TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

YEMEN [15 records]

Record 1 2017-05-24

English

Subject field(s)
  • Place Names (outside Canada)
OBS

A former state situated in the Arabian Peninsula.

OBS

Capital: Sanaa.

OBS

Yemen Arab Republic: On 22 May 1990, the Yemen Arab Republic and the People's Democratic Republic of Yemen merged to form the Republic of Yemen.

French

Domaine(s)
  • Toponymes (hors Canada)
OBS

Ancien État d'Asie occidentale.

OBS

Capitale : Sanaa.

OBS

République arabe du Yémen : Le 22 mai 1990, la République arabe du Yémen et la République démocratique et populaire du Yémen ont fusionné pour former la République du Yémen.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Topónimos (fuera de Canadá)
OBS

Antiguo estado de Asia occidental.

OBS

Capital: Saná.

OBS

República Árabe del Yemen: El 22 de mayo de 1990, la República Árabe del Yemen y la República Democrática Popular del Yemen se unieron para formar la República de Yemen.

Save record 1

Record 2 2017-05-24

English

Subject field(s)
  • Place Names (outside Canada)
OBS

A former state situated in the Arabian Peninsula.

OBS

Capital: Aden.

OBS

People's Democratic Republic of Yemen: On 22 May 1990, the Yemen Arab Republic and the People's Democratic Republic of Yemen merged to form the Republic of Yemen.

French

Domaine(s)
  • Toponymes (hors Canada)
OBS

Ancien État d'Asie occidentale.

OBS

Capitale : Aden.

OBS

République démocratique et populaire du Yémen : Le 22 mai 1990, la République arabe du Yémen et la République démocratique et populaire du Yémen ont fusionné pour former la République du Yémen.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Topónimos (fuera de Canadá)
OBS

Antiguo estado de Asia occidental.

OBS

Capital: Adén.

OBS

República Democrática Popular del Yemen: El 22 de mayo de 1990, la República Árabe del Yemen y la República Democrática Popular del Yemen se unieron para formar la República de Yemen.

Save record 2

Record 3 2017-04-24

English

Subject field(s)
  • Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies)
YE
classification system code, see observation
YEM
classification system code, see observation
OBS

A country in southern Arabia bordering on the Red Sea and the Gulf of Aden.

OBS

Capital: Sanaa.

OBS

Inhabitant: Yemenite.

OBS

Yemen: common name of the country.

OBS

YE; YEM: codes recognized by ISO.

OBS

Yemen was admitted to membership in the United Nations on 30 September 1947 and Democratic Yemen on 14 December 1967. On 22 May 1990, the two countries merged and have since been represented as one Member with the name "Yemen."

French

Domaine(s)
  • Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s)
YE
classification system code, see observation
YEM
classification system code, see observation
OBS

État du Sud de l'Arabie, sur la mer Rouge et le golfe d'Aden.

OBS

Capitale : Sanaa.

OBS

Habitant : Yéménite.

OBS

Yémen : nom usuel du pays.

OBS

YE; YEM : codes reconnus par l'ISO.

OBS

Le Yémen a été admis à l'Organisation des Nations Unies le 30 septembre 1947 et le Yémen démocratique le 14 décembre 1967. Le 22 mai 1990, les deux États ont fusionné et sont depuis lors représentés comme un seul et même État dénommé «Yémen».

PHR

aller au Yémen, visiter le Yémen

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Topónimos (fuera de Canadá)
Entrada(s) universal(es)
YE
classification system code, see observation
YEM
classification system code, see observation
OBS

Estado de Asia, junto al mar Rojo y el golfo de Adén.

OBS

Capital: Saná.

OBS

Habitante: yemení.

OBS

Yemen: nombre usual del país.

OBS

YE; YEM: códigos reconocidos por la ISO.

OBS

El uso del artículo definido antepuesto al nombre "Yemen" es opcional.

OBS

El 30 de septiembre de 1947, la Asamblea General decidió admitir como Miembro de las Naciones Unidas al Estado de la República Árabe de Yemen. El 14 de diciembre de 1967, la Asamblea General decidió admitir como Miembro de las Naciones Unidas al Estado de la República Democrática Popular de Yemen. El 22 de mayo de 1990 se unieron para formar un solo estado con el nombre de "Yemen".

