TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

BAJAR CABEZA [2 records]

Record 1 2011-11-24

English

Subject field(s)
  • Racquet Sports
DEF

The upper part of the [tennis racquet], where the strings are attached.

CONT

As soon as he lowers his racket head in that telltale low backswing, you can see that he's going to lob.

CONT

... get to the best court position first and then have your stance firmly rooted and the racket head correctly aligned.

OBS

Comprises the frame, shoulder and stringing of a tennis racquet.

PHR

Controlled, large, vertical racquet head.

PHR

To accelerate, cock, drop, fix, lock, overwork, set the racquet head.

French

Domaine(s)
  • Sports de raquette
DEF

Partie de la raquette qui comprend le cadre et le cordage.

CONT

[Au moment du service, le poignet] doit demeurer en tout temps très détendu. Son rôle est d'assurer que la tête de la raquette se retrouve élevée afin d'obtenir la plus grande vitesse possible de la tête de la raquette lors de la boucle.

PHR

Rabattre la tête de la raquette.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Deportes de raqueta
CONT

Preparación del golpe con la cabeza de la raqueta baja.

PHR

Cabeza de raqueta abierta.

PHR

Bajar la cabeza de raqueta de la situación de la empuñadura.

PHR

Mantener una cabeza de raqueta por encima de la mano.

PHR

Tener la cabeza de raqueta cerrada.

Save record 1

Record 2 2010-07-21

English

Subject field(s)
  • Boxing
PHR

Duck below the belt of the opponent.

French

Domaine(s)
  • Boxe
PHR

Baisser la tête sous la ceinture de l'adversaire.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Boxeo
PHR

Bajar la cabeza por debajo de la cintura del adversario.

Save record 2

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: