TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

ARTICULOS PUNTO [4 records]

Record 1 1999-08-16

English

Subject field(s)
  • Sales (Marketing)
  • Advertising Agencies and Services
DEF

Action of bringing an idea or good to light with the idea of attracting followers or buyers. In some countries the term can have political or pejorative connotations.

OBS

propaganda: term and definition reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial.

French

Domaine(s)
  • Vente
  • Agences et services de publicité
DEF

Action de faire connaître une idée ou un bien dans le but d'attirer des partisans ou des acheteurs.

OBS

Aux États-Unis, ce terme a des connotations politiques et péjoratives.

OBS

En France et en Espagne c'est un terme équivoque dans le contexte des entreprises, car il comprend la distribution en tant que promotion des petits articles de cadeau et la publicité sur les tracts ou les dépliants.

OBS

propagande : terme et définition extraits du CAPITAL Business Dictionary et reproduits avec l'autorisation de LID Editorial Empresarial.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Ventas (Comercialización)
  • Agencias y servicios de publicidad
DEF

Acción de dar a conocer una idea o bien con el fin de atraer adeptos o compradores.

OBS

En Estados Unidos tiene connotaciones políticas y peyorativas.

OBS

En España es un término equívoco desde el punto de vista empresarial, ya que abarca la distribución como promoción de pequeños artículos de regalo y la publicidad en octavillas o folletos.

OBS

propaganda: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial.

Save record 1

Record 2 1999-02-24

English

Subject field(s)
  • Merchandising Techniques
  • The Product (Marketing)
DEF

European system of identifying consumer items for easier handling at point of sale. As well as Arabic numbers, the code is represented by parallel bars of varying widths that can be read by automatic scanners. The normal size of the code is 37.3 x 25.9 mm. although this can vary between 80 and 200% of this size. It is made up by 13 digits, the first two indicating the country, the next five the supplier, the following five are a code that the supplier uses for each of his products and the last digit is used to control scanning. There are also 8 figure bar codes where the supplier and the product share the same five digits. These codes avoid the need to dial a price at point of sale, allow a price to be changed easily, keep a permanent inventory of sales and stock and avoid cash till errors.

OBS

The term "EAN code" and its definition were reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial.

French

Domaine(s)
  • Techniques marchandes
  • Produit (Commercialisation)
DEF

Système européen d'identification des articles de grande consommation pour faciliter leur traitement au point de vente. En plus des chiffres arabes, le code est représenté par des barres parallèles de différentes grosseurs pour permettre une lecture optique rapide. Sa grandeur normale est de 37,3 x 25,9 mm, mais cette taille peut varier de 80% à 200%. Il comporte 13 chiffres: les deux premiers indiquent le pays; les cinq suivants le fournisseur, selon le numéro que lui attribue l'AECOC; les cinq autres sont ceux utilisés par le fournisseur pour chacun de ses produits et le dernier est un chiffre de contrôle avec une sécurité de lecture de 99%, défini par une règle mathématique. Il existe un code plus court de 8 chiffres qui utilise 5 chiffres pour le fournisseur et l'article.

OBS

Le terme «code EAN» et la définition ont été extraits du CAPITAL Business Dictionary et reproduits avec l'autorisation de LID Editorial Empresarial.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Técnicas mercantiles
  • Producto (Comercialización)
DEF

Sistema europeo de identificación de artículos de gran consumo para facilitar su tratamiento en el punto de venta. Además de las cifras árabes, el código viene representado con barras paralelas de diferente grosor para permitir su lectura óptica automática. La mancha normal es de 37, 3 x 25, 9 mm, aunque puede oscilar entre el 80% y el 200% de ese tamaño. Consta de 13 cifras : las dos primeras indican el país(España es el 84) ;las cinco siguientes el proveedor, según el número que le asigne la AECOC; las otras cinco son las que el proveedor utiliza para cada uno de sus productos, y la última es un dígito de control con seguridad de lectura del 99%, definido por una regla matemática. Hay un código reducido de 8 cifras en el que para proveedor y artículo se usan sólo 5 cifras. Permite evitar el marcado de precios y facilitar su variación, llevar inventario permanente con conocimiento exacto y rápido de ventas y pedidos, y eliminar los errores de caja.

OBS

El término "código EAN" y la definición fueron extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial.

Save record 2

Record 3 1999-02-24

English

Subject field(s)
  • The Product (Marketing)
  • Inventory and Material Management
DEF

Study and quantifiying of the items offered at any given time. Variables include the type of outlet, competitor and supplier activities, consumer suggestions, actual storage facilities and sales outlet display, as well as gross margin and rotation per item, group and section.

OBS

The term "product range analysis" and its definition were reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial.

French

Domaine(s)
  • Produit (Commercialisation)
  • Gestion des stocks et du matériel
DEF

Étude et détermination des articles qu'on va offrir à tout moment. Entre les multiples variables qui interviennent, on distingue la définition de l'établissement, l'action de la concurrence et des fournisseurs, les suggestions des consommateurs, les possibilités physiques de stockage et d'exposition au point de vente, et la marge brute et la rotation par article, famille et rayon.

OBS

analyse d'assortiment : : terme et définition extraits du CAPITAL Business Dictionary et reproduits avec l'autorisation de LID Editorial Empresarial.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Producto (Comercialización)
  • Gestión de existencias y materiales
DEF

Estudio y determinación de los artículos que se van a ofrecer en cada momento. Entre las muchas variables que intervienen están la definición del establecimiento, la actuación de la competencia y los proveedores, las sugerencias de los consumidores, las posibilidades físicas de almacenamiento y de exposición en el punto de venta, y el margen bruto y la rotación por artículo, familia y sección.

OBS

El término "análisis del surtido" y la definición fueron extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial.

Save record 3

Record 4 1998-03-18

English

Subject field(s)
  • Textile Industries
  • Textiles: Preparation and Processing
DEF

The progressive shrinkage of wool ... occurs when wool fibers are subjected to heat, moisture, and friction.

French

Domaine(s)
  • Industries du textile
  • Apprêt et traitements divers (Textiles)
CONT

Opération par laquelle des fibres de laine pure ou en mélange avec d'autres fibres, sont exposées à l'action combinée de la chaleur et du frottement en milieu aqueux de sorte qu'elle s'enchevêtrent, se contractent, se compriment et se collent entre elles pour former un matériau textile compact, épais et résistant.

OBS

feutrage : terme normalisé par l'AFNOR.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Industrias textiles
  • Preparación y elaboración (Textiles)
DEF

Propiedad que poseen la lana y algunas otras fibras animales de entrelazarse íntimamente, para formar una masa compacta.

CONT

El principal factor causante del afieltramiento es la presencia de escamas en la superficie de la fibra y tiene lugar bajo acción mecánica y en presencia de agua y calor. Esta propiedad es negativa, a veces, como en el lavado intenso de artículos de punto, y positiva, otras, ya que permite mejorar las propiedades de los tejidos, como en el caso de los tejidos planos de hilado cardado.

Save record 4

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: