TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
YARD GOODS [5 records]
Record 1 - external organization data 2022-09-22
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 1, Main entry term, English
- yard goods salesperson-retail
1, record 1, English, yard%20goods%20salesperson%2Dretail
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 1, Main entry term, French
- vendeur de tissus au mètre - commerce de détail
1, record 1, French, vendeur%20de%20tissus%20au%20m%C3%A8tre%20%2D%20commerce%20de%20d%C3%A9tail
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- vendeuse de tissus au mètre - commerce de détail 1, record 1, French, vendeuse%20de%20tissus%20au%20m%C3%A8tre%20%2D%20commerce%20de%20d%C3%A9tail
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 1993-02-05
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Textile Industries
Record 2, Main entry term, English
- yard goods
1, record 2, English, yard%20goods
correct, plural
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Fabric sold on a retail basis by the running yard. 2, record 2, English, - yard%20goods
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Industries du textile
Record 2, Main entry term, French
- tissus au mètre
1, record 2, French, tissus%20au%20m%C3%A8tre
correct, masculine noun, plural
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- tissu au mètre 2, record 2, French, tissu%20au%20m%C3%A8tre
correct, masculine noun
- tissus vendus à la verge 3, record 2, French, tissus%20vendus%20%C3%A0%20la%20verge
masculine noun, plural
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1986-02-13
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Textile Industries
Record 3, Main entry term, English
- quilted goods 1, record 3, English, quilted%20goods
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- quilted yard goods 1, record 3, English, quilted%20yard%20goods
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Industries du textile
Record 3, Main entry term, French
- tissus matelassés
1, record 3, French, tissus%20matelass%C3%A9s
proposal, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1983-11-21
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
Record 4, Main entry term, English
- salesperson, yard goods 1, record 4, English, salesperson%2C%20yard%20goods
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Official title no. 5135-194 of the Canadian Classification of Occupations. 1, record 4, English, - salesperson%2C%20yard%20goods
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
(RET. TRADE) 1, record 4, English, - salesperson%2C%20yard%20goods
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
Record 4, Main entry term, French
- commis vendeur de tissus à la verge 1, record 4, French, commis%20vendeur%20de%20tissus%20%C3%A0%20la%20verge
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- commise vendeuse de tissus à la verge 2, record 4, French, commise%20vendeuse%20de%20tissus%20%C3%A0%20la%20verge
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Appellation officielle no 5135-194 de la Classification canadienne descriptive des professions. 1, record 4, French, - commis%20vendeur%20de%20tissus%20%C3%A0%20la%20verge
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
(COMM. DÉTAIL) 1, record 4, French, - commis%20vendeur%20de%20tissus%20%C3%A0%20la%20verge
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 1975-03-11
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Types of Trade Goods
- Saving and Consumption
Record 5, Main entry term, English
- piece goods 1, record 5, English, piece%20goods
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- yard goods 1, record 5, English, yard%20goods
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
--cloth fabrics that are sold from the bolt at retail in lengths specified by the customer - called also yard goods. 1, record 5, English, - piece%20goods
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Types d'objets de commerce
- Épargne et consommation
Record 5, Main entry term, French
- marchandises à la pièce 1, record 5, French, marchandises%20%C3%A0%20la%20pi%C3%A8ce
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- marchandise à la pièce 1, record 5, French, marchandise%20%C3%A0%20la%20pi%C3%A8ce
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
pièce: chaque objet, chaque unité d'un ensemble; quantité déterminée d'une substance formant un tout, une unité. ex. Marchandises vendues en gros ou à la pièce. 1, record 5, French, - marchandises%20%C3%A0%20la%20pi%C3%A8ce
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


