9falcation%20et%20ali%C3%A9nation
Record 67, Abbreviations, French
Record 67, Synonyms, French
Record 67, Textual support, French
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
du matériel non récupérable ou démodé 1, record 67, French, - d%C3%A9falcation%20et%20ali%C3%A9nation
Record 67, Spanish
Record 67, Textual support, Spanish
Record 68 - internal organization data 1976-06-19
Record 68, English
Record 68, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
- Financial Accounting
Record 68, Main entry term, English
- write-off capital 1, record 68, English, write%2Doff%20capital
Record 68, Abbreviations, English
Record 68, Synonyms, English
Record 68, French
Record 68, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
- Comptabilité générale
Record 68, Main entry term, French
- amortir le capital 1, record 68, French, amortir%20le%20capital
Record 68, Abbreviations, French
Record 68, Synonyms, French
- réduire le capital 1, record 68, French, r%C3%A9duire%20le%20capital
Record 68, Textual support, French
Record 68, Spanish
Record 68, Textual support, Spanish
Record 69 - internal organization data 1976-06-19
Record 69, English
Record 69, Subject field(s)
- Aeronautics and Aerospace Industry
Record 69, Main entry term, English
- stock-taking conversion and write-off report 1, record 69, English, stock%2Dtaking%20conversion%20and%20write%2Doff%20report
Record 69, Abbreviations, English
Record 69, Synonyms, English
Record 69, Textual support, English
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
stocktaking conversion CRV and write-off report Cdn forces stocktaking conversion CRV and write-off report 1, record 69, English, - stock%2Dtaking%20conversion%20and%20write%2Doff%20report
Record 69, French
Record 69, Domaine(s)
- Aéronautique et aérospatiale
Record 69, Main entry term, French
- conversion récépissé conforme et radiation 1, record 69, French, conversion%20r%C3%A9c%C3%A9piss%C3%A9%20conforme%20et%20radiation
Record 69, Abbreviations, French
Record 69, Synonyms, French
Record 69, Textual support, French
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
CF 152 CFSO 327/73 1, record 69, French, - conversion%20r%C3%A9c%C3%A9piss%C3%A9%20conforme%20et%20radiation
Record 69, Spanish
Record 69, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


