TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
BAJO PROMESA [4 records]
Record 1 - internal organization data 2026-01-08
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Commercial and Other Bodies (Law)
- Foreign Trade
- Property Law (civil law)
- Customs and Excise
Record 1, Main entry term, English
- surety company
1, record 1, English, surety%20company
correct, see observation, Canada
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- guarantee company 2, record 1, English, guarantee%20company
correct, see observation
- bonding company 3, record 1, English, bonding%20company
correct, see observation
- guaranty company 4, record 1, English, guaranty%20company
correct, Canada
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
surety company: a company, usually incorporated, whose business is to assume the responsibility of a surety on the bonds of officers, trustees, executors, guardians, etc., in consideration of a fee proportioned to the amount of the security required. 5, record 1, English, - surety%20company
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
surety company; guarantee company; bonding company: terms used by Revenue Canada. 6, record 1, English, - surety%20company
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Organismes commerciaux ou non (Droit)
- Commerce extérieur
- Droit des biens et de la propriété (droit civil)
- Douanes et accise
Record 1, Main entry term, French
- société de cautionnement
1, record 1, French, soci%C3%A9t%C3%A9%20de%20cautionnement
correct, feminine noun, Canada
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- société de caution 2, record 1, French, soci%C3%A9t%C3%A9%20de%20caution
correct, see observation, feminine noun
- société de garantie 3, record 1, French, soci%C3%A9t%C3%A9%20de%20garantie
correct, feminine noun
- compagnie de garantie 4, record 1, French, compagnie%20de%20garantie
correct, feminine noun, Canada
- compagnie de cautionnement 5, record 1, French, compagnie%20de%20cautionnement
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Compagnie normalement constituée en personne morale qui s'engage envers le créancier à garantir l'exécution de l'obligation du débiteur principal. 6, record 1, French, - soci%C3%A9t%C3%A9%20de%20cautionnement
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
société de caution; société de garantie : termes utilisés par Revenu Canada. 7, record 1, French, - soci%C3%A9t%C3%A9%20de%20cautionnement
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Organismos comerciales y otros (Derecho)
- Comercio exterior
- Derecho de propiedad (derecho civil)
- Aduana e impuestos internos
Record 1, Main entry term, Spanish
- entidad garante
1, record 1, Spanish, entidad%20garante
correct, feminine noun, Mexico
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- compañía afianzadora 1, record 1, Spanish, compa%C3%B1%C3%ADa%20afianzadora
correct, feminine noun, Mexico
- empresa fiadora 1, record 1, Spanish, empresa%20fiadora
correct, feminine noun, Chile
- fiador 2, record 1, Spanish, fiador
correct, masculine noun, Spain
- compañía de fianzas 3, record 1, Spanish, compa%C3%B1%C3%ADa%20de%20fianzas
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Compañía que garantiza la actuación o la fidelidad de otro; el fiador se distingue del afianzado por cuanto que este último se encuentra bajo la promesa formal, o es deudor de acuerdo con las condiciones del convenio original, y es principalmente responsable con su principal por cualquier falta. 1, record 1, Spanish, - entidad%20garante
Record 2 - internal organization data 2025-08-05
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Law of Evidence
- Rules of Court
Record 2, Main entry term, English
- affirmant
1, record 2, English, affirmant
correct, noun
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
An affirmant is a person who testifies under affirmation instead of under oath. An affirmation is a solemn declaration made under penalty of perjury, but without an oath. It is a pledge equivalent to an oath but without reference to a supreme being or to "swearing." 2, record 2, English, - affirmant
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Droit de la preuve
- Règles de procédure
Record 2, Main entry term, French
- affirmant
1, record 2, French, affirmant
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- affirmante 1, record 2, French, affirmante
correct, feminine noun
- auteur d'une affirmation solennelle 1, record 2, French, auteur%20d%27une%20affirmation%20solennelle
masculine noun
- auteure d'une affirmation solennelle 2, record 2, French, auteure%20d%27une%20affirmation%20solennelle
feminine noun
- autrice d'une affirmation solennelle 3, record 2, French, autrice%20d%27une%20affirmation%20solennelle
feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
En droit de la preuve, personne qui témoigne sous affirmation solennelle au lieu de sous serment. 3, record 2, French, - affirmant
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Derecho probatorio
- Reglamento procesal
Record 2, Main entry term, Spanish
- declarante
1, record 2, Spanish, declarante
correct, masculine and feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Persona que declara bajo promesa solemne. 2, record 2, Spanish, - declarante
Record 3 - internal organization data 2013-09-03
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Law of Evidence
Record 3, Main entry term, English
- interrogatories
1, record 3, English, interrogatories
correct, plural, Ontario
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- examination by interrogatories 2, record 3, English, examination%20by%20interrogatories
correct
- examination on interrogatories 2, record 3, English, examination%20on%20interrogatories
correct
- written examination 3, record 3, English, written%20examination
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
written examination: title to rule 34 of the Rules of Court of New Brunswick. 4, record 3, English, - interrogatories
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Droit de la preuve
Record 3, Main entry term, French
- interrogatoire par écrit
1, record 3, French, interrogatoire%20par%20%C3%A9crit
correct, masculine noun, Ontario
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- interrogatoire écrit 2, record 3, French, interrogatoire%20%C3%A9crit
masculine noun, New Brunswick
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
interrogatoire écrit : titre de la règle 34 des Règles de pratique du Nouveau-Brunswick, 1982. 3, record 3, French, - interrogatoire%20par%20%C3%A9crit
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Derecho probatorio
Record 3, Main entry term, Spanish
- pliego de posiciones
1, record 3, Spanish, pliego%20de%20posiciones
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Interrogatorio que por escrito presentan las partes en los juicios civiles, para que, a su tenor, sea examinada la otra parte bajo juramento o promesa. 1, record 3, Spanish, - pliego%20de%20posiciones
Record 4 - internal organization data 2010-08-18
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Practice and Procedural Law
- Labour Law
- Laws and Legal Documents
- Special-Language Phraseology
Record 4, Main entry term, English
- on oath
1, record 4, English, on%20oath
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- on-oath 2, record 4, English, on%2Doath
correct
- under oath 3, record 4, English, under%20oath
correct
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
43.(2.2) Where on ex parte application a judge of the Federal Court is satisfied by information on oath that there are reasonable grounds to believe that there is in any premises any evidence relevant to the investigation of a complaint, the judge may issue a warrant under the judge's hand authorizing the investigator named therein to enter and search those premises for any such evidence subject to such conditions as may be specified in the warrant. 4, record 4, English, - on%20oath
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Droit judiciaire
- Droit du travail
- Lois et documents juridiques
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 4, Main entry term, French
- sous serment
1, record 4, French, sous%20serment
correct
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- sous la foi du serment 2, record 4, French, sous%20la%20foi%20du%20serment
correct
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Déclaration où l'on affirme de dire la vérité, toute la vérité, rien que la vérité. 3, record 4, French, - sous%20serment
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
43.(2.2) Sur demande ex parte, un juge de la Cour fédérale peut, s'il est convaincu, sur la foi d'une dénonciation sous serment, qu,il y a des motifs raisonnables de croire à la présence dans des locaux d'éléments de preuve utiles à l'enquête, signer un mandat autorisant, sous réserve des conditions éventuellement fixées, l'enquêteur qui y est nommé à perquisitionner dans ces locaux. 4, record 4, French, - sous%20serment
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Normalement, tout tiers appelé à faire connaître au cours d'une instance ce qu'il sait des faits litigieux dépose sous la foi du serment : le législateur voit, dans la solennité du procédé et la menace des peines pour faux témoignage, une garantie de sincérité. 5, record 4, French, - sous%20serment
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Derecho procesal
- Derecho laboral
- Leyes y documentos jurídicos
- Fraseología de los lenguajes especializados
Record 4, Main entry term, Spanish
- bajo promesa
1, record 4, Spanish, bajo%20promesa
correct
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
- bajo juramento 2, record 4, Spanish, bajo%20juramento
correct
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
bajo promesa : Deber del testigo de prestar juramento o promesa antes de la declaración, lo que constituye una simple garantía formal de la veracidad del testimonio. 1, record 4, Spanish, - bajo%20promesa
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
bajo promesa y bajo juramento : Expresiones reproducidas del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. 3, record 4, Spanish, - bajo%20promesa
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


