TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
BANDA ANCHA [46 records]
Record 1 - internal organization data 2025-05-23
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Television (Radioelectricity)
Record 1, Main entry term, English
- over the top television
1, record 1, English, over%20the%20top%20television
correct
Record 1, Abbreviations, English
- OTT 1, record 1, English, OTT
correct, see observation
Record 1, Synonyms, English
- OTT television 2, record 1, English, OTT%20television
correct
- OTT TV 2, record 1, English, OTT%20TV
correct
- OTT TV 2, record 1, English, OTT%20TV
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
OTT: abbreviation prefered by the Canadian Radio-television and Telecommunications Commission. 2, record 1, English, - over%20the%20top%20television
Record 1, Key term(s)
- over the top TV
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Télévision (Radioélectricité)
Record 1, Main entry term, French
- télévision par contournement
1, record 1, French, t%C3%A9l%C3%A9vision%20par%20contournement
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
- TPC 1, record 1, French, TPC
correct, feminine noun
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Televisión (Radioelectricidad)
Record 1, Main entry term, Spanish
- televisión de transmisión libre
1, record 1, Spanish, televisi%C3%B3n%20de%20transmisi%C3%B3n%20libre
feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
- OTT 2, record 1, Spanish, OTT
feminine noun
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
La Fundación del Español Urgente(Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, propone que el término inglés "over the top", que suele citarse por su sigla, OTT, y que se refiere a a los servicios y contenidos, principalmente de audio y vídeo, que se transmiten a través de infraestructuras de banda ancha sin que las operadoras y sus redes puedan controlar su distribución, se traduzca por "de transmisión libre". 3, record 1, Spanish, - televisi%C3%B3n%20de%20transmisi%C3%B3n%20libre
Record 2 - internal organization data 2023-02-21
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
- Internet and Telematics
Record 2, Main entry term, English
- voice over Internet Protocol
1, record 2, English, voice%20over%20Internet%20Protocol
correct
Record 2, Abbreviations, English
- VoIP 2, record 2, English, VoIP
correct
Record 2, Synonyms, English
- voice over IP 3, record 2, English, voice%20over%20IP
correct
- VoIP 3, record 2, English, VoIP
correct
- VoIP 3, record 2, English, VoIP
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A technique by which voice is converted into a digital signal and is transmitted along with related data, such as metadata, over a network through the use of the Internet Protocol (IP), especially for real-time voice communication. 4, record 2, English, - voice%20over%20Internet%20Protocol
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
- Internet et télématique
Record 2, Main entry term, French
- voix par protocole Internet
1, record 2, French, voix%20par%20protocole%20Internet
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
- VoIP 2, record 2, French, VoIP
correct, feminine noun
Record 2, Synonyms, French
- voix par protocole IP 3, record 2, French, voix%20par%20protocole%20IP
correct, feminine noun
- VoIP 4, record 2, French, VoIP
correct, feminine noun
- VoIP 4, record 2, French, VoIP
- voix par IP 5, record 2, French, voix%20par%20IP
correct, feminine noun
- VoIP 6, record 2, French, VoIP
correct, feminine noun
- VoIP 6, record 2, French, VoIP
- voix sur protocole Internet 7, record 2, French, voix%20sur%20protocole%20Internet
correct, feminine noun
- VoIP 8, record 2, French, VoIP
correct, feminine noun
- VoIP 8, record 2, French, VoIP
- voix sur protocole IP 9, record 2, French, voix%20sur%20protocole%20IP
correct, feminine noun
- VoIP 10, record 2, French, VoIP
correct, feminine noun
- VoIP 10, record 2, French, VoIP
- voix sur IP 11, record 2, French, voix%20sur%20IP
correct, feminine noun
- VoIP 8, record 2, French, VoIP
correct, feminine noun
- VoIP 8, record 2, French, VoIP
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Technique par laquelle la voix est convertie en un signal numérique et est transmise avec des données connexes, dont des métadonnées, sur un réseau au moyen du protocole Internet (IP), notamment aux fins de la communication vocale en temps réel. 12, record 2, French, - voix%20par%20protocole%20Internet
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
voix par IP : désignation publiée au Journal officiel de la République française le 27 décembre 2009. 12, record 2, French, - voix%20par%20protocole%20Internet
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Transmisión (Telecomunicaciones)
- Internet y telemática
Record 2, Main entry term, Spanish
- voz por protocolo Internet
1, record 2, Spanish, voz%20por%20protocolo%20Internet
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
- VoIP 1, record 2, Spanish, VoIP
correct, feminine noun
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Durante el último decenio, los servicios de voz por protocolo Internet(VoIP), impulsados por el crecimiento de las redes de banda ancha y las reducciones de costes, han sido tan perturbadores que han transformado el mundo de las telecomunicaciones. 1, record 2, Spanish, - voz%20por%20protocolo%20Internet
Record 3 - internal organization data 2021-08-05
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Working Practices and Conditions
- Labour and Employment
- Internet and Telematics
- Collaboration with the OQLF
Record 3, Main entry term, English
- mobile work
1, record 3, English, mobile%20work
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- mobile working 2, record 3, English, mobile%20working
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Professional activities carried out from a mobile device and at a work location that is not permanent. 3, record 3, English, - mobile%20work
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Régimes et conditions de travail
- Travail et emploi
- Internet et télématique
- Collaboration avec l'OQLF
Record 3, Main entry term, French
- travail mobile
1, record 3, French, travail%20mobile
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- travail nomade 2, record 3, French, travail%20nomade
correct, masculine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Activité professionnelle exercée à partir d'un appareil mobile et en un lieu de travail qui n'est pas fixe. 3, record 3, French, - travail%20mobile
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Prácticas y condiciones de trabajo
- Trabajo y empleo
- Internet y telemática
- Colaboración con la OQLF
Record 3, Main entry term, Spanish
- trabajo móvil
1, record 3, Spanish, trabajo%20m%C3%B3vil
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Las comunicaciones móviles y remotas que usan tecnologías de banda ancha y servicios de voz, vídeo y datos están preparadas para este incremento, en línea con el aumento global del trabajo móvil. Si las empresas quieren obtener las ventajas de una mayor productividad, deben asegurarse de adoptar los procesos, estructuras, nuevos recursos y prácticas administrativas que permiten realizar con eficiencia el trabajo móvil. 1, record 3, Spanish, - trabajo%20m%C3%B3vil
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
trabajo móvil: En español, este término también designa al trabajo que comprende desplazamientos, especialmente en el sector de transporte terrestre, y que no implica el empleo de aparatos móviles para su realización. 2, record 3, Spanish, - trabajo%20m%C3%B3vil
Record 4 - internal organization data 2020-04-24
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Video Technology
- Television (Radioelectricity)
- Telecommunications
Record 4, Main entry term, English
- video on demand
1, record 4, English, video%20on%20demand
correct
Record 4, Abbreviations, English
- VOD 2, record 4, English, VOD
correct
- VoD 3, record 4, English, VoD
correct
Record 4, Synonyms, English
- video-on-demand 4, record 4, English, video%2Don%2Ddemand
correct
- VOD 5, record 4, English, VOD
correct
- VOD 5, record 4, English, VOD
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
[VOD] is a service offered by several MSOs [multisystem operators] and services like Netflix where consumers can watch movies, TV shows and custom content when they want to, on almost any device. 6, record 4, English, - video%20on%20demand
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
There are two versions: full-video-on-demand and near-video-on-demand. 7, record 4, English, - video%20on%20demand
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Vidéotechnique
- Télévision (Radioélectricité)
- Télécommunications
Record 4, Main entry term, French
- vidéo-sur-demande
1, record 4, French, vid%C3%A9o%2Dsur%2Ddemande
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- vidéo sur demande 2, record 4, French, vid%C3%A9o%20sur%20demande
correct, feminine noun
- VSD 3, record 4, French, VSD
correct, feminine noun
- VsD 3, record 4, French, VsD
correct, feminine noun
- VSD 3, record 4, French, VSD
- vidéo à la demande 4, record 4, French, vid%C3%A9o%20%C3%A0%20la%20demande
correct, feminine noun
- VAD 5, record 4, French, VAD
correct, feminine noun
- VAD 5, record 4, French, VAD
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Service de diffusion qui offre à l'usager la possibilité d'accéder à tout moment à un programme vidéo choisi dans un ensemble de titres proposés. 6, record 4, French, - vid%C3%A9o%2Dsur%2Ddemande
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
vidéo à la demande; VAD : terme, abréviation et définition publiés au Journal officiel de la République française le 8 avril 2017. 7, record 4, French, - vid%C3%A9o%2Dsur%2Ddemande
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Técnicas de video
- Televisión (Radioelectricidad)
- Telecomunicaciones
Record 4, Main entry term, Spanish
- vídeo a la carta
1, record 4, Spanish, v%C3%ADdeo%20a%20la%20carta
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Los grandes estudios de Hollywood ofrecen [...] servicios de vídeo a la carta para que los usuarios puedan comprar y ver películas cuando quieran desde sus casas a través de conexiones de banda ancha. 1, record 4, Spanish, - v%C3%ADdeo%20a%20la%20carta
Record 5 - internal organization data 2018-04-06
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Wireless and Mobile Communications
Record 5, Main entry term, English
- webcast
1, record 5, English, webcast
correct, see observation, verb
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
The ability to webcast using cheap/accessible technology has allowed independent media to flourish. There are many notable independent shows that broadcast regularly online. Often produced by average citizens in their homes they cover many interests and topics. Webcasts relating to computers, technology, and news are particularly popular and many new shows are added regularly. 2, record 5, English, - webcast
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
webcast: The Translation Bureau recommends in its revised 2013 Linguistic Recommendation that "web" not be capitalized when it is part of a compound, whether the compound is written as two words or one, with or without a hyphen. 3, record 5, English, - webcast
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
webcast: term used in the context of the Blueprint 2020 vision of the Government of Canada. 4, record 5, English, - webcast
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Communications sans fil et mobiles
Record 5, Main entry term, French
- webdiffuser
1, record 5, French, webdiffuser
correct, see observation
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- diffuser sur le Web 1, record 5, French, diffuser%20sur%20le%20Web
correct, see observation
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
webdiffuser : Le Bureau de la traduction préconise dans sa Recommandation linguistique révisée en 2013 la minuscule initiale lorsque «web» est utilisé comme préfixe pour former des termes dérivés. 2, record 5, French, - webdiffuser
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
diffuser sur le Web : Le Bureau de la traduction préconise dans sa Recommandation linguistique révisée en 2013 la majuscule initiale lorsque «Web» est employé seul, en tant que nom. 2, record 5, French, - webdiffuser
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
webdiffuser; diffuser sur le Web : termes utilisés dans le contexte de la vision pour Objectif 2020 du gouvernement du Canada. 3, record 5, French, - webdiffuser
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
- Comunicaciones móviles e inalámbricas
Record 5, Main entry term, Spanish
- transmitir por la Web
1, record 5, Spanish, transmitir%20por%20la%20Web
correct
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
- emitir por la Red 2, record 5, Spanish, emitir%20por%20la%20Red
correct
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
A medida que estos servicios de banda ancha llegan a más hogares, las estaciones y redes de televisión proveen en la Web servicios de transferencia de programas a la vez que ofrecen su programación regular. También se multiplican las estaciones dedicadas a trasmitir por la Web. 1, record 5, Spanish, - transmitir%20por%20la%20Web
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
transmitir por la Web: El Diccionario panhispánico de dudas, de la Real Academia Española, indica que "Web" se escribe con mayúscula cuando es sustantivo y hace referencia a la red mundial de comunicaciones. El género es femenino por analogía con la palabra "red". 3, record 5, Spanish, - transmitir%20por%20la%20Web
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
emitir por la Red: Cuando "red" hace referencia a la "World Wide Web", es posible verla escrita con mayúscula para distinguirla de otras redes. 3, record 5, Spanish, - transmitir%20por%20la%20Web
Record 6 - internal organization data 2018-02-06
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Data Transmission
- Information Processing (Informatics)
- Internet and Telematics
- Telephony and Microwave Technology
Record 6, Main entry term, English
- high speed data connectivity
1, record 6, English, high%20speed%20data%20connectivity
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- high-speed connectivity 2, record 6, English, high%2Dspeed%20connectivity
correct
Record 6, Textual support, English
Record 6, Key term(s)
- high-speed data connectivity
- high speed connectivity
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Transmission de données
- Traitement de l'information (Informatique)
- Internet et télématique
- Téléphonie et techniques hyperfréquences
Record 6, Main entry term, French
- connectivité des données à grande vitesse
1, record 6, French, connectivit%C3%A9%20des%20donn%C3%A9es%20%C3%A0%20grande%20vitesse
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- connectivité à haute vitesse 2, record 6, French, connectivit%C3%A9%20%C3%A0%20haute%20vitesse
correct, feminine noun
Record 6, Textual support, French
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Transmisión de datos
- Tratamiento de la información (Informática)
- Internet y telemática
- Telefonía y tecnología de microondas
Record 6, Main entry term, Spanish
- conectividad de datos a alta velocidad
1, record 6, Spanish, conectividad%20de%20datos%20a%20alta%20velocidad
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
- conectividad de alta velocidad 2, record 6, Spanish, conectividad%20de%20alta%20velocidad
correct, feminine noun
Record 6, Textual support, Spanish
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Al observar con satisfacción que los Fondos Estructurales y de Inversión Europeos aportan una cuantiosa financiación a las redes de banda ancha de alta velocidad, el CESE recomienda reforzar el papel de estos Fondos introduciendo una afectación sectorial para las redes de banda ancha de alta velocidad. [...] Por otra parte, el CESE estima que los beneficios económicos y sociales de esta transformación hacia una conectividad de alta velocidad dependen del despliegue de redes de alta capacidad, tanto en zonas rurales como en zonas urbanas y en todos los sectores de la sociedad. 2, record 6, Spanish, - conectividad%20de%20datos%20a%20alta%20velocidad
Record 7 - internal organization data 2016-04-18
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Birds
Universal entry(ies) Record 7
Record 7, Main entry term, English
- band-tailed pigeon
1, record 7, English, band%2Dtailed%20pigeon
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
A bird of the family Columbidae. 2, record 7, English, - band%2Dtailed%20pigeon
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
According to some authors, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron. 3, record 7, English, - band%2Dtailed%20pigeon
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Oiseaux
Entrée(s) universelle(s) Record 7
Record 7, Main entry term, French
- pigeon à queue barrée
1, record 7, French, pigeon%20%C3%A0%20queue%20barr%C3%A9e
correct, masculine noun, officially approved
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Oiseau de la famille des Columbidae. 2, record 7, French, - pigeon%20%C3%A0%20queue%20barr%C3%A9e
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
pigeon à queue barrée : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux. 2, record 7, French, - pigeon%20%C3%A0%20queue%20barr%C3%A9e
Record number: 7, Textual support number: 3 OBS
Selon certains auteurs, en français les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor. 3, record 7, French, - pigeon%20%C3%A0%20queue%20barr%C3%A9e
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Aves
Entrada(s) universal(es) Record 7
Record 7, Main entry term, Spanish
- paloma torcaza
1, record 7, Spanish, paloma%20torcaza
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
- paloma de collar 2, record 7, Spanish, paloma%20de%20collar
correct, feminine noun
- torcaza collareja 2, record 7, Spanish, torcaza%20collareja
correct, feminine noun
Record 7, Textual support, Spanish
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
[Ave de la] familia Columbidae. [...] Esta paloma es una de las más grandes y robustas, presenta una cola ancha en forma de abanico, el pico es amarillo y el color de su cuerpo es gris parduzco, presenta una banda blanca conspicua en la nuca y un lustre verde broncíneo metálico en la alta espalda [...] 2, record 7, Spanish, - paloma%20torcaza
Record 8 - internal organization data 2014-07-15
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Software
- Internet and Telematics
Record 8, Main entry term, English
- rich Internet application
1, record 8, English, rich%20Internet%20application
correct
Record 8, Abbreviations, English
- RIA 1, record 8, English, RIA
correct
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A web application designed to deliver the same features and functions normally associated with desktop applications. 2, record 8, English, - rich%20Internet%20application
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
RIAs generally split the processing across the Internet/network divide by locating the user interface and related activity and capability on the client side, and the data manipulation and operation on the application server side. 2, record 8, English, - rich%20Internet%20application
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
A RIA normally runs inside a web browser and usually does not require software installation on the client side to work. However, some RIAs may only work properly with one or more specific browsers. For security purposes, most RIAs run their client portions within a special isolated area of the client desktop called a sandbox. The sandbox limits visibility and access to the file and operating system on the client to the application server on the other side of the connection. 2, record 8, English, - rich%20Internet%20application
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Logiciels
- Internet et télématique
Record 8, Main entry term, French
- application Internet riche
1, record 8, French, application%20Internet%20riche
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Le développement d'une application Internet riche permet de rendre une application d'affaires plus interactive et dynamique. 2, record 8, French, - application%20Internet%20riche
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Soporte lógico (Software)
- Internet y telemática
Record 8, Main entry term, Spanish
- aplicación de Internet enriquecida
1, record 8, Spanish, aplicaci%C3%B3n%20de%20Internet%20enriquecida
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
- RIA 1, record 8, Spanish, RIA
correct, feminine noun
Record 8, Synonyms, Spanish
- aplicación de Internet sofisticada 2, record 8, Spanish, aplicaci%C3%B3n%20de%20Internet%20sofisticada
correct, feminine noun
- RIA 2, record 8, Spanish, RIA
correct, feminine noun
- RIA 2, record 8, Spanish, RIA
- aplicación de Internet rica 3, record 8, Spanish, aplicaci%C3%B3n%20de%20Internet%20rica
avoid, calque, feminine noun
Record 8, Textual support, Spanish
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
El software Adobe Digital Editions es un cliente gratuito y ligero que tarda menos de un minuto en descargarse e instalarse con una conexión de banda ancha. Como aplicación de Internet sofisticada(RIA), ayuda a garantizar que siempre tenga la versión más actualizada, incluyendo cualquier nueva mejora de funciones y seguridad. 2, record 8, Spanish, - aplicaci%C3%B3n%20de%20Internet%20enriquecida
Record number: 8, Textual support number: 1 PHR
Arquitectura de una aplicación de Internet enriquecida. 1, record 8, Spanish, - aplicaci%C3%B3n%20de%20Internet%20enriquecida
Record 9 - internal organization data 2013-07-19
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Record 9, Main entry term, English
- participatory Web
1, record 9, English, participatory%20Web
correct, see observation
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
The term "participatory Web" refers to the explosive use of the World Wide Web as an open forum where users quickly and easily make personal contributions through weblogs, wikis, annotated bookmark lists, multimedia repositories, podcasts, and tagging and commenting on any or all of the above. For these users, the emphasis in web browsing has largely shifted from consuming to producing information and from individualized experience to community. 1, record 9, English, - participatory%20Web
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
participatory Web: The Translation Bureau recommends in its revised 2013 Linguistic Recommendation that "Web" be capitalized when it is used as a noun meaning the "World Wide Web." 2, record 9, English, - participatory%20Web
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Internet et télématique
Record 9, Main entry term, French
- Web participatif
1, record 9, French, Web%20participatif
correct, see observation, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Les blogs, les wikis, les réseaux sociaux constituant les nouvelles communautés du Web 2.0, la capacité à commenter, à créer des liens, à s'intégrer dans des réseaux virtuels, à modifier le contenu rédigé par d'autres, à publier ses propres articles dans des journaux citoyens, à voter en ligne, sont en train de complètement faire évoluer le mode de relation entre les individus, où tout un chacun est à la fois acteur, auteur et lecteur, et ce mode de relation est bien plus que collaboratif, il est participatif. Nous sommes donc en train de participer tous ensemble, grâce à Internet, à la création d'un flux continu de contenu, qui se structure progressivement au fur et à mesure des besoins des uns et des autres, et nous permet d'entrer dans une nouvelle dimension, celle du Web participatif. 1, record 9, French, - Web%20participatif
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Web participatif : Le Bureau de la traduction préconise dans sa Recommandation linguistique révisée en 2013 la majuscule initiale lorsque «Web» est employé en tant que nom. 2, record 9, French, - Web%20participatif
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
Record 9, Main entry term, Spanish
- web participativa
1, record 9, Spanish, web%20participativa
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Otra tendencia [...] es el crecimiento rápido de la participación creativa desarrollando contenido digital, impulsado por la rápida difusión del acceso a la banda ancha y las nuevas herramientas del software. Éste es un nuevo rasgo de la sociedad y la economía. A través de Internet, los usuarios participan e interactúan cada vez más para comunicarse y expresarse. Esta evolución, que usa las capacidades inherentes de Internet más extensamente, es más conocida como web participativa [...] 1, record 9, Spanish, - web%20participativa
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
web participativa: "web" se escribe con minúscula en este caso. "Web" como sustantivo se escribirá con mayúscula solo cuando haga referencia a la red mundial de comunicaciones (World Wide Web). 2, record 9, Spanish, - web%20participativa
Record 10 - internal organization data 2011-09-23
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Satellite Telecommunications
Record 10, Main entry term, English
- global mobile personal communications system
1, record 10, English, global%20mobile%20personal%20communications%20system
correct
Record 10, Abbreviations, English
- GMPCS 1, record 10, English, GMPCS
correct
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A wireless communications standard designed specifically for satellite mobile communications. 2, record 10, English, - global%20mobile%20personal%20communications%20system
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Télécommunications par satellite
Record 10, Main entry term, French
- système mobile mondial de communications personnelles
1, record 10, French, syst%C3%A8me%20mobile%20mondial%20de%20communications%20personnelles
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
- GMPCS 2, record 10, French, GMPCS
correct, masculine noun
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Système de télécommunications par satellite, utilisant des terminaux terrestres petits. 3, record 10, French, - syst%C3%A8me%20mobile%20mondial%20de%20communications%20personnelles
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Les progrès récents de la technique ont permis de mettre au point un nouveau type de système de télécommunications par satellite, utilisant des terminaux terrestres petits et peu coûteux, que l'on désigne par Système mobile mondial de communications personnelles satellite (GMPCS). 2, record 10, French, - syst%C3%A8me%20mobile%20mondial%20de%20communications%20personnelles
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Telecomunicaciones por satélite
Record 10, Main entry term, Spanish
- sistema móvil mundial de comunicaciones personales
1, record 10, Spanish, sistema%20m%C3%B3vil%20mundial%20de%20comunicaciones%20personales
masculine noun
Record 10, Abbreviations, Spanish
- GMPCS 1, record 10, Spanish, GMPCS
masculine noun
Record 10, Synonyms, Spanish
- servicios globales de comunicaciones móviles personales 1, record 10, Spanish, servicios%20globales%20de%20comunicaciones%20m%C3%B3viles%20personales
masculine noun, plural, Mexico
Record 10, Textual support, Spanish
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Sistema de satélites, geoestacionario o no, fijo o móvil, de banda ancha o de banda estrecha, mundial o regional, que permite prestar servicios de telecomunicación directamente a los usuarios mediante una constelación de satélites. 1, record 10, Spanish, - sistema%20m%C3%B3vil%20mundial%20de%20comunicaciones%20personales
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Constituye la nueva generación de telefonía personal, ofrece conectividad y servicios móviles a escala planetaria de una manera transparente para el usuario. Puede proporcionar servicios de telefax, mensajería, transmisión de datos e incluso telefónicos bidireccionales y multimedio de banda ancha mediante pequeños teléfonos de bolsillo, terminales adaptados a un computador o computadores portátiles. 1, record 10, Spanish, - sistema%20m%C3%B3vil%20mundial%20de%20comunicaciones%20personales
Record 11 - internal organization data 2011-08-08
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Record 11, Main entry term, English
- high-speed Internet access
1, record 11, English, high%2Dspeed%20Internet%20access
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Netsville DSL (Digital Subscriber Line) is a high-speed Internet access service that connects your home or business to the Internet at speeds reaching 35 times a standard 28.8K modem, all using your existing phone lines. 2, record 11, English, - high%2Dspeed%20Internet%20access
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Internet et télématique
Record 11, Main entry term, French
- accès Internet haute vitesse
1, record 11, French, acc%C3%A8s%20Internet%20haute%20vitesse
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
L'UltraRAPIDEMD de Look est notre produit initial d'accès Internet haute vitesse. Il est idéal pour les internautes qui désirent tirer avantage des vitesses et de la commodité d'un accès Internet haute vitesse à prix modique. Il utilise l'accès téléphonique commuté pour le téléchargement de données lors de l'envoi mais utilise le modem numérique sans fil pour la réception de données ce qui permet d'accroître de façon substantielle la vitesse et la performance. 2, record 11, French, - acc%C3%A8s%20Internet%20haute%20vitesse
Record 11, Spanish
Record 11, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
Record 11, Main entry term, Spanish
- acceso a Internet de alta velocidad
1, record 11, Spanish, acceso%20a%20Internet%20de%20alta%20velocidad
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, Spanish
Record 11, Synonyms, Spanish
- acceso de alta velocidad a Internet 1, record 11, Spanish, acceso%20de%20alta%20velocidad%20a%20Internet
correct, masculine noun
Record 11, Textual support, Spanish
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
El acceso a Internet de alta velocidad mediante conexiones de banda ancha es esencial para potenciar la sociedad de la información en Europa. 1, record 11, Spanish, - acceso%20a%20Internet%20de%20alta%20velocidad
Record 12 - internal organization data 2011-07-06
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Record 12, Main entry term, English
- smart community
1, record 12, English, smart%20community
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
smart community: term used at the Treasury Board Secretariat. 2, record 12, English, - smart%20community
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Internet et télématique
Record 12, Main entry term, French
- collectivité intelligente
1, record 12, French, collectivit%C3%A9%20intelligente
correct, feminine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
- collectivité branchée 2, record 12, French, collectivit%C3%A9%20branch%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
collectivité intelligente : terme en usage au Secrétariat du Conseil du Trésor. 3, record 12, French, - collectivit%C3%A9%20intelligente
Record 12, Spanish
Record 12, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
Record 12, Main entry term, Spanish
- comunidad inteligente
1, record 12, Spanish, comunidad%20inteligente
correct, feminine noun
Record 12, Abbreviations, Spanish
Record 12, Synonyms, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
[Se denomina] "comunidad inteligente" [...] a toda [comunidad] que cuente con conexión de Internet de banda ancha. Esta comunidad [considera] Internet como el nuevo servicio utilitario esencial, tan vital al bienestar del desarrollo económico y del público como el agua potable y la electricidad [...] 1, record 12, Spanish, - comunidad%20inteligente
Record 13 - internal organization data 2011-03-24
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
- Radio Waves
Record 13, Main entry term, English
- ultrawideband
1, record 13, English, ultrawideband
correct, noun
Record 13, Abbreviations, English
- UWB 2, record 13, English, UWB
correct, noun
Record 13, Synonyms, English
- ultra-wideband 3, record 13, English, ultra%2Dwideband
correct, noun
- UWB 3, record 13, English, UWB
correct, noun
- UWB 3, record 13, English, UWB
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A technology that can provide short-range, high-speed wireless data transmissions by spreading signals over a broad swath of the frequency spectrum instead of a single fixed frequency. 4, record 13, English, - ultrawideband
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
UWB has a wide variety of potential uses, from personal radar systems for detecting collisions to imaging devices that can see through walls. 1, record 13, English, - ultrawideband
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
- Ondes radioélectriques
Record 13, Main entry term, French
- bande ultralarge
1, record 13, French, bande%20ultralarge
correct, feminine noun
Record 13, Abbreviations, French
- UWB 2, record 13, French, UWB
correct, feminine noun
Record 13, Synonyms, French
- bande ultra-large 3, record 13, French, bande%20ultra%2Dlarge
correct, feminine noun
- ultralarge bande 4, record 13, French, ultralarge%20bande
correct, feminine noun
- ULB 4, record 13, French, ULB
correct, feminine noun
- ULB 4, record 13, French, ULB
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Technologie qui consiste à envoyer des impulsions radioélectriques minutées avec une grande précision sur un spectre très étendu. 3, record 13, French, - bande%20ultralarge
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
La technologie UWB peut servir à une foule d'applications, allant de la transmission de la voix et des données (par exemple, sans fil) aux systèmes radar de haute performance (par exemple, détection à travers les murs et imagerie). 3, record 13, French, - bande%20ultralarge
Record 13, Spanish
Record 13, Campo(s) temático(s)
- Transmisión (Telecomunicaciones)
- Ondas radioeléctricas
Record 13, Main entry term, Spanish
- banda ultraancha
1, record 13, Spanish, banda%20ultraancha
correct, feminine noun
Record 13, Abbreviations, Spanish
- UWB 1, record 13, Spanish, UWB
correct, feminine noun
Record 13, Synonyms, Spanish
- banda ultra ancha 2, record 13, Spanish, banda%20ultra%20ancha
correct, feminine noun
Record 13, Textual support, Spanish
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
La tecnología de banda ultraancha, típicamente caracterizada por una radiación de muy baja potencia en una banda de radiofrecuencia muy ancha, podría facilitar toda una serie de aplicaciones de comunicación, medición, localización, medicina, vigilancia e imágenes beneficiosas para diversas políticas comunitarias, incluidas las de la sociedad de la información y mercado interior. Dadas estas circunstancias, es importante establecer unas condiciones reguladoras que favorezcan el desarrollo de mercados económicamente viables para las aplicaciones de tecnología de banda ultraancha a medida que vayan surgiendo oportunidades comerciales. 3, record 13, Spanish, - banda%20ultraancha
Record number: 13, Textual support number: 2 CONT
[...] la banda ultra ancha utiliza una energía muy baja, ofrece una banda mucho más ancha y permite reutilizar frecuencias asignadas con otros usuarios sin muchas interferencias; también tiene sus desventajas, sólo opera en rangos de hasta 10 metros y los dispositivos tienen que ser monitorizados de cerca para asegurarse de que no utilizan mucha energía [...] 2, record 13, Spanish, - banda%20ultraancha
Record 14 - internal organization data 2009-05-13
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Television (Radioelectricity)
- Internet and Telematics
Record 14, Main entry term, English
- television over Internet Protocol
1, record 14, English, television%20over%20Internet%20Protocol
correct
Record 14, Abbreviations, English
- IPTV 1, record 14, English, IPTV
correct
Record 14, Synonyms, English
- TV over IP 2, record 14, English, TV%20over%20IP
correct
- Internet Protocol television 3, record 14, English, Internet%20Protocol%20television
correct
- IPTV 3, record 14, English, IPTV
correct
- IPTV 3, record 14, English, IPTV
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
For one thing, IPTV is delivered over a separate IP network that is not the Internet. It is not something you can do on the Web today (or even in the future). It is about offering video in all its forms, TV on demand, free-to-air TV and even pay-TV together - and richly imbued with simultaneously available multiple broadband connections, Voice Over IP phone circuits, video conferences and so on. 1, record 14, English, - television%20over%20Internet%20Protocol
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Télévision (Radioélectricité)
- Internet et télématique
Record 14, Main entry term, French
- télévision par IP
1, record 14, French, t%C3%A9l%C3%A9vision%20par%20IP
correct, see observation, feminine noun
Record 14, Abbreviations, French
- IPTV 1, record 14, French, IPTV
correct, feminine noun
Record 14, Synonyms, French
- télévision sur IP 2, record 14, French, t%C3%A9l%C3%A9vision%20sur%20IP
correct, feminine noun
- IPTV 3, record 14, French, IPTV
correct, feminine noun
- TVIP 4, record 14, French, TVIP
correct, feminine noun
- IPTV 3, record 14, French, IPTV
- télévision sur protocole Internet 5, record 14, French, t%C3%A9l%C3%A9vision%20sur%20protocole%20Internet
correct, feminine noun
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Service de télédiffusion qui utilise un signal bidirectionnel de diffusion numérique transmis au moyen d'un téléphone commuté ou d'un autre réseau par une connexion à large bande [...] 5, record 14, French, - t%C3%A9l%C3%A9vision%20par%20IP
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Bien que l'usage de la préposition «sur» soit plus courant, la préposition «par» est plus juste sur le plan grammatical. 6, record 14, French, - t%C3%A9l%C3%A9vision%20par%20IP
Record 14, Spanish
Record 14, Campo(s) temático(s)
- Televisión (Radioelectricidad)
- Internet y telemática
Record 14, Main entry term, Spanish
- televisión por protocolo Internet
1, record 14, Spanish, televisi%C3%B3n%20por%20protocolo%20Internet
feminine noun
Record 14, Abbreviations, Spanish
Record 14, Synonyms, Spanish
- televisión sobre protocolo Internet 2, record 14, Spanish, televisi%C3%B3n%20sobre%20protocolo%20Internet
feminine noun
- IPTV 2, record 14, Spanish, IPTV
feminine noun
- IPTV 2, record 14, Spanish, IPTV
Record 14, Textual support, Spanish
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
La televisión sobre protocolo Internet, IPTV(por sus siglas en inglés de : Internet Protocol television), consiste en la distribución de televisión digital, así como de otros servicios de audio y video por medio de redes de datos de banda ancha utilizando los mismos protocolos básicos que hacen funcionar a Internet. 2, record 14, Spanish, - televisi%C3%B3n%20por%20protocolo%20Internet
Record 15 - internal organization data 2008-05-14
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Telephone Services
Record 15, Main entry term, English
- visual telephone service
1, record 15, English, visual%20telephone%20service
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
- videotelephony service 2, record 15, English, videotelephony%20service
Record 15, Textual support, English
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Services téléphoniques
Record 15, Main entry term, French
- service visiophonique
1, record 15, French, service%20visiophonique
correct, masculine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record 15, Spanish
Record 15, Campo(s) temático(s)
- Servicios telefónicos
Record 15, Main entry term, Spanish
- servicio videotelefónico
1, record 15, Spanish, servicio%20videotelef%C3%B3nico
correct, masculine noun
Record 15, Abbreviations, Spanish
Record 15, Synonyms, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Servicio de telecomunicación bidireccional que emplea una red conmutada de circuitos analógicos y/o digitales de banda ancha para establecer conexiones entre terminales de abonado, principalmente con objeto de transmitir imágenes animadas o fijas. 1, record 15, Spanish, - servicio%20videotelef%C3%B3nico
Record 16 - internal organization data 2006-09-29
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Telecommunications Switching
- Internet and Telematics
Record 16, Main entry term, English
- access network
1, record 16, English, access%20network
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
- local loop 2, record 16, English, local%20loop
correct
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Connects the customer premises equipment to the broadband switching network. 3, record 16, English, - access%20network
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Commutation (Télécommunications)
- Internet et télématique
Record 16, Main entry term, French
- réseau d'accès
1, record 16, French, r%C3%A9seau%20d%27acc%C3%A8s
correct, masculine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
- boucle locale 2, record 16, French, boucle%20locale
correct, feminine noun
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des moyens servant à relier des terminaux de télécommunication à un commutateur du réseau d'infrastructure. 2, record 16, French, - r%C3%A9seau%20d%27acc%C3%A8s
Record 16, Spanish
Record 16, Campo(s) temático(s)
- Conmutación (Telecomunicaciones)
- Internet y telemática
Record 16, Main entry term, Spanish
- red de acceso
1, record 16, Spanish, red%20de%20acceso
correct, feminine noun
Record 16, Abbreviations, Spanish
Record 16, Synonyms, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Iberbanda es un operador nacional de servicios de comunicación en banda ancha que proporciona a las empresas, a través de una red de acceso directo autónoma, una nueva generación de servicios avanzados de acceso a Internet de alta velocidad, transmisión de datos, housing, telefonía y servicios de valor añadido en red. 2, record 16, Spanish, - red%20de%20acceso
Record 17 - internal organization data 2004-07-08
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Record 17, Main entry term, English
- channelizing
1, record 17, English, channelizing
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
The process of subdividing a wideband transmission facility for the purpose of providing many separate channels of lower bandwidth over a single path. 2, record 17, English, - channelizing
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Internet et télématique
Record 17, Main entry term, French
- découpage en canaux
1, record 17, French, d%C3%A9coupage%20en%20canaux
correct, masculine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Action de découper un canal de transmission commun en bandes moins larges, chacune constituant alors un canal de transmission distinct. 1, record 17, French, - d%C3%A9coupage%20en%20canaux
Record 17, Spanish
Record 17, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
Record 17, Main entry term, Spanish
- canalización
1, record 17, Spanish, canalizaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 17, Abbreviations, Spanish
Record 17, Synonyms, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Subdivisión de los canales de banda ancha en cierto número de canales con bandas estrechas. 1, record 17, Spanish, - canalizaci%C3%B3n
Record 18 - internal organization data 2004-04-22
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
Record 18, Main entry term, English
- spread spectrum modulation
1, record 18, English, spread%20spectrum%20modulation
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
- spread-spectrum modulation 2, record 18, English, spread%2Dspectrum%20modulation
correct, NATO
- SSM 3, record 18, English, SSM
correct, NATO
- SSM 3, record 18, English, SSM
- SS modulation 4, record 18, English, SS%20modulation
correct
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
A modulation technique used to widen the RF bandwidth of a signal. 5, record 18, English, - spread%20spectrum%20modulation
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Common types of SS modulation include frequency hopping, direct sequence, time hopping, and hybrid modulation. 5, record 18, English, - spread%20spectrum%20modulation
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
Record 18, Main entry term, French
- modulation à spectre étalé
1, record 18, French, modulation%20%C3%A0%20spectre%20%C3%A9tal%C3%A9
correct, feminine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
- modulation par étalement du spectre 2, record 18, French, modulation%20par%20%C3%A9talement%20du%20spectre
correct, feminine noun, NATO
- MES 2, record 18, French, MES
correct, feminine noun, NATO
- MES 2, record 18, French, MES
- modulation à étalement du spectre 3, record 18, French, modulation%20%C3%A0%20%C3%A9talement%20du%20spectre
correct, feminine noun
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Technique de transmission dans laquelle la puissance du signal émis est répartie sur une largeur de bande beaucoup plus grande que celle strictement nécessaire à la transmission des informations. 4, record 18, French, - modulation%20%C3%A0%20spectre%20%C3%A9tal%C3%A9
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
La modulation à spectre étalé permet l'accès multiple à une voie de transmission et accroît l'immunité au bruit et au brouillage radioélectriques, ainsi que la confidentialité. 4, record 18, French, - modulation%20%C3%A0%20spectre%20%C3%A9tal%C3%A9
Record 18, Spanish
Record 18, Campo(s) temático(s)
- Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
Record 18, Main entry term, Spanish
- modulación con ensanchamiento del espectro
1, record 18, Spanish, modulaci%C3%B3n%20con%20ensanchamiento%20del%20espectro
correct, feminine noun
Record 18, Abbreviations, Spanish
Record 18, Synonyms, Spanish
- modulación de espectro ensanchado 2, record 18, Spanish, modulaci%C3%B3n%20de%20espectro%20ensanchado
correct, feminine noun
- modulación de espectro expandido 2, record 18, Spanish, modulaci%C3%B3n%20de%20espectro%20expandido
feminine noun, Mexico
Record 18, Textual support, Spanish
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Sistema de modulación que utiliza una estructura de señal con características de ruido secuencial, por ejemplo, códigos de pseudoruido, para extender la señal de información normalmente de banda estrecha sobre una banda de frecuencias relativamente ancha. 2, record 18, Spanish, - modulaci%C3%B3n%20con%20ensanchamiento%20del%20espectro
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
El receptor correlaciona estas señales para recuperar la señal de información original. 2, record 18, Spanish, - modulaci%C3%B3n%20con%20ensanchamiento%20del%20espectro
Record 18, Key term(s)
- modulación SS
Record 19 - internal organization data 2002-09-17
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Radio Transmission and Reception
Record 19, Main entry term, English
- log periodic antenna
1, record 19, English, log%20periodic%20antenna
correct, standardized
Record 19, Abbreviations, English
- LP 2, record 19, English, LP
correct
Record 19, Synonyms, English
- log-periodic antenna 3, record 19, English, log%2Dperiodic%20antenna
correct
- LP 2, record 19, English, LP
correct
- LP 2, record 19, English, LP
- log periodic 2, record 19, English, log%20periodic
correct
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Any one of a class of antennas having a structural geometry such that its impedance and radiation characteristics repeat periodically as the logarithm of frequency. 1, record 19, English, - log%20periodic%20antenna
Record number: 19, Textual support number: 2 DEF
A type of directional antenna that achieves its wideband properties by geometric iteration. The radiating elements and the spacing between elements have dimensions that increase logarithmically from one end of the array to the other so that the ratio of element length to element spacing remains constant. 4, record 19, English, - log%20periodic%20antenna
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
log periodic antenna: term and first definition standardized by IEEE. 5, record 19, English, - log%20periodic%20antenna
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Émission et réception radio
Record 19, Main entry term, French
- antenne log-périodique
1, record 19, French, antenne%20log%2Dp%C3%A9riodique
correct, feminine noun, standardized
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
- antenne logarithme périodique 2, record 19, French, antenne%20logarithme%20p%C3%A9riodique
correct, feminine noun
- antenne à périodicité logarithmique 2, record 19, French, antenne%20%C3%A0%20p%C3%A9riodicit%C3%A9%20logarithmique
correct, feminine noun
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Antenne à très large bande composée d'une suite d'éléments rayonnants semblables dont les espacements et les fréquences propres de résonance sont en progression géométrique. 3, record 19, French, - antenne%20log%2Dp%C3%A9riodique
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
antenne log-périodique : Terme et définition normalisés par l'AFNOR. 4, record 19, French, - antenne%20log%2Dp%C3%A9riodique
Record 19, Spanish
Record 19, Campo(s) temático(s)
- Radiotransmisión y radiorrecepción
Record 19, Main entry term, Spanish
- antena logarítmico-periódica
1, record 19, Spanish, antena%20logar%C3%ADtmico%2Dperi%C3%B3dica
correct, feminine noun
Record 19, Abbreviations, Spanish
Record 19, Synonyms, Spanish
- antena de periodicidad logarítmica 1, record 19, Spanish, antena%20de%20periodicidad%20logar%C3%ADtmica
correct, feminine noun
- antena periódica logarítmica 1, record 19, Spanish, antena%20peri%C3%B3dica%20logar%C3%ADtmica
correct, feminine noun
- antena logaritmoperiódica 1, record 19, Spanish, antena%20logaritmoperi%C3%B3dica
feminine noun
Record 19, Textual support, Spanish
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Antena de banda ancha que consiste en una lámina de metal con dos cortes cuneiformes, cada uno con dientes en sus radios a lo largo de arcos circulares. 1, record 19, Spanish, - antena%20logar%C3%ADtmico%2Dperi%C3%B3dica
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Las características se repiten a un número de frecuencias que están espaciadas de igual modo en la escala logarítmica. 1, record 19, Spanish, - antena%20logar%C3%ADtmico%2Dperi%C3%B3dica
Record 20 - internal organization data 2002-01-24
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Telecommunications Facilities
Record 20, Main entry term, English
- drop cable
1, record 20, English, drop%20cable
correct
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
The small diameter flexible coaxial cable of the broadband medium that connects to a medium access unit (MAU). 1, record 20, English, - drop%20cable
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Installations de télécommunications
Record 20, Main entry term, French
- câble de dérivation
1, record 20, French, c%C3%A2ble%20de%20d%C3%A9rivation
correct, masculine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Câble coaxial flexible de faible diamètre du support physique à large bande qui assure le raccordement à l'unité d'accès au support (MAU). 1, record 20, French, - c%C3%A2ble%20de%20d%C3%A9rivation
Record 20, Spanish
Record 20, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
- Instalaciones de telecomunicaciones
Record 20, Main entry term, Spanish
- cable de segregación
1, record 20, Spanish, cable%20de%20segregaci%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 20, Abbreviations, Spanish
Record 20, Synonyms, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Cable coaxial flexible de pequeño diámetro del medio de banda ancha que da acceso a una UCM(unidad de conexión al medio). 1, record 20, Spanish, - cable%20de%20segregaci%C3%B3n
Record 21 - internal organization data 2002-01-24
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Audio Technology
- Computer Hardware
- Telecommunications
- Noise Pollution
Record 21, Main entry term, English
- white noise
1, record 21, English, white%20noise
correct, officially approved
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
- broadband noise 2, record 21, English, broadband%20noise
correct, officially approved
- broad-band noise 3, record 21, English, broad%2Dband%20noise
correct
- uniform-spectrum random noise 4, record 21, English, uniform%2Dspectrum%20random%20noise
correct
- uniform random noise 5, record 21, English, uniform%20random%20noise
correct
- flat noise 6, record 21, English, flat%20noise
correct
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Random noise whose spectral distribution is such that the noise power per unit bandwidth is independent of frequency. 3, record 21, English, - white%20noise
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
white noise; broadband noise: terms officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 7, record 21, English, - white%20noise
Record 21, Key term(s)
- broad band noise
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Électroacoustique
- Matériel informatique
- Télécommunications
- Pollution par le bruit
Record 21, Main entry term, French
- bruit blanc
1, record 21, French, bruit%20blanc
correct, masculine noun, officially approved
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
- bruit à large bande 2, record 21, French, bruit%20%C3%A0%20large%20bande
correct, masculine noun, officially approved
- bruit large bande 3, record 21, French, bruit%20large%20bande
correct, masculine noun
- bruit à spectre continu uniforme 4, record 21, French, bruit%20%C3%A0%20spectre%20continu%20uniforme
correct, masculine noun
- bruit à répartition uniforme 5, record 21, French, bruit%20%C3%A0%20r%C3%A9partition%20uniforme
correct, masculine noun
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Bruit erratique dont la puissance dans une bande de largeur donnée est indépendante de la fréquence. 6, record 21, French, - bruit%20blanc
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
[...] le Babymètre délivre deux formes de signaux acoustiques. Il s'agit d'un bruit blanc, dont le spectre comprend toutes les fréquences audibles avec une égale intensité, et d'un bruit coloré [...] 7, record 21, French, - bruit%20blanc
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
bruit blanc; bruit à large bande : termes uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 8, record 21, French, - bruit%20blanc
Record 21, Spanish
Record 21, Campo(s) temático(s)
- Electroacústica
- Equipo físico de computadora (Hardware)
- Telecomunicaciones
- Contaminación acústica
Record 21, Main entry term, Spanish
- ruido blanco
1, record 21, Spanish, ruido%20blanco
correct, masculine noun, officially approved
Record 21, Abbreviations, Spanish
Record 21, Synonyms, Spanish
- ruido de banda ancha 2, record 21, Spanish, ruido%20de%20banda%20ancha
correct, masculine noun, officially approved
- ruido de espectro continuo uniforme 3, record 21, Spanish, ruido%20de%20espectro%20continuo%20uniforme
masculine noun
- ruido de espectro continuo y uniforme 3, record 21, Spanish, ruido%20de%20espectro%20continuo%20y%20uniforme
masculine noun
- ruido aleatorio de espectro uniforme 3, record 21, Spanish, ruido%20aleatorio%20de%20espectro%20uniforme
masculine noun
- ruido de distribución uniforme 3, record 21, Spanish, ruido%20de%20distribuci%C3%B3n%20uniforme
masculine noun
Record 21, Textual support, Spanish
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Ruido errático cuya distribución espectral es tal que su potencia por banda de anchura unidad es independiente de la frecuencia. 3, record 21, Spanish, - ruido%20blanco
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
ruido blanco; ruido de banda ancha : términos aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional(OACI). 4, record 21, Spanish, - ruido%20blanco
Record 22 - internal organization data 2002-01-24
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Electronic Devices
- Telecommunications Facilities
Record 22, Main entry term, English
- digital multiplexing loop
1, record 22, English, digital%20multiplexing%20loop
correct
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Dispositifs électroniques
- Installations de télécommunications
Record 22, Main entry term, French
- boucle à multiplexage numérique
1, record 22, French, boucle%20%C3%A0%20multiplexage%20num%C3%A9rique
proposal, feminine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record 22, Spanish
Record 22, Campo(s) temático(s)
- Dispositivos electrónicos
- Instalaciones de telecomunicaciones
Record 22, Main entry term, Spanish
- bucle con multiplexado digital
1, record 22, Spanish, bucle%20con%20multiplexado%20digital
correct, masculine noun
Record 22, Abbreviations, Spanish
Record 22, Synonyms, Spanish
- bucle con multiplexaje digital 1, record 22, Spanish, bucle%20con%20multiplexaje%20digital
correct, masculine noun, Mexico
Record 22, Textual support, Spanish
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Sistema de multiplexado digital de la información, desde el repartidor de la central pública hasta donde el cable empieza a bifurcarse hacia los abonados, para la distribución de servicios en banda ancha mediante fibra óptica. 1, record 22, Spanish, - bucle%20con%20multiplexado%20digital
Record 23 - internal organization data 2001-06-29
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
- Woodworking
- Wood Finishing
Record 23, Main entry term, English
- finishing sanding
1, record 23, English, finishing%20sanding
correct, standardized
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Woodworking machine - Wide belt sanding machine. 2, record 23, English, - finishing%20sanding
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
finishing sanding: term standardized by ISO. 2, record 23, English, - finishing%20sanding
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Installations et équipement (Industr. du bois)
- Travail du bois
- Finition du bois
Record 23, Main entry term, French
- ponçage de finition
1, record 23, French, pon%C3%A7age%20de%20finition
masculine noun, standardized
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Machine à bois - Ponceuse à large bande. 2, record 23, French, - pon%C3%A7age%20de%20finition
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
ponçage de finition : terme normalisé par l'ISO. 2, record 23, French, - pon%C3%A7age%20de%20finition
Record 23, Spanish
Record 23, Campo(s) temático(s)
- Instalaciones y equipo (Industria maderera)
- Trabajo de la madera
- Pulido de la madera
Record 23, Main entry term, Spanish
- lijado de acabado
1, record 23, Spanish, lijado%20de%20acabado
masculine noun
Record 23, Abbreviations, Spanish
Record 23, Synonyms, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Lijadora de banda ancha. 1, record 23, Spanish, - lijado%20de%20acabado
Record 24 - internal organization data 2001-06-29
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
- Woodworking
- Wood Finishing
Record 24, Main entry term, English
- control panel
1, record 24, English, control%20panel
correct, standardized
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Woodworking machine - Wide belt sanding machine. 2, record 24, English, - control%20panel
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
control panel: term standardized by ISO. 2, record 24, English, - control%20panel
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Installations et équipement (Industr. du bois)
- Travail du bois
- Finition du bois
Record 24, Main entry term, French
- commutateur
1, record 24, French, commutateur
masculine noun, standardized
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Machine à bois - Ponceuse à large bande. 2, record 24, French, - commutateur
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
commutateur : terme normalisé par l'ISO. 2, record 24, French, - commutateur
Record 24, Spanish
Record 24, Campo(s) temático(s)
- Instalaciones y equipo (Industria maderera)
- Trabajo de la madera
- Pulido de la madera
Record 24, Main entry term, Spanish
- interruptor
1, record 24, Spanish, interruptor
masculine noun
Record 24, Abbreviations, Spanish
Record 24, Synonyms, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Lijadora de banda ancha. 1, record 24, Spanish, - interruptor
Record 25 - internal organization data 2001-06-29
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
- Woodworking
- Wood Finishing
Record 25, Main entry term, English
- feed conveyor drive roller
1, record 25, English, feed%20conveyor%20drive%20roller
correct, standardized
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Woodworking machine - Wide belt sanding machine. 2, record 25, English, - feed%20conveyor%20drive%20roller
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
feed conveyor drive roller: term standardized by ISO. 2, record 25, English, - feed%20conveyor%20drive%20roller
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Installations et équipement (Industr. du bois)
- Travail du bois
- Finition du bois
Record 25, Main entry term, French
- rouleau d'entraînement du tapis d'amenage
1, record 25, French, rouleau%20d%27entra%C3%AEnement%20du%20tapis%20d%27amenage
masculine noun, standardized
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Machine à bois - Ponceuse à large bande. 2, record 25, French, - rouleau%20d%27entra%C3%AEnement%20du%20tapis%20d%27amenage
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
rouleau d'entraînement du tapis d'amenage : terme normalisé par l'ISO. 2, record 25, French, - rouleau%20d%27entra%C3%AEnement%20du%20tapis%20d%27amenage
Record 25, Spanish
Record 25, Campo(s) temático(s)
- Instalaciones y equipo (Industria maderera)
- Trabajo de la madera
- Pulido de la madera
Record 25, Main entry term, Spanish
- rodillo accionamiento banda de transporte
1, record 25, Spanish, rodillo%20accionamiento%20banda%20de%20transporte
masculine noun
Record 25, Abbreviations, Spanish
Record 25, Synonyms, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Lijadora de banda ancha. 1, record 25, Spanish, - rodillo%20accionamiento%20banda%20de%20transporte
Record 26 - internal organization data 2001-06-29
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
- Woodworking
- Wood Finishing
Record 26, Main entry term, English
- front pressure plate
1, record 26, English, front%20pressure%20plate
correct, standardized
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Woodworking machine - Wide belt sanding machine. 2, record 26, English, - front%20pressure%20plate
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
front pressure plate: term standardized by ISO. 2, record 26, English, - front%20pressure%20plate
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Installations et équipement (Industr. du bois)
- Travail du bois
- Finition du bois
Record 26, Main entry term, French
- presseur avant
1, record 26, French, presseur%20avant
masculine noun, standardized
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Machine à bois - Ponceuse à large bande. 2, record 26, French, - presseur%20avant
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
presseur avant : terme normalisé par l'ISO. 2, record 26, French, - presseur%20avant
Record 26, Spanish
Record 26, Campo(s) temático(s)
- Instalaciones y equipo (Industria maderera)
- Trabajo de la madera
- Pulido de la madera
Record 26, Main entry term, Spanish
- presor anterior
1, record 26, Spanish, presor%20anterior
masculine noun
Record 26, Abbreviations, Spanish
Record 26, Synonyms, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Lijadora de banda ancha. 1, record 26, Spanish, - presor%20anterior
Record 27 - internal organization data 2001-06-29
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
- Woodworking
- Wood Finishing
Record 27, Main entry term, English
- front pressure adjustment control
1, record 27, English, front%20pressure%20adjustment%20control
correct, standardized
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Woodworking machine - Wide belt sanding machine. 2, record 27, English, - front%20pressure%20adjustment%20control
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
front pressure adjustment control: term standardized by ISO. 2, record 27, English, - front%20pressure%20adjustment%20control
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Installations et équipement (Industr. du bois)
- Travail du bois
- Finition du bois
Record 27, Main entry term, French
- commande de réglage du presseur avant
1, record 27, French, commande%20de%20r%C3%A9glage%20du%20presseur%20avant
feminine noun, standardized
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Machine à bois - Ponceuse à large bande. 2, record 27, French, - commande%20de%20r%C3%A9glage%20du%20presseur%20avant
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
commande de réglage du presseur avant : terme normalisé par l'ISO. 2, record 27, French, - commande%20de%20r%C3%A9glage%20du%20presseur%20avant
Record 27, Spanish
Record 27, Campo(s) temático(s)
- Instalaciones y equipo (Industria maderera)
- Trabajo de la madera
- Pulido de la madera
Record 27, Main entry term, Spanish
- reglaje presor anterior
1, record 27, Spanish, reglaje%20presor%20anterior
masculine noun
Record 27, Abbreviations, Spanish
Record 27, Synonyms, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Lijadora de banda ancha. 1, record 27, Spanish, - reglaje%20presor%20anterior
Record 28 - internal organization data 2001-06-29
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
- Woodworking
- Wood Finishing
Record 28, Main entry term, English
- feed conveyor belt
1, record 28, English, feed%20conveyor%20belt
correct, standardized
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Woodworking machine - Wide belt sanding machine. 2, record 28, English, - feed%20conveyor%20belt
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
feed conveyor belt: term standardized by ISO. 2, record 28, English, - feed%20conveyor%20belt
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Installations et équipement (Industr. du bois)
- Travail du bois
- Finition du bois
Record 28, Main entry term, French
- tapis amenage
1, record 28, French, tapis%20amenage
correct, masculine noun, standardized
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
- tapis d'amenage 2, record 28, French, tapis%20d%27amenage
correct, masculine noun
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Machine à bois - Ponceuse à large bande. 3, record 28, French, - tapis%20amenage
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
tapis amenage : terme normalisé par l'ISO. 3, record 28, French, - tapis%20amenage
Record 28, Spanish
Record 28, Campo(s) temático(s)
- Instalaciones y equipo (Industria maderera)
- Trabajo de la madera
- Pulido de la madera
Record 28, Main entry term, Spanish
- mesa transportadora
1, record 28, Spanish, mesa%20transportadora
feminine noun
Record 28, Abbreviations, Spanish
Record 28, Synonyms, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Lijadora de banda ancha. 1, record 28, Spanish, - mesa%20transportadora
Record 29 - internal organization data 2001-06-29
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
- Woodworking
- Wood Finishing
Record 29, Main entry term, English
- feed adjustment control
1, record 29, English, feed%20adjustment%20control
correct, standardized
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Woodworking machine - Wide belt sanding machine. 2, record 29, English, - feed%20adjustment%20control
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
feed adjustment control: term standardized by ISO. 2, record 29, English, - feed%20adjustment%20control
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Installations et équipement (Industr. du bois)
- Travail du bois
- Finition du bois
Record 29, Main entry term, French
- commande de réglage de l'avance
1, record 29, French, commande%20de%20r%C3%A9glage%20de%20l%27avance
feminine noun, standardized
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Machine à bois - Ponceuse à large bande. 2, record 29, French, - commande%20de%20r%C3%A9glage%20de%20l%27avance
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
commande de réglage de l'avance : terme normalisé par l'ISO. 2, record 29, French, - commande%20de%20r%C3%A9glage%20de%20l%27avance
Record 29, Spanish
Record 29, Campo(s) temático(s)
- Instalaciones y equipo (Industria maderera)
- Trabajo de la madera
- Pulido de la madera
Record 29, Main entry term, Spanish
- reglaje del avance
1, record 29, Spanish, reglaje%20del%20avance
masculine noun
Record 29, Abbreviations, Spanish
Record 29, Synonyms, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Lijadora de banda ancha. 1, record 29, Spanish, - reglaje%20del%20avance
Record 30 - internal organization data 2001-06-29
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
- Woodworking
- Wood Finishing
Record 30, Main entry term, English
- feed conveyor idle roller
1, record 30, English, feed%20conveyor%20idle%20roller
correct, standardized
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Woodworking machine - Wide belt sanding machine. 2, record 30, English, - feed%20conveyor%20idle%20roller
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
feed conveyor idle roller: term standardized by ISO. 2, record 30, English, - feed%20conveyor%20idle%20roller
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Installations et équipement (Industr. du bois)
- Travail du bois
- Finition du bois
Record 30, Main entry term, French
- rouleau fou du tapis d'amenage
1, record 30, French, rouleau%20fou%20du%20tapis%20d%27amenage
masculine noun, standardized
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Machine à bois - Ponceuse à large bande. 2, record 30, French, - rouleau%20fou%20du%20tapis%20d%27amenage
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
rouleau fou du tapis d'amenage : terme normalisé par l'ISO. 2, record 30, French, - rouleau%20fou%20du%20tapis%20d%27amenage
Record 30, Spanish
Record 30, Campo(s) temático(s)
- Instalaciones y equipo (Industria maderera)
- Trabajo de la madera
- Pulido de la madera
Record 30, Main entry term, Spanish
- rodillo accionado
1, record 30, Spanish, rodillo%20accionado
masculine noun
Record 30, Abbreviations, Spanish
Record 30, Synonyms, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Lijadora de banda ancha. 1, record 30, Spanish, - rodillo%20accionado
Record 31 - internal organization data 2001-06-28
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
- Woodworking
- Wood Finishing
Record 31, Main entry term, English
- conveyor tension adjustment control
1, record 31, English, conveyor%20tension%20adjustment%20control
correct, standardized
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Woodworking machine - Wide belt sanding machine. 2, record 31, English, - conveyor%20tension%20adjustment%20control
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
conveyor tension adjustment control: term standardized by ISO. 2, record 31, English, - conveyor%20tension%20adjustment%20control
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Installations et équipement (Industr. du bois)
- Travail du bois
- Finition du bois
Record 31, Main entry term, French
- commande de réglage de tension du tapis
1, record 31, French, commande%20de%20r%C3%A9glage%20de%20tension%20du%20tapis
feminine noun, standardized
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
Record 31, Textual support, French
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Machine à bois - Ponceuse à large bande. 2, record 31, French, - commande%20de%20r%C3%A9glage%20de%20tension%20du%20tapis
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
commande de réglage de tension du tapis : terme normalisé par l'ISO. 2, record 31, French, - commande%20de%20r%C3%A9glage%20de%20tension%20du%20tapis
Record 31, Spanish
Record 31, Campo(s) temático(s)
- Instalaciones y equipo (Industria maderera)
- Trabajo de la madera
- Pulido de la madera
Record 31, Main entry term, Spanish
- reglaje tensión banda de arrastre
1, record 31, Spanish, reglaje%20tensi%C3%B3n%20banda%20de%20arrastre
masculine noun
Record 31, Abbreviations, Spanish
Record 31, Synonyms, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Lijadora de banda ancha. 1, record 31, Spanish, - reglaje%20tensi%C3%B3n%20banda%20de%20arrastre
Record 32 - internal organization data 2001-06-28
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
- Woodworking
- Wood Finishing
Record 32, Main entry term, English
- depth limit switch
1, record 32, English, depth%20limit%20switch
correct, standardized
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Woodworking machine - Wide belt sanding machine. 2, record 32, English, - depth%20limit%20switch
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
depth limit switch: term standardized by ISO. 2, record 32, English, - depth%20limit%20switch
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Installations et équipement (Industr. du bois)
- Travail du bois
- Finition du bois
Record 32, Main entry term, French
- limiteur de passe
1, record 32, French, limiteur%20de%20passe
masculine noun, standardized
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Machine à bois - Ponceuse à large bande. 2, record 32, French, - limiteur%20de%20passe
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
limiteur de passe : terme normalisé par l'ISO. 2, record 32, French, - limiteur%20de%20passe
Record 32, Spanish
Record 32, Campo(s) temático(s)
- Instalaciones y equipo (Industria maderera)
- Trabajo de la madera
- Pulido de la madera
Record 32, Main entry term, Spanish
- dispositivo que evita la entrada de piezas mas gruesas
1, record 32, Spanish, dispositivo%20que%20evita%20la%20entrada%20de%20piezas%20mas%20gruesas
masculine noun
Record 32, Abbreviations, Spanish
Record 32, Synonyms, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Lijadora de banda ancha. 1, record 32, Spanish, - dispositivo%20que%20evita%20la%20entrada%20de%20piezas%20mas%20gruesas
Record 33 - internal organization data 2001-06-01
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
- Woodworking
- Wood Finishing
Record 33, Main entry term, English
- calibrating sanding
1, record 33, English, calibrating%20sanding
correct, standardized
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
Record 33, Textual support, English
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Woodworking machine - Wide belt sanding machine. 2, record 33, English, - calibrating%20sanding
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
calibrating sanding: term standardized by ISO. 2, record 33, English, - calibrating%20sanding
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Installations et équipement (Industr. du bois)
- Travail du bois
- Finition du bois
Record 33, Main entry term, French
- ponçage de calibrage
1, record 33, French, pon%C3%A7age%20de%20calibrage
masculine noun, standardized
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Machine à bois - Ponceuse à large bande. 2, record 33, French, - pon%C3%A7age%20de%20calibrage
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
ponçage de calibrage : terme normalisé par l'ISO. 2, record 33, French, - pon%C3%A7age%20de%20calibrage
Record 33, Spanish
Record 33, Campo(s) temático(s)
- Instalaciones y equipo (Industria maderera)
- Trabajo de la madera
- Pulido de la madera
Record 33, Main entry term, Spanish
- lijado de calibrado
1, record 33, Spanish, lijado%20de%20calibrado
masculine noun
Record 33, Abbreviations, Spanish
Record 33, Synonyms, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Lijadora de banda ancha. 1, record 33, Spanish, - lijado%20de%20calibrado
Record 34 - internal organization data 2001-05-09
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Telecommunications
Record 34, Main entry term, English
- integrated broadband communications reference model
1, record 34, English, integrated%20broadband%20communications%20reference%20model
correct
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
- IBC reference model 1, record 34, English, IBC%20reference%20model
correct
Record 34, Textual support, English
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
A basic design of the European broadband network and services organized along three major axes: IBC public networks, IBC user equipment,and IBC applications. 1, record 34, English, - integrated%20broadband%20communications%20reference%20model
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Télécommunications
Record 34, Main entry term, French
- modèle de référence de communications intégré à large bande
1, record 34, French, mod%C3%A8le%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence%20de%20communications%20int%C3%A9gr%C3%A9%20%C3%A0%20large%20bande
proposal, masculine noun
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
Record 34, Textual support, French
Record 34, Spanish
Record 34, Campo(s) temático(s)
- Telecomunicaciones
Record 34, Main entry term, Spanish
- modelo de referencia de comunicaciones integradas de banda ancha
1, record 34, Spanish, modelo%20de%20referencia%20de%20comunicaciones%20integradas%20de%20banda%20ancha
correct, masculine noun
Record 34, Abbreviations, Spanish
Record 34, Synonyms, Spanish
- modelo de referencia CIBA 1, record 34, Spanish, modelo%20de%20referencia%20CIBA
correct, masculine noun
Record 34, Textual support, Spanish
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Diseño básico de la red y los servicios europeos de banda ancha, organizado según tres grandes ejes : redes públicas CIBA, equipo de usuario CIBA y aplicaciones CIBA. 1, record 34, Spanish, - modelo%20de%20referencia%20de%20comunicaciones%20integradas%20de%20banda%20ancha
Record 35 - internal organization data 2001-05-09
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Telecommunications Facilities
Record 35, Main entry term, English
- head-end
1, record 35, English, head%2Dend
correct
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
- head end 1, record 35, English, head%20end
correct
Record 35, Textual support, English
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
A passive component in a broadband transmission network that translates one range of frequencies (transmit) to a different frequency band (receive). 1, record 35, English, - head%2Dend
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
It allows devices on a single-cable network to send and receive without the signals interfering with each other. 1, record 35, English, - head%2Dend
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Installations de télécommunications
Record 35, Main entry term, French
- centre distributeur
1, record 35, French, centre%20distributeur
correct, masculine noun
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
Record 35, Textual support, French
Record 35, Spanish
Record 35, Campo(s) temático(s)
- Instalaciones de telecomunicaciones
Record 35, Main entry term, Spanish
- centro distribuidor
1, record 35, Spanish, centro%20distribuidor
correct, masculine noun
Record 35, Abbreviations, Spanish
Record 35, Synonyms, Spanish
Record 35, Textual support, Spanish
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Componente pasivo dentro de una red de transmisión de banda ancha que convierte un margen de frecuencias(emisión) en una banda de frecuencias diferente(recepción). 1, record 35, Spanish, - centro%20distribuidor
Record 36 - internal organization data 1994-06-09
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
- Woodworking
- Wood Finishing
Record 36, Main entry term, English
- tensioning drum
1, record 36, English, tensioning%20drum
correct, standardized
Record 36, Abbreviations, English
Record 36, Synonyms, English
Record 36, Textual support, English
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Woodworking machine - Wide belt sanding machine. 2, record 36, English, - tensioning%20drum
Record number: 36, Textual support number: 2 OBS
Term standardized by ISO. 2, record 36, English, - tensioning%20drum
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Installations et équipement (Industr. du bois)
- Travail du bois
- Finition du bois
Record 36, Main entry term, French
- cylindre de tension
1, record 36, French, cylindre%20de%20tension
masculine noun, standardized
Record 36, Abbreviations, French
Record 36, Synonyms, French
Record 36, Textual support, French
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Machine à bois - Ponceuse à large bande. 2, record 36, French, - cylindre%20de%20tension
Record number: 36, Textual support number: 2 OBS
Terme normalisé par l'ISO. 2, record 36, French, - cylindre%20de%20tension
Record 36, Spanish
Record 36, Campo(s) temático(s)
- Instalaciones y equipo (Industria maderera)
- Trabajo de la madera
- Pulido de la madera
Record 36, Main entry term, Spanish
- rodillo tensor de la banda lija
1, record 36, Spanish, rodillo%20tensor%20de%20la%20banda%20lija
masculine noun
Record 36, Abbreviations, Spanish
Record 36, Synonyms, Spanish
Record 36, Textual support, Spanish
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Lijadora de banda ancha. 1, record 36, Spanish, - rodillo%20tensor%20de%20la%20banda%20lija
Record 37 - internal organization data 1994-06-09
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
- Woodworking
- Wood Finishing
Record 37, Main entry term, English
- table lock control
1, record 37, English, table%20lock%20control
correct, standardized
Record 37, Abbreviations, English
Record 37, Synonyms, English
Record 37, Textual support, English
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Woodworking machine - Wide belt sanding machine. 2, record 37, English, - table%20lock%20control
Record number: 37, Textual support number: 2 OBS
Term standardized by ISO. 2, record 37, English, - table%20lock%20control
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Installations et équipement (Industr. du bois)
- Travail du bois
- Finition du bois
Record 37, Main entry term, French
- commande de blocage de la table
1, record 37, French, commande%20de%20blocage%20de%20la%20table
feminine noun, standardized
Record 37, Abbreviations, French
Record 37, Synonyms, French
Record 37, Textual support, French
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Machine à bois - Ponceuse à large bande. 2, record 37, French, - commande%20de%20blocage%20de%20la%20table
Record number: 37, Textual support number: 2 OBS
Terme normalisé par l'ISO. 2, record 37, French, - commande%20de%20blocage%20de%20la%20table
Record 37, Spanish
Record 37, Campo(s) temático(s)
- Instalaciones y equipo (Industria maderera)
- Trabajo de la madera
- Pulido de la madera
Record 37, Main entry term, Spanish
- mando de fijación mesa
1, record 37, Spanish, mando%20de%20fijaci%C3%B3n%20mesa
masculine noun
Record 37, Abbreviations, Spanish
Record 37, Synonyms, Spanish
Record 37, Textual support, Spanish
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Lijadora de banda ancha. 1, record 37, Spanish, - mando%20de%20fijaci%C3%B3n%20mesa
Record 38 - internal organization data 1994-06-09
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
- Woodworking
- Wood Finishing
Record 38, Main entry term, English
- protective hood
1, record 38, English, protective%20hood
correct, standardized
Record 38, Abbreviations, English
Record 38, Synonyms, English
Record 38, Textual support, English
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Woodworking machine - Wide belt sanding machine. 2, record 38, English, - protective%20hood
Record number: 38, Textual support number: 2 OBS
Term standardized by ISO. 2, record 38, English, - protective%20hood
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Installations et équipement (Industr. du bois)
- Travail du bois
- Finition du bois
Record 38, Main entry term, French
- capot de protection
1, record 38, French, capot%20de%20protection
masculine noun, standardized
Record 38, Abbreviations, French
Record 38, Synonyms, French
Record 38, Textual support, French
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Machine à bois - Ponceuse à large bande. 2, record 38, French, - capot%20de%20protection
Record number: 38, Textual support number: 2 OBS
Terme normalisé par l'ISO. 2, record 38, French, - capot%20de%20protection
Record 38, Spanish
Record 38, Campo(s) temático(s)
- Instalaciones y equipo (Industria maderera)
- Trabajo de la madera
- Pulido de la madera
Record 38, Main entry term, Spanish
- protección de las transmisiones
1, record 38, Spanish, protecci%C3%B3n%20de%20las%20transmisiones
feminine noun
Record 38, Abbreviations, Spanish
Record 38, Synonyms, Spanish
Record 38, Textual support, Spanish
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Lijadora de banda ancha. 1, record 38, Spanish, - protecci%C3%B3n%20de%20las%20transmisiones
Record 39 - internal organization data 1994-06-09
Record 39, English
Record 39, Subject field(s)
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
- Woodworking
- Wood Finishing
Record 39, Main entry term, English
- rear pressure plate
1, record 39, English, rear%20pressure%20plate
correct, standardized
Record 39, Abbreviations, English
Record 39, Synonyms, English
Record 39, Textual support, English
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Woodworking machine - Wide belt sanding machine. 2, record 39, English, - rear%20pressure%20plate
Record number: 39, Textual support number: 2 OBS
Term standardized by ISO. 2, record 39, English, - rear%20pressure%20plate
Record 39, French
Record 39, Domaine(s)
- Installations et équipement (Industr. du bois)
- Travail du bois
- Finition du bois
Record 39, Main entry term, French
- presseur arrière
1, record 39, French, presseur%20arri%C3%A8re
masculine noun, standardized
Record 39, Abbreviations, French
Record 39, Synonyms, French
Record 39, Textual support, French
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Machine à bois - Ponceuse à large bande. 2, record 39, French, - presseur%20arri%C3%A8re
Record number: 39, Textual support number: 2 OBS
Terme normalisé par l'ISO. 2, record 39, French, - presseur%20arri%C3%A8re
Record 39, Spanish
Record 39, Campo(s) temático(s)
- Instalaciones y equipo (Industria maderera)
- Trabajo de la madera
- Pulido de la madera
Record 39, Main entry term, Spanish
- presor posterior
1, record 39, Spanish, presor%20posterior
masculine noun
Record 39, Abbreviations, Spanish
Record 39, Synonyms, Spanish
Record 39, Textual support, Spanish
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Lijadora de banda ancha. 1, record 39, Spanish, - presor%20posterior
Record 40 - internal organization data 1994-06-09
Record 40, English
Record 40, Subject field(s)
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
- Woodworking
- Wood Finishing
Record 40, Main entry term, English
- intermediate sanding
1, record 40, English, intermediate%20sanding
correct, standardized
Record 40, Abbreviations, English
Record 40, Synonyms, English
Record 40, Textual support, English
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Woodworking machine - Wide belt sanding machine. 2, record 40, English, - intermediate%20sanding
Record number: 40, Textual support number: 2 OBS
Term standardized by ISO. 2, record 40, English, - intermediate%20sanding
Record 40, French
Record 40, Domaine(s)
- Installations et équipement (Industr. du bois)
- Travail du bois
- Finition du bois
Record 40, Main entry term, French
- ponçage égrenage
1, record 40, French, pon%C3%A7age%20%C3%A9grenage
masculine noun, standardized
Record 40, Abbreviations, French
Record 40, Synonyms, French
Record 40, Textual support, French
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Machine à bois - Ponceuse à large bande. 2, record 40, French, - pon%C3%A7age%20%C3%A9grenage
Record number: 40, Textual support number: 2 OBS
Terme normalisé par l'ISO. 2, record 40, French, - pon%C3%A7age%20%C3%A9grenage
Record 40, Spanish
Record 40, Campo(s) temático(s)
- Instalaciones y equipo (Industria maderera)
- Trabajo de la madera
- Pulido de la madera
Record 40, Main entry term, Spanish
- lijado intermedio
1, record 40, Spanish, lijado%20intermedio
masculine noun
Record 40, Abbreviations, Spanish
Record 40, Synonyms, Spanish
Record 40, Textual support, Spanish
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Lijadora de banda ancha. 1, record 40, Spanish, - lijado%20intermedio
Record 41 - internal organization data 1994-06-09
Record 41, English
Record 41, Subject field(s)
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
- Woodworking
- Wood Finishing
Record 41, Main entry term, English
- table supporting in-feed conveyor
1, record 41, English, table%20supporting%20in%2Dfeed%20conveyor
correct, standardized
Record 41, Abbreviations, English
Record 41, Synonyms, English
Record 41, Textual support, English
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Woodworking machine - Wide belt sanding machine. 2, record 41, English, - table%20supporting%20in%2Dfeed%20conveyor
Record number: 41, Textual support number: 2 OBS
Term standardized by ISO. 2, record 41, English, - table%20supporting%20in%2Dfeed%20conveyor
Record 41, French
Record 41, Domaine(s)
- Installations et équipement (Industr. du bois)
- Travail du bois
- Finition du bois
Record 41, Main entry term, French
- table d'appui du tapis d'amenage
1, record 41, French, table%20d%27appui%20du%20tapis%20d%27amenage
feminine noun, standardized
Record 41, Abbreviations, French
Record 41, Synonyms, French
Record 41, Textual support, French
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Machine à bois - Ponceuse à large bande. 2, record 41, French, - table%20d%27appui%20du%20tapis%20d%27amenage
Record number: 41, Textual support number: 2 OBS
Terme normalisé par l'ISO. 2, record 41, French, - table%20d%27appui%20du%20tapis%20d%27amenage
Record 41, Spanish
Record 41, Campo(s) temático(s)
- Instalaciones y equipo (Industria maderera)
- Trabajo de la madera
- Pulido de la madera
Record 41, Main entry term, Spanish
- mesa de apoyo y transporte
1, record 41, Spanish, mesa%20de%20apoyo%20y%20transporte
feminine noun
Record 41, Abbreviations, Spanish
Record 41, Synonyms, Spanish
Record 41, Textual support, Spanish
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Lijadora de banda ancha. 1, record 41, Spanish, - mesa%20de%20apoyo%20y%20transporte
Record 42 - internal organization data 1994-06-09
Record 42, English
Record 42, Subject field(s)
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
- Woodworking
- Wood Finishing
Record 42, Main entry term, English
- rear pressure adjustment control
1, record 42, English, rear%20pressure%20adjustment%20control
correct, standardized
Record 42, Abbreviations, English
Record 42, Synonyms, English
Record 42, Textual support, English
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Woodworking machine - Wide belt sanding machine. 2, record 42, English, - rear%20pressure%20adjustment%20control
Record number: 42, Textual support number: 2 OBS
Term standardized by ISO. 2, record 42, English, - rear%20pressure%20adjustment%20control
Record 42, French
Record 42, Domaine(s)
- Installations et équipement (Industr. du bois)
- Travail du bois
- Finition du bois
Record 42, Main entry term, French
- commande de réglage du presseur arrière
1, record 42, French, commande%20de%20r%C3%A9glage%20du%20presseur%20arri%C3%A8re
feminine noun, standardized
Record 42, Abbreviations, French
Record 42, Synonyms, French
Record 42, Textual support, French
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Machine à bois - Ponceuse à large bande. 2, record 42, French, - commande%20de%20r%C3%A9glage%20du%20presseur%20arri%C3%A8re
Record number: 42, Textual support number: 2 OBS
Terme normalisé par l'ISO. 2, record 42, French, - commande%20de%20r%C3%A9glage%20du%20presseur%20arri%C3%A8re
Record 42, Spanish
Record 42, Campo(s) temático(s)
- Instalaciones y equipo (Industria maderera)
- Trabajo de la madera
- Pulido de la madera
Record 42, Main entry term, Spanish
- reglaje presor posterior
1, record 42, Spanish, reglaje%20presor%20posterior
masculine noun
Record 42, Abbreviations, Spanish
Record 42, Synonyms, Spanish
Record 42, Textual support, Spanish
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Lijadora de banda ancha. 1, record 42, Spanish, - reglaje%20presor%20posterior
Record 43 - internal organization data 1994-06-09
Record 43, English
Record 43, Subject field(s)
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
- Woodworking
- Wood Finishing
Record 43, Main entry term, English
- control of table height adjustment
1, record 43, English, control%20of%20table%20height%20adjustment
correct, standardized
Record 43, Abbreviations, English
Record 43, Synonyms, English
Record 43, Textual support, English
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Woodworking machine - Wide belt sanding machine. 2, record 43, English, - control%20of%20table%20height%20adjustment
Record number: 43, Textual support number: 2 OBS
control of table height adjustment: term standardized by ISO. 2, record 43, English, - control%20of%20table%20height%20adjustment
Record 43, French
Record 43, Domaine(s)
- Installations et équipement (Industr. du bois)
- Travail du bois
- Finition du bois
Record 43, Main entry term, French
- commande de réglage vertical de la table
1, record 43, French, commande%20de%20r%C3%A9glage%20vertical%20de%20la%20table
feminine noun, standardized
Record 43, Abbreviations, French
Record 43, Synonyms, French
Record 43, Textual support, French
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Machine à bois - Ponceuse à large bande. 2, record 43, French, - commande%20de%20r%C3%A9glage%20vertical%20de%20la%20table
Record number: 43, Textual support number: 2 OBS
commande de réglage vertical de la table : terme normalisé par l'ISO. 2, record 43, French, - commande%20de%20r%C3%A9glage%20vertical%20de%20la%20table
Record 43, Spanish
Record 43, Campo(s) temático(s)
- Instalaciones y equipo (Industria maderera)
- Trabajo de la madera
- Pulido de la madera
Record 43, Main entry term, Spanish
- reglaje vertical de la mesa
1, record 43, Spanish, reglaje%20vertical%20de%20la%20mesa
masculine noun
Record 43, Abbreviations, Spanish
Record 43, Synonyms, Spanish
Record 43, Textual support, Spanish
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Lijadora de banda ancha. 1, record 43, Spanish, - reglaje%20vertical%20de%20la%20mesa
Record 44 - internal organization data 1994-06-09
Record 44, English
Record 44, Subject field(s)
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
- Woodworking
- Wood Finishing
Record 44, Main entry term, English
- variable-speed drive
1, record 44, English, variable%2Dspeed%20drive
correct, standardized
Record 44, Abbreviations, English
Record 44, Synonyms, English
Record 44, Textual support, English
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Woodworking machine - Wide belt sanding machine. 2, record 44, English, - variable%2Dspeed%20drive
Record number: 44, Textual support number: 2 OBS
Term standardized by ISO. 2, record 44, English, - variable%2Dspeed%20drive
Record 44, French
Record 44, Domaine(s)
- Installations et équipement (Industr. du bois)
- Travail du bois
- Finition du bois
Record 44, Main entry term, French
- variateur de vitesse
1, record 44, French, variateur%20de%20vitesse
masculine noun, standardized
Record 44, Abbreviations, French
Record 44, Synonyms, French
Record 44, Textual support, French
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Machine à bois - Ponceuse à large bande. 2, record 44, French, - variateur%20de%20vitesse
Record number: 44, Textual support number: 2 OBS
Terme normalisé par l'ISO. 2, record 44, French, - variateur%20de%20vitesse
Record 44, Spanish
Record 44, Campo(s) temático(s)
- Instalaciones y equipo (Industria maderera)
- Trabajo de la madera
- Pulido de la madera
Record 44, Main entry term, Spanish
- variador de velocidad
1, record 44, Spanish, variador%20de%20velocidad
masculine noun
Record 44, Abbreviations, Spanish
Record 44, Synonyms, Spanish
Record 44, Textual support, Spanish
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Lijadora de banda ancha. 1, record 44, Spanish, - variador%20de%20velocidad
Record 45 - internal organization data 1994-06-09
Record 45, English
Record 45, Subject field(s)
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
- Woodworking
- Wood Finishing
Record 45, Main entry term, English
- levelling sanding
1, record 45, English, levelling%20sanding
correct, standardized
Record 45, Abbreviations, English
Record 45, Synonyms, English
Record 45, Textual support, English
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Woodworking machine - Wide belt sanding machine. 2, record 45, English, - levelling%20sanding
Record number: 45, Textual support number: 2 OBS
Term standardized by ISO. 2, record 45, English, - levelling%20sanding
Record 45, French
Record 45, Domaine(s)
- Installations et équipement (Industr. du bois)
- Travail du bois
- Finition du bois
Record 45, Main entry term, French
- ponçage d'égalisation
1, record 45, French, pon%C3%A7age%20d%27%C3%A9galisation
masculine noun, standardized
Record 45, Abbreviations, French
Record 45, Synonyms, French
Record 45, Textual support, French
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Machine à bois - Ponceuse à large bande. 2, record 45, French, - pon%C3%A7age%20d%27%C3%A9galisation
Record number: 45, Textual support number: 2 OBS
Terme normalisé par l'ISO. 2, record 45, French, - pon%C3%A7age%20d%27%C3%A9galisation
Record 45, Spanish
Record 45, Campo(s) temático(s)
- Instalaciones y equipo (Industria maderera)
- Trabajo de la madera
- Pulido de la madera
Record 45, Main entry term, Spanish
- lijado de igualación
1, record 45, Spanish, lijado%20de%20igualaci%C3%B3n
masculine noun
Record 45, Abbreviations, Spanish
Record 45, Synonyms, Spanish
Record 45, Textual support, Spanish
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Lijadora de banda ancha. 1, record 45, Spanish, - lijado%20de%20igualaci%C3%B3n
Record 46 - internal organization data 1994-06-09
Record 46, English
Record 46, Subject field(s)
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
- Woodworking
- Wood Finishing
Record 46, Main entry term, English
- sanding drum
1, record 46, English, sanding%20drum
correct, standardized
Record 46, Abbreviations, English
Record 46, Synonyms, English
Record 46, Textual support, English
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Woodworking machine - Wide belt sanding machine. 2, record 46, English, - sanding%20drum
Record number: 46, Textual support number: 2 OBS
Term standardized by ISO. 2, record 46, English, - sanding%20drum
Record 46, French
Record 46, Domaine(s)
- Installations et équipement (Industr. du bois)
- Travail du bois
- Finition du bois
Record 46, Main entry term, French
- cylindre de contact
1, record 46, French, cylindre%20de%20contact
masculine noun, standardized
Record 46, Abbreviations, French
Record 46, Synonyms, French
Record 46, Textual support, French
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Machine à bois - Ponceuse à large bande. 2, record 46, French, - cylindre%20de%20contact
Record number: 46, Textual support number: 2 OBS
Terme normalisé par l'ISO. 2, record 46, French, - cylindre%20de%20contact
Record 46, Spanish
Record 46, Campo(s) temático(s)
- Instalaciones y equipo (Industria maderera)
- Trabajo de la madera
- Pulido de la madera
Record 46, Main entry term, Spanish
- rodillo lijador
1, record 46, Spanish, rodillo%20lijador
masculine noun
Record 46, Abbreviations, Spanish
Record 46, Synonyms, Spanish
Record 46, Textual support, Spanish
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Lijadora de banda ancha. 1, record 46, Spanish, - rodillo%20lijador
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


