TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

YARD SWITCH [6 records]

Record 1 - external organization data 2025-03-20

English

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Key term(s)
  • switch man - railway
  • switch woman - railway

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Spanish

Save record 1

Record 2 - external organization data 2025-02-14

English

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Key term(s)
  • yard switch man-railway transport
  • yard switch woman-railway transport

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Spanish

Save record 2

Record 3 2022-06-27

English

Subject field(s)
  • Railroad Stations
  • Shunting Operations (Railroads)
Key term(s)
  • flat marshaling yard

French

Domaine(s)
  • Gares ferroviaires
  • Triage (Chemins de fer)

Spanish

Save record 3

Record 4 2017-06-14

English

Subject field(s)
  • Hydroelectric Power Stations

French

Domaine(s)
  • Centrales hydro-électriques

Spanish

Save record 4

Record 5 1987-02-02

English

Subject field(s)
  • Shunting Operations (Railroads)
  • Switchgear (Rail Transport)
CONT

Yard switches that are equipped with locks must be lined and locked for normal position after having been used.

OBS

yard switch: term officially approved by CP Rail.

French

Domaine(s)
  • Triage (Chemins de fer)
  • Appareils de voie (Transport par rail)
CONT

Les aiguilles de triage qui sont munies de cadenas doivent être mises en position normale et cadenassées après avoir été utilisées.

OBS

aiguille de triage;aiguillage de triage : termes uniformisés par CP Rail.

Spanish

Save record 5

Record 6 1985-11-04

English

Subject field(s)
  • Rail Traffic Control
DEF

voie.

French

Domaine(s)
  • Circulation des trains
DEF

T-282-3, circ. no 132, nov. 1971; (...)

Spanish

Save record 6

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: