TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

ZURICH [7 records]

Record 1 2021-07-30

English

Subject field(s)
  • Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies)
CH-ZH
classification system code, see observation
OBS

A canton in Switzerland.

OBS

CH-ZH: code recognized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s)
CH-ZH
classification system code, see observation
OBS

Canton de la Suisse.

OBS

CH-ZH : code reconnu par l'ISO.

Spanish

Save record 1

Record 2 2021-07-30

English

Subject field(s)
  • Place Names (outside Canada)
OBS

A city in Switzerland.

French

Domaine(s)
  • Toponymes (hors Canada)
OBS

Ville de la Suisse.

Spanish

Save record 2

Record 3 2004-05-12

English

Subject field(s)
  • Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
  • The Sun (Astronomy)
DEF

A measure of sunspot activity, computed from R = k (10g+f), where R is the relative sunspot number; f, the number of individual spots; g, the number of groups of spots; and k, a factor that varies with the observation (location and instrumentation).

French

Domaine(s)
  • Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
  • Soleil (Astronomie)
DEF

Nombre défini par Wolf comme une mesure approximative de l'aire solaire recouverte par les taches.

OBS

Le nombre de Wolf répond à l'équation K(10g + f), dans laquelle on tient compte du nombre de taches (f), du nombre de groupes de taches (g) et d'un facteur relatif aux conditions d'observation (k). Le nombre de Wolf est un indice de l'activité solaire.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Previsiones meteorológicas, medición y análisis de datos
  • Sol (Astronomía)
DEF

Medición de la actividad de las manchas solares, calculada con la fórmula R = k (10 g + f), en donde R es el número relativo de manchas solares, g es el número de grupos de manchas y k es un factor que varía según las condiciones de observación (lugar e instrumentos).

Save record 3

Record 4 2001-05-11

English

Subject field(s)
  • Currency and Foreign Exchange
DEF

Generic term for international currency market speculators.

OBS

gnomes of Zurich: term and definition reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial.

French

Domaine(s)
  • Politique monétaire et marché des changes
DEF

Terme générique qui désigne les spéculateurs des marchés internationaux.

OBS

nains de Zurich : terme extrait du CAPITAL Business Dictionary et reproduit avec l'autorisation de LID Editorial Empresarial.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Política monetaria y mercado de cambios
DEF

Término genérico que designa a los operadores de los mercados de divisas internacionales que tienen comportamientos más especulativos.

OBS

enanos de Zurich: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial.

Save record 4

Record 5 1998-10-26

English

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • Trade
OBS

Organization which is established in Zurich, Ontario.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Commerce
OBS

Organisme établi à Zurich (Ontario).

Spanish

Save record 5

Record 6 1986-12-23

English

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Insurance Companies

French

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Sociétés mutualistes et d'assurance

Spanish

Save record 6

Record 7 1986-12-23

English

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Insurance Companies

French

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Sociétés mutualistes et d'assurance

Spanish

Save record 7

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: