TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
ZONE PUNCH [2 records]
Record 1 - internal organization data 2024-08-21
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Storage Media (Data Processing)
Record 1, Main entry term, English
- zone punch
1, record 1, English, zone%20punch
correct, standardized
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A hole punched in one of the upper three card rows of a twelve-row punch card. 2, record 1, English, - zone%20punch
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
zone punch: designation and definition standardized by ISO in collaboration with the International Electrotechnical Commission; designation standardized by the Canadian Standards Association (CSA). 3, record 1, English, - zone%20punch
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Supports d'information (Informatique)
Record 1, Main entry term, French
- perforation hors texte
1, record 1, French, perforation%20hors%20texte
correct, feminine noun, standardized
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Trou situé dans l'une des trois lignes supérieures d'une carte perforée à douze lignes. 2, record 1, French, - perforation%20hors%20texte
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
perforation hors texte : désignation et définition normalisées par l'ISO en collaboration avec la Commission électrotechnique internationale; désignation normalisée par l'Association canadienne de normalisation (CSA). 3, record 1, French, - perforation%20hors%20texte
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Medios de almacenamiento (Procesamiento de datos)
Record 1, Main entry term, Spanish
- perforación de zona
1, record 1, Spanish, perforaci%C3%B3n%20de%20zona
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - external organization data 2006-03-24
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Record 2
Record 2, Main entry term, English
- zone punch
1, record 2, English, zone%20punch
correct, standardized
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
hole punched in one of the upper three card rows of a twelve-row punch card 1, record 2, English, - zone%20punch
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
zone punch: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO 2382-12:1988]. 2, record 2, English, - zone%20punch
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Record 2
Record 2, Main entry term, French
- perforation hors texte
1, record 2, French, perforation%20hors%20texte
correct, feminine noun, standardized
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
trou situé dans l'une des trois lignes supérieures d'une carte perforée à douze lignes 1, record 2, French, - perforation%20hors%20texte
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
perforation hors texte : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO 2382-12:1988]. 2, record 2, French, - perforation%20hors%20texte
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


