TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

ASAMBLEA GENERAL [63 records]

Record 1 2024-12-06

English

Subject field(s)
  • Names of Special Years, Weeks, Days
  • Sociology of persons with a disability
OBS

Since 1992, the IDPD has been celebrated worldwide every year on December 3 ...

OBS

The day aims to promote a better understanding of disability issues with a focus on the rights of persons with disabilities and gains to be derived from the integration of persons with disabilities in every aspect of the political, social, economic and cultural life of their communities.

French

Domaine(s)
  • Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
  • Sociologie des personnes handicapées
OBS

Depuis 1992, la JIPSH est célébrée chaque année le 3 décembre [...]

OBS

[Cette journée] vise à faire mieux connaître les questions de handicap, les droits des personnes [en situation de handicap] et les avantages qu'il y a à les associer à tous les aspects de la vie politique, sociale, économique et culturelle de leurs communautés.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Designaciones de años, semanas y días especiales
  • Sociología de las personas con discapacidad
OBS

[El] Día Internacional de las Personas con Discapacidad tiene por objeto sensibilizar a la opinión pública sobre las cuestiones relacionadas con la discapacidad y movilizar el apoyo a la dignidad, los derechos y el bienestar de las personas con discapacidad. También se propone promover la toma de conciencia sobre las ganancias que se derivarían de la integración de las personas con discapacidad en todos los aspectos de la vida política, social, económica y cultural.

OBS

En la Resolución 62/127 aprobada por la Asamblea General, de fecha 18 de diciembre de 2007, se decidió que el Día Internacional de los Impedidos, que se celebra cada año el 3 de diciembre, pase a llamarse Día Internacional de las Personas con Discapacidad.

Save record 1

Record 2 2023-12-14

English

Subject field(s)
  • Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
  • Aboriginal Law
OBS

The United Nations Declaration on the Rights of Indigenous Peoples is a comprehensive international human rights instrument on the rights of Indigenous peoples around the world ... it affirms and sets out a broad range of collective and individual rights that constitute the minimum standards to protect the rights of Indigenous peoples and to contribute to their survival, dignity and well-being.

OBS

Adopted by the General Assembly on September 13, 2007.

OBS

the Declaration : it is preferable to use "the Declaration" instead of the acronym "UNDRIP".

Key term(s)
  • UN Declaration on the Rights of Indigenous Peoples
  • Declaration on the Rights of Indigenous Peoples

French

Domaine(s)
  • Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
  • Droit autochtone
OBS

La Déclaration des Nations Unies sur les droits des peuples autochtones est un instrument international [...] sur les droits de la personne des peuples autochtones du monde entier [...] on y affirme et énonce un large éventail de droits collectifs et individuels qui constituent les normes minimales pour protéger les droits des peuples autochtones et contribuer à leur survie, à leur dignité et à leur bien-être.

OBS

Adoptée par l'Assemblée générale le 13 septembre 2007.

OBS

la Déclaration : il est préférable d'utiliser «la Déclaration» plutôt que le sigle DNUDPA.

Key term(s)
  • Déclaration sur les droits des peuples autochtones

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
  • Derecho indígena
OBS

Resolución aprobada por la Asamblea General en la 107a. sesión plenaria, el 13 de septiembre de 2007.

Save record 2

Record 3 2023-03-21

English

Subject field(s)
  • Names of Special Years, Weeks, Days
  • Human Diseases - Various
  • Genetics
OBS

In December 2011, the General Assembly [of the United Nations] declared 21 March as World Down Syndrome Day ...

French

Domaine(s)
  • Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
  • Maladies humaines diverses
  • Génétique
OBS

En décembre 2011, [...] l'Assemblée générale [des Nations Unies] a décidé de proclamer le 21 mars Journée mondiale de la trisomie 21 [...]

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Designaciones de años, semanas y días especiales
  • Enfermedades humanas varias
  • Genética
OBS

En diciembre de 2011, la Asamblea General [de Naciones Unidas] designó el 21 de marzo Día Mundial del Síndrome de Down.

Save record 3

Record 4 2023-02-17

English

Subject field(s)
  • Names of Special Years, Weeks, Days
  • Philosophy and Religion
  • Sociology of Human Relations
OBS

[It must be acknowledged] that tolerance, pluralistic tradition, mutual respect and the diversity of religions and beliefs promote human fraternity. Thus, it is imperative that we encourage activities aimed at promoting interreligious and intercultural dialogue in order to enhance peace and social stability, respect for diversity and mutual respect and to create, at the global level, and also at the regional, national and local levels, an environment conducive to peace and mutual understanding.

OBS

The United Nations General Assembly proclaimed 4 February as the International Day of Human Fraternity ...

French

Domaine(s)
  • Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
  • Philosophie et religion
  • Sociologie des relations humaines
OBS

En décembre 2020, [...] l'Assemblée générale a proclamé le 4 février Journée internationale de la fraternité humaine.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Designaciones de años, semanas y días especiales
  • Filosofía y religión
  • Sociología de las relaciones humanas
OBS

La Asamblea General de las Naciones Unidas proclamó el 4 de febrero como el Día Internacional de la Fraternidad Humana [...]

Save record 4

Record 5 2023-02-02

English

Subject field(s)
  • Names of Special Years, Weeks, Days
  • Sociology
OBS

In December 2014, the UN [United Nations] General Assembly, in its Resolution 68/237, proclaimed the International Decade for People of African Descent (2015-2024). This Decade ... aims to strengthen actions and measures to ensure the full realization of the economic, social, cultural, civil and political rights of people of African descent, and their full and equal participation in society.

French

Domaine(s)
  • Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
  • Sociologie
OBS

En décembre 2014, l'Assemblée générale de l'ONU [Organisation des Nations Unies] a proclamé, dans sa Résolution 68/237, la Décennie internationale des personnes d'ascendance africaine (2015-2024). Cette Décennie […] a pour objectif principal de renforcer les actions et mesures garantissant le plein exercice des droits économiques, sociaux, culturels, civils et politiques des personnes d'ascendance africaine, et leur pleine et égale participation dans la société.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Designaciones de años, semanas y días especiales
  • Sociología
OBS

El Decenio Internacional para los Afrodescendientes, proclamado por la resolución 68/237 de la Asamblea General, que se [celebra] de 2015 a 2024, constituye un auspicioso período de la historia en el que las Naciones Unidas, los Estados Miembros, la sociedad civil y todos los demás agentes pertinentes se sumarán a los afrodescendientes y adoptarán medidas eficaces para poner en práctica el programa de actividades en un espíritu de reconocimiento, justicia y desarrollo.

Save record 5

Record 6 2023-01-24

English

Subject field(s)
  • Names of Special Years, Weeks, Days
  • Social Law
  • Sociology (General)
OBS

On 26 November 2007, the General Assembly [of the United Nations] declared that ... 20 February will be celebrated annually as the World Day of Social Justice.

French

Domaine(s)
  • Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
  • Droit social
  • Sociologie (Généralités)
OBS

Le 26 novembre 2007, l'Assemblée générale [des Nations Unies] a déclaré que la Journée mondiale de la justice sociale serait célébrée chaque année, le 20 février [...]

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Designaciones de años, semanas y días especiales
  • Derecho social
  • Sociología (Generalidades)
OBS

El 26 de noviembre de 2007, la Asamblea General [de Naciones Unidas] declara que [...] el 20 de febrero de cada año se celebrará el Día Mundial de la Justicia Social [...]

Save record 6

Record 7 2022-07-29

English

Subject field(s)
  • Christian Theology
CONT

Throughout the storied past of the Catholic Church, Christians were faced with serious questions concerning doctrinal teachings and disciplinary policies. ... major issues were addressed at the universal level with a meeting of all Catholic bishops united in the vicar of Christ, the Roman pontiff. ... The church adopted this apostolic assembly model throughout history and such assemblies, when they involved the entire world's bishops, were called "ecumenical councils."

French

Domaine(s)
  • Théologies chrétiennes
CONT

Qu'est-ce qu'un concile œcuménique? C'est une réunion d'évêques dont le but est de préciser ou réorienter la doctrine de la foi et de renforcer ou réformer l'organisation de l'Église. Contrairement aux conciles régionaux, un concile œcuménique réunit les évêques […] de l'ensemble de la terre. Leurs décisions doivent être appliquées par les fidèles du monde entier.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Teología cristiana
CONT

Un concilio ecuménico es una reunión o asamblea general de todos los obispos del mundo. La palabra ecuménico significa "general" o "universal". Es convocado por el Papa, quien lo preside y clausura. Asimismo, el Santo Padre determina su duración y el lugar de esta reunión a la que todos los obispos del mundo deben asistir.

Save record 7

Record 8 2021-09-08

English

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Rights and Freedoms
OBS

The Office of the High Commissioner for Human Rights … is the leading UN [United Nations] entity on human rights. The General Assembly entrusted both the High Commissioner and [their] Office with a unique mandate to promote and protect all human rights for all people.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Droits et libertés
OBS

Le Haut-Commissariat des Nations Unies aux droits de l'homme (HCDH) est la principale entité des Nations Unies en matière de droits de l'homme. L'Assemblée générale confie au Haut-Commissaire et au Haut-Commissariat le mandat unique de promouvoir et de protéger tous les droits de l'homme.

OBS

Le titre «Office du Haut Commissaire aux droits de l'homme» a été retenu dans un premier temps, mais n'a plus cours; en règle générale, dans les locutions commençant par les mots «Commissariat» et «Commissaire», la préposition «à» est suivie d'un nom abstrait («Commissaire à la protection des données» [Conseil de l'Europe], par exemple) et la préposition «pour», d'un nom désignant des êtres animés («Haut Commissariat pour les réfugiés», «Haut-Commissaire pour les minorités nationales» [Organisation pour la sécurité et la coopération en Europe]).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Derechos y Libertades
OBS

La Oficina del Alto Comisionado para los Derechos Humanos(ACNUDH) es la principal entidad de las Naciones Unidas en el ámbito de los derechos humanos. La Asamblea General encomendó al Alto Comisionado y a su Oficina la misión de promover y proteger todos los derechos humanos de todas las personas.

OBS

Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos; Oficina del Alto Comisionado para los Derechos Humanos; ACNUDH: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que, de acuerdo con la "Ortografía de la lengua española", las palabras significativas que forman parte del nombre de instituciones se escriben con mayúscula inicial, por lo que lo apropiado es "Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos", a menudo abreviada como "ACNUDH" (mejor que "OHCHR", que corresponde a la sigla inglesa).

OBS

ACNUDH; OACNUDH: La sigla no lleva la letra O porque la Oficina pidió en su momento que en español se siguiera el mismo procedimiento que para crear la sigla del ACNUR, en la que, por analogía con el inglés (UNHCR), se había omitido la O de Oficina.

Save record 8

Record 9 2020-10-06

English

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Citizenship and Immigration
OBS

The Office of the United Nations High Commissioner for Refugees was established on December 14, 1950 by the United Nations General Assembly. The agency is mandated to lead and co-ordinate international action to protect refugees and resolve refugee problems worldwide. Its primary purpose is to safeguard the rights and well-being of refugees. It strives to ensure that everyone can exercise the right to seek asylum and find safe refuge in another State, with the option to return home voluntarily, integrate locally or to resettle in a third country.

Key term(s)
  • High Commissioner's Office for Refugees
  • Inter-governmental Committee on Refugees

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Citoyenneté et immigration
OBS

Le Haut-Commissariat des Nations Unies pour les réfugiés a été créé le 14 décembre 1950 par l'Assemblée Générale des Nations Unies, avec pour mandat de coordonner l'action internationale pour la protection des réfugiés et de chercher des solutions aux problèmes des réfugiés dans le monde. Le but premier du Haut-Commissariat des Nations Unies pour les réfugiés est de sauvegarder les droits et le bien-être des réfugiés. Il s'efforce ainsi d'assurer pour tous le respect du droit à demander l'asile et à trouver refuge dans un autre État. À terme, les solutions mises en œuvre sont le retour dans le pays d'origine, l'intégration dans le pays d'accueil ou la réinstallation dans un pays tiers.

Key term(s)
  • Haut-Commissariat pour les réfugiés
  • HCNUR

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Ciudadanía e inmigración
OBS

El Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Refugiados, actuando bajo la autoridad de la Asamblea General, asumirá la función de proporcionar protección internacional, bajo los auspicios de las Naciones Unidas, a los refugiados que reúnan las condiciones previstas en el presente Estatuto, y de buscar soluciones permanentes al problema de los refugiados, ayudando a los gobiernos y, con sujeción a la aprobación de los gobiernos interesados, a las organizaciones privadas, a facilitar la repatriación voluntaria de tales refugiados o su asimilación en nuevas comunidades nacionales.

Save record 9

Record 10 2020-04-28

English

Subject field(s)
  • Names of Special Years, Weeks, Days
  • Rights and Freedoms
  • Sociology of Women
OBS

Since 2012, 11 October has been marked as the International Day of the Girl. The day aims to highlight and address the needs and challenges girls face, while promoting girls' empowerment and the fulfillment of their human rights.

French

Domaine(s)
  • Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
  • Droits et libertés
  • Sociologie des femmes
OBS

Depuis 2012, la Journée internationale de la fille est célébrée chaque année le 11 octobre. Cette journée vise à mettre en lumière les besoins des filles et à répondre aux défis auxquels elles font face. Cette journée promeut également l'autonomisation des filles et l'exercice de leurs droits fondamentaux.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Designaciones de años, semanas y días especiales
  • Derechos y Libertades
  • Sociología de la mujer
OBS

El 19 de diciembre de 2011, la Asamblea General de las Naciones Unidas aprobó la Resolución 66/170 en la que declaraba el 11 de octubre como el Día Internacional de la Niña, con el objetivo de reconocer los derechos de las niñas y los problemas extraordinarios a los que las niñas se enfrentan en todo el mundo.

Save record 10

Record 11 2020-04-28

English

Subject field(s)
  • Names of Special Years, Weeks, Days
  • Education
OBS

International Day of Education occurs on January 24th annually.

French

Domaine(s)
  • Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
  • Pédagogie
OBS

La Journée internationale de l'éducation se déroule annuellement le 24 janvier.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Designaciones de años, semanas y días especiales
  • Pedagogía
OBS

La Asamblea General de las Naciones Unidas proclamó el 24 de enero Día Internacional de la Educación, en celebración del papel que la educación desempeña en la paz y el desarrollo.

Save record 11

Record 12 2020-04-28

English

Subject field(s)
  • Names of Special Years, Weeks, Days
  • Radio Arts
OBS

This day marks a time where people around the world celebrate radio and how it shapes [their] lives.

OBS

World Radio Day occurs on February 13th annually.

French

Domaine(s)
  • Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
  • Radio (Arts du spectacle)
OBS

Cette journée marque l'occasion pour le monde entier de célébrer la radio et son impact sur [la vie].

OBS

La Journée mondiale de la radio se déroule annuellement le 13 février.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Designaciones de años, semanas y días especiales
  • Radio (Artes escénicas)
OBS

Proclamado en 2011 por los Estados Miembros de la UNESCO y adoptado por la Asamblea General de las Naciones Unidas en 2012 como Día Internacional, el 13 de febrero se convirtió en el Día Mundial de la Radio.

Save record 12

Record 13 2018-12-21

English

Subject field(s)
  • Titles of International Programs
  • Economic Co-operation and Development
  • International Relations
OBS

Adopted by the United Nations General Assembly on September 25, 2015.

Key term(s)
  • 2030 Sustainable Development Agenda
  • 2030 Agenda

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes internationaux
  • Coopération et développement économiques
  • Relations internationales
OBS

Adopté par l'Assemblée générale des Nations Unies le 25 septembre 2015.

Key term(s)
  • Programme de développement durable 2030
  • Programme 2030
  • Programme à l'horizon 2030

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de programas internacionales
  • Cooperación y desarrollo económicos
  • Relaciones internacionales
OBS

Adoptado por la Asamblea General de las Naciones Unidas el 25 de septiembre de 2015.

Save record 13

Record 14 2018-12-12

English

Subject field(s)
  • Names of Special Years, Weeks, Days
  • Social Problems
OBS

The World Day to Overcome Extreme Poverty ... was first celebrated in 1987 by thousands of participants at the Human Rights Plaza in Paris, France. Since its creation, October 17th has been a day for those living in extreme poverty to speak out and for all citizens to consider how they can contribute to the eradication of extreme poverty.

OBS

This date was later recognized by the United Nations as the International Day for the Eradication of Poverty.

French

Domaine(s)
  • Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
  • Problèmes sociaux
OBS

[...] le 17 octobre de chaque année, les plus pauvres et tous ceux qui refusent la misère et l'exclusion se rassemblent dans le monde entier afin de témoigner de leur solidarité et de leur engagement pour que la dignité et la liberté de tous soient respectées : ainsi est née la Journée mondiale du refus de la misère. Le 17 octobre 1987, à l'appel du Père Joseph Wresinski, 100 000 défenseurs des droits de l'homme se sont rassemblés sur la Parvis du Trocadéro, à Paris, pour rendre honneur aux victimes de la faim, de la violence et de l'ignorance, pour dire leur refus de la misère et appeler l'humanité à s'unir pour faire respecter les droits de l'homme.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Designaciones de años, semanas y días especiales
  • Problemas sociales
OBS

[...] el 17 de octubre de 1987, el padre Joseph Wresinski —una de las primeras personas que puso en evidencia el vínculo directo entre los derechos humanos y la extrema pobreza— hizo un llamamiento para luchar contra esta lacra, animando a conmemorar el Día Mundial para la Superación de la Pobreza Extrema. Cinco años después la Asamblea General, inspirada en ese llamamiento, declaró el 17 de octubre como el Día Internacional para la Erradicación de la Pobreza.

OBS

Día Mundial de Rechazo a la Miseria; Día Mundial para la Superación de la Pobreza Extrema: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que los sustantivos y adjetivos que forman parte del nombre de festividades, ya sean civiles, militares o religiosas, se escriben con inicial mayúscula en todas las palabras significativas.

Save record 14

Record 15 2018-12-12

English

Subject field(s)
  • Names of Special Years, Weeks, Days
  • Social Problems
OBS

[1987 was the year] of the Call to Action by Father Joseph Wresinski—which inspired the observance of October 17 as the World Day [to Overcome] Extreme Poverty—and the recognition by the United Nations of the day as the International Day for the Eradication of Poverty.

French

Domaine(s)
  • Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
  • Problèmes sociaux
OBS

[...] la déclaration de l'Assemblée générale [des Nations Unies], dans sa résolution 47/196 du 22 décembre 1992, a fait du 17 octobre la Journée internationale pour l'élimination de la pauvreté.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Designaciones de años, semanas y días especiales
  • Problemas sociales
OBS

[...] el 17 de octubre de 1987, el padre Joseph Wresinski —una de las primeras personas que puso en evidencia el vínculo directo entre los derechos humanos y la extrema pobreza— hizo un llamamiento para luchar contra esta lacra, animando a conmemorar el Día Mundial para la Superación de la Pobreza Extrema. Cinco años después la Asamblea General [de las Naciones Unidas], inspirada en ese llamamiento, declaró el 17 de octubre como el Día Internacional para la Erradicación de la Pobreza.

OBS

Día Internacional para la Erradicación de la Pobreza: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que los sustantivos y adjetivos que forman parte del nombre de festividades, ya sean civiles, militares o religiosas, se escriben con inicial mayúscula en todas las palabras significativas.

Save record 15

Record 16 2018-12-12

English

Subject field(s)
  • Names of Special Years, Weeks, Days
  • Translation and Interpretation
OBS

International Translation Day is meant as an opportunity to pay tribute to the work of language professionals, which plays an important role in bringing nations together, facilitating dialogue, understanding and cooperation, contributing to development and strengthening world peace and security. ... the General Assembly ... declared 30 September as International Translation Day.

French

Domaine(s)
  • Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
  • Traduction et interprétation
OBS

La Journée internationale de la traduction est l'occasion de rendre hommage aux spécialistes des langues et de souligner l'importance de leur travail pour unir les nations, faciliter le dialogue, permettre la compréhension et la coopération, favoriser le développement et renforcer la paix et la sécurité dans le monde. […] l'Assemblée générale a désigné le 30 septembre Journée internationale de la traduction, soulignant ainsi le rôle crucial des spécialistes des langues dans le rapprochement des nations et la promotion de la paix, de la compréhension et du développement.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Designaciones de años, semanas y días especiales
  • Traducción e interpretación
OBS

La celebración del Día Internacional de la Traducción nos brinda la oportunidad de rendir tributo a la labor de los profesionales lingüísticos y al importante papel que desempeñan en acercar a las naciones, facilitar el diálogo, el entendimiento y la cooperación, contribuir al desarrollo y reforzar la paz y la seguridad mundiales. [...] la Asamblea General adoptó la resolución 71/288 acerca de la función de los profesionales lingüísticos en el establecimiento de vínculos entre las naciones y la promoción de la paz, el entendimiento y el desarrollo, y declaró el 30 de septiembre Día Internacional de la Traducción.

OBS

Día Internacional de la Traducción: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que los sustantivos y adjetivos que forman parte del nombre de festividades, ya sean civiles, militares o religiosas, se escriben con inicial mayúscula en todas las palabras significativas.

Save record 16

Record 17 2018-12-11

English

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • International Laws and Legal Documents
  • Rights and Freedoms
OBS

Drafted by representatives with different legal and cultural backgrounds from all regions of the world, the declaration was proclaimed by the United Nations General Assembly in Paris on 10 December 1948 ... as a common standard of achievements for all peoples and all nations. It sets out, for the first time, fundamental human rights to be universally protected and it has been translated into over 500 languages.

French

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Lois et documents juridiques internationaux
  • Droits et libertés
OBS

La Déclaration universelle des droits de l'homme (DUDH) est un document clé qui a marqué l'histoire des droits de l'homme. Rédigée par des représentants d'horizons juridiques et culturels différents de toutes les régions du monde, elle a énoncé pour la première fois les droits de l'homme fondamentaux devant bénéficier d'une protection universelle.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de documentos y obras
  • Leyes y documentos jurídicos internacionales
  • Derechos y Libertades
OBS

Elaborada por representantes de todas las regiones del mundo con diferentes antecedentes jurídicos y culturales, la declaración fue proclamada por la Asamblea General de las Naciones Unidas en París, el 10 de diciembre de 1948 […] como un ideal común para todos los pueblos y naciones. La declaración establece, por primera vez, los derechos humanos fundamentales que deben protegerse en el mundo entero y ha sido traducida en más de 500 idiomas.

OBS

Declaración Universal de Derechos Humanos: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que la expresión "derechos humanos" debe escribirse con iniciales mayúsculas cuando forma parte de nombres propios como "Declaración Universal de Derechos Humanos", "Convenio Europeo de Derechos Humanos" o "Día de los Derechos Humanos".

Save record 17

Record 18 2017-12-28

English

Subject field(s)
  • Names of Special Years, Weeks, Days
  • Rights and Freedoms
  • Social Problems
CONT

By resolution 54/134 of 17 December 1999, the General Assembly designated 25 November as the International Day for the Elimination of Violence against Women, and invited governments, international organizations and NGOs [non-governmental organizations] to organize activities designated to raise public awareness of the problem on that day. Women's activists have marked 25 November as a day against violence since 1981. The date came from the brutal assassination in 1960, of three Mirabel sisters, political activists in the Dominican Republic, on orders of Dominican ruler Rafael Trujillo.

French

Domaine(s)
  • Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
  • Droits et libertés
  • Problèmes sociaux
CONT

Le 17 décembre 1999, par sa résolution 54/134, l'Assemblée générale a proclamé le 25 novembre Journée internationale pour l'élimination de la violence à l'égard des femmes, et a invité les gouvernements, les organisations internationales et les organisations non gouvernementales à organiser ce jour-là des activités conçues pour sensibiliser l'opinion au problème. Les militants en faveur des droits des femmes ont choisi en 1981 la date du 25 novembre comme journée de lutte contre la violence, en mémoire des trois sœurs Mirabel, militantes dominicaines brutalement assassinées sur les ordres du chef de l'État, Rafael Trujillo.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Designaciones de años, semanas y días especiales
  • Derechos y Libertades
  • Problemas sociales
OBS

El 17 de diciembre de 1999, través de la resolución 54/134, la Asamblea General ha declarado el 25 de noviembre como el Día Internacional de la Eliminación de la Violencia contra la Mujer, y ha invitado a los gobiernos, las organizaciones internacionales y las organizaciones no gubernamentales a que organicen en ese día actividades dirigidas a sensibilizar a la opinión pública respecto al problema de la violencia contra la mujer. Desde 1981, las militantes en favor del derecho de la mujer observan el 25 de noviembre como el día contra la violencia. La fecha fue elegida como conmemoración del brutal asesinato en 1960 de las tres hermanas Mirabel, activistas políticas de la Républica Dominicana, por orden del gobernante dominicano Rafael Trujillo.

Save record 18

Record 19 2017-08-22

English

Subject field(s)
  • Translation (General)
CONT

He was acting under the authority of the company president.

OBS

Someone.

French

Domaine(s)
  • Traduction (Généralités)
OBS

Quelqu'un.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Traducción (Generalidades)
CONT

La Asamblea General de la ONU [...] elige al Alto Comisionado para los refugiados, quien actúa bajo la autoridad de la Asamblea General.

Save record 19

Record 20 2017-04-24

English

Subject field(s)
  • Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies)
YE
classification system code, see observation
YEM
classification system code, see observation
OBS

A country in southern Arabia bordering on the Red Sea and the Gulf of Aden.

OBS

Capital: Sanaa.

OBS

Inhabitant: Yemenite.

OBS

Yemen: common name of the country.

OBS

YE; YEM: codes recognized by ISO.

OBS

Yemen was admitted to membership in the United Nations on 30 September 1947 and Democratic Yemen on 14 December 1967. On 22 May 1990, the two countries merged and have since been represented as one Member with the name "Yemen."

French

Domaine(s)
  • Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s)
YE
classification system code, see observation
YEM
classification system code, see observation
OBS

État du Sud de l'Arabie, sur la mer Rouge et le golfe d'Aden.

OBS

Capitale : Sanaa.

OBS

Habitant : Yéménite.

OBS

Yémen : nom usuel du pays.

OBS

YE; YEM : codes reconnus par l'ISO.

OBS

Le Yémen a été admis à l'Organisation des Nations Unies le 30 septembre 1947 et le Yémen démocratique le 14 décembre 1967. Le 22 mai 1990, les deux États ont fusionné et sont depuis lors représentés comme un seul et même État dénommé «Yémen».

PHR

aller au Yémen, visiter le Yémen

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Topónimos (fuera de Canadá)
Entrada(s) universal(es)
YE
classification system code, see observation
YEM
classification system code, see observation
OBS

Estado de Asia, junto al mar Rojo y el golfo de Adén.

OBS

Capital: Saná.

OBS

Habitante: yemení.

OBS

Yemen: nombre usual del país.

OBS

YE; YEM: códigos reconocidos por la ISO.

OBS

El uso del artículo definido antepuesto al nombre "Yemen" es opcional.

OBS

El 30 de septiembre de 1947, la Asamblea General decidió admitir como Miembro de las Naciones Unidas al Estado de la República Árabe de Yemen. El 14 de diciembre de 1967, la Asamblea General decidió admitir como Miembro de las Naciones Unidas al Estado de la República Democrática Popular de Yemen. El 22 de mayo de 1990 se unieron para formar un solo estado con el nombre de "Yemen".

Save record 20

Record 21 2016-03-01

English

Subject field(s)
  • Economic Co-operation and Development
  • Diplomacy
CONT

Growing economic interdependence, environmental issues and an increasingly global energy market make IEA [International Energy Agency] relations with non-member countries, industry, international organisations and other stakeholders especially important.

French

Domaine(s)
  • Coopération et développement économiques
  • Diplomatie
CONT

Les pays non-membres du FMI [Fonds monétaire international] au 1er janvier 2010 sont l'Andorre, la Corée du Nord, Cuba, le Liechtenstein, Monaco, Nauru, le Swaziland et le Vatican.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Cooperación y desarrollo económicos
  • Diplomacia
CONT

En votación simultánea, pero independiente, el Consejo de Seguridad y la Asamblea General eligen a los magistrados de la Corte. Las condiciones para que los países no miembros de las Naciones Unidas participen en la elección de los jueces han de ser recomendadas por el Consejo de Seguridad a la Asamblea General.

Save record 21

Record 22 2016-02-29

English

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Economic Co-operation and Development
OBS

United Nations Conference on Trade and Development is the principal organ of the UN General Assembly in the field of trade and development. It was established as a permanent intergovernmental body in 1964, in Geneva. Its main task is to accelerate economic growth and development, particularly that of the developing countries.

Key term(s)
  • UN Conference on Trade and Development
  • Conference on Trade and Development

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Coopération et développement économiques
OBS

Dans le cas de la CNUCED (UNCTAD), il convient de ne pas employer indifféremment l'acronyme et la forme développée correspondante, mais de se conformer à la règle ci-après, qui est strictement observée dans toute la documentation traduite à Genève, siège de cet organisme : a) Employer l'acronyme chaque fois qu'il s'agit de l'organisme permanent lui-même. Ex. Le Secrétaire général de la CNUCED. Les réunions de la CNUCED en 1981. b) Employer la forme développée ou le mot «Conférence» chaque fois qu'il s'agit de la grande session triennale ou quadriennale de l'organisme. Ex : The Agenda of UNCTAD V= la cinquième session de la Conférence des Nations Unies sur le commerce et le développement (et non : de CNUCED V, de la cinquième session de la CNUCED).

Key term(s)
  • Conférence sur le commerce et le développement

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Cooperación y desarrollo económicos
OBS

Por iniciativa del Consejo Económico y Social, el Secretario General de las Naciones Unidas empezó contactos con países miembros sobre la posibilidad de celebrar una conferencia económica mundial. Es así como la UNCTAD comenzó como una conferencia especial de comercio, celebrada en Ginebra en 1964, a la que concurrieron 122 estados y a la que la Asamblea General de la Organización de las Naciones Unidas(ONU), dió una situación permanente ese mismo año. Su creación fue apoyada por los países subdesarrollados de todo el mundo, considerando la UNCTAD como un foro en el que podrían presionar a los estados industriales avanzados, para que redujeran sus barreras comerciales, a fin de permitir la expansión del comercio de artículos primarios.

Key term(s)
  • Conferencia sobre Comercio y Desarrollo
Save record 22

Record 23 2016-02-29

English

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Economics
OBS

UNITAR is an autonomous body within the United Nations with a mandate to enhance the effectiveness of the UN through training and research. To meet this aim, UNITAR provides training to assist countries in meeting the challenges of the 21st century; conducts research to explore innovative training and capacity building approaches; and forms partnerships with other UN agencies, governments and non-governmental organizations for the development and implementation of training and capacity building programmes that meet countries' needs. Each year UNITAR reaches out to a large number of individuals and institutions in Member States as well as staff of Permanent Missions to the United Nations.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Économique
Key term(s)
  • Institut de formation et de recherche des Nations Unies

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Economía
OBS

Dependencia autónoma establecida por la Asamblea General de las Naciones Unidas en 1963, para el alistamiento de los que se dedican a trabajos en desarrollo económico y social, especialmente en los programas de ayuda técnica.

Save record 23

Record 24 2015-09-21

English

Subject field(s)
  • Meetings and Assemblies (Administration)

French

Domaine(s)
  • Réunions et assemblées (Administration)

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Reuniones y asambleas (Administración)
CONT

¿Qué es una reunión plenaria de alto nivel de la Asamblea General de las Naciones Unidas? [...] La Asamblea General decide con frecuencia celebrar reuniones de alto nivel con el objetivo de concientizar o llamar la atención sobre temas de interés mundial, donde se considera importante que los jefes de Estado puedan alcanzar puntos de convergencia, por el bien de todos los pueblos del mundo.

Save record 24

Record 25 2015-08-24

English

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • International Law
  • Courts
OBS

... the principal judicial organ of the United Nations (UN). It was established in June 1945 by the Charter of the United Nations and began work in April 1946. The Court’s role is to settle, in accordance with international law, legal disputes submitted to it by States and to give advisory opinions on legal questions referred to it by authorized United Nations organs and specialized agencies.

OBS

World Court: a popular designation for the International Court of Justice.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Droit international
  • Tribunaux
OBS

Organe judiciaire principal de l’Organisation des Nations Unies (ONU). Elle a été instituée en juin 1945 par la Charte des Nations Unies et a entamé son activité en avril 1946. La mission de la Cour est de régler, conformément au droit international, les différends d’ordre juridique qui lui sont soumis par les États et de donner des avis consultatifs sur les questions juridiques que peuvent lui poser les organes et les institutions spécialisées de l’Organisation des Nations Unies autorisés à le faire.

OBS

La Cour permanente de Justice internationale (CPJI), devancière de la Cour internationale de Justice et dont la création était prévue par le Pacte de la Société des Nations, a tenu sa séance inaugurale en 1922; elle a été dissoute en 1946.

Key term(s)
  • tribunal de La Haye

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Derecho internacional
  • Tribunales
OBS

Tiene su sede en la Haya, Holanda, y es el principal órgano jurídico de las Naciones Unidas. Todos los países miembros son ipso facto signatarios de los Estatutos de la Corte, que está constituida por 15 jueces elegidos por la Asamblea General y el Consejo de Seguridad, para términos de 9 años prorrogables.

OBS

Corte Internacional de Justicia: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que el nombre oficial en español es "Corte Internacional de Justicia", y su sigla es "CIJ". Otras denominaciones, como "corte de La Haya" o "tribunal de La Haya", se escriben con inicial minúscula por no ser nombres propios de la institución.

Key term(s)
  • tribunal de La Haya
  • corte de La Haya
Save record 25

Record 26 2014-11-20

English

Subject field(s)
  • Congress Titles
  • Rights and Freedoms
  • Social Problems
OBS

Also found: "Beijing + 5" review; "Beijing plus five" review; United Nations review in 2000 of the Fourth World Conference on Women.

OBS

Title reproduced from the document entitled "Human Rights: Names of International Bodies and Instruments and Other Titles = Droits de l'homme: noms d'organes et instruments internationaux et autres titres = Derechos Humanos: Nombres de Organos e Instrumentos Internacionales y Otros Títulos" with the authorization of the United Nations Office in Geneva.

French

Domaine(s)
  • Titres de congrès
  • Droits et libertés
  • Problèmes sociaux
OBS

Évaluation de la mise en œuvre du Programme d'action de Beijing cinq ans après son adoption.

OBS

Reproduit du lexique «Human Rights: Names of International Bodies and Instruments and Other Titles = Droits de l'homme : noms d'organes et instruments internationaux et autres titres = Derechos Humanos: Nombres de Organos e Instrumentos Internacionales y Otros Títulos» avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de congresos
  • Derechos y Libertades
  • Problemas sociales
OBS

Sesión Especial de la Asamblea General de las Naciones Unidas que tuvo lugar en la Sede de las Naciones Unidas en Nueva York del 5 al 9 de junio de 2000. Su objetivo fue evaluar el progreso alcanzado con la puesta en práctica de las Estrategias de Nairobi orientadas al avance de la mujer y la Plataforma de Acción de Beijing cinco años después de su aprobación.

OBS

por analogía con "Earth Summit + 5" que se ha traducido como "Cumbre para la Tierra + 5".

OBS

Extraído de "Human Rights: Names of International Bodies and Instruments and Other Titles = Droits de l’homme : noms d’organes et instruments internationaux et autres titres = Derechos Humanos: Nombres de Organos e Instrumentos Internacionales y Otros Títulos" con la autorización de las Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra.

Save record 26

Record 27 2014-06-20

English

Subject field(s)
  • Names of Special Years, Weeks, Days
  • War and Peace (International Law)
  • Weapon Systems
  • Military Equipment
OBS

The annual observance of Disarmament Week, which begins on the anniversary of the founding of the United Nations, was called for in the Final Document of the General Assembly 1978 special session on disarmament (resolution S-10/2). States were invited to highlight the danger of the arms race, propagate the need for its cessation and increase public understanding of the urgent tasks of disarmament.

French

Domaine(s)
  • Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
  • Guerre et paix (Droit international)
  • Systèmes d'armes
  • Matériel militaire
OBS

La célébration annuelle de la Semaine du désarmement, qui commence le jour anniversaire de la création de l'Organisation des Nations Unies a été instaurée par le document final de la session extraordinaire de l'Assemblée générale de 1978 consacrée au désarmement (résolution S-10/2). Les États ont été invités à mettre en évidence le danger que représentait la course aux armements, à répandre l'idée selon laquelle il était nécessaire d'y mettre un terme et à faire mieux comprendre à l'opinion publique l'urgence du désarmement.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Designaciones de años, semanas y días especiales
  • Guerra y paz (Derecho internacional)
  • Sistemas de armas
  • Equipo militar
OBS

En el Documento Final del periodo extraordinario de sesiones de la Asamblea General de 1978 dedicado al desarme(resolución S-10/2), se pidió la observancia anual de la Semana del Desarme, que comienza en la fecha en que se celebra el aniversario de la fundación de las Naciones Unidas. Se invitó a los Estados a poner de relieve el peligro que representa la carrera armamentista, propagar la necesidad de que cese y hacer que el público entienda la urgencia de las tareas de desarme.

Save record 27

Record 28 2013-12-17

English

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Rights and Freedoms
DEF

An inter-governmental body within the UN system made up of 47 States responsible for strengthening the promotion and protection of human rights around the globe. The Council was created by the UN General Assembly on 15 March 2006 with the main purpose of addressing situations of human rights violations and make recommendations on them.

Key term(s)
  • UN Commission on Human Rights
  • Commission on Human Rights
  • UN Human Rights Council
  • United Nations Human Rights Council
  • CHR

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Droits et libertés
DEF

Organe intergouvernemental du système des Nations Unies, composé de 47 états qui ont la responsabilité de renforcer la promotion et la protection des droits de l'homme autour du globe. Le Conseil a été créé par l'Assemblée générale de l'ONU, le 15 mars 2006, avec le but principal d'aborder des situations de violations de droits de l'homme et d'émettre des recommandations à leur encontre.

Key term(s)
  • Commission des droits de l'homme des NU
  • Commission des droits de l'homme

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Derechos y Libertades
DEF

Órgano intergubernamental que forma parte del sistema de las Naciones Unidas y que está compuesto por 47 Estados Miembros responsables del fortalecimiento de la promoción y la protección de los derechos humanos en el mundo. Fue creado por la Asamblea General de las Naciones Unidas el 15 de marzo de 2006, con el objetivo principal de considerar las situaciones de violaciones de los derechos humanos y hacer recomendaciones al respecto.

Save record 28

Record 29 2011-09-21

English

Subject field(s)
  • International Relations
  • War and Peace (International Law)
  • General Conduct of Military Operations
DEF

The renunciation of military means either by agreement with a potential aggressor or independently.

CONT

Disarmament in its absolute sense requires the global destruction of weaponry and the disestablishment of all armed forces.

PHR

Complete, comprehensive, full, general, total disarmament.

French

Domaine(s)
  • Relations internationales
  • Guerre et paix (Droit international)
  • Conduite générale des opérations militaires
DEF

[...] le fait d'un ou de plusieurs États supprimant leurs effectifs, matériels et préparatifs militaires pour ne conserver à leur disposition que des forces de police.

CONT

Le désarmement général est depuis bien longtemps un des objectifs des Nations Unies [...]

PHR

Désarmement complet, global.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Relaciones internacionales
  • Guerra y paz (Derecho internacional)
  • Conducción general de las operaciones militares
DEF

Designa tanto la eliminación total de todo elemento beligerante militar, como la prohibición absoluta de ciertas armas en particular.

CONT

En 1978 y 1982 se celebraron dos importantes sesiones especiales de la Asamblea General dedicadas enteramente al desarme. Durante la primera, la comunidad internacional logró consenso sobre una estrategia de desarme completo, la cual se vio reflejada en el documento final de la sesión, en la que se ponía de relieve el rol central de las NU en el área de desarme [...]

OBS

Comparar con "control de armas".

Save record 29

Record 30 2011-03-31

English

Subject field(s)
  • Names of Special Years, Weeks, Days
  • Meteorology
  • Geology
OBS

In 2001, the General Assembly decided to maintain the observance of the International Day for Natural Disaster Reduction on the second Wednesday of October as a vehicle to promote a global culture of natural disaster reduction, including disaster prevention, mitigation and preparedness.

French

Domaine(s)
  • Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
  • Météorologie
  • Géologie
OBS

En 2001, l'Assemblée générale a décidé de continuer à célébrer cette journée le deuxième mercredi d'octobre afin de participer au niveau mondial à un effort constant de prévention des catastrophes naturelles, y compris la préparation aux catastrophes et l'atténuation de leurs effets.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Designaciones de años, semanas y días especiales
  • Meteorología
  • Geología
OBS

En 2001, la Asamblea General decidío seguir observando el segundo miércoles de octubre de cada año, el Día Internacional para la Reducción de los Desastres Naturales como medio de promover una cultura mundial de reducción de los desastres naturales, que comprenda prevenirlos, mitigarlos y estar preparados por ellos.

Save record 30

Record 31 2011-01-07

English

Subject field(s)
  • Names of Events
  • Economic Doctrines, Systems and Policies
OBS

Proclaimed International Year for the Commemoration of the Struggle against Slavery and its Abolition by the General Assembly of the United Nations, 2004 marks the bicentenary of the first independent black state, Haiti, symbol of uprising and resistance by slaves.

French

Domaine(s)
  • Noms de manifestations et d'activités diverses
  • Doctrines, systèmes et politiques économiques
OBS

Proclamée Année de commémoration de la lutte contre l'esclavage et de son abolition par l'Assemblée générale des Nations Unies, 2004 marque le bicentenaire de la proclamation du premier État noir, Haïti, symbole du combat et de la résistance des esclaves.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Nombres de acontecimientos
  • Doctrinas, políticas y sistemas económicos
OBS

La Asamblea General de las Naciones Unidas proclamó 2004 Año Internacional de Conmemoración de la Lucha contra la Esclavitud y de su Abolición, para recordar el segundo centenario del advenimiento del primer Estado negro del mundo, Haití, símbolo del combate y la resistencia de los esclavos.

Save record 31

Record 32 2011-01-07

English

Subject field(s)
  • Names of Special Years, Weeks, Days
  • Economic Co-operation and Development
OBS

By resolution 58/220 of 23 December 2003, the General Assembly decided to declare 19 December, United Nations Day for South-South Cooperation.

French

Domaine(s)
  • Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
  • Coopération et développement économiques
OBS

Par la résolution du 23 décembre 2003, l'Assemblée générale a décidé de proclamer le 19 décembre Journée des Nations Unies pour la coopération Sud-Sud.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Designaciones de años, semanas y días especiales
  • Cooperación y desarrollo económicos
OBS

A través de la resolución 58/220 del 23 diciembre del 2003 la Asamblea General decidió declarar el 19 de diciembre Día de las Naciones Unidas para la Cooperación Sur-Sur.

Save record 32

Record 33 2010-11-12

English

Subject field(s)
  • Names of Special Years, Weeks, Days
  • Military (General)
OBS

On 5 November 2001, the General Assembly declared 6 November of each year as the International Day for Preventing the Exploitation of the Environment in War and Armed Conflict (resolution 56/4). In taking this action, it considered that damage to the environment in times of armed conflict impairs ecosystems and natural resources long after the period of conflict, often extending beyond the limits of national territories and the present generation.

French

Domaine(s)
  • Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
  • Militaire (Généralités)
OBS

Le 5 novembre 2001, l'Assemblée générale a proclamé que le 6 novembre serait chaque année la Journée internationale pour la prévention de l'exploitation de l'environnement en temps de guerre et de conflit armé (résolution 56/4), considérant que les dégâts causés à l'environnement en temps de conflit armé perturbaient les écosystèmes et compromettaient les ressources naturelles longtemps encore après la fin du conflit et avaient des effets qui s'étendaient et se prolongeaient souvent au-delà des limites des territories nationaux et de la génération actuelle.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Designaciones de años, semanas y días especiales
  • Militar (Generalidades)
OBS

El 5 de noviembre de 2001, la Asamblea General declaró el Día Internacional para la Prevención de la Explotación del Medio Ambiente en la Guerra y los Conflictos Armados, el cual se celebrará el 6 de noviembre de cada año(resolución 56/4). La Asamblea adoptó esta medida considerando que los años causados al medio ambiente en tiempos de conflicto armado seguirán afectando los ecosistemas y los recursos naturales mucho después de terminado el conflicto, extendiéndose a menudo más allá de los límites de los territorios nacionales y de una generación.

Save record 33

Record 34 2010-08-02

English

Subject field(s)
  • Stock Exchange
  • Investment
DEF

An amount of earnings declared by the board of directors for distribution to the shareholders of a limited company in proportion to their holdings, having regard for the respective rights of various classes of capital stock.

CONT

Usually paid in cash, dividends may also be distributed in the form of additional shares of stock.

French

Domaine(s)
  • Bourse
  • Investissements et placements
DEF

Partie du bénéfice de l'exercice qu'une société distribue à ses actionnaires en proportion des actions que ceux-ci détiennent, compte tenu des droits attachés à chaque type d'actions.

OBS

En France et en Belgique, on distingue le «premier dividende» (aussi appelé en France «intérêt statutaire») correspondant au dividende prévu par les statuts, et le «second dividende» appelé «superdividende», c'est-à-dire l'excédent du dividende versé sur le premier dividende statutaire.

OBS

Lorsque le terme «dividende» est utilisé sans complément, il s'agit généralement d'un dividende en numéraire.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Bolsa de valores
  • Inversiones
DEF

El pago que se hace a los accionistas con cargo a las utilidades obtenidas por la empresa, y cuyo importe es decretado por la asamblea general ordinaria de accionistas, para ser distribuido a prorrata entre el número de acciones en circulación.

OBS

dividendo: término extraído del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial.

Save record 34

Record 35 2007-11-05

English

Subject field(s)
  • Names of Special Years, Weeks, Days
  • Culture (General)
OBS

The anniversary of the entry into force of the United Nations Charter on 24 October 1945 has been celebrated as United Nations Day since 1948. It has traditionally been marked throughout the world by meetings, discussions and exhibits on the achievements and goals of the Organization. In 1971, the General Assembly recommended that Member States observe it as a public holiday.

French

Domaine(s)
  • Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
  • Culture (Généralités)
OBS

L'anniversaire de l'entrée en vigueur de la Charte des Nations Unies le 24 octobre 1945 est célébré depuis 1948 comme Journée des Nations Unies. Il est traditionnellement marqué dans le monde par des réunions, des débats et des expositions sur les réalisations et les objectifs de l'Organisation. En 1971, l'Assemblée générale a recommandé que les États Membres l'observent comme jour férié.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Designaciones de años, semanas y días especiales
  • Cultura (Generalidades)
OBS

Desde 1948, se celebra el aniversario de la entrada en vigor de la Carta de las Naciones Unidas, el 24 de octubre de 1945, como Día de las Naciones Unidas. Tradicionalmente, las celebraciones en todo el mundo incluyen reuniones, deliberaciones y exposiciones sobre los objetivos y los logros de la Organización. En 1971, la Asamblea General recomendó que todos los Estados Miembros celebrasen ese Día como feriado oficial.

Save record 35

Record 36 2007-11-05

English

Subject field(s)
  • Names of Special Years, Weeks, Days
  • War and Peace (International Law)
  • Culture (General)
OBS

The General Assembly, in resolution 55/282 (PDF), of September 7, 2001, decided that, beginning in 2002, the International Day of Peace should be observed on September 21 each year. The Assembly declared that the Day be observed as a day of global ceasefire and non-violence, an invitation to all nations and people to honour a cessation of hostilities during the day.

French

Domaine(s)
  • Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
  • Guerre et paix (Droit international)
  • Culture (Généralités)
OBS

L'Assemblée générale, dans sa résolution 55/282 (PDF), en date du 7 septembre 2001, a décidé que la Journée internationale de la paix serait observée chaque année le 21 septembre. L'Assemblée générale a déclaré que la Journée internationale de la paix serait observée comme une journée mondiale de cessez-le-feu et de non-violence, pendant la durée de laquelle toutes les nations et tous les peuples seraient invités à cesser les hostilités.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Designaciones de años, semanas y días especiales
  • Guerra y paz (Derecho internacional)
  • Cultura (Generalidades)
OBS

En la resolución 55/282(PDF), de fecha 7 de septiembre de 2001, la Asamblea General decide que, con efecto a partir del año 2002, se observe el Día Internacional de la Paz el 21 de septiembre de cada año. Declara también, que el Día de cesación del fuego y de no violencia a nivel mundial, a fin de que todas las naciones y pueblos se sientan motivados para cumplir una cesación de hostilidades durante todo ese día.

Save record 36

Record 37 2007-03-26

English

Subject field(s)
  • Titles of International Programs
  • Drugs and Drug Addiction
OBS

Approved by CICAD in Montevideo in October 1996 and adopted in June 1997 by the OAS General Assembly.

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes internationaux
  • Drogues et toxicomanie
OBS

Approuvée par la CICAD à Montevideo en octobre 1996 et adoptée en juin 1997 par l'Assemblée générale de l'Organisation des États américains.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de programas internacionales
  • Drogas y toxicomanía
OBS

Aprobada por la CICAD en Montevideo en octubre de 1996 y adoptada en junio de 1997 por la Asamblea General de la OEA.

Save record 37

Record 38 2007-02-12

English

Subject field(s)
  • Names of Special Years, Weeks, Days
  • Tourism
  • Arts and Culture
OBS

Since 1980, Septembre 27 is celebrated by the World Tourism Organization as World Tourism Day. It was established at the Third Session of the WTO General Assembly in Torremolinos, Spain, in Septembre of 1979. The purpose of this day is to display awareness that tourism is vital to the international community and to show how it affects the social, cultural, political and economic values worldwide. Each year, there is a new theme, and a host country as the WTO's partner for celebrating World Tourism Day, which is selected by the WTO General Assembly.

French

Domaine(s)
  • Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
  • Tourisme
  • Arts et Culture
OBS

C'est lors de sa troisième session (Torremolinos, Espagne, septembre 1979) que l'Assemblée générale de l'Organisation mondiale du tourisme (OMT) décida d'instituer, à compter de l'année 1980, une «Journée mondiale du tourisme» à célébrer le 27 septembre de chaque année par des manifestations adaptées au thème choisi par l'Assemblée générale, sur recommandation du Conseil exécutif de l'OMT. Cette date a été retenue parce qu'elle marque un jalon important pour le tourisme mondial : l'anniversaire de l'adoption des Statuts de l'OMT le 27 septembre 1970. Le principal objectif de la Journée mondiale du tourisme est de faire prendre davantage conscience à la communauté internationale de l'importance du tourisme et de ses valeurs sociale, culturelle, politique et économique.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Designaciones de años, semanas y días especiales
  • Turismo
  • Artes y Cultura
OBS

En su tercera reunión(Torremolinos, España, septiembre de 1979), la Asamblea General de la Organización Mundial del Turismo(OMT) decidió instituir a partir de 1980 un Día Mundial del Turismo que se conmemoraría el 27 de septiembre de cada año con actos adecuados sobre temas que seleccionaría la Asamblea General de la OMT por recomendación de su Consejo Ejecutivo de la OMT. La elección de esta fecha obedece a su coincidencia con un importante jalón en el turismo mundial : el aniversario de la adopción de los Estatutos de la OMT el 27 de septiembre de 1970. La principal finalidad del Día Mundial del Turismo es fomentar el conocimiento entre la comunidad internacional de la importancia del turismo y sus valores sociales, culturales, politicos y económicos.

Save record 38

Record 39 2007-02-12

English

Subject field(s)
  • Names of Special Years, Weeks, Days
  • Rights and Freedoms
  • Social Problems
  • Sociology of Human Relations
OBS

The International Day for the Elimination of Racial Discrimination is observed annually on 21 March. On that day, in 1960, police opened fire and killed 69 people at a peaceful demonstration in Sharpeville, South Africa, against the apartheid "pass laws". Proclaiming the Day in 1966, the General Assembly called on the international community to redouble its efforts to eliminate all forms of racial discrimination.

French

Domaine(s)
  • Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
  • Droits et libertés
  • Problèmes sociaux
  • Sociologie des relations humaines
OBS

La Journée internationale pour l'élimination de la discrimination raciale est célébrée chaque année le 21 mars, pour commémorer ce jour de 1960 où, à Sharpeville (Afrique du Sud), la police a ouvert le feu et tué 69 personnes lors d'une manifestation pacifique contre les lois relatives aux laissez-passer imposées par l'apartheid. En proclamant la Journée internationale en 1966, l'Assemblée générale a engagé la communauté internationale à redoubler d'efforts pour éliminer toutes les formes de discrimination raciale.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Designaciones de años, semanas y días especiales
  • Derechos y Libertades
  • Problemas sociales
  • Sociología de las relaciones humanas
OBS

El Día Internacional de la Eliminación de la Discriminación Racial se celebra el 21 de marzo de cada año. Ese día, en 1960, la policía abrió fuego y mató a 69 personas en una manifestación pacífica contra las leyes de pases del apartheid que se realizaba en Sharpeville, Sudáfrica. Al proclamar el Día en 1966, la Asamblea General instó a la comunidad internacional a redoblar sus esfuerzos para eliminar todas las formas de discriminación racial.

Save record 39

Record 40 2006-11-10

English

Subject field(s)
  • Names of Special Years, Weeks, Days
  • Tourism (General)
OBS

At the request of the United Nations General Assembly, in the resolution A/RES/53/200, and the Economic and Social Council, in its resolution 1998/40, the World Tourism Organization (WTO) has prepared this report on the activities undertaken by States and major international organizations in framework of the International Year of Ecotourism (IYE).

French

Domaine(s)
  • Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
  • Tourisme (Généralités)
OBS

À la demande de l'Assemblée générale des Nations Unies, dans sa résolution A/RES/53/200, et du Conseil économique et social, dans sa résolution 1998/40, l'Organisation mondiale du tourisme (OMT) a préparé un rapport sur les activités des États et de grandes institutions internationales dans le cadre de l'Année internationale de l'écotourisme (AIE).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Designaciones de años, semanas y días especiales
  • Turismo (Generalidades)
OBS

A petición de la Asamblea General de las Naciones Unidas en su resolución 53/200, y de su Consejo Económico y Social en su resolución 1998/40, la Organización Mundial del Turismo(OMT) ha preparado un informe sobre las actividades realizadas por los Estados y por las principales organizaciones internacionales con ocasión del Año Internacional del Ecoturismo(AIE).

Key term(s)
  • Año Internacional del Turismo Ecológico
Save record 40

Record 41 2006-10-11

English

Subject field(s)
  • Names of Special Years, Weeks, Days
  • Sociology
  • Rights and Freedoms
OBS

The year 1979 was proclaimed the International Year of the Child by the United Nations. The proclamation was signed on January 1, 1979 by United Nations Secretary General Kurt Waldheim. The proclamation was meant to draw attention to problems that affected children throughout the world, including malnutrition and lack of access to education.

Key term(s)
  • International Year 1979
  • 1979 International Year of the Child

French

Domaine(s)
  • Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
  • Sociologie
  • Droits et libertés
OBS

En 1959, l'Assemblée générale des Nations Unies a adopté la Déclaration sur les droits de l'enfant. Vingt ans après, cette Magna Carta des droits de l'enfant relevait encore largement de la théorie, quand elle n'était pas violée. Pour attirer l'attention de l'opinion publique mondiale et la rallier à cette cause, 1979 a été déclarée Année internationale de l'enfant.

Key term(s)
  • Année internationale 1979
  • AIE
  • 1979 Année internationale de l'enfant

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Designaciones de años, semanas y días especiales
  • Sociología
  • Derechos y Libertades
OBS

En 1959, la Asamblea de Naciones Unidas adoptó la Declaración de los Derechos del Niño. Veinte años después, estos derechos estaban todavía en suspenso, cuando no completamente violados. Para recordárselo al mundo en general y a la opinión pública, 1979 fue proclamado Año Internacional del Niño.

Save record 41

Record 42 2006-10-04

English

Subject field(s)
  • Names of Special Years, Weeks, Days
  • Loans
OBS

Microcredit has been changing people's lives and revitalizing communities since the beginning of trade. Currently microentrepreneurs use loans as small as $100 to grow thriving business and, in turn, provide their families, leading to strong and flourishing local economies. The year of Microcredit 2005 calls for building inclusive financial sectors and strengthening the powerful, but often untapped, entrepreneurial spirit existing in communities around the world.

French

Domaine(s)
  • Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
  • Prêts et emprunts
OBS

En 1998, l'Assemblée Générale des Nations Unies a proclamé 2005 Année internationale du microcrédit, afin de saluer la contribution du microcrédit à l'allègement de la pauvreté.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Designaciones de años, semanas y días especiales
  • Préstamos
OBS

En 1998, la Asamblea General de las Naciones Unidas proclamó el 2005 como el Año Internacional del Microcrédito con el fin de reconocer la contribución del microcrédito a la mitigación de la pobreza.

Save record 42

Record 43 2006-08-11

English

Subject field(s)
  • Names of Special Years, Weeks, Days
  • Drugs and Drug Addiction
OBS

By resolution 42/112 of 7 December 1987, the General Assembly decided to observe 26 June as the International Day against Drug Abuse and Illicit Trafficking as an expression of its determination to strengthen action and cooperation to achieve the goal of an international society free of drug abuse.

French

Domaine(s)
  • Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
  • Drogues et toxicomanie
OBS

En 1987, l'Assemblée générale a décidé de célébrer la Journée internationale contre l'abus et le trafic illicite des drogues chaque année le 26 juin, afin d'exprimer sa détermination à renforcer l'action et la coopération pour éliminer la drogue de la société.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Designaciones de años, semanas y días especiales
  • Drogas y toxicomanía
OBS

En 1987, la Asamblea General decidó establecer el día 26 de junio de cada año como el Día Internacional de la Lucha contra el Uso Indebido y el Tráfico Ilícito de Drogas, para dar una muestra de su determinación en fortalecer las actividades necesarias para alcanzar el objetivo de una sociedad internacional libre del abuso de drogas.

Save record 43

Record 44 2006-08-11

English

Subject field(s)
  • Names of Special Years, Weeks, Days
  • Rights and Freedoms
  • Sociology of Work
OBS

The International Day for the Abolition of Slavery, 2 December, recalls the date of the adoption, by the General Assembly, of the United Nations Convention for the Suppression of the Traffic in Persons and of the Exploitation of the Prostitution of Others (resolution 317 (IV)) of 2 December 1949).

French

Domaine(s)
  • Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
  • Droits et libertés
  • Sociologie du travail
OBS

La Journée internationale pour l'abolition de l'esclavage (2 décembre) rappelle la date de l'adoption par l'Assemblée générale de la Convention pour la répression et l'abolition de la traite des êtres humains et de l'exploitation de la prostitution d'autrui (résolution 317 (IV) du 2 décembre 1949).

Key term(s)
  • Journée mondiale pour l'abolition de l'esclavage

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Designaciones de años, semanas y días especiales
  • Derechos y Libertades
  • Sociología del trabajo
OBS

Con el Día Internacional para la Abolición de la Esclavitud, que se celebra el 2 de diciembre, se recuerda la fecha en que la Asamblea General aprobó el Convenio para la represión de la trata de personas y de la explotación de la prostitución ajena(resolución 317(IV), de 2 de diciembre de 1949).

Save record 44

Record 45 2006-08-11

English

Subject field(s)
  • Names of Special Years, Weeks, Days
  • Sociology
OBS

In 1977, the General Assembly called for the annual observance of 29 November as the International Day of Solidarity with the Palestinian People (resolution 32/40 B). On that day, in 1947, the Assembly adopted the resolution on the partition of Palestine (resolution 181(II)).

French

Domaine(s)
  • Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
  • Sociologie
OBS

En 1977, l'Assemblée générale de l'ONU a demandé que soit célébrée chaque année, le 29 novembre, la Journée internationale de solidarité avec le peuple palestinien. Car c'est le 29 novembre 1947 qu'elle avait adopté la résolution sur le partage de la Palestine.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Designaciones de años, semanas y días especiales
  • Sociología
OBS

En 1977, la Asamblea General pidió que se observara anualmente el 29 de noviembre como Día Internacional de Solidaridad con el Pueblo Palestino(resolución 32/40 B). Ese día, en 1947, en que la Asamblea había aprobado la resolución sobre la partición de Palestina(resolución 181(II)).

Save record 45

Record 46 2006-08-10

English

Subject field(s)
  • Citizenship and Immigration
OBS

Terminology used by Citizenship and Immigration Canada.

French

Domaine(s)
  • Citoyenneté et immigration
OBS

Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Ciudadanía e inmigración
DEF

Persona reconocida como refugiada por el ACNUR [Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Refugiados] en el ejercicio de su mandato tal como se define en su Estatuto y en las resoluciones pertinentes de la Asamblea General de las Naciones Unidas.

OBS

La condición de refugiado que compete al mandato del ACNUR [Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Refugiados] es particularmente importante en los Estados que no son partes ni de la Convención de 1951 ni del Protocolo de 1967.

Save record 46

Record 47 2006-06-13

English

Subject field(s)
  • Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
  • Rights and Freedoms
  • Labour and Employment
  • Sociology of Work
OBS

Approved in the General Assembly of the June 1999 International Labour Conference.

Key term(s)
  • Convention Concerning the Prohibition and Immediate Action for the Elimination of the Worst Forms of Child Labor
  • Convention Concerning the Prohibition and Elimination of the Worst Forms of Child Labor

French

Domaine(s)
  • Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
  • Droits et libertés
  • Travail et emploi
  • Sociologie du travail
OBS

Ratifiée par l'Assemblée Générale de la Conférence internationale du travail tenue en juin 1999.

Key term(s)
  • Convention concernant l'interdiction des pires formes de travail des enfants et l'action immédiate en vue de leur élimination
  • Convention sur les pires formes de travail des enfants

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
  • Derechos y Libertades
  • Trabajo y empleo
  • Sociología del trabajo
OBS

Ratificada en la Asamblea General de la Conferencia Internacional del Trabajo celebrada en junio de 1999.

Key term(s)
  • Convención concerniente a la Prohibición y Eliminación Inmediata de las Formas Peores de Trabajo Infantil
  • Convención sobre la Prohibición de las Peores Formas de Trabajo Infantil
Save record 47

Record 48 2006-05-31

English

Subject field(s)
  • Names of Special Years, Weeks, Days
  • Social Services and Social Work
OBS

This UN General Assembly resolution (A/RES/52/17), adopted 20 November 1997, declaring 2001 the International Year of Volunteers. The objectives of the Year increased promotion, recognition, facilitation and networking of voluntary action worldwide.

French

Domaine(s)
  • Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
  • Services sociaux et travail social
OBS

Résolution adoptée par l'Assemblée générale 52/17, 20 novembre 1997.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Designaciones de años, semanas y días especiales
  • Servicios sociales y trabajo social
OBS

Resolución aprobada por la Asamblea General 52/17.

Save record 48

Record 49 2006-05-10

English

Subject field(s)
  • Names of Special Years, Weeks, Days
  • Military (General)
OBS

On 11 December 2002, the General Assembly designated 29 May as the International Day of United Nations Peacekeepers, to pay tribute to all the men and women who have served and continue to serve in United Nations peacekeeping operations for their high level of professionalism, dedication and courage, and to honour the memory of those who have lost their lives in the cause of peace.

French

Domaine(s)
  • Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
  • Militaire (Généralités)
OBS

L'Assemblée générale a proclamé le 29 mai Journée internationale des Casques bleus des Nations Unies, pour rendre hommage à tous les hommes et toutes les femmes qui ont servi et servent encore dans des opérations de maintien de la paix, en raison de leur haut niveau de professionnalisme, de dévouement et de courage et pour honorer la mémoire de ceux qui ont perdu leur vie au service de la paix.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Designaciones de años, semanas y días especiales
  • Militar (Generalidades)
OBS

La Asamblea General designó el 29 de mayo de cada año Día Internacional del Personal de Paz de las Naciones Unidas para rendir homenaje a todos los hombres y mujeres que prestaron y continúan prestando servicios en las operaciones de mantenimiento de la paz de las Naciones Unidas por su alto grado de profesionalidad, dedicación y valor, y para honrar la memoria de quienes perdieron la vida en aras de la paz.

Save record 49

Record 50 2005-09-12

English

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Practice and Procedural Law
OBS

The Justice Studies Center of the Americas (JSCA) is an autonomous, intergovernmental organisation whose mission is to support the countries of the region in their judicial reform processes. The Center is headquartered in Santiago, Chile, and it includes all of the active member states of the OAS. The JSCA was created in 1999 by a resolution of the General Assembly of the Organization of American States (OAS) in compliance with the mandates contained in the Plan of Action of the Second Americas Summit (Santiago, April 1998) and the recommendations adopted at the General Meeting of the Justice Ministers and Ministers or Attorney's General of the Americas (REMJA). During these meetings, great emphasis was placed on the need to include the strengthening of judicial systems and the administration of justice as relevant issues with respect to governance and the economic development of the countries in the region.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Droit judiciaire

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Derecho procesal
OBS

El Centro de Estudios de Justicia de las Américas(CEJA) es una entidad intergubernamental autónoma, cuya misión es apoyar a los Estados de la región en sus procesos de reforma a la justicia. Su sede se encuentra en Santiago, Chile, y sus miembros son todos los países integrantes activos de la Organización de Estados Americanos(OEA). Nace en 1999, por resolución de la Asamblea General de la OEA, en cumplimiento de los mandatos contenidos en el Plan de Acción de la Segunda Cumbre de las Américas(Santiago, abril de 1998), y las recomendaciones adoptadas en las Reuniones de Ministros de Justicia o de Ministros o Procuradores Generales de las Américas(REMJA). En ellas se enfatizó la necesidad de incorporar el fortalecimiento del sistema judicial y administración de justicia como tópico relevante para la gobernabilidad y desarrollo económico de los países.

Save record 50

Record 51 2005-07-27

English

Subject field(s)
  • Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
  • Rights and Freedoms
OBS

New York, 6 October 1999.

French

Domaine(s)
  • Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
  • Droits et libertés

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
  • Derechos y Libertades
OBS

Adoptado por la Asamblea General de las Naciones Unidas el 6 de octubre de 1999.

Save record 51

Record 52 2003-12-05

English

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Education
OBS

World University: short form.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Pédagogie
OBS

Université Mondiale : forme abregée.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Pedagogía
OBS

Fue concebida en 1975 como «una comunidad internacional de hombres de ciencia dedicados a la investigación, a la capacitación a nivel de postgrado, y a la difusión de conocimientos». En 1973, la Asamblea General designó a la zona metropolitana de Tokio como sede para su primer centro universitario.

Save record 52

Record 53 2003-12-05

English

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Commercial Law
OBS

The arbitration rules of the United Nations Commission on International Trade Law, approved by the United Nations General Assembly on December 15, 1976.

OBS

United Nations.

OBS

Short form: UNCITRAL Arbitration Rules.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Droit commercial
OBS

Nations Unies.

OBS

Forme abrégée : Règlement d'arbitrage de la CNUDCI.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Derecho mercantil
OBS

Reglas de Arbitraje de la Comisión de Naciones Unidas sobre Derecho Mercantil Internacional(CNUDMI), aprobadas por la Asamblea General de las Naciones Unidas el 15 de diciembre de 1976.

Save record 53

Record 54 2003-11-18

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Constitutional Law
  • National and International Security
OBS

Document presented to the OAS's General Assembly by the Canadian Ministry of Foreign Affairs, Lloyd Axworthy.

OBS

Terminology related to the Summit of the Americas process.

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Droit constitutionnel
  • Sécurité nationale et internationale
OBS

Document présenté au Conseil permanent de l'OEA par le ministre canadien des Affaires étrangères, Lloyd Axworthy.

OBS

Terminologie relative au processus des Sommets des Amériques.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de monografías
  • Derecho constitucional
  • Seguridad nacional e internacional
OBS

Documento presentado a la Asamblea General de la OEA por el Ministro de Relaciones Exteriores de Canadá, Lloyd Axworthy.

OBS

Terminología relacionada con el proceso de las Cumbres de las Américas.

Save record 54

Record 55 2003-11-14

English

Subject field(s)
  • Congress Titles
  • Meetings and Assemblies (Administration)
  • Foreign Trade
OBS

This Assembly was established two decades ago by the OAS General Secretariat, to provide students with opportunities to understand the work of the OAS through participation in simulations of the annual meeting of the General Assembly.

French

Domaine(s)
  • Titres de congrès
  • Réunions et assemblées (Administration)
  • Commerce extérieur

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de congresos
  • Reuniones y asambleas (Administración)
  • Comercio exterior
OBS

Asamblea establecida hace dos décadas por la Secretaría General de la Organización de los Estados Americanos a fin de que los estudiantes participen en simulacros de las Reuniones Anuales de la Asamblea General de la OEA y comprendan, así, su labor.

Save record 55

Record 56 2003-11-07

English

Subject field(s)
  • Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
  • National and International Security
OBS

Signed during the OAS General Assembly session held in Guatemala, June 1999.

OBS

Terminology related to the Summit of the Americas process.

French

Domaine(s)
  • Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
  • Sécurité nationale et internationale
OBS

Signée lors de l'Assemblée générale de l'OÉA tenue à Guatemala, juin 1999

OBS

Terminologie relative au processus des Sommets des Amériques.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
  • Seguridad nacional e internacional
OBS

Firmada durante la Asamblea General de la OEA celebrada en la ciudad de Guatemala, en junio de 1999.

OBS

Terminología relacionada con el proceso de las Cumbres de las Américas.

Save record 56

Record 57 2003-05-15

English

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Peace-Keeping Operations
OBS

Maintaining international peace and security is the role of this United Nations council.

Key term(s)
  • United Nations Security Council
  • UN Security Council

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Opérations de maintien de la paix
OBS

Le Conseil de sécurité se compose de 15 membres de l'Organisation (des Nations Unies). La République de Chine, la France, l'Union des républiques socialistes soviétiques, le Royaume-Uni de Grande Bretagne et d'Irlande du Nord, les États-Unis d'Amérique sont membres permanents du Conseil de sécurité.

OBS

Le rôle de ce conseil est le maintien de la paix et de la sécurité internationales.

Key term(s)
  • Conseil de sécurité des Nations Unies
  • Conseil de sécurité de l'ONU

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Operaciones de mantenimiento de la paz
OBS

El Consejo tiene 15 miembros : cinco permanentes y 10 electos por la Asamblea General por períodos de dos años. Los miembros permanentes son China, los Estados Unidos, la Federación de Rusia, Francia y el Reino Unido.

Key term(s)
  • Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas
  • Consejo de Seguridad de la ONU
Save record 57

Record 58 2002-07-25

English

Subject field(s)
  • Congress Titles
  • Rights and Freedoms
  • Social Problems
OBS

Special Session of the UN General Assembly, June 5, 2000.

Key term(s)
  • Beijing + 5. Gender Equality, Development and Peace for the 21st Century.
  • Beijing + 5

French

Domaine(s)
  • Titres de congrès
  • Droits et libertés
  • Problèmes sociaux
OBS

Session extraordinaire de l'Assemblée générale de l'ONU, 5 juin 2000.

Key term(s)
  • Beijing + 5. Femmes 2000 : Égalité entre les sexes, développement et paix pour le XXIème siècle.
  • Beijing + 5

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de congresos
  • Derechos y Libertades
  • Problemas sociales
OBS

Sesión extraordinaria de la Asamblea General de la ONU celebrada en junio de 2000.

Key term(s)
  • Beijing + 5. Mujeres 2000: Igualdad de género, desarrollo y paz para el siglo XXI.
  • Beijing + 5
Save record 58

Record 59 2002-07-17

English

Subject field(s)
  • Names of Special Years, Weeks, Days
  • Air Transport
OBS

Assembly Resolution A29-1: ICAO's 50th Anniversary Celebrations (1994) declared 7 December each year, starting in 1994, as International Civil Aviation Day. The first celebration in 1994 coincided with the 50th Anniversary of the signing of the Chicago Convention. In 1996, pursuant to an ICAO initiative and with the assistance of the Canadian Government, the United Nations General Assembly by resolution officially recognized 7 December as International Civil Aviation Day and listed it as an official UN day.

French

Domaine(s)
  • Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
  • Transport aérien
OBS

La Résolution A29-1 de l'Assemblée, intitulée «Célébration du 50e anniversaire de l'OACI (1994)», déclare le 7 décembre de chaque année, à compter de 1994, Journée de l'aviation civile internationale. La première célébration, en 1994, coïncidait avec le 50e anniversaire de la signature de la Convention de Chicago. En 1996, comme suite à une initiative de l'OACI et avec le concours du Gouvernement canadien, l'Assemblée générale des Nations Unies a reconnu par voie de résolution que le 7 décembre serait déclaré Journée de l'aviation civile internationale, qu'il a inscrite dans la liste des journées officielles de l'ONU.

Key term(s)
  • Journée internationale de l'aviation civile

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Designaciones de años, semanas y días especiales
  • Transporte aéreo
OBS

En la Resolución A29-1 de la Asamblea : Celebraciones del Cincuentenario de la OACI(1994) se declara que, a partir de 1994, el 7 de diciembre de cada año se celebrará el Día de la aviación civil internacional. En 1994, el primer Día de la aviación civil internacional coincidió con el Cincuentenario de la firma del Convenio de Chicago. En 1996, en virtud de una iniciativa de la OACI y con la ayuda del Gobierno del Canadá, la Asamblea General de las Naciones Unidas reconoció oficialmente, mediante resolución, el 7 de diciembre como Día de la aviación civil internacional y lo incluyó en la lista de días oficiales de las Naciones Unidas.

Save record 59

Record 60 2002-06-20

English

Subject field(s)
  • Rights and Freedoms

French

Domaine(s)
  • Droits et libertés

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Derechos y Libertades
CONT

La campaña POR UNA VIDA LIBRE DE VIOLENCIA tiene como objetivo..., difundir las convenciones internacionales que protegen los derechos de las mujeres en particular la convención sobre la eliminación de todas las formas de discriminación contra la mujer aprobada por la Asamblea General de la ONU en 1979...

Save record 60

Record 61 2002-05-10

English

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • International Law
OBS

Founded 1873, Brussels, as Association for the Reform and Codification of the Law of Nations. Present title adopted in 1895.

OBS

First title reproduced from the document : "United Nations and Related Bodies, Specialized Agencies of the United Nations System, Intergovernmental Organizations, International Non-Governmental Organizations, Networks, Systems, Foundations and Similar Institutions", with the authorization of UNESCO.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Droit international
OBS

Origine 1873, Bruxelles, sous le nom de Association pour la réforme et la codification du droit des nations. Nom modifié en 1895.

OBS

Vedette principale extraite du document intitulé : «United Nations and Related Bodies, Specialized Agencies of the United Nations System, Intergovernmental Organizations, International Non-Governmental Organizations, Networks, Systems, Foundations and Similar Institutions», avec l'autorisation de l'UNESCO.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Derecho internacional
OBS

Fundado en 1873.

OBS

Sus acuerdos, resoluciones y recomendaciones, sirven a la Comisión de Derecho Internacional de las Naciones Unidas para recomendar a la Asamblea General del organismo, la adopción de tales medidas e incluso la elaboración de tratados o convenios internacionales.

Key term(s)
  • Asociación Internacional de Leyes
Save record 61

Record 62 2001-12-20

English

Subject field(s)
  • Titles of International Programs
  • Economic Co-operation and Development

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes internationaux
  • Coopération et développement économiques

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de programas internacionales
  • Cooperación y desarrollo económicos
DEF

Órgano de la Asamblea General, establecido en 1966 para ayudar al desenvolvimiento de las economías de los países subdesarrollados, mediante el suplemento de las fuentes de capital existentes con donativos y préstamos.

Key term(s)
  • Fondo de Desarrollo de Capital de las Naciones Unidas
  • UNCDF
Save record 62

Record 63 1999-08-10

English

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Security
  • Emergency Management
  • Economic Co-operation and Development

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Sécurité
  • Gestion des urgences
  • Coopération et développement économiques

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Seguridad
  • Gestión de emergencias
  • Cooperación y desarrollo económicos
OBS

Establecido por el Secretario General en 1992, a raíz de una petición formulada por la Asamblea en 1991, la OCAH [Oficina de Coordinación de Asuntos Humanitarios] incorpora las funciones de la antigua Oficina del Coordinador de las Naciones Unidas para el Socorro en Casos de Desastre(UNDRO), que se centraba principalmente en los desastres naturales, y la secretaría del Decenio.

Key term(s)
  • Oficina del Coordinador de las Naciones Unidas para el Socorro en Caso de Desastres
Save record 63

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: