TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
YOUR MARK [4 records]
Record 1 - internal organization data 2018-04-11
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Phraseology
- Communication and Information Management
- Culture (General)
Record 1, Main entry term, English
- coming events
1, record 1, English, coming%20events
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- upcoming events 2, record 1, English, upcoming%20events
correct
- mark your calendars 3, record 1, English, mark%20your%20calendars
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The intention of this Coming Events page is to provide information on events relating to noise and noise management. 4, record 1, English, - coming%20events
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
Coming events. October 15-19, 2007. Amsterdam. GBIF Governing Board 14th Meeting. 5, record 1, English, - coming%20events
Record number: 1, Textual support number: 3 CONT
Coming Events. The Neil-Michaud Choir sings at the Vatican on May 7, 2008. 6, record 1, English, - coming%20events
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Phraséologie
- Gestion des communications et de l'information
- Culture (Généralités)
Record 1, Main entry term, French
- à venir
1, record 1, French, %C3%A0%20venir
correct
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- à l'agenda 2, record 1, French, %C3%A0%20l%27agenda
correct
- activités à venir 3, record 1, French, activit%C3%A9s%20%C3%A0%20venir
correct, feminine noun, plural
- à vos calendriers 4, record 1, French, %C3%A0%20vos%20calendriers
correct
- évènements à suivre 5, record 1, French, %C3%A9v%C3%A8nements%20%C3%A0%20suivre
avoid, anglicism, masculine noun, plural
- évènements à venir 6, record 1, French, %C3%A9v%C3%A8nements%20%C3%A0%20venir
avoid, anglicism, masculine noun, plural
- prochains évènements 7, record 1, French, prochains%20%C3%A9v%C3%A8nements
avoid, anglicism, masculine noun, plural
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
À venir. 15-19 octobre 2007. La 14e réunion du Conseil de direction - Amsterdam. 1, record 1, French, - %C3%A0%20venir
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
À venir. Le Chœur Neil-Michaud chante au Vatican le 7 mai 2008. 8, record 1, French, - %C3%A0%20venir
Record number: 1, Textual support number: 3 CONT
À vos calendriers : Les prochaines manifestations organisées par le [club] sont les suivantes : Assemblée générale [le] samedi 17 mai 2008. 9, record 1, French, - %C3%A0%20venir
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2012-03-02
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Sports (General)
- Track and Field
- Special-Language Phraseology
Record 2, Main entry term, English
- take your marks!
1, record 2, English, take%20your%20marks%21
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- on your marks! 2, record 2, English, on%20your%20marks%21
correct
- on your mark 3, record 2, English, on%20your%20mark
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The starter's call for runners in a race to move to the starting line and assume position to start the race. 4, record 2, English, - take%20your%20marks%21
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The command "Take your marks!" should be non-military in character and given in a slow and steady voice, preferably falling in pitch on the word "marks." 5, record 2, English, - take%20your%20marks%21
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Sports (Généralités)
- Athlétisme
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 2, Main entry term, French
- à vos marques!
1, record 2, French, %C3%A0%20vos%20marques%21
correct
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Appel du starter demandant aux coureurs de se placer sur la ligne de départ et de se mettre en position de départ. 2, record 2, French, - %C3%A0%20vos%20marques%21
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Au signal du starter (à vos marques / prêts / partez), les élèves courent jusqu'à la ligne d'arrivée. 3, record 2, French, - %C3%A0%20vos%20marques%21
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
L'ordre «à vos marques!» ne doit pas avoir l'allure d'un commandement militaire. On doit le donner lentement, d'une voix assurée, en baissant le ton sur le mot «marques». 4, record 2, French, - %C3%A0%20vos%20marques%21
Record 2, Key term(s)
- à vos places!
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Deportes (Generalidades)
- Atletismo
- Fraseología de los lenguajes especializados
Record 2, Main entry term, Spanish
- preparados
1, record 2, Spanish, preparados
correct
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- a sus puestos 2, record 2, Spanish, a%20sus%20puestos
correct
- en sus marcas 1, record 2, Spanish, en%20sus%20marcas
correct
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
preparados; a sus puestos; en sus marcas: Expresiones de valor exclamativo que van generalmente entre signos de exclamación en la escritura. 3, record 2, Spanish, - preparados
Record 3 - internal organization data 2007-05-01
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Special-Language Phraseology
- Sports (General)
- Track and Field
Record 3, Main entry term, English
- On your marks! Set! go!
1, record 3, English, On%20your%20marks%21%20Set%21%20go%21
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- On your mark. Get set. Go. 2, record 3, English, On%20your%20mark%2E%20Get%20set%2E%20Go%2E
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
On your mark, get set, go! For nearly 100 years, Baltimore City has offered track & field activities for the athletic and recreational benefit of city residents. 2, record 3, English, - On%20your%20marks%21%20Set%21%20go%21
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Phraséologie des langues de spécialité
- Sports (Généralités)
- Athlétisme
Record 3, Main entry term, French
- A vos marques! Prêts? Partez!
1, record 3, French, A%20vos%20marques%21%20Pr%C3%AAts%3F%20Partez%21
correct
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Au signal du starter (à vos marques / prêts / partez), les élèves courent jusqu'à la ligne d'arrivée. 2, record 3, French, - A%20vos%20marques%21%20Pr%C3%AAts%3F%20Partez%21
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1988-06-14
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Skating
Record 4, Main entry term, English
- go to the start
1, record 4, English, go%20to%20the%20start
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- on your mark 2, record 4, English, on%20your%20mark
correct
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
When the starter orders "go to the start" the skaters must take their positions on the pre-start line, (.75m behind the start line). 3, record 4, English, - go%20to%20the%20start
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Speed skating terms. 4, record 4, English, - go%20to%20the%20start
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Patinage
Record 4, Main entry term, French
- à la ligne de départ
1, record 4, French, %C3%A0%20la%20ligne%20de%20d%C3%A9part
correct
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- à vos marques 2, record 4, French, %C3%A0%20vos%20marques
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Lorsque le starter ordonne [...] «à vos marques» les compétiteurs doivent se placer sur la ligne située à .75 mètre derrière la ligne de départ. 2, record 4, French, - %C3%A0%20la%20ligne%20de%20d%C3%A9part
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Ce terme appartient au patinage de vitesse. 3, record 4, French, - %C3%A0%20la%20ligne%20de%20d%C3%A9part
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: