TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
BALSA [4 records]
Record 1 - internal organization data 2021-03-02
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Statutes and Regulations (Transportation)
- Loads and Weights (Transport.)
- Military Transportation
Record 1, Main entry term, English
- military load classification
1, record 1, English, military%20load%20classification
correct, NATO, standardized, officially approved
Record 1, Abbreviations, English
- MLC 2, record 1, English, MLC
correct, NATO, standardized, officially approved
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A standard system by which a route, bridge, raft or ferry is assigned a class numeric value representing the load it can carry. 3, record 1, English, - military%20load%20classification
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
A military load classification is also assigned to vehicles. 3, record 1, English, - military%20load%20classification
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
military load classification; MLC: designations and definition standardized by NATO. 4, record 1, English, - military%20load%20classification
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
military load classification; MLC: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, record 1, English, - military%20load%20classification
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Législation et réglementation (Transports)
- Poids et charges (Transports)
- Transport militaire
Record 1, Main entry term, French
- classement militaire
1, record 1, French, classement%20militaire
correct, masculine noun, officially approved
Record 1, Abbreviations, French
- CM 1, record 1, French, CM
correct, masculine noun, officially approved
Record 1, Synonyms, French
- classification militaire 2, record 1, French, classification%20militaire
correct, feminine noun, NATO, standardized
- MLC 3, record 1, French, MLC
correct, feminine noun, NATO, standardized
- MLC 3, record 1, French, MLC
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Système normalisé dans lequel un numéro de classe est attribué aux itinéraires, ponts, portières et bacs en fonction de la charge qu'ils peuvent supporter. 2, record 1, French, - classement%20militaire
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Une classification militaire est également appliquée aux véhicules. 2, record 1, French, - classement%20militaire
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
classification militaire; MLC : désignations et définition normalisées par l'OTAN. 4, record 1, French, - classement%20militaire
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
classement militaire; CM : désignations uniformisées par le Groupe de travail de terminologie du soutien au combat, par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes et par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 4, record 1, French, - classement%20militaire
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Legislación y reglamentación (Transporte)
- Peso y carga (Transporte)
- Transporte militar
Record 1, Main entry term, Spanish
- clasificación militar de cargas
1, record 1, Spanish, clasificaci%C3%B3n%20militar%20de%20cargas
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
En materia de circulación, sistema normalizado en el que a cada ruta, puente o balsa se le asigna un número de clase que representa el peso que puede soportar. 1, record 1, Spanish, - clasificaci%C3%B3n%20militar%20de%20cargas
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
También se les asigna un número a los vehículos para indicar la clase mínima de ruta, puente o balsa que pueden usar. 1, record 1, Spanish, - clasificaci%C3%B3n%20militar%20de%20cargas
Record 2 - internal organization data 2019-10-30
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- System Names
- Computer Mathematics
- Computer Programs and Programming
Record 2, Main entry term, English
- Brown algorithm simulator and animator
1, record 2, English, Brown%20algorithm%20simulator%20and%20animator
correct
Record 2, Abbreviations, English
- BALSA 2, record 2, English, BALSA
correct
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Brown algorithm simulator and animator (BALSA) introduced the concept of using program-generated animations to teach fundamental computer science concepts. 3, record 2, English, - Brown%20algorithm%20simulator%20and%20animator
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Mathématiques informatiques
- Programmes et programmation (Informatique)
Record 2, Main entry term, French
- Brown algorithm simulator and animator
1, record 2, French, Brown%20algorithm%20simulator%20and%20animator
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
- BALSA 2, record 2, French, BALSA
correct, masculine noun
Record 2, Synonyms, French
- graphiciel BALSA 3, record 2, French, graphiciel%20BALSA
proposal, masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Nombres de sistemas
- Matemáticas para computación
- Programas y programación (Informática)
Record 2, Main entry term, Spanish
- sistema Balsa
1, record 2, Spanish, sistema%20Balsa
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Se trata del sistema Balsa [en el que] el código fuente de los programas(escritos en Pascal) se modifica insertando primitivas de animación que invocan las funciones de representación gráfica suministradas por el sistema. 1, record 2, Spanish, - sistema%20Balsa
Record 3 - internal organization data 2011-09-15
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Storage of Water
Record 3, Main entry term, English
- basin
1, record 3, English, basin
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- reservoir 2, record 3, English, reservoir
correct
- impoundment 2, record 3, English, impoundment
correct, less frequent
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A pond, lake, tank, basin, or other space, either natural or created ... which is used for storage, regulation and control of water, recreation, power, flood control or drinking. 2, record 3, English, - basin
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Stockage des eaux
Record 3, Main entry term, French
- bassin
1, record 3, French, bassin
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- rade 2, record 3, French, rade
correct, feminine noun
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Almacenamiento del agua
Record 3, Main entry term, Spanish
- estanque
1, record 3, Spanish, estanque
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Balsa construida para recoger el agua, con fines utilitarios, como proveer al riego, criar peces, etc., o meramente ornamentales 1, record 3, Spanish, - estanque
Record 4 - internal organization data 2007-10-02
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Sewers and Drainage
- Wastewater Treatment
Record 4, Main entry term, English
- grit chamber
1, record 4, English, grit%20chamber
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- grit-removal tank 2, record 4, English, grit%2Dremoval%20tank
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A detention chamber or an enlargement of a sewer designed to reduce the velocity of flow of the liquid to permit the separation of mineral from organic solids by differential sedimentation. 3, record 4, English, - grit%20chamber
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Grit chambers remove inorganic solids but may also trap heavier particles of organic nature such as seeds .... 4, record 4, English, - grit%20chamber
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Égouts et drainage
- Traitement des eaux usées
Record 4, Main entry term, French
- dessableur
1, record 4, French, dessableur
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- séparateur 1, record 4, French, s%C3%A9parateur
correct, masculine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Lorsque les eaux sont très chargées en matières solides, on améliore leur sédimentation en les faisant traverser des bassins appelés «séparateurs» ou «dessableurs». La vitesse de l'effluent y est assez faible [...] pour que les matières solides inorganiques ou les particules organiques lourdes se déposent sur le fond du radier. 1, record 4, French, - dessableur
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Alcantarillas y drenaje
- Tratamiento de aguas residuales
Record 4, Main entry term, Spanish
- desarenador
1, record 4, Spanish, desarenador
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Foso, balsa o filtro para retener la arena y otras materias pesadas arrastradas por el agua. 1, record 4, Spanish, - desarenador
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


