TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
ACCION PERSONAL [10 records]
Record 1 - internal organization data 2024-04-03
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Property Law (common law)
- Property Law (civil law)
Record 1, Main entry term, English
- goods
1, record 1, English, goods
correct, plural
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Droit des biens et de la propriété (common law)
- Droit des biens et de la propriété (droit civil)
Record 1, Main entry term, French
- biens
1, record 1, French, biens
masculine noun, Ontario
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- effets 2, record 1, French, effets
masculine noun, Ontario
- marchandises 3, record 1, French, marchandises
feminine noun, Ontario
- objets 4, record 1, French, objets
masculine noun
- objets mobiliers 4, record 1, French, objets%20mobiliers
masculine noun, Ontario
- biens mobiliers 5, record 1, French, biens%20mobiliers
masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
pluriels d'usage 6, record 1, French, - biens
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Derecho de propiedad (common law)
- Derecho de propiedad (derecho civil)
Record 1, Main entry term, Spanish
- bienes muebles
1, record 1, Spanish, bienes%20muebles
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
El que puede trasladarse de un lugar a otro, ya sea por sí mismo o por efectos de una fuerza exterior. Existen dos categorías : bienes muebles por su naturaleza y bienes muebles por disposición de la Ley. Los primeros son los comprendidos dentro del concepto del desplazamiento, y los segundos son las obligaciones y los derechos o acciones que por objeto muebles o cantidades exigibles en virtud de acción personal, acciones de los socios en las asociaciones o sociedades, aun cuando éstos pertenezcan a algunos bienes inmuebles; los derechos personales y los derechos de autor. 1, record 1, Spanish, - bienes%20muebles
Record 2 - internal organization data 2023-12-12
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Military Administration
Record 2, Main entry term, English
- administrative control
1, record 2, English, administrative%20control
correct, NATO, standardized, officially approved
Record 2, Abbreviations, English
- ADCON 2, record 2, English, ADCON
correct, NATO, standardized, officially approved
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
[The] direction or exercise of authority over subordinate or other organizations in respect to administrative matters such as personnel management, supply, services, and other matters not included in the operational missions of the subordinate or other organizations. 3, record 2, English, - administrative%20control
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
No NATO or coalition commander has administrative control over the forces assigned to them since, in assigning forces to NATO, nations will delegate only operational command or control. 3, record 2, English, - administrative%20control
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
administrative control; ADCON: designations and definition standardized by NATO; designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, record 2, English, - administrative%20control
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Administration militaire
Record 2, Main entry term, French
- contrôle administratif
1, record 2, French, contr%C3%B4le%20administratif
correct, masculine noun, NATO, standardized, officially approved
Record 2, Abbreviations, French
- ADCON 2, record 2, French, ADCON
correct, masculine noun, officially approved
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Direction ou autorité exercée sur des formations subordonnées ou autres en ce qui concerne des questions administratives telles que la gestion du personnel, le ravitaillement, les services et autres questions ne faisant pas partie des missions opérationnelles de ces formations subordonnées ou autres. 3, record 2, French, - contr%C3%B4le%20administratif
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Aucun commandant OTAN ou de coalition n'a le contrôle administratif des forces qui lui sont affectées, car les pays ne délégueront que le commandement opérationnel ou le contrôle opérationnel des forces qu'ils affecteront à l'OTAN. 3, record 2, French, - contr%C3%B4le%20administratif
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
contrôle administratif : désignation et définition normalisées par l'OTAN et uniformisées par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 4, record 2, French, - contr%C3%B4le%20administratif
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
contrôle administratif; ADCON : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 4, record 2, French, - contr%C3%B4le%20administratif
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Administración militar
Record 2, Main entry term, Spanish
- control administrativo
1, record 2, Spanish, control%20administrativo
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Acción de dirección o de autoridad ejercida sobre organizaciones subordinadas u otros órganos, en relación con asuntos administrativos tales como el régimen de personal, abastecimientos, servicios y otros aspectos no incluidos en las misiones operativas de dichas organizaciones. 1, record 2, Spanish, - control%20administrativo
Record 3 - internal organization data 2022-02-18
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Explosives and Pyrotechnical Materials (Industries)
- Weapon Systems
Record 3, Main entry term, English
- unexploded explosive ordnance
1, record 3, English, unexploded%20explosive%20ordnance
correct, NATO, standardized, officially approved
Record 3, Abbreviations, English
- UXO 2, record 3, English, UXO
correct, NATO, standardized, officially approved
- dud 3, record 3, English, dud
correct, NATO, standardized
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Explosive ordnance that has been primed, fuzed, armed or otherwise prepared for action, and that has been fired, dropped, launched, projected or placed in such a manner as to cause harm to operations, installations, personnel or material and remains unexploded either by malfunction or manufacturing defect or for any other cause. 4, record 3, English, - unexploded%20explosive%20ordnance
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
[The term "unexploded explosive ordnance"] refers to unexploded munitions collectively. 4, record 3, English, - unexploded%20explosive%20ordnance
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
unexploded explosive ordnance; UXO, dud: designations and definition standardized by NATO. 5, record 3, English, - unexploded%20explosive%20ordnance
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
unexploded explosive ordnance; UXO: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 5, record 3, English, - unexploded%20explosive%20ordnance
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Explosifs et artifices (Industries)
- Systèmes d'armes
Record 3, Main entry term, French
- munition explosive non explosée
1, record 3, French, munition%20explosive%20non%20explos%C3%A9e
correct, feminine noun, officially approved
Record 3, Abbreviations, French
- UXO 2, record 3, French, UXO
correct, feminine noun, officially approved
Record 3, Synonyms, French
- dispositif explosif non explosé 3, record 3, French, dispositif%20explosif%20non%20explos%C3%A9
correct, masculine noun, NATO, standardized
- UXO 4, record 3, French, UXO
correct, masculine noun, NATO, standardized
- UXO 4, record 3, French, UXO
- raté 3, record 3, French, rat%C3%A9
correct, masculine noun, NATO, obsolete
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
dispositifs explosifs non explosés : Dispositifs explosifs qui ont été amorcés, munis d'un détonateur, armés ou préparés par un autre procédé pour être mis en œuvre, et qui ont été tirés, largués, lancés, projetés ou mis en place de manière à causer des dommages aux opérations, aux installations, au personnel ou au matériel, et demeurent non explosés, soit à cause d'un mauvais fonctionnement ou d'un vice de fabrication, ou pour toute autre raison. 3, record 3, French, - munition%20explosive%20non%20explos%C3%A9e
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
munition explosive non explosée; UXO : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes; désignations uniformisées par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 5, record 3, French, - munition%20explosive%20non%20explos%C3%A9e
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
dispositif explosif non explosé; UXO : La désignation au pluriel (dispositifs explosifs non explosés), l'abréviation et la définition au pluriel sont normalisées par l'OTAN. 5, record 3, French, - munition%20explosive%20non%20explos%C3%A9e
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
munition explosive non explosée : désignation uniformisée par le Groupe de travail de terminologie des munitions. 5, record 3, French, - munition%20explosive%20non%20explos%C3%A9e
Record 3, Key term(s)
- dispositifs explosifs non explosés
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Explosivos y fuegos de artificio (Industrias)
- Sistemas de armas
Record 3, Main entry term, Spanish
- material explosivo no explosionado
1, record 3, Spanish, material%20explosivo%20no%20explosionado
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Material explosivo que tiene colocado el cebador, la espoleta, armado y preparado de cualquier otra forma para la acción y que se ha lanzado, disparado o colocado de tal forma que constituye un peligro para las operaciones, instalaciones, personal o material y permanece sin explosionar ya sea por funcionamiento defectuoso, por diseño u otra causa cualquiera. 1, record 3, Spanish, - material%20explosivo%20no%20explosionado
Record 4 - internal organization data 2015-06-17
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Risks and Threats (Security)
- Emergency Management
Record 4, Main entry term, English
- incident
1, record 4, English, incident
correct, standardized
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
An event caused by either human action or a natural phenomenon that requires a response to prevent or minimize loss of life or damage to property or the environment and reduce economic and social losses. 2, record 4, English, - incident
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Although some authors use the term "event" as a synonym of "incident," these terms are not interchangeable because an event does not necessarily require a response. 3, record 4, English, - incident
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
incident: term and definition standardized by Public Safety Canada and the Translation Bureau. 4, record 4, English, - incident
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
incident: term and definition standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau. 5, record 4, English, - incident
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Risques et menaces (Sécurité)
- Gestion des urgences
Record 4, Main entry term, French
- incident
1, record 4, French, incident
correct, masculine noun, standardized
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Événement d'origine humaine ou causé par un phénomène naturel qui nécessite une intervention afin de prévenir ou de réduire au minimum les décès et les dommages aux biens et à l'environnement et de réduire les pertes économiques et sociales. 2, record 4, French, - incident
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Bien que certains auteurs utilisent le terme «événement» comme synonyme d'«incident», ces termes ne sont pas interchangeables car un événement n'exige pas nécessairement une intervention. 3, record 4, French, - incident
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
incident : terme et définition normalisés par Sécurité publique Canada et le Bureau de la traduction. 4, record 4, French, - incident
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
incident : terme et définition normalisés par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction. 5, record 4, French, - incident
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Riesgos y amenazas (Seguridad)
- Gestión de emergencias
Record 4, Main entry term, Spanish
- incidente
1, record 4, Spanish, incidente
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Suceso de causa natural o por actividad humana que requiere la acción de personal de servicios de emergencias para proteger vidas, bienes y ambiente. 2, record 4, Spanish, - incidente
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
incidente: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que incidente no es un término sinónimo de accidente, problema, avería, etc. Incidente, según define el Diccionario CLAVE, es el "hecho o suceso que repercute, que altera el normal desarrollo de algo"; también significa "disputa, riña, pelea entre dos o más personas". Además, incidente se emplea con el significado de "hecho o suceso de carácter secundario que altera o interrumpe el normal desarrollo de algo". 3, record 4, Spanish, - incidente
Record 5 - internal organization data 2013-07-15
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- General Vocabulary
Record 5, Main entry term, English
- customise
1, record 5, English, customise
correct, verb
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
The straps are woven in tubular form with a foam layer inside: the yarn used is a 800 deniers polypropylene, spun dyed ... It is possible, at the weaving stage to customise the straps and insert for example reflecting bands ... for safety. 1, record 5, English, - customise
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Record 5, Main entry term, French
- personnaliser
1, record 5, French, personnaliser
correct
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Les sangles sont tissées tubulaires, moussées intérieurement. Le fil utilisé est un 800 deniers polypropylène teint masse. Au moment du tissage, il est possible de personnaliser le produit et d'intégrer des bandes rétro-réfléchissantes [...] pour la sécurité. 1, record 5, French, - personnaliser
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Vocabulario general
Record 5, Main entry term, Spanish
- personalizar
1, record 5, Spanish, personalizar
correct
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
- adaptar 2, record 5, Spanish, adaptar
correct
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Dar carácter personal a algo. 3, record 5, Spanish, - personalizar
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Adaptar o personalizar son alternativas apropiadas en español para sustituir el calco customizar, utilizado para definir la acción de adaptar o personalizar algo al gusto personal [...] En cualquier caso, dado que la palabra customizar se ha incorporado al español, lo apropiado, si se decide utilizarla, es escribirla en redonda; es decir, ni en cursiva ni entre comillas. 2, record 5, Spanish, - personalizar
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Para la modificación y adaptación de un vehículo al gusto personal, también existe el término tunear [en España]. 2, record 5, Spanish, - personalizar
Record 6 - internal organization data 2012-10-29
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Demolition (Military)
- Field Engineering (Military)
- Weapon Systems
Record 6, Main entry term, English
- explosive ordnance disposal procedures
1, record 6, English, explosive%20ordnance%20disposal%20procedures
correct, plural, NATO, standardized
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Those particular courses or modes of action taken by explosive ordnance disposal personnel for access to, diagnosis, rendering safe, recovery and final disposal of explosive ordnance or any hazardous material associated with an explosive ordnance disposal incident. 1, record 6, English, - explosive%20ordnance%20disposal%20procedures
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
[These procedures cover the following areas:] a. access procedures ... b. diagnostic procedures ... c. render-safe procedures ... d. recovery procedures ... e. final disposal procedures ... 1, record 6, English, - explosive%20ordnance%20disposal%20procedures
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
explosive ordnance disposal procedures : term and definition standardized by NATO. 2, record 6, English, - explosive%20ordnance%20disposal%20procedures
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Destruction (Militaire)
- Génie (Militaire)
- Systèmes d'armes
Record 6, Main entry term, French
- procédures d'élimination des explosifs
1, record 6, French, proc%C3%A9dures%20d%27%C3%A9limination%20des%20explosifs
correct, feminine noun, plural, NATO, standardized
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Tout plan ou mode d'action permettant à du personnel qualifié d'accéder à des explosifs ou matières dangereuses, d'établir un diagnostic, de les neutraliser, de les récupérer et enfin de les détruire. 1, record 6, French, - proc%C3%A9dures%20d%27%C3%A9limination%20des%20explosifs
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Ces procédures couvrent les domaines suivants : a. Accès aux explosifs [...] b. Diagnostic [...] c. Neutralisation [...] d. Récupération du matériel explosif [...] e. Destruction définitive [...] 2, record 6, French, - proc%C3%A9dures%20d%27%C3%A9limination%20des%20explosifs
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
procédures d'élimination des explosifs : terme et définition normalisés par l'OTAN. 3, record 6, French, - proc%C3%A9dures%20d%27%C3%A9limination%20des%20explosifs
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Destrucción (Militar)
- Ingeniería de campaña (Militar)
- Sistemas de armas
Record 6, Main entry term, Spanish
- procedimientos de neutralización de explosivos
1, record 6, Spanish, procedimientos%20de%20neutralizaci%C3%B3n%20de%20explosivos
correct, masculine noun, plural
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Sistemas, o modos de acción, que permiten al personal de desactivación de material explosivo, el acceso a explosivos o materiales peligrosos que no han hecho explosión para establecer un diagnóstico, neutralizarlos, recuperarlos y, finalmente, destruirlos. Comprende los siguientes aspectos : a. acceso a los explosivos. b. diagnóstico. c. neutralización. d. recuperación. e. destrucción definitiva. 2, record 6, Spanish, - procedimientos%20de%20neutralizaci%C3%B3n%20de%20explosivos
Record 6, Key term(s)
- procedimiento de neutralización de explosivos
Record 7 - internal organization data 2011-10-06
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Continuing Education
Record 7, Main entry term, English
- second chance school
1, record 7, English, second%20chance%20school
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Éducation permanente
Record 7, Main entry term, French
- école de la deuxième chance
1, record 7, French, %C3%A9cole%20de%20la%20deuxi%C3%A8me%20chance
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Educación permanente
Record 7, Main entry term, Spanish
- Escuela de Segunda Oportunidad
1, record 7, Spanish, Escuela%20de%20Segunda%20Oportunidad
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
La Escuela de Segunda Oportunidad es un proyecto cuya finalidad es dotar de una cualificación básica a aquellos jóvenes que, por diferentes motivos, no han podido finalizar la enseñanza obligatoria con éxito. Se trata, por tanto, de una acción destinada a facilitar la inserción laboral de personas con problemas de fracaso escolar. Su contenido se dirige a la lucha contra la exclusión a través de la educación y la formación, orientando a los jóvenes en su evolución personal y profesional, para facilitarle la inserción laboral y social. 2, record 7, Spanish, - Escuela%20de%20Segunda%20Oportunidad
Record 8 - internal organization data 2007-01-17
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Cinematography
Record 8, Main entry term, English
- matching cut
1, record 8, English, matching%20cut
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- cutting on the action 1, record 8, English, cutting%20on%20the%20action
correct
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
matching negative: A part of the editing process in which the picture negative is cut and matched to the edited work print. 2, record 8, English, - matching%20cut
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
cut: In film, the instantaneous transition from one shot to an immediately following one which results from splicing the two shots together. 3, record 8, English, - matching%20cut
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Cinématographie
Record 8, Main entry term, French
- raccord
1, record 8, French, raccord
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Passage d'un plan à un autre. 2, record 8, French, - raccord
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Cinematografía
Record 8, Main entry term, Spanish
- continuidad
1, record 8, Spanish, continuidad
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
- raccord 1, record 8, Spanish, raccord
correct, masculine noun
Record 8, Textual support, Spanish
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
En el rodaje, [...] coherencia entre los elementos de un plano y los de los siguientes. 1, record 8, Spanish, - continuidad
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Al rodarse las películas frecuentemente en desorden cronológico(ya que se filma atendiendo a campos de luz, decorados, intensidad de las secuencias, climatología o compromisos de disponibilidad de actores, medios o personal técnico), el cuidado de la continuidad es esencial para evitar rupturas en la fluidez de la acción o el diálogo así como discrepancias en los detalles, grandes o pequeños. 1, record 8, Spanish, - continuidad
Record 9 - internal organization data 2002-02-20
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Weapon Systems
- Field Artillery
Record 9, Main entry term, English
- description of target
1, record 9, English, description%20of%20target
correct, NATO, standardized
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- target description 1, record 9, English, target%20description
correct, NATO, standardized
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
In artillery and naval fire support, an element in the call for fire in which the observer or spotter describes the installation, personnel, equipment or activity to be taken under fire. 1, record 9, English, - description%20of%20target
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
target description; description of target: terms and definition standardized by NATO. 2, record 9, English, - description%20of%20target
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Systèmes d'armes
- Artillerie de campagne
Record 9, Main entry term, French
- description de l'objectif
1, record 9, French, description%20de%20l%27objectif
correct, feminine noun, NATO, standardized
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
En artillerie et en appui feu naval, partie de la demande de tir où l'observateur décrit l'installation, le personnel, l'équipement ou l'activité devant être pris sous le feu. 1, record 9, French, - description%20de%20l%27objectif
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
description de l'objectif : terme et définition normalisés par l'OTAN. 2, record 9, French, - description%20de%20l%27objectif
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Sistemas de armas
- Artillería de campaña
Record 9, Main entry term, Spanish
- descripción del objetivo
1, record 9, Spanish, descripci%C3%B3n%20del%20objetivo
feminine noun
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
En artillería y fuego naval de apoyo, parte de una petición de fuego o del observador en la que se describe la instalación, el personal, el equipo o la actividad que existe cuando se va a realizar la acción de fuego. 1, record 9, Spanish, - descripci%C3%B3n%20del%20objetivo
Record 10 - internal organization data 2002-02-20
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Military Tactics
Record 10, Main entry term, English
- denial measure
1, record 10, English, denial%20measure
correct, NATO, standardized
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
An action to hinder or deny the enemy the use of space, personnel, or facilities. It may include destruction, removal, contamination, or erection of obstructions. 2, record 10, English, - denial%20measure
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
denial measure: term and definition standardized by NATO. 3, record 10, English, - denial%20measure
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Tactique militaire
Record 10, Main entry term, French
- mesure d'interdiction
1, record 10, French, mesure%20d%27interdiction
correct, feminine noun, NATO, standardized, officially approved
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Toute mesure prise pour interdire à l'ennemi l'occupation d'une zone de terrain, l'utilisation du personnel ou d'installations : enlèvement, destruction, contamination, mise en place d'obstacles, etc. 2, record 10, French, - mesure%20d%27interdiction
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
mesure d'interdiction : terme et définition normalisés par l'OTAN; terme uniformisé par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 3, record 10, French, - mesure%20d%27interdiction
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Táctica militar
Record 10, Main entry term, Spanish
- medida de interdicción
1, record 10, Spanish, medida%20de%20interdicci%C3%B3n
feminine noun
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Acción realizada para obstaculizar o impedir al enemigo la utilización de espacio, personal o instalaciones. Estas medidas comprenden la destrucción, remolición, contaminación o instalación de obstrucciones. 1, record 10, Spanish, - medida%20de%20interdicci%C3%B3n
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: