TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
BANDA FRECUENCIA [25 records]
Record 1 - internal organization data 2023-06-02
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Radio Waves
- Telecommunications
Record 1, Main entry term, English
- sideband
1, record 1, English, sideband
correct, officially approved
Record 1, Abbreviations, English
- SB 2, record 1, English, SB
correct
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A frequency band located on either side of a carrier frequency. 3, record 1, English, - sideband
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Sidebands contain secondary spectral components produced by modulation or frequency mixing. 3, record 1, English, - sideband
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
The terms "upper sideband" or "lower sideband" are used to denote the ranges higher than or lower than the carrier frequency respectively. 2, record 1, English, - sideband
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
sideband: designation and definition officially approved by the Joint Terminology Panel. 4, record 1, English, - sideband
Record 1, Key term(s)
- side-band
- side band
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Ondes radioélectriques
- Télécommunications
Record 1, Main entry term, French
- bande latérale
1, record 1, French, bande%20lat%C3%A9rale
correct, feminine noun, officially approved
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Bande de fréquence située de chaque côté d'une fréquence porteuse. 2, record 1, French, - bande%20lat%C3%A9rale
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Les bandes latérales contiennent des composantes spectrales secondaires produites par modulation ou mélange des fréquences. 2, record 1, French, - bande%20lat%C3%A9rale
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
bande latérale : désignation et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie interarmées. 3, record 1, French, - bande%20lat%C3%A9rale
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Ondas radioeléctricas
- Telecomunicaciones
Record 1, Main entry term, Spanish
- banda lateral
1, record 1, Spanish, banda%20lateral
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Banda de frecuencias en el lado superior o inferior de la frecuencia portadora, que se genera durante el proceso de modulación. 2, record 1, Spanish, - banda%20lateral
Record 2 - internal organization data 2018-12-13
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Radio Waves
Record 2, Main entry term, English
- extremely high frequency
1, record 2, English, extremely%20high%20frequency
correct, officially approved
Record 2, Abbreviations, English
- EHF 2, record 2, English, EHF
correct, officially approved
Record 2, Synonyms, English
- millimetric wave 3, record 2, English, millimetric%20wave
correct
- MMW 4, record 2, English, MMW
correct
- MMW 4, record 2, English, MMW
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The frequency band between 30 and 300 gigahertz. 5, record 2, English, - extremely%20high%20frequency
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
extremely high frequency; millimetric wave: designations usually used in the plural. 6, record 2, English, - extremely%20high%20frequency
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
extremely high frequency; EHF: designations and definition officially approved by the Army Terminology Panel. 6, record 2, English, - extremely%20high%20frequency
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
extremely high frequency; EHF: designations officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO) and by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 6, record 2, English, - extremely%20high%20frequency
Record 2, Key term(s)
- extremely high frequencies
- millimetric waves
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Ondes radioélectriques
Record 2, Main entry term, French
- onde millimétrique
1, record 2, French, onde%20millim%C3%A9trique
correct, feminine noun, officially approved
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- fréquence extrêmement haute 2, record 2, French, fr%C3%A9quence%20extr%C3%AAmement%20haute
correct, feminine noun, officially approved
- EHF 3, record 2, French, EHF
correct, see observation, feminine noun, officially approved
- EHF 3, record 2, French, EHF
- bande millimétrique 4, record 2, French, bande%20millim%C3%A9trique
correct, feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Onde électromagnétique dont la longueur varie entre 1 et 10 millimètres. 5, record 2, French, - onde%20millim%C3%A9trique
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
onde millimétrique; fréquence extrêmement haute : désignations habituellement utilisées au pluriel. 5, record 2, French, - onde%20millim%C3%A9trique
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
onde millimétrique; fréquence extrêmement haute; EHF : désignations uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie de l'Armée de terre. 5, record 2, French, - onde%20millim%C3%A9trique
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
fréquence extrêmement haute; EHF : désignations uniformisées par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI) et par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 5, record 2, French, - onde%20millim%C3%A9trique
Record 2, Key term(s)
- ondes millimétriques
- fréquences extrêmement hautes
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Ondas radioeléctricas
Record 2, Main entry term, Spanish
- frecuencia extremadamente alta
1, record 2, Spanish, frecuencia%20extremadamente%20alta
correct, feminine noun, officially approved
Record 2, Abbreviations, Spanish
- EHF 1, record 2, Spanish, EHF
correct, feminine noun, officially approved
Record 2, Synonyms, Spanish
- onda milimétrica 2, record 2, Spanish, onda%20milim%C3%A9trica
correct, feminine noun
- rango EHF 2, record 2, Spanish, rango%20EHF
masculine noun
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Frecuencia comprendida en la banda de 30 GHz a 300 GHz. 2, record 2, Spanish, - frecuencia%20extremadamente%20alta
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
frecuencia extremadamente alta; onda milimétrica: Términos utilizados generalmente en el plural. 3, record 2, Spanish, - frecuencia%20extremadamente%20alta
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
frecuencia extremadamente alta; EHF : término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, record 2, Spanish, - frecuencia%20extremadamente%20alta
Record 2, Key term(s)
- frecuencias extremadamente altas
- Banda 11
- ondas milimétricas
Record 3 - internal organization data 2015-12-15
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Acoustics (Physics)
- Building Insulation and Acoustical Design
- Audio Technology
Record 3, Main entry term, English
- continuous spectrum
1, record 3, English, continuous%20spectrum
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
[A spectrum] which shows continuous non-discrete changes of intensity with wavelength or particle energy. 1, record 3, English, - continuous%20spectrum
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Acoustique (Physique)
- Isolation et acoustique architecturale
- Électroacoustique
Record 3, Main entry term, French
- spectre continu
1, record 3, French, spectre%20continu
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Spectre acoustique dont les composantes sont distribuées de manière continue. [Définition normalisée par l’AFNOR et reproduite avec son autorisation.] 1, record 3, French, - spectre%20continu
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
spectre continu : terme normalisé par l'AFNOR. 2, record 3, French, - spectre%20continu
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Acústica (Física)
- Aislamiento y acústica arquitectónicos
- Electroacústica
Record 3, Main entry term, Spanish
- espectro continuo
1, record 3, Spanish, espectro%20continuo
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Espectro acústico cuyos componentes están distribuidos continuamente en una banda de frecuencia determinada. 2, record 3, Spanish, - espectro%20continuo
Record 4 - internal organization data 2012-10-19
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Remote Sensing
- Radio Waves
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
Record 4, Main entry term, English
- very high frequency
1, record 4, English, very%20high%20frequency
correct, standardized, officially approved
Record 4, Abbreviations, English
- VHF 2, record 4, English, VHF
correct, standardized, officially approved
Record 4, Synonyms, English
- metric wave 3, record 4, English, metric%20wave
correct, see observation
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
In the communication spectrum of frequencies or wavelengths, that portion which lies between 30 and 300 megahertz (MHz) or between 1 and 10 metres (m). Designations are classed as follows - 1. ITU band designator: 8; 2. American designator and name: VHF - very high frequency; 3. Metric subdivision: metric waves. 4, record 4, English, - very%20high%20frequency
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
The above definition was derived from data found in Federal Standard - 1037, Glossary of Telecommunication Terms, Advance Copy, 1980, and ITT - Reference Data for Radio Engineers, Fifth Edition, 1973. 4, record 4, English, - very%20high%20frequency
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
very high frequency; VHF: term and abbreviation standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee and officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO) and by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 5, record 4, English, - very%20high%20frequency
Record 4, Key term(s)
- metric waves
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Télédétection
- Ondes radioélectriques
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
Record 4, Main entry term, French
- onde métrique
1, record 4, French, onde%20m%C3%A9trique
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
- O.m 2, record 4, French, O%2Em
correct, feminine noun
Record 4, Synonyms, French
- très haute fréquence 3, record 4, French, tr%C3%A8s%20haute%20fr%C3%A9quence
correct, feminine noun, standardized, officially approved
- VHF 4, record 4, French, VHF
correct, see observation, feminine noun, standardized, officially approved
- THF 2, record 4, French, THF
avoid, see observation, feminine noun
- VHF 4, record 4, French, VHF
- fréquence métrique 1, record 4, French, fr%C3%A9quence%20m%C3%A9trique
correct, feminine noun
- f.m 2, record 4, French, f%2Em
correct, feminine noun
- f.m 2, record 4, French, f%2Em
- bande métrique 1, record 4, French, bande%20m%C3%A9trique
correct, feminine noun
- B.m 2, record 4, French, B%2Em
correct, feminine noun
- B.m 2, record 4, French, B%2Em
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Dans le spectre des rayonnements radioélectriques, les fréquences ou longueurs d'ondes qui occupent la bande située entre 30 et 300 mégahertz (MHz) ou entre 1 et 10 mètres (m). 5, record 4, French, - onde%20m%C3%A9trique
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Les désignations, dans les divers systèmes de classement, sont les suivantes - 1) Désignation de l'UIT : 8; 2) Désignation américaine : VHF; 3) Nomenclature adoptée pour la langue française - a) subdivision métrique : ondes métriques, b) abréviation métrique de la bande de fréquences : B.m; 4) Appellation et abréviation désuètes et déconseillées : très hautes fréquences, THF. 5, record 4, French, - onde%20m%C3%A9trique
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Dans certains milieux opérationnels, il faudra tolérer l'abréviation américaine «VHF». 5, record 4, French, - onde%20m%C3%A9trique
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
onde métrique : terme habituellement utilisé au pluriel. 6, record 4, French, - onde%20m%C3%A9trique
Record number: 4, Textual support number: 4 OBS
très haute fréquence; VHF : terme et abréviation normalisés par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne et uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI); par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes et par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 7, record 4, French, - onde%20m%C3%A9trique
Record 4, Key term(s)
- ondes métriques
- Bm
- Om
- fm
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Teledetección
- Ondas radioeléctricas
- Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
Record 4, Main entry term, Spanish
- muy alta frecuencia
1, record 4, Spanish, muy%20alta%20frecuencia
correct, feminine noun, Mexico, officially approved
Record 4, Abbreviations, Spanish
- VHF 2, record 4, Spanish, VHF
correct, officially approved
Record 4, Synonyms, Spanish
- ondas métricas 3, record 4, Spanish, ondas%20m%C3%A9tricas
correct, feminine noun, plural
- frecuencia muy alta 4, record 4, Spanish, frecuencia%20muy%20alta
correct, feminine noun
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Frecuencia u onda en la banda de 30 a 300 GHz, [o] entre 1 y 10 m. 3, record 4, Spanish, - muy%20alta%20frecuencia
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
muy alta frecuencia; VHF: término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 5, record 4, Spanish, - muy%20alta%20frecuencia
Record 5 - internal organization data 2012-09-04
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Radio Waves
- Radio Transmission and Reception
- Air Traffic Control
Record 5, Main entry term, English
- super high frequency
1, record 5, English, super%20high%20frequency
correct, standardized, officially approved
Record 5, Abbreviations, English
- SHF 1, record 5, English, SHF
correct, standardized, officially approved
Record 5, Synonyms, English
- centimetric wave 2, record 5, English, centimetric%20wave
correct
- superhigh frequency 3, record 5, English, superhigh%20frequency
correct
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
In the communication spectrum of frequencies or wavelengths, that portion which lies between 3 and 30 gigahertz (GHz) or between 1 and 10 centimetres (cm). 4, record 5, English, - super%20high%20frequency
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Designations are classed as follows - 1. ITU band designator: 10; 2. American designator and name: SHF - super high frequency; 3. Metric subdivision: centimetric waves. 4, record 5, English, - super%20high%20frequency
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
The above definition was derived from data found in Federal Standard - 1037, Glossary of Telecommunication Terms, Advance Copy, 1980, and ITT - Reference Data for Radio Engineers, Fifth Edition, 1973. 4, record 5, English, - super%20high%20frequency
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
super high frequency; SHF: term and abbreviation standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee and officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 5, record 5, English, - super%20high%20frequency
Record number: 5, Textual support number: 4 OBS
centimetric wave: term normally used in the plural. 6, record 5, English, - super%20high%20frequency
Record 5, Key term(s)
- centimetric waves
- super-high frequency
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Ondes radioélectriques
- Émission et réception radio
- Circulation et trafic aériens
Record 5, Main entry term, French
- onde centimétrique
1, record 5, French, onde%20centim%C3%A9trique
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
- O.cm 2, record 5, French, O%2Ecm
correct, feminine noun
Record 5, Synonyms, French
- fréquence supérieure 3, record 5, French, fr%C3%A9quence%20sup%C3%A9rieure
correct, feminine noun, standardized, officially approved
- SHF 4, record 5, French, SHF
see observation, feminine noun, Canada, standardized, officially approved
- SHF 4, record 5, French, SHF
- fréquence centimétrique 1, record 5, French, fr%C3%A9quence%20centim%C3%A9trique
correct, feminine noun
- B.cm 2, record 5, French, B%2Ecm
correct, feminine noun
- B.cm 2, record 5, French, B%2Ecm
- bande centimétrique 1, record 5, French, bande%20centim%C3%A9trique
correct, feminine noun
- supra haute fréquence 5, record 5, French, supra%20haute%20fr%C3%A9quence
correct, feminine noun
- superhaute fréquence 6, record 5, French, superhaute%20fr%C3%A9quence
avoid, see observation, feminine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Dans le spectre des rayonnements radioélectriques, les fréquences ou longueurs d'ondes qui occupent la bande située entre 3 et 30 gigahertz (GHz) ou entre 1 et 10 centimètres (cm). 7, record 5, French, - onde%20centim%C3%A9trique
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Les désignations, dans les divers systèmes de classement, sont les suivantes - 1) Désignation de l'UIT : 10; 2) Désignation américaine : SHF; 3) Nomenclature adoptée pour la langue française - a) subdivision métrique : ondes centimétriques, b) abréviation métrique de la bande de fréquences : B.cm. 7, record 5, French, - onde%20centim%C3%A9trique
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
La définition ci-dessus est basée sur les données obtenues d'un tableau publié dans le journal officiel de la République française, livraison du 24 juin 1982. 7, record 5, French, - onde%20centim%C3%A9trique
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
Dans certains milieux opérationnels, il faudra tolérer l'abréviation américaine «SHF», mais le calque de l'américain «super-haute fréquence» est déconseillé. 7, record 5, French, - onde%20centim%C3%A9trique
Record number: 5, Textual support number: 4 OBS
fréquence supérieure; SHF : terme et abréviation normalisés par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne et uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 8, record 5, French, - onde%20centim%C3%A9trique
Record number: 5, Textual support number: 5 OBS
onde centrimétrique : terme habituellement utilisé au pluriel. 9, record 5, French, - onde%20centim%C3%A9trique
Record 5, Key term(s)
- ondes centimétriques
- Bcm
- Ocm
- fcm
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Ondas radioeléctricas
- Radiotransmisión y radiorrecepción
- Control de tránsito aéreo
Record 5, Main entry term, Spanish
- frecuencia supraalta
1, record 5, Spanish, frecuencia%20supraalta
correct, feminine noun, officially approved
Record 5, Abbreviations, Spanish
- SHF 2, record 5, Spanish, SHF
correct, feminine noun, officially approved
Record 5, Synonyms, Spanish
- onda centimétrica 3, record 5, Spanish, onda%20centim%C3%A9trica
correct, feminine noun
- super alta frecuencia 3, record 5, Spanish, super%20alta%20frecuencia
feminine noun, Mexico
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Frecuencia u onda comprendida en la banda de 3 a 30 GHz, o [...] entre 1 y 10 cm. 3, record 5, Spanish, - frecuencia%20supraalta
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
frecuencia supraalta; SHF: término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 4, record 5, Spanish, - frecuencia%20supraalta
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
onda centimétrica: término generalmente utilizado en plural. 4, record 5, Spanish, - frecuencia%20supraalta
Record 6 - internal organization data 2011-03-08
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Mine Warfare
- Naval Mines
Record 6, Main entry term, English
- warble
1, record 6, English, warble
correct, noun, NATO, standardized
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
In naval mine warfare, the process of varying the frequency of sound produced by a narrow band noise maker to ensure that the frequency to which the mine will respond is covered. 1, record 6, English, - warble
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
warble: term and definition standardized by NATO in the AAP-6 standard published in 2009, but not included in the 2010 version. 2, record 6, English, - warble
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Guerre des mines
- Mines marines
Record 6, Main entry term, French
- modulation de fréquence
1, record 6, French, modulation%20de%20fr%C3%A9quence
correct, feminine noun, NATO, standardized
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
En guerre des mines sur mer, opération consistant à faire varier la fréquence du son émis par un bruiteur à bande de fréquence étroite, pour être sûr de couvrir la fréquence à laquelle la mine doit répondre. 1, record 6, French, - modulation%20de%20fr%C3%A9quence
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
modulation de fréquence : terme normalisé par l'OTAN dans la norme AAP-6 de 2009, mais non repris dans l'édition de 2010. 2, record 6, French, - modulation%20de%20fr%C3%A9quence
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Guerra de minas
- Minas marinas
Record 6, Main entry term, Spanish
- variación de la frecuencia
1, record 6, Spanish, variaci%C3%B3n%20de%20la%20frecuencia
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
En guerra naval de minas, proceso de variación de frecuencias del sonido producido en una banda estrecha por un generador de ruido para asegurar que se cubre la frecuencia a la que la mina responde. 1, record 6, Spanish, - variaci%C3%B3n%20de%20la%20frecuencia
Record 7 - internal organization data 2010-12-20
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Radio Waves
- Telecommunications Transmission
Record 7, Main entry term, English
- vestigial sideband
1, record 7, English, vestigial%20sideband
correct, officially approved
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
vestigial sideband: term officially approved by the Electronics and Telecommunications Terminology Committee. 3, record 7, English, - vestigial%20sideband
Record 7, Key term(s)
- vestigial side band
- vestigial side-band
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Ondes radioélectriques
- Transmission (Télécommunications)
Record 7, Main entry term, French
- bande latérale résiduelle
1, record 7, French, bande%20lat%C3%A9rale%20r%C3%A9siduelle
correct, feminine noun, officially approved
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- bande latérale atténuée 2, record 7, French, bande%20lat%C3%A9rale%20att%C3%A9nu%C3%A9e
feminine noun
- BLA 2, record 7, French, BLA
feminine noun
- BLA 2, record 7, French, BLA
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Bande latérale dans laquelle une partie des composantes spectrales ont des amplitudes fortement affaiblies. 3, record 7, French, - bande%20lat%C3%A9rale%20r%C3%A9siduelle
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
bande latérale résiduelle : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation des termes de l'électronique et des télécommunications (CUTEL). 4, record 7, French, - bande%20lat%C3%A9rale%20r%C3%A9siduelle
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Ondas radioeléctricas
- Transmisión (Telecomunicaciones)
Record 7, Main entry term, Spanish
- banda lateral residual
1, record 7, Spanish, banda%20lateral%20residual
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
- BLR 1, record 7, Spanish, BLR
correct, feminine noun
Record 7, Synonyms, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Banda lateral en la que algunos de los componentes espectrales, en general los que corresponden a la frecuencia más alta en las señales moduladoras, quedan muy atenuados. 1, record 7, Spanish, - banda%20lateral%20residual
Record 8 - internal organization data 2010-08-18
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Radio Transmission and Reception
Record 8, Main entry term, English
- unwanted output power
1, record 8, English, unwanted%20output%20power
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
The mean power at the output terminal device of a radio transmitter under specified conditions of modulation for a given class of emission at a frequency or at a narrow band of frequencies outside the necessary band, the level of which may be reduced without affecting the corresponding transmission of information. 2, record 8, English, - unwanted%20output%20power
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Émission et réception radio
Record 8, Main entry term, French
- puissance de sortie non essentielle
1, record 8, French, puissance%20de%20sortie%20non%20essentielle
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Puissance moyenne fournie à une charge spécifiée par un émetteur radioélectrique fonctionnant dans des conditions spécifiées, sur une ou plusieurs fréquences situées hors de la bande nécessaire, et dont le niveau peut être réduit sans affecter la transmission de l'information correspondante. 1, record 8, French, - puissance%20de%20sortie%20non%20essentielle
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Radiotransmisión y radiorrecepción
Record 8, Main entry term, Spanish
- potencia de salida parásita
1, record 8, Spanish, potencia%20de%20salida%20par%C3%A1sita
feminine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
- potencia de salida no deseada 1, record 8, Spanish, potencia%20de%20salida%20no%20deseada
feminine noun
Record 8, Textual support, Spanish
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Potencia media en el dispositivo del terminal de salida de un radiotransmisor, bajo condiciones específicas de modulación para una clase determinada de emisión, en una frecuencia o en una banda estrecha de frecuencias situadas fuera de la banda necesaria, cuyo nivel puede ser reducido sin afectar la correspondiente transmisión de información. 1, record 8, Spanish, - potencia%20de%20salida%20par%C3%A1sita
Record 9 - internal organization data 2008-11-05
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
Record 9, Main entry term, English
- direct sequence
1, record 9, English, direct%20sequence
correct
Record 9, Abbreviations, English
- DS 2, record 9, English, DS
correct
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
[One of] the most common methods used to implement spread spectrum transmission [is] direct sequence (DS) ... 3, record 9, English, - direct%20sequence
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
Record 9, Main entry term, French
- séquence directe
1, record 9, French, s%C3%A9quence%20directe
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
- SD 2, record 9, French, SD
correct, feminine noun
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Dans une communication à large bande, forme de modulation dans laquelle une porteuse est modulée par une série d'impulsions binaires. 3, record 9, French, - s%C3%A9quence%20directe
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Transmisión (Telecomunicaciones)
Record 9, Main entry term, Spanish
- secuencia directa
1, record 9, Spanish, secuencia%20directa
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
[La] transmisión en espectro ensanchado [...] produce una forma de onda cuyo ancho de banda de transmisión es mucho mayor que el requerido para la transmisión de la información. Las dos principales formas de ensanchar el espectro son [el] salto de frecuencia [...] y [la] secuencia directa [...] en la que el código seudoaleatorio está incluido en la información que soporta la secuencia de datos antes de la modulación de una portadora. 1, record 9, Spanish, - secuencia%20directa
Record 10 - internal organization data 2008-05-08
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Computer Graphics
- Telecommunications Transmission
- Audiovisual Techniques and Equipment
- Video Technology
Record 10, Main entry term, English
- critical band rate
1, record 10, English, critical%20band%20rate
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
The psychoacoustic function of frequency. 1, record 10, English, - critical%20band%20rate
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Infographie
- Transmission (Télécommunications)
- Audiovisuel (techniques et équipement)
- Vidéotechnique
Record 10, Main entry term, French
- taux de bande critique
1, record 10, French, taux%20de%20bande%20critique
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Mesure psychoacoustique relevant du domaine spectral, correspondant à la sélectivité en fréquence de l'oreille humaine. 1, record 10, French, - taux%20de%20bande%20critique
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Gráficos de computadora
- Transmisión (Telecomunicaciones)
- Técnicas y equipo audiovisuales
- Técnicas de video
Record 10, Main entry term, Spanish
- tasa de banda crítica
1, record 10, Spanish, tasa%20de%20banda%20cr%C3%ADtica
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
El bark(en honor al físico alemán Georg Heinrich Barkhausen) es la unidad de frecuencia perceptual; específicamente, un bark mide la tasa de banda crítica, o sea, una banda crítica tiene un ancho de un bark. La escala bark relaciona la frecuencia absoluta(en Hz) con las frecuencias medidas perceptualmente(el caso de las bandas críticas). 1, record 10, Spanish, - tasa%20de%20banda%20cr%C3%ADtica
Record 11 - internal organization data 2003-08-01
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Electromagnetic Radiation
- Atmospheric Physics
Record 11, Main entry term, English
- ELF emission
1, record 11, English, ELF%20emission
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
ELF emissions: Emissions of electromagnetic waves of extremely low frequency, i.e., range 3-30 Hz. 1, record 11, English, - ELF%20emission
Record 11, Key term(s)
- ELF emissions
- extremely low frequency emissions
- extremely low frequency emission
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Rayonnements électromagnétiques
- Physique de l'atmosphère
Record 11, Main entry term, French
- émission ELF
1, record 11, French, %C3%A9mission%20ELF
correct, feminine noun, plural
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
émissions ELF : Émissions d'ondes électromagnétiques aux fréquences extrêmement basses, p. ex. dans la bande de 3 à 30 Hz. 1, record 11, French, - %C3%A9mission%20ELF
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
émission ELF : terme habituellement utilisé au pluriel (émissions ELF). 2, record 11, French, - %C3%A9mission%20ELF
Record 11, Key term(s)
- émission ELF
Record 11, Spanish
Record 11, Campo(s) temático(s)
- Radiación electromagnética
- Física de la atmósfera
Record 11, Main entry term, Spanish
- emisión ELF
1, record 11, Spanish, emisi%C3%B3n%20ELF
correct, feminine noun
Record 11, Abbreviations, Spanish
Record 11, Synonyms, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Emisiones de ondas electromagnéticas de frecuencia extremadamente baja; esto es, en la banda de 3 a 30 Hz. 1, record 11, Spanish, - emisi%C3%B3n%20ELF
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
emisión ELF: término utilizado generalmente en el plural (emisiones ELF). 2, record 11, Spanish, - emisi%C3%B3n%20ELF
Record 11, Key term(s)
- emisiones ELF
Record 12 - internal organization data 2003-02-03
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Telecommunications
- Radio Broadcasting
Record 12, Main entry term, English
- side frequency
1, record 12, English, side%20frequency
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A single frequency in a sideband. 1, record 12, English, - side%20frequency
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Télécommunications
- Radiodiffusion
Record 12, Main entry term, French
- fréquence latérale
1, record 12, French, fr%C3%A9quence%20lat%C3%A9rale
correct, feminine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Fréquence d'une composante spectrale de bande latérale. 1, record 12, French, - fr%C3%A9quence%20lat%C3%A9rale
Record 12, Spanish
Record 12, Campo(s) temático(s)
- Telecomunicaciones
- Radiodifusión
Record 12, Main entry term, Spanish
- frecuencia lateral
1, record 12, Spanish, frecuencia%20lateral
correct, feminine noun
Record 12, Abbreviations, Spanish
Record 12, Synonyms, Spanish
- frecuencia de banda lateral 1, record 12, Spanish, frecuencia%20de%20banda%20lateral
correct, feminine noun, Mexico
Record 12, Textual support, Spanish
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Frecuencia única en una banda lateral. 1, record 12, Spanish, - frecuencia%20lateral
Record 13 - internal organization data 2002-12-19
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Radioelectricity
- Telecommunications Transmission
- Electronics
Record 13, Main entry term, English
- frequency changing
1, record 13, English, frequency%20changing
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
- frequency conversion 1, record 13, English, frequency%20conversion
correct
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
The process of moving the frequency band occupied by a signal to another part of the frequency spectrum, with or without inversion. 2, record 13, English, - frequency%20changing
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Radioélectricité
- Transmission (Télécommunications)
- Électronique
Record 13, Main entry term, French
- conversion de fréquence
1, record 13, French, conversion%20de%20fr%C3%A9quence
correct, feminine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
- changement de fréquence 1, record 13, French, changement%20de%20fr%C3%A9quence
correct, masculine noun
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Opération consistant en une translation sur l'échelle des fréquences des composantes spectrales d'un signal, avec ou sans inversion. 1, record 13, French, - conversion%20de%20fr%C3%A9quence
Record 13, Spanish
Record 13, Campo(s) temático(s)
- Radioelectricidad
- Transmisión (Telecomunicaciones)
- Electrónica
Record 13, Main entry term, Spanish
- conversión de frecuencia
1, record 13, Spanish, conversi%C3%B3n%20de%20frecuencia
correct, feminine noun
Record 13, Abbreviations, Spanish
Record 13, Synonyms, Spanish
- cambio de frecuencia 1, record 13, Spanish, cambio%20de%20frecuencia
correct, masculine noun
Record 13, Textual support, Spanish
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Proceso de desplazamiento de la banda de frecuencia ocupada por una señal hacia otra parte del espectro de frecuencia, con o sin inversión. 1, record 13, Spanish, - conversi%C3%B3n%20de%20frecuencia
Record 14 - internal organization data 2002-11-22
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Acoustics (Physics)
- Telephone Metering
Record 14, Main entry term, English
- voice-frequency
1, record 14, English, voice%2Dfrequency
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
- telephone frequency 2, record 14, English, telephone%20frequency
correct
Record 14, Textual support, English
Record 14, Key term(s)
- voice frequency
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Acoustique (Physique)
- Téléphonométrie
Record 14, Main entry term, French
- fréquence vocale
1, record 14, French, fr%C3%A9quence%20vocale
correct, feminine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
- fréquence acoustique 2, record 14, French, fr%C3%A9quence%20acoustique
feminine noun
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Fréquence d'une oscillation acoustique pouvant être produite par une voix humaine normale. 3, record 14, French, - fr%C3%A9quence%20vocale
Record 14, Spanish
Record 14, Campo(s) temático(s)
- Acústica (Física)
- Telefonometría
Record 14, Main entry term, Spanish
- frecuencia vocal
1, record 14, Spanish, frecuencia%20vocal
correct, feminine noun
Record 14, Abbreviations, Spanish
Record 14, Synonyms, Spanish
- frecuencia telefónica 1, record 14, Spanish, frecuencia%20telef%C3%B3nica
correct, feminine noun
Record 14, Textual support, Spanish
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Frecuencia comprendida en la banda de frecuencias acústicas esenciales para la transmisión de la palabra con calidad comercial, es decir, la banda de 300 a 3400 Hz. 1, record 14, Spanish, - frecuencia%20vocal
Record 15 - internal organization data 2002-10-24
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Air Navigation Aids
Record 15, Main entry term, English
- VHF digital link
1, record 15, English, VHF%20digital%20link
correct, officially approved
Record 15, Abbreviations, English
- VDL 1, record 15, English, VDL
correct, officially approved
Record 15, Synonyms, English
- very high frequency digital link 1, record 15, English, very%20high%20frequency%20digital%20link
correct, officially approved
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
A constituent mobile subnetwork of the aeronautical telecommunication network (ATN), operating in the aeronautical mobile VHG frequency band. [Definition officially approved by ICAO.] 1, record 15, English, - VHF%20digital%20link
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
In addition, the VDL may provide non-ATN functions such as, for instance, digitized voice. 1, record 15, English, - VHF%20digital%20link
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
VHF digital link; VDL; very high frequency digital link: terms and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, record 15, English, - VHF%20digital%20link
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Aides à la navigation aérienne
Record 15, Main entry term, French
- liaison numérique VHF
1, record 15, French, liaison%20num%C3%A9rique%20VHF
correct, feminine noun, officially approved
Record 15, Abbreviations, French
- VDL 1, record 15, French, VDL
correct, feminine noun, officially approved
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Sous-réseau mobile du réseau de télécommunications aéronautiques (ATN) fonctionnant dans la bande VHF du service mobile aéronautique. [Définition uniformisée par l'OACI.] 1, record 15, French, - liaison%20num%C3%A9rique%20VHF
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
La VDL peut aussi assurer des fonctions non ATN, comme la transmission de signaux vocaux numérisés. 1, record 15, French, - liaison%20num%C3%A9rique%20VHF
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
liaison numérique VHS; VDL : terme et abréviation uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, record 15, French, - liaison%20num%C3%A9rique%20VHF
Record 15, Spanish
Record 15, Campo(s) temático(s)
- Ayuda para la navegación aérea
Record 15, Main entry term, Spanish
- enlace digital VHF
1, record 15, Spanish, enlace%20digital%20VHF
correct, masculine noun, officially approved
Record 15, Abbreviations, Spanish
- VDL 1, record 15, Spanish, VDL
correct, masculine noun, officially approved
Record 15, Synonyms, Spanish
- enlace digital de muy alta frecuencia 1, record 15, Spanish, enlace%20digital%20de%20muy%20alta%20frecuencia
correct, masculine noun, officially approved
Record 15, Textual support, Spanish
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Subred móvil constituyente de la red de telecomunicaciones aeronáuticas(ATN) que funciona en la banda de frecuencia VHF móviles aeronáuticas. [Definición aceptada oficialmente por la OACI. ] 1, record 15, Spanish, - enlace%20digital%20VHF
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Además, el VDL puede proporcionar funciones ajenas a la ATN, tales como, por ejemplo, la voz digitalizada. 1, record 15, Spanish, - enlace%20digital%20VHF
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
enlace digital VHF; VDL; enlace digital de muy alta frecuencia: términos y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, record 15, Spanish, - enlace%20digital%20VHF
Record 16 - internal organization data 2002-09-16
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Record 16, Main entry term, English
- standard receiver
1, record 16, English, standard%20receiver
correct, officially approved
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
The airborne receiver model assumed in partitioning the MLS error budgets. [Definition officially approved by ICAO.] 1, record 16, English, - standard%20receiver
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
The salient characteristics are: 1) signal processing based on the measurement of beam centres; 2) negligible centring error; 3) control motion noise (CMN) ... 4) a 26 kHz bandwidth 2-pole low pass beam envelope filter; and 5) angle data output filtering by a single pole, low pass filter with a corner frequency of 10 radians per second. 1, record 16, English, - standard%20receiver
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
standard receiver: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, record 16, English, - standard%20receiver
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Record 16, Main entry term, French
- récepteur normalisé
1, record 16, French, r%C3%A9cepteur%20normalis%C3%A9
correct, masculine noun, officially approved
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Modèle de récepteur embarqué servant à la ventilation des erreurs MLS. [Définition uniformisée par l'OACI.] 1, record 16, French, - r%C3%A9cepteur%20normalis%C3%A9
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Ce récepteur possède les principales caractéristiques suivantes : 1) traitement du signal basé sur la mesure des centres de faisceau; 2) erreur de centrage négligeable; 3) bruit sur les commandes (CMN) [...] 4) filtre passe-bas à deux pôles d'enveloppe de faisceau ayant 26 kHz de largeur de bande; et 5) filtrage des sorties de données d'angle à l'aide d'un filtre passe-bas à un pôle ayant une pulsation de coupure de 10 radians par seconde. 1, record 16, French, - r%C3%A9cepteur%20normalis%C3%A9
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
récepteur normalisé : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, record 16, French, - r%C3%A9cepteur%20normalis%C3%A9
Record 16, Spanish
Record 16, Campo(s) temático(s)
- Instrumentos y equipo de vuelo (Industria aeronáutica)
Record 16, Main entry term, Spanish
- receptor normalizado
1, record 16, Spanish, receptor%20normalizado
correct, masculine noun, officially approved
Record 16, Abbreviations, Spanish
Record 16, Synonyms, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Modelo de receptor de a bordo basado en la división de los presupuestos de errores MLS. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.] 1, record 16, Spanish, - receptor%20normalizado
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Las características más notables son : 1) tratamiento de la señal basado en la medida de los centros de haz; 2) error de centrad despreciable; 3) error de ruido de mandos(CMN) [...] 4) filtro de envoltura de haz, de paso bajo, bipolar y 26 kHz de anchura de banda; y 5) filtrado de la salida de datos de ángulo con un filtro de paso bajo, monopolar, con una frecuencia de vértice de 10 rad/s [radianes por segundo]. 1, record 16, Spanish, - receptor%20normalizado
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
receptor normalizado: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, record 16, Spanish, - receptor%20normalizado
Record 17 - internal organization data 2002-05-28
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Telecommunications
- Internet and Telematics
Record 17, Main entry term, English
- broadband network
1, record 17, English, broadband%20network
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
- broadband communications network 2, record 17, English, broadband%20communications%20network
correct
- BB network 3, record 17, English, BB%20network
- wideband network 4, record 17, English, wideband%20network
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Network which uses cables split into a receive and a transmit frequency band (full-duplex). 4, record 17, English, - broadband%20network
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
By frequency multiplexing many users onto a single cable, several channels are created devoted to carrying analogue signals such as telephone traffic as well as television signals, real-time colour video and computer generated information. 4, record 17, English, - broadband%20network
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
An analog communications network characterized by high bandwidth. 2, record 17, English, - broadband%20network
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Télécommunications
- Internet et télématique
Record 17, Main entry term, French
- réseau à très large bande
1, record 17, French, r%C3%A9seau%20%C3%A0%20tr%C3%A8s%20large%20bande
correct, masculine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
- réseau à haut débit 2, record 17, French, r%C3%A9seau%20%C3%A0%20haut%20d%C3%A9bit
correct, masculine noun
- réseau à large bande 3, record 17, French, r%C3%A9seau%20%C3%A0%20large%20bande
masculine noun
Record 17, Textual support, French
Record 17, Spanish
Record 17, Campo(s) temático(s)
- Telecomunicaciones
- Internet y telemática
Record 17, Main entry term, Spanish
- red de banda ancha
1, record 17, Spanish, red%20de%20banda%20ancha
correct, feminine noun, Argentina, Mexico
Record 17, Abbreviations, Spanish
Record 17, Synonyms, Spanish
- red de banda amplia 2, record 17, Spanish, red%20de%20banda%20amplia
correct, feminine noun, Spain, Mexico
Record 17, Textual support, Spanish
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Red que usa cables divididos en una banda de frecuencia de recepción y otra de transmisión(dúplex completo). 3, record 17, Spanish, - red%20de%20banda%20ancha
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Mediante el multiplexado de frecuencias de muchos usuarios en un solo cable se crean varios canales para llevar señales analógicas como el tráfico telefónico, así como señales de televisión, vídeo en color en tiempo real e información generada por ordenador. 3, record 17, Spanish, - red%20de%20banda%20ancha
Record 18 - internal organization data 2002-05-22
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Telecommunications
- Telephone Exchanges
Record 18, Main entry term, English
- international section
1, record 18, English, international%20section
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
The digital, group, supergroup, etc., sections between two adjacent frontier stations in different countries. 2, record 18, English, - international%20section
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Some international sections may be a single digital, group, supergroup, etc., section routed over long submarine cable systems. If the international group, supergroup, etc., is routed via intermediate countries without the digital path being demultiplexed to its characteristic bit rate/basic frequency band, the frontier stations at the ends of the international digital, group, supergroup, etc., section are still considered to be adjacent. 2, record 18, English, - international%20section
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Télécommunications
- Centraux téléphoniques
Record 18, Main entry term, French
- section internationale
1, record 18, French, section%20internationale
correct, feminine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Sections numériques, les sections de groupe primaire, secondaire, etc., comprises entre deux stations frontières voisines situées dans des pays différents. 2, record 18, French, - section%20internationale
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Certaines sections internationales peuvent se composer d'une seule section numérique, section de groupe primaire, secondaire, etc., acheminée sur des systèmes de grande longueur établis sur câbles sous-marins. Si le groupe primaire, secondaire, etc., international est acheminé par des pays intermédiaires sans subir le démultiplexage à son débit binaire caractéristique/sa bande de fréquences de base, les stations frontières situées aux extrémités de la section internationale numérique, de la section internationale de groupe primaire, secondaire, etc., sont toujours considérées comme voisines. 2, record 18, French, - section%20internationale
Record 18, Spanish
Record 18, Campo(s) temático(s)
- Telecomunicaciones
- Centrales telefónicas
Record 18, Main entry term, Spanish
- sección internacional
1, record 18, Spanish, secci%C3%B3n%20internacional
correct, feminine noun
Record 18, Abbreviations, Spanish
Record 18, Synonyms, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Secciones digitales en grupo primario, secundario, etc., comprendidas entre dos estaciones fronterizas vecinas situadas en diferentes países. 2, record 18, Spanish, - secci%C3%B3n%20internacional
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Algunas secciones internacionales pueden estar formadas por una sola sección digital en grupo primario, secundario, etc., encaminada por sistemas de gran longitud establecidas por largos cables submarinos. Si el grupo primario, secundario etc., internacional se encamina por países intermedios sin demultiplexación del trayecto digital a su velocidad binaria característica/banda de base de frecuencia, las estaciones fronterizas situadas en los extremos de la sección digital internacional en grupo primario, secundario, etc., se siguen considerando adyacentes. 2, record 18, Spanish, - secci%C3%B3n%20internacional
Record 19 - internal organization data 2002-03-28
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Electronic Measurements
- Architecture
- Geological Research and Exploration
- Ultrasonography
Record 19, Main entry term, English
- aliasing
1, record 19, English, aliasing
correct
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
- foldover distortion 2, record 19, English, foldover%20distortion
correct
- aliasing distortion 2, record 19, English, aliasing%20distortion
correct
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Phenomenon in which a sampled signal is degraded by false lower frequency components. Normally caused by sampling data at an insufficient rate. 3, record 19, English, - aliasing
Record 19, Key term(s)
- fold-over distortion
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Mesures électroniques
- Architecture
- Recherches et prospections géologiques
- Ultrasonographie
Record 19, Main entry term, French
- repliement de spectre
1, record 19, French, repliement%20de%20spectre
correct, masculine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
- distorsion de repliement 2, record 19, French, distorsion%20de%20repliement
correct, feminine noun
- repliement 3, record 19, French, repliement
correct, masculine noun
- distorsion de mutation 4, record 19, French, distorsion%20de%20mutation
feminine noun
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Distorsion d'un signal dans un pas d'échantillonnage inadéquat : un signal étant rarement pur, des harmoniques (Fh) ou des signaux parasites vont se combiner avec la fréquence d'échantillonnage pour donner naissance à des fréquences d'intermodulation [...] 5, record 19, French, - repliement%20de%20spectre
Record 19, Spanish
Record 19, Campo(s) temático(s)
- Medidas electrónicas
- Arquitectura
- Investigaciones y prospecciones geológicas
- Ecografía
Record 19, Main entry term, Spanish
- distorsión por repliegue del espectro
1, record 19, Spanish, distorsi%C3%B3n%20por%20repliegue%20del%20espectro
correct, feminine noun
Record 19, Abbreviations, Spanish
Record 19, Synonyms, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Introducción de error en una señal cuando la velocidad de muestreo es menor que el mínimo requerido por el ancho dde banda de la señal, debido al solapamiento de los componentes de la frecuencia lateral resultante que se centra en la frecuencia de muestreo y en sus armónicos. 1, record 19, Spanish, - distorsi%C3%B3n%20por%20repliegue%20del%20espectro
Record 20 - internal organization data 2002-02-25
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Electronics
- Signals (Military)
Record 20, Main entry term, English
- filter
1, record 20, English, filter
correct, noun, NATO, standardized
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
In electronics, a device which transmits only part of the incident energy and may thereby change the spectral distribution of energy: a. high pass filters transmit energy above a certain frequency; b. low pass filters transmit energy below a certain frequency; c. band pass filters transmit energy of a certain bandwidth; d. band stop filters transmit energy outside a specific frequency band. 2, record 20, English, - filter
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
filter: term and definition standardized by NATO. 2, record 20, English, - filter
Record 20, Key term(s)
- filtre
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Électronique
- Transmissions de campagne (Militaire)
Record 20, Main entry term, French
- filtre
1, record 20, French, filtre
correct, masculine noun, NATO, standardized
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
En électronique, dispositif qui ne transmet qu'une partie de l'énergie qu'il reçoit et qui peut ainsi modifier la distribution du spectre de cette énergie: a. les filtres «passe-haut» transmettent l'énergie au-dessus d'une certaine fréquence; b. les filtres «passe-bas» transmettent l'énergie au-dessous d'une certaine fréquence; c. les filtres «passe-bande» transmettent l'énergie dans une bande de fréquences; d. les filtres «d'élimination de bande» transmettent l'énergie située en dehors d'une bande de fréquence donnée. 2, record 20, French, - filtre
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
filtre : terme et définition normalisés par l'OTAN. 3, record 20, French, - filtre
Record 20, Spanish
Record 20, Campo(s) temático(s)
- Electrónica
- Transmisiones de campaña (Militar)
Record 20, Main entry term, Spanish
- filtro
1, record 20, Spanish, filtro
correct, masculine noun
Record 20, Abbreviations, Spanish
Record 20, Synonyms, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
En electrónica, un circuito que transmite sólo parte de la energía incidente y puede por consiguiente cambiar la distribución espectral de la energía : a. Filtros de "paso alto" : los que transmiten sólo energía por encima de una determinada frecuencia. b. Filtros de "paso bajo" : los que transmiten sólo energía por debajo de una determinada frecuencia. c. Filtros de "paso de banda" : los que transmiten la energía de una banda de frecuencias determinada. d. Filtros de "eliminación de banda" : los que transmiten energía de frecuencia mayor o menor que la de una determinada banda. 1, record 20, Spanish, - filtro
Record 21 - internal organization data 2002-01-24
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Audio Technology
- Computer Hardware
- Telecommunications
- Noise Pollution
Record 21, Main entry term, English
- white noise
1, record 21, English, white%20noise
correct, officially approved
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
- broadband noise 2, record 21, English, broadband%20noise
correct, officially approved
- broad-band noise 3, record 21, English, broad%2Dband%20noise
correct
- uniform-spectrum random noise 4, record 21, English, uniform%2Dspectrum%20random%20noise
correct
- uniform random noise 5, record 21, English, uniform%20random%20noise
correct
- flat noise 6, record 21, English, flat%20noise
correct
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Random noise whose spectral distribution is such that the noise power per unit bandwidth is independent of frequency. 3, record 21, English, - white%20noise
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
white noise; broadband noise: terms officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 7, record 21, English, - white%20noise
Record 21, Key term(s)
- broad band noise
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Électroacoustique
- Matériel informatique
- Télécommunications
- Pollution par le bruit
Record 21, Main entry term, French
- bruit blanc
1, record 21, French, bruit%20blanc
correct, masculine noun, officially approved
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
- bruit à large bande 2, record 21, French, bruit%20%C3%A0%20large%20bande
correct, masculine noun, officially approved
- bruit large bande 3, record 21, French, bruit%20large%20bande
correct, masculine noun
- bruit à spectre continu uniforme 4, record 21, French, bruit%20%C3%A0%20spectre%20continu%20uniforme
correct, masculine noun
- bruit à répartition uniforme 5, record 21, French, bruit%20%C3%A0%20r%C3%A9partition%20uniforme
correct, masculine noun
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Bruit erratique dont la puissance dans une bande de largeur donnée est indépendante de la fréquence. 6, record 21, French, - bruit%20blanc
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
[...] le Babymètre délivre deux formes de signaux acoustiques. Il s'agit d'un bruit blanc, dont le spectre comprend toutes les fréquences audibles avec une égale intensité, et d'un bruit coloré [...] 7, record 21, French, - bruit%20blanc
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
bruit blanc; bruit à large bande : termes uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 8, record 21, French, - bruit%20blanc
Record 21, Spanish
Record 21, Campo(s) temático(s)
- Electroacústica
- Equipo físico de computadora (Hardware)
- Telecomunicaciones
- Contaminación acústica
Record 21, Main entry term, Spanish
- ruido blanco
1, record 21, Spanish, ruido%20blanco
correct, masculine noun, officially approved
Record 21, Abbreviations, Spanish
Record 21, Synonyms, Spanish
- ruido de banda ancha 2, record 21, Spanish, ruido%20de%20banda%20ancha
correct, masculine noun, officially approved
- ruido de espectro continuo uniforme 3, record 21, Spanish, ruido%20de%20espectro%20continuo%20uniforme
masculine noun
- ruido de espectro continuo y uniforme 3, record 21, Spanish, ruido%20de%20espectro%20continuo%20y%20uniforme
masculine noun
- ruido aleatorio de espectro uniforme 3, record 21, Spanish, ruido%20aleatorio%20de%20espectro%20uniforme
masculine noun
- ruido de distribución uniforme 3, record 21, Spanish, ruido%20de%20distribuci%C3%B3n%20uniforme
masculine noun
Record 21, Textual support, Spanish
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Ruido errático cuya distribución espectral es tal que su potencia por banda de anchura unidad es independiente de la frecuencia. 3, record 21, Spanish, - ruido%20blanco
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
ruido blanco; ruido de banda ancha: términos aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 4, record 21, Spanish, - ruido%20blanco
Record 22 - internal organization data 2002-01-24
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Radioelectricity
- Audio Technology
- Telecommunications Transmission
Record 22, Main entry term, English
- modulation bandwidth
1, record 22, English, modulation%20bandwidth
correct
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
The frequency range between direct current and the frequency where the depth of modulation is 50 percent (-3 decibel bandwidth). 1, record 22, English, - modulation%20bandwidth
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Radioélectricité
- Électroacoustique
- Transmission (Télécommunications)
Record 22, Main entry term, French
- largeur de bande de modulation
1, record 22, French, largeur%20de%20bande%20de%20modulation
correct, feminine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
- bande passante de modulation 2, record 22, French, bande%20passante%20de%20modulation
correct, feminine noun
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
De cette façon, la largeur de bande de modulation de chaque porteuse peut être réduite tout en maintenant la même largeur de bande totale et une grande distance de transmission. 3, record 22, French, - largeur%20de%20bande%20de%20modulation
Record 22, Spanish
Record 22, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
- Radioelectricidad
- Electroacústica
- Transmisión (Telecomunicaciones)
Record 22, Main entry term, Spanish
- anchura de banda de modulación
1, record 22, Spanish, anchura%20de%20banda%20de%20modulaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 22, Abbreviations, Spanish
Record 22, Synonyms, Spanish
- ancho de banda de modulación 1, record 22, Spanish, ancho%20de%20banda%20de%20modulaci%C3%B3n
correct, masculine noun, Mexico
Record 22, Textual support, Spanish
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Gama de frecuencias entre la corriente continua y la frecuencia en la que la profundidad de modulación es 50 por ciento(ancho de banda de-3 decibelios). 1, record 22, Spanish, - anchura%20de%20banda%20de%20modulaci%C3%B3n
Record 23 - internal organization data 2001-07-09
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Telecommunications
- Acoustics (Physics)
- Telephone Metering
- Telecommunications Transmission
Record 23, Main entry term, English
- super-telephone frequency
1, record 23, English, super%2Dtelephone%20frequency
correct
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
A frequency above the telephone frequency band. 2, record 23, English, - super%2Dtelephone%20frequency
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Not to be confused with super-audio frequency. 2, record 23, English, - super%2Dtelephone%20frequency
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Télécommunications
- Acoustique (Physique)
- Téléphonométrie
- Transmission (Télécommunications)
Record 23, Main entry term, French
- fréquence supra-acoustique
1, record 23, French, fr%C3%A9quence%20supra%2Dacoustique
correct, feminine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
- fréquence supra-téléphonique 2, record 23, French, fr%C3%A9quence%20supra%2Dt%C3%A9l%C3%A9phonique
feminine noun
Record 23, Textual support, French
Record 23, Spanish
Record 23, Campo(s) temático(s)
- Telecomunicaciones
- Acústica (Física)
- Telefonometría
- Transmisión (Telecomunicaciones)
Record 23, Main entry term, Spanish
- frecuencia ultratelefónica
1, record 23, Spanish, frecuencia%20ultratelef%C3%B3nica
correct, feminine noun
Record 23, Abbreviations, Spanish
Record 23, Synonyms, Spanish
- frecuencia supratelefónica 1, record 23, Spanish, frecuencia%20supratelef%C3%B3nica
correct, feminine noun, Mexico
Record 23, Textual support, Spanish
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Frecuencia por encima de la banda de frecuencia telefónica. 1, record 23, Spanish, - frecuencia%20ultratelef%C3%B3nica
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
No confundir con frecuencia ultrasonora. 1, record 23, Spanish, - frecuencia%20ultratelef%C3%B3nica
Record 24 - internal organization data 2001-07-09
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Telecommunications
- Telephone Metering
- Acoustics (Physics)
- Telecommunications Transmission
Record 24, Main entry term, English
- sub-telephone frequency
1, record 24, English, sub%2Dtelephone%20frequency
correct
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
A frequency below the telephone frequency band. 2, record 24, English, - sub%2Dtelephone%20frequency
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Not to be confused with sub-audio frequency. 2, record 24, English, - sub%2Dtelephone%20frequency
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Télécommunications
- Téléphonométrie
- Acoustique (Physique)
- Transmission (Télécommunications)
Record 24, Main entry term, French
- fréquence infra-téléphonique
1, record 24, French, fr%C3%A9quence%20infra%2Dt%C3%A9l%C3%A9phonique
correct, feminine noun
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record 24, Spanish
Record 24, Campo(s) temático(s)
- Telecomunicaciones
- Telefonometría
- Acústica (Física)
- Transmisión (Telecomunicaciones)
Record 24, Main entry term, Spanish
- frecuencia infratelefónica
1, record 24, Spanish, frecuencia%20infratelef%C3%B3nica
correct, feminine noun
Record 24, Abbreviations, Spanish
Record 24, Synonyms, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Frecuencia por debajo de la banda de frecuencia telefónica. 1, record 24, Spanish, - frecuencia%20infratelef%C3%B3nica
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
No confundir con frecuencia infraacústica. 1, record 24, Spanish, - frecuencia%20infratelef%C3%B3nica
Record 25 - internal organization data 2001-05-24
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
Record 25, Main entry term, English
- sideband interference
1, record 25, English, sideband%20interference
correct
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
In a radio, the interference with a radio transmission by an overlapping sideband of a transmission on an adjacent frequency allocation. 1, record 25, English, - sideband%20interference
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
Record 25, Main entry term, French
- brouillage dû à une bande latérale
1, record 25, French, brouillage%20d%C3%BB%20%C3%A0%20une%20bande%20lat%C3%A9rale
proposal, masculine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
- interférence en bande latérale 1, record 25, French, interf%C3%A9rence%20en%20bande%20lat%C3%A9rale
proposal, feminine noun
Record 25, Textual support, French
Record 25, Spanish
Record 25, Campo(s) temático(s)
- Transmisión (Telecomunicaciones)
Record 25, Main entry term, Spanish
- interferencia debida a una banda lateral
1, record 25, Spanish, interferencia%20debida%20a%20una%20banda%20lateral
correct, feminine noun
Record 25, Abbreviations, Spanish
Record 25, Synonyms, Spanish
- interferencia en banda lateral 1, record 25, Spanish, interferencia%20en%20banda%20lateral
feminine noun, Mexico
Record 25, Textual support, Spanish
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
En radio, interferencia con una transmisión de radio producida por una banda lateral solapada de una transmisión en una atribución de frecuencia adyacente. 1, record 25, Spanish, - interferencia%20debida%20a%20una%20banda%20lateral
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


