TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

BANQUINA PAVIMENTADA [1 record]

Record 1 2020-08-28

English

Subject field(s)
  • Road Construction
CONT

Paved shoulders [allow] cyclists to share the road with motorists and truckers. Shoulder width varies from 1 m to 1.75 m. Road shoulders are marked off with a white line, and cyclists travel on them in the same direction as other traffic.

OBS

paved shoulder: term recommended by the Terminology Committee and standardized by the Validation Committee of the Sustainable Mobility Glossary.

OBS

paved shoulder; sealed shoulder: terms proposed by the World Road Association.

French

Domaine(s)
  • Construction des voies de circulation
DEF

Accotement sur lequel se prolonge le revêtement de la chaussée, séparé de celle-ci par des marques au sol.

CONT

Types d'aménagements cyclables [...] Les accotements asphaltés des routes permettent aux cyclistes de partager la route avec les automobilistes et les camionneurs. La largeur de ces accotements varie de 1 à 1,75 m. Ils sont délimités par une ligne blanche, et les cyclistes y circulent dans le même sens que les autres véhicules.

OBS

accotement revêtu : terme recommandé par le Comité de terminologie et normalisé par le Comité de validation du Lexique de la mobilité durable.

OBS

accotement revêtu : terme proposé par l'Association mondiale de la route.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Construcción de carreteras
CONT

[Consejos] a los ciclistas y ciclomotoristas: circule por la derecha. Si existe arcén asfaltado, utilícelo porque es más seguro.

OBS

arcén pavimentado; arcén afirmado; banquina pavimentada; acotamiento pavimentado : términos utilizados por la Asociación Mundial de la Carretera.

Save record 1

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: