TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
WRITTEN REPORT [3 records]
Record 1 - internal organization data 2016-09-21
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Business and Administrative Documents
Record 1, Main entry term, English
- written report
1, record 1, English, written%20report
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Key term(s)
- report in writing
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Écrits commerciaux et administratifs
Record 1, Main entry term, French
- rapport écrit
1, record 1, French, rapport%20%C3%A9crit
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2014-09-19
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Patents (Law)
Record 2, Main entry term, English
- written report
1, record 2, English, written%20report
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Provide an international search report (ISR) and written opinion or a no search report and written opinion. 1, record 2, English, - written%20report
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Brevets d'invention (Droit)
Record 2, Main entry term, French
- opinion écrite
1, record 2, French, opinion%20%C3%A9crite
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Fournir un rapport de recherche internationale et une opinion écrite ou seulement une opinion écrite. 1, record 2, French, - opinion%20%C3%A9crite
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2011-11-09
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Titles of Reports
- Commercial Fishing
Record 3, Main entry term, English
- An Allocation Framework for Pacific Salmon : 1999-2005-Report on Written Submissions and Workshop Discussions"
1, record 3, English, An%20Allocation%20Framework%20for%20Pacific%20Salmon%20%3A%201999%2D2005%2DReport%20on%20Written%20Submissions%20and%20Workshop%20Discussions%5C%22
correct, Canada
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Edwin Blewett and Associates Inc. and Timothy Taylor Consulting Services, Fisheries and Oceans Canada, 1999. 2, record 3, English, - An%20Allocation%20Framework%20for%20Pacific%20Salmon%20%3A%201999%2D2005%2DReport%20on%20Written%20Submissions%20and%20Workshop%20Discussions%5C%22
Record 3, Key term(s)
- Blewett Report
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Titres de rapports
- Pêche commerciale
Record 3, Main entry term, French
- An Allocation Framework for Pacific Salmon, 1999-2005: Report on Written Submissions and Workshop Discussions
1, record 3, French, An%20Allocation%20Framework%20for%20Pacific%20Salmon%2C%201999%2D2005%3A%20Report%20on%20Written%20Submissions%20and%20Workshop%20Discussions
correct, Canada
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record 3, Key term(s)
- Un cadre de répartition du saumon du Pacifique 1999-2005 - Rapport des commentaires écrits et des travaux d'ateliers
- Rapport Blewett
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


