TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
BARRA ESCOTAS [3 records]
Record 1 - internal organization data 2012-08-27
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Pleasure Boating and Yachting
Record 1, Main entry term, English
- sliding rail
1, record 1, English, sliding%20rail
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Part of traveler. 2, record 1, English, - sliding%20rail
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Yachting et navigation de plaisance
Record 1, Main entry term, French
- rail de glissement
1, record 1, French, rail%20de%20glissement
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Partie de la barre d'écoute 1, record 1, French, - rail%20de%20glissement
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Vela y navegación de placer
Record 1, Main entry term, Spanish
- riel corredizo
1, record 1, Spanish, riel%20corredizo
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Parte de la barra de escotas. 2, record 1, Spanish, - riel%20corredizo
Record 2 - internal organization data 2005-07-11
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Outfitting of Ships
- Pleasure Boating and Yachting
Record 2, Main entry term, English
- car
1, record 2, English, car
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Part of the traveler. 2, record 2, English, - car
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
traveler: A metal bar, track, or wire on the deck of a boat to which one end of a sheet may be attached enabling a sail on a boom or club to swing (travel) over the proper angle without tending when coming about. 3, record 2, English, - car
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Armement et gréement
- Yachting et navigation de plaisance
Record 2, Main entry term, French
- chariot
1, record 2, French, chariot
correct, see observation, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Partie de la barre d'écoute. 2, record 2, French, - chariot
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
barre d'écoute : Arceau métallique qui enjambe la barre à l'arrière des petites embarcations à voile. 3, record 2, French, - chariot
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
On écrirait mieux «charriot». 4, record 2, French, - chariot
Record number: 2, Textual support number: 4 OBS
charriot : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 5, record 2, French, - chariot
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Equipo y aparejos (Transporte por agua)
- Vela y navegación de placer
Record 2, Main entry term, Spanish
- carro
1, record 2, Spanish, carro
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Parte de la barra de escotas. 2, record 2, Spanish, - carro
Record 3 - internal organization data 2001-06-07
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Pleasure Boating and Yachting
Record 3, Main entry term, English
- end stop
1, record 3, English, end%20stop
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Part of traveler. 2, record 3, English, - end%20stop
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Yachting et navigation de plaisance
Record 3, Main entry term, French
- butée
1, record 3, French, but%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Partie de la barre d'écoute. 2, record 3, French, - but%C3%A9e
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Vela y navegación de placer
Record 3, Main entry term, Spanish
- amarre
1, record 3, Spanish, amarre
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Parte de la barra de escotas. 2, record 3, Spanish, - amarre
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


