TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
ZERO STANDARD [3 records]
Record 1 - internal organization data 2020-02-28
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Titles of Standards
- Types of Constructed Works
- Environmental Management
Record 1, Main entry term, English
- Zero Carbon Building Standard
1, record 1, English, Zero%20Carbon%20Building%20Standard
correct, Canada
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
... the Canada Green Building Council (CaGBC) has created a new zero carbon standard for assessing the carbon performance of commercial, institutional, and multi-family buildings in Canada. 1, record 1, English, - Zero%20Carbon%20Building%20Standard
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Titres de normes
- Types de constructions
- Gestion environnementale
Record 1, Main entry term, French
- Norme du bâtiment à carbone zéro
1, record 1, French, Norme%20du%20b%C3%A2timent%20%C3%A0%20carbone%20z%C3%A9ro
correct, feminine noun, Canada
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
[...] le Conseil du bâtiment durable du Canada (CBDCa) a créé une nouvelle norme du carbone zéro pour évaluer le bilan carbone des bâtiments commerciaux, institutionnels et résidentiels multifamiliaux du Canada. 1, record 1, French, - Norme%20du%20b%C3%A2timent%20%C3%A0%20carbone%20z%C3%A9ro
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2011-11-17
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Scientific Research Equipment
- Equipment (Chemistry)
- Electrochemistry
Record 2, Main entry term, English
- zero oxygen standard 1, record 2, English, zero%20oxygen%20standard
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- zero oxygen standard solution 1, record 2, English, zero%20oxygen%20standard%20%20solution
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, record 2, English, - zero%20oxygen%20standard
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
- Équipement (Chimie)
- Électrochimie
Record 2, Main entry term, French
- solution étalon zéro oxygène
1, record 2, French, solution%20%C3%A9talon%20z%C3%A9ro%20oxyg%C3%A8ne
feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- étalon de zéro d'oxygène 1, record 2, French, %C3%A9talon%20de%20z%C3%A9ro%20d%27oxyg%C3%A8ne
masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, record 2, French, - solution%20%C3%A9talon%20z%C3%A9ro%20oxyg%C3%A8ne
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1994-11-23
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Optics
Record 3, Main entry term, English
- zero standard
1, record 3, English, zero%20standard
correct, standardized
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Non-reflecting standard used for calibrating reflectance-measuring equipment. 1, record 3, English, - zero%20standard
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Term standardized by ISO. 2, record 3, English, - zero%20standard
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Optique
Record 3, Main entry term, French
- étalon zéro
1, record 3, French, %C3%A9talon%20z%C3%A9ro
correct, masculine noun, standardized
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Étalon non réfléchissant utilisé pour étalonner les équipements de mesurage du pouvoir réflecteur. 1, record 3, French, - %C3%A9talon%20z%C3%A9ro
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Terme normalisé par l'ISO. 2, record 3, French, - %C3%A9talon%20z%C3%A9ro
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


