TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
Z-TRACK INJECTION [2 records]
Record 1 - internal organization data 2010-11-15
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Routes of Administration (Pharmacology)
Record 1, Main entry term, English
- Z-track technique
1, record 1, English, Z%2Dtrack%20technique
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- Z-track injection method 2, record 1, English, Z%2Dtrack%20injection%20%20method
correct
- Z-track injection technique 3, record 1, English, Z%2Dtrack%20injection%20%20technique
correct
- Z-track method of injection 4, record 1, English, Z%2Dtrack%20method%20of%20injection
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The "Z"-track method of injection is used for administering medications that can be irritating to or may stain subcutaneous tissue. This method may also be used to decrease pain that can be caused by certain medications and to reduce the possibility of necrosis occurring in soft tissue. ... The "Z"-track method involves pulling the skin in such a way that the needle track is sealed off after the injection. The recommended site for the injection is the dorsogluteal area. 4, record 1, English, - Z%2Dtrack%20technique
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Voies d'administration (Pharmacologie)
Record 1, Main entry term, French
- technique d'injection en Z
1, record 1, French, technique%20d%27injection%20en%20Z
proposal, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Proposition d'une pharmacienne de l'Hôpital d'Ottawa. 1, record 1, French, - technique%20d%27injection%20en%20Z
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2005-02-07
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Injections, Tubing and Transfusions (Medicine)
- Muscles and Tendons
Record 2, Main entry term, English
- Z-track injection
1, record 2, English, Z%2Dtrack%20injection
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The Z-track method of I.M. [intramuscular] injection prevents leakage, or tracking, into the subcutaneous tissue. It's typically used to administer drugs that irritate or discolor subcutaneous tissue, primarily iron preparations such as iron dextran. It may also be used in elderly patients who have decreased muscle mass. 2, record 2, English, - Z%2Dtrack%20injection
Record 2, Key term(s)
- Z track injection
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Injections, tubages et transfusions (Médecine)
- Muscles et tendons
Record 2, Main entry term, French
- injection en Z
1, record 2, French, injection%20en%20Z
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Afin de minimiser les risques de complications locales et de réduire la perte de substances dans les tissus sous-cutanés, on utilise la technique en Z. Cette technique permet à l'aiguille d'atteindre les tissus musculaires profonds en évitant la couche de graisse sous-cutanée. On injecte une bulle d'air (0,1 mL) pour éviter une perte rétrograde dans la région sous-cutanée lorsqu'on retire l'aiguille. 2, record 2, French, - injection%20en%20Z
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
injection en Z : terme retenu par le réseau Entraide Traduction Santé. 3, record 2, French, - injection%20en%20Z
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


