TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
BANDO [3 records]
Record 1 - internal organization data 2021-03-02
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Board Games
Record 1, Main entry term, English
- castling
1, record 1, English, castling
correct, noun
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[In chess,] the action of [bringing] the castle or rook up to the square next the king, and move the king to the other side of the castle. 1, record 1, English, - castling
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Jeux sur plateaux
Record 1, Main entry term, French
- roque
1, record 1, French, roque
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[Aux échecs,] mouvement combiné du roi et de la tour et comptant pour un seul coup. 2, record 1, French, - roque
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Juegos de mesa
Record 1, Main entry term, Spanish
- enroque
1, record 1, Spanish, enroque
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
En el juego del ajedrez, movimiento simultáneo del rey y de una torre del mismo bando, según determinadas reglas. 2, record 1, Spanish, - enroque
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
enroque: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que los nombres de las jugadas y las estrategias del ajedrez, así como los de las piezas, van en minúscula. 3, record 1, Spanish, - enroque
Record 2 - internal organization data 2017-08-31
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Political Theories and Doctrines
- Diplomacy
Record 2, Main entry term, English
- cold war
1, record 2, English, cold%20war
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A prolonged contest for national advantage, conducted by diplomatic, economic, and psychological rather than military means. 2, record 2, English, - cold%20war
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The term "Cold War" used in capital letters refers to the era from 1945 to 1991. 3, record 2, English, - cold%20war
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Théories et doctrines politiques
- Diplomatie
Record 2, Main entry term, French
- guerre froide
1, record 2, French, guerre%20froide
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
État de tension, d'hostilité entre États, sans qu'intervienne un conflit armé. 2, record 2, French, - guerre%20froide
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Le terme «Guerre froide», employé avec la majuscule, fait référence à la période historique entre 1945 et 1991. 3, record 2, French, - guerre%20froide
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Teorías y doctrinas políticas
- Diplomacia
Record 2, Main entry term, Spanish
- guerra fría
1, record 2, Spanish, guerra%20fr%C3%ADa
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Situación de hostilidad entre dos naciones o grupos de naciones, en la que, sin llegar al empleo declarado de las armas, cada bando intenta minar el régimen político o la fuerza del adversario por medio de propaganda, de la presión económica, del espionaje, de organizaciones secretas, etc. 1, record 2, Spanish, - guerra%20fr%C3%ADa
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
El término "Guerra Fría", con mayúsculas, hace referencia al período desarrollado entre 1945 y 1991. 2, record 2, Spanish, - guerra%20fr%C3%ADa
Record 3 - internal organization data 2014-05-30
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Soccer (Europe: Football)
Record 3, Main entry term, English
- corner kick
1, record 3, English, corner%20kick
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- corner 2, record 3, English, corner
correct, noun
- corner-kick 3, record 3, English, corner%2Dkick
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A direct free kick given to the offensive team ... from the corner of the field nearest the spot the ball went over the goal line after last being touched by the defending team. 4, record 3, English, - corner%20kick
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Soccer (Europe : football)
Record 3, Main entry term, French
- coup de pied de coin
1, record 3, French, coup%20de%20pied%20de%20coin
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- corner 2, record 3, French, corner
correct, masculine noun, Europe
- coup de coin 3, record 3, French, coup%20de%20coin
masculine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Tir accordé à l'équipe attaquante lorsque le ballon a franchi la ligne de but en dehors de la portion comprise entre les montants et qu'il a été touché en dernier par un joueur de l'équipe défendante. 4, record 3, French, - coup%20de%20pied%20de%20coin
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Le ballon est placé au coin du terrain, à l'intersection des lignes de touche et de but, du côté où il est sorti. 4, record 3, French, - coup%20de%20pied%20de%20coin
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Fútbol
Record 3, Main entry term, Spanish
- saque de esquina
1, record 3, Spanish, saque%20de%20esquina
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
- tiro de esquina 2, record 3, Spanish, tiro%20de%20esquina
correct, masculine noun
- córner 3, record 3, Spanish, c%C3%B3rner
avoid, anglicism, masculine noun
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Saque que se hace desde una esquina del campo por un jugador del bando atacante por haber salido el balón del campo de juego cruzando una de las líneas de meta, tras haber sido tocado en último lugar por un jugador del bando defensor. 4, record 3, Spanish, - saque%20de%20esquina
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
La palabra córner (plural córneres) se escribe con tilde por ser llana, acabada en consonante distinta de "n" o "s". Convive con las expresiones saque de esquina o tiro de esquina. 5, record 3, Spanish, - saque%20de%20esquina
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