Save record 3

Record 4 2016-10-11

English

Subject field(s)
  • Birds
Universal entry(ies)
OBS

A bird of the family Prunellidae.

OBS

In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron.

French

Domaine(s)
  • Oiseaux
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Oiseau de la famille des Prunellidae.

OBS

accenteur d'Arabie : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux.

OBS

En français, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor.

Spanish

Save record 4

Record 5 2016-08-29

English

Subject field(s)
  • Birds
Universal entry(ies)
OBS

A bird of the family Sylviidae.

OBS

In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron.

French

Domaine(s)
  • Oiseaux
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Oiseau de la famille des Sylviidae.

OBS

parisome du Yémen : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux.

OBS

En français, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor.

Spanish

Save record 5

Record 6 2016-08-26

English

Subject field(s)
  • Birds
Universal entry(ies)
OBS

A bird of the family Fringillidae.

OBS

In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron.

French

Domaine(s)
  • Oiseaux
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Oiseau de la famille des Fringillidae.

OBS

serin du Yémen : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux.

OBS

En français, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor.

Spanish

Save record 6

Record 7 2016-08-26

English

Subject field(s)
  • Birds
Universal entry(ies)
OBS

A bird of the family Fringillidae.

OBS

In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron.

French

Domaine(s)
  • Oiseaux
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Oiseau de la famille des Fringillidae.

OBS

linotte du Yémen : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux.

OBS

En français, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor.

Spanish

Save record 7

Record 8 2013-05-15

English

Subject field(s)
  • Birds
Universal entry(ies)
OBS

A bird of the family Turdidae.

OBS

According to some authors, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron.

French

Domaine(s)
  • Oiseaux
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Oiseau de la famille des Turdidae.

OBS

merle du Yémen : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux.

OBS

Selon certains auteurs, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor.

Spanish

Save record 8

Record 9 2001-08-31

English

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Heritage
OBS

Title reproduced from UNESCO's Campaigns and Appeals, with the authorization of UNESCO.

French

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Patrimoine

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Denominaciones varias
  • Patrimonio
Save record 9

Record 10 2000-03-27

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Citizenship and Immigration
OBS

Immigration and Refugee Board of Canada (IRB), September 1992.

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Citoyenneté et immigration
OBS

Commission de l'immigration et du statut de réfugié (CISR).

Spanish

Save record 10

Record 11 1999-10-11

English

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Peace-Keeping Operations
OBS

The United Nations Yemen Observer Mission (UNYOM) was established in 1963 until 1965 to monitor cessation of Saudi Arabian support and withdrawal of Egyptian forces of Yemen.

Key term(s)
  • United Nations Yemen Observation Mission
  • UN Yemen Observers Mission
  • UN Yemen Observation Mission

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Opérations de maintien de la paix
OBS

Le but de la Mission d'observation des Nations Unies au Yémen (UNYOM) qui a commencé en 1963 et qui s'est poursuivie jusqu'en 1965, était de surveiller la cessation du soutien accordé par l'Arabie saoudite et le retrait des forces égyptiennes du Yémen.

Key term(s)
  • Mission des observateurs des Nations Unies au Yémen
  • Mission d'observation des NU au Yémen
  • Mission des observateurs des NU au Yémen

Spanish

Save record 11

Record 12 1997-11-11

English

Subject field(s)
  • Conference Titles
  • International Relations
OBS

Held at Geneva. June 30 - July 1, 1992.

French

Domaine(s)
  • Titres de conférences
  • Relations internationales

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de conferencias
  • Relaciones internacionales
Save record 12

Record 13 1995-09-26

English

Subject field(s)
  • Military Decorations

French

Domaine(s)
  • Décorations militaires

Spanish

Save record 13

Record 14 1987-06-15

English

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Air Transport

French

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Transport aérien

Spanish

Save record 14

Record 15 1987-06-12

English

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Air Transport

French

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Transport aérien

Spanish

Save record 15

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: