TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

WRITER-IN-RESIDENCE [1 record]

Record 1 1989-01-11

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Educational Institutions
OBS

During the period of residence (at Canadian post-secondary institutions and other public organizations), the writer must be free to pursue specific writing projects; therefore, no teaching duties are permitted.

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Établissements d'enseignement
OBS

Durant la période de stage (dans des institutions post-secondaires canadiennes et autres organisations publiques), l'écrivain doit être libre de donner suite à des projets spécifiques; aucun travail d'enseignement n'est donc permis.

Spanish

Save record 1

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: