TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
BASTIDORES [11 records]
Record 1 - internal organization data 2024-11-15
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Conferences and Colloquia: Organization
- Diplomacy
Record 1, Main entry term, English
- sherpa
1, record 1, English, sherpa
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
... a senior diplomat or civil servant who represents a head of government and does preparatory work before a summit of leaders. 2, record 1, English, - sherpa
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
G7 leaders appoint personal representatives, known as sherpas, to attend ... meetings to discuss potential agenda items. 3, record 1, English, - sherpa
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Organisation de congrès et de conférences
- Diplomatie
Record 1, Main entry term, French
- sherpa
1, record 1, French, sherpa
correct, masculine and feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Personne qui participe à la préparation d'un sommet politique ou qui y représente un chef d'État. 2, record 1, French, - sherpa
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Les dirigeants du G7 nomment des représentants personnels, appelés sherpas, pour participer à [des] réunions et discuter de questions susceptibles de figurer à l'ordre du jour du Sommet. 3, record 1, French, - sherpa
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Organización de conferencias y coloquios
- Diplomacia
Record 1, Main entry term, Spanish
- representante
1, record 1, Spanish, representante
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- asesor 1, record 1, Spanish, asesor
correct, masculine noun
- negociador 1, record 1, Spanish, negociador
correct, masculine noun
- sherpa 2, record 1, Spanish, sherpa
correct, common gender
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Es un paradigma de cómo el diplomático cumple su misión en la discreción, lejos del vocerío, las grandilocuencias populistas o las soflamas vehementes. En la jerga del sector, existe incluso el término "sherpa". Designa a los que llevan el peso de una negociación en la sombra, entre bastidores, para aupar luego en la firma final ante las cámaras al dirigente que, con su rúbrica, pasará a la posteridad por haber logrado el acuerdo. 3, record 1, Spanish, - representante
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
representante; asesor; negociador; sherpa: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que sustantivos como "representante", "asesor" o "negociador" son alternativas al extranjerismo "sherpa", voz que, si se emplea, necesita cursiva. 1, record 1, Spanish, - representante
Record 2 - internal organization data 2024-09-27
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Aircraft Systems
- Aircraft Piloting and Navigation
- Air Freight
Record 2, Main entry term, English
- aircraft store
1, record 2, English, aircraft%20store
correct, NATO, standardized
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A device intended for internal or external carriage and mounted on aircraft suspension and release equipment, whether or not the item is intended to be separated in flight from the aircraft. 1, record 2, English, - aircraft%20store
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
There are two types of aircraft stores: expendable and non-expendable stores. 1, record 2, English, - aircraft%20store
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
aircraft store: designation and definition standardized by NATO 2, record 2, English, - aircraft%20store
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Circuits des aéronefs
- Pilotage et navigation aérienne
- Fret aérien
Record 2, Main entry term, French
- charge emportée par aéronef
1, record 2, French, charge%20emport%C3%A9e%20par%20a%C3%A9ronef
correct, feminine noun, NATO, standardized
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Charge interne ou externe, montée sur l'équipement d'emport et de largage de l'aéronef et susceptible d'être séparée de l'aéronef en vol. 1, record 2, French, - charge%20emport%C3%A9e%20par%20a%C3%A9ronef
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Deux types de charges emportées par aéronef existent : des charges consommables et des charges non largables. 1, record 2, French, - charge%20emport%C3%A9e%20par%20a%C3%A9ronef
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
charge emportée par aéronef : désignation et définition normalisées par l'OTAN. 2, record 2, French, - charge%20emport%C3%A9e%20par%20a%C3%A9ronef
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Circuitos de las aeronaves
- Pilotaje y navegación aérea
- Carga aérea
Record 2, Main entry term, Spanish
- carga transportada por aeronave
1, record 2, Spanish, carga%20transportada%20por%20aeronave
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Cualquier mecanismo previsto para transporte interno o externo, montado en una aeronave, dotado con equipo de suspensión y lanzamiento, tanto si el elemento transportado va a separarse en vuelo, como en caso contrario. Estos mecanismos se clasifican en dos categorías : a. Carga lanzable. Cualquiera de los elementos ya citados, que normalmente se separa de la aeronave en vuelo, y que transporta materiales tales como misiles, cohetes, bombas, armas nucleares, minas, torpedos, ingenios pirotécnicos, sonoboyas, ingenios de señales de sonidos submarinos, u otros similares. b. Cargas no lanzables. Un elemento de los ya citados, que normalmente no se separa de la aeronave en vuelo, y que transporta materiales tales como depósitos(de combustible, o pulverizadores), distribuidores continuos, compartimientos(para repostado en vuelo, intensificadores de empuje, armas, equipos de contramedidas electrónicas, sistemas de transmisión de datos, etc), bastidores múltiples, blancos, contenedores para cargas lanzables, y otros elementos similares. 1, record 2, Spanish, - carga%20transportada%20por%20aeronave
Record 3 - internal organization data 2016-03-07
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Tools and Equipment (Textile Industries)
- Textile Weaving (Textile Industries)
Record 3, Main entry term, English
- treadle
1, record 3, English, treadle
correct, noun
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A lever that is a part of the shedding motion on a loom. 2, record 3, English, - treadle
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Situated near the floor, one end is fulcrumed while the other is fastened by straps to the bottom of the harness frame. 2, record 3, English, - treadle
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Outillage et équipement (Industries du textile)
- Tissage (Industries du textile)
Record 3, Main entry term, French
- marche
1, record 3, French, marche
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- pédale 1, record 3, French, p%C3%A9dale
correct, feminine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Mécanisme servant à lever ou à baisser les cadres. 2, record 3, French, - marche
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Les lames sont commandées par des marches sur lesquelles agissent des excentriques. 3, record 3, French, - marche
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Herramientas y equipo (Industrias textiles)
- Tejeduría (Industrias textiles)
Record 3, Main entry term, Spanish
- cárcola
1, record 3, Spanish, c%C3%A1rcola
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
- premidera 2, record 3, Spanish, premidera
correct, feminine noun
- pedal 1, record 3, Spanish, pedal
correct, masculine noun
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Pieza del telar manual que el tejedor acciona con el pie para hacer subir y bajar la viadera. 3, record 3, Spanish, - c%C3%A1rcola
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
[...] se emplean telares de bajo lizo, de urdimbre horizontal, equipados de dos bastidores de lizos o viaderas cuya posición(superior en uno e inferior en el otro) puede invertirse accionando pedales o cárcolas. 3, record 3, Spanish, - c%C3%A1rcola
Record 4 - internal organization data 2016-03-07
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Tools and Equipment (Textile Industries)
- Textile Weaving (Textile Industries)
Record 4, Main entry term, English
- harness
1, record 4, English, harness
correct, noun
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- harness frame 2, record 4, English, harness%20frame
correct
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
In a loom, the frame containing the heddles through which the warp is drawn and which, in combination with another such frame or other frames, forms the shed and determines the woven pattern. 3, record 4, English, - harness
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Outillage et équipement (Industries du textile)
- Tissage (Industries du textile)
Record 4, Main entry term, French
- harnais
1, record 4, French, harnais
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- cadre 2, record 4, French, cadre
correct, masculine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Cadre supportant les lisses dans lesquelles passent les fils de trame. 3, record 4, French, - harnais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Le dispositif de séparation comprend deux cadres ou harnais. 4, record 4, French, - harnais
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Herramientas y equipo (Industrias textiles)
- Tejeduría (Industrias textiles)
Record 4, Main entry term, Spanish
- bastidor
1, record 4, Spanish, bastidor
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
- viadera 1, record 4, Spanish, viadera
correct, feminine noun
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
De todos los telares empleados por la industria textil, el más simple es el telar de alto lizo, para tejer tapices, pues se reduce a un bastidor vertical para mantener tensos los hilos de la urdimbre. 1, record 4, Spanish, - bastidor
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
[...] se emplean telares de bajo lizo, de urdimbre horizontal, equipados de dos bastidores de lizos o viaderas cuya posición(superior en uno e inferior en el otro) puede invertirse accionando pedales o cárcolas. 1, record 4, Spanish, - bastidor
Record 5 - internal organization data 2014-10-27
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Theatre and Opera
- Showplaces and Facilities (Performing Arts)
Record 5, Main entry term, English
- backstage 1, record 5, English, backstage
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Collectively, the parts of the theatre which lie behind the proscenium arch (or behind the back wall of the stage setting). 1, record 5, English, - backstage
Record 5, Key term(s)
- back stage
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Théâtre et Opéra
- Salles et installations de spectacles
Record 5, Main entry term, French
- arrière-scène
1, record 5, French, arri%C3%A8re%2Dsc%C3%A8ne
feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- coulisse 2, record 5, French, coulisse
feminine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Local situé derrière le mur du lointain mais qui donne sur la cage de scène par une large ouverture percée dans ce mur. 1, record 5, French, - arri%C3%A8re%2Dsc%C3%A8ne
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Teatro y Ópera
- Salas e instalaciones para espectáculos
Record 5, Main entry term, Spanish
- bambalinas
1, record 5, Spanish, bambalinas
correct, feminine noun, plural
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
- bastidores 1, record 5, Spanish, bastidores
correct, feminine noun, plural
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
La Fundación del Español Urgente(Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda evitar el término extranjero "backstage" y utilizar en su lugar sus alternativas en español :"bambalinas" o "bastidores". 1, record 5, Spanish, - bambalinas
Record 6 - internal organization data 2011-12-16
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Ground-Drilling Facilities (Mining)
- Underground Mining
- Lining of Mineshafts and Passages
Record 6, Main entry term, English
- crossbar
1, record 6, English, crossbar
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- collar 2, record 6, English, collar
correct
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
The horizontal roof member of a timber set on mine roadways, or a flat supported by props on the face. 3, record 6, English, - crossbar
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Installations de forage minier
- Exploitation minière souterraine
- Revêtements des puits et galeries (Mines)
Record 6, Main entry term, French
- chapeau
1, record 6, French, chapeau
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Pièce de soutènement horizontale, en bois, plaquée contre la couronne d'une galerie de mine et qui prend appui sur deux montants. 1, record 6, French, - chapeau
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Instalaciones de perforación minera
- Explotación minera subterránea
- Revestimiento de los pozos y galerías (Minas)
Record 6, Main entry term, Spanish
- cabezal
1, record 6, Spanish, cabezal
masculine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Larguero superior de los bastidores con que se hace el encofrado de las minas. 1, record 6, Spanish, - cabezal
Record 7 - internal organization data 2011-09-26
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Art Supplies
- Fine Arts
Record 7, Main entry term, English
- art material
1, record 7, English, art%20material
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- art supply 2, record 7, English, art%20supply
correct
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
The substances, raw ingredients, or tools that are utilized by an artist to create a work of art. 3, record 7, English, - art%20material
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
art material; art supply: terms usually used in the plural. 4, record 7, English, - art%20material
Record 7, Key term(s)
- art materials
- art supplies
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Matériel d'artistes
- Beaux-arts
Record 7, Main entry term, French
- matériel d'artiste
1, record 7, French, mat%C3%A9riel%20d%27artiste
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- fourniture artistique 2, record 7, French, fourniture%20artistique
correct, feminine noun
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Le matériel d'artiste se retrouve souvent dans des boutiques spécialisées où l'artiste peut se procurer de la peinture, des canevas, des crayons ou tout autre outil nécessaire. 1, record 7, French, - mat%C3%A9riel%20d%27artiste
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
fourniture artistique : terme habituellement utilisé au pluriel. 3, record 7, French, - mat%C3%A9riel%20d%27artiste
Record 7, Key term(s)
- fournitures artistiques
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Materiales para artistas
- Bellas Artes
Record 7, Main entry term, Spanish
- artículos para artistas
1, record 7, Spanish, art%C3%ADculos%20para%20artistas
correct, masculine noun, plural
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
- materiales para artistas 1, record 7, Spanish, materiales%20para%20artistas
correct, masculine noun, plural
Record 7, Textual support, Spanish
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Artículos para artistas como acuarelas, óleos, acrílicos, gouache, pasteles, tintas, barnices, lienzos, bastidores, godetes, cartulinas, blocks, pinceles, espátulas, medios, caballetes, lápices de dibujo, libros, videos, estilógrafos [...] 1, record 7, Spanish, - art%C3%ADculos%20para%20artistas
Record 8 - internal organization data 2004-07-30
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Telephone Wires and Cables
- Telephone Facilities
Record 8, Main entry term, English
- cable rack
1, record 8, English, cable%20rack
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A ladder-like steel structure, hung horizontally below the ceiling in equipment buildings to form a support for the switchboard cable which interconnects the equipment. 2, record 8, English, - cable%20rack
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Câbles et fils téléphoniques
- Installations (Téléphonie)
Record 8, Main entry term, French
- support de câbles
1, record 8, French, support%20de%20c%C3%A2bles
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- bâti de câbles 2, record 8, French, b%C3%A2ti%20de%20c%C3%A2bles
correct, masculine noun
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Support de câble dans les chambres. Les câbles sont supportés dans les chambres par des consoles métalliques fixées sur des montants verticaux ou poteaux. Cet équipement est identique à celui utilisé dans les galeries. 3, record 8, French, - support%20de%20c%C3%A2bles
Record 8, Key term(s)
- support de câble
- bâti pour têtes de câbles
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Cables e hilos telefónicos
- Instalaciones telefónicas
Record 8, Main entry term, Spanish
- bastidor de cables
1, record 8, Spanish, bastidor%20de%20cables
masculine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Se refiere a muchas clases de armazones o bastidores diseñados para sujetar los conductores con o sin conectores o tiras terminales. 2, record 8, Spanish, - bastidor%20de%20cables
Record 9 - internal organization data 2003-09-26
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Telecommunications Facilities
- Telecommunications Transmission
Record 9, Main entry term, English
- centralized system
1, record 9, English, centralized%20system
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record 9, Key term(s)
- centralised system
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Installations de télécommunications
- Transmission (Télécommunications)
Record 9, Main entry term, French
- système centralisé
1, record 9, French, syst%C3%A8me%20centralis%C3%A9
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Système dont les différents composés sont reliés à un organe central qui fournit toutes les ressources nécessaires au fonctionnement du système. 2, record 9, French, - syst%C3%A8me%20centralis%C3%A9
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Instalaciones de telecomunicaciones
- Transmisión (Telecomunicaciones)
Record 9, Main entry term, Spanish
- sistema centralizado 1, record 9, Spanish, sistema%20centralizado
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Equipo cuyos elementos constitutivos deben instalarse en un mismo local y con la mayor cercanía posible. 2, record 9, Spanish, - sistema%20centralizado
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
La distancia entre los armarios o bastidores está condicionada por la longitud máxima que permiten sus cables de unión, que suele ser de unos metros. 2, record 9, Spanish, - sistema%20centralizado
Record 10 - internal organization data 2003-05-15
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Binders and Mastics (Constr.)
Record 10, Main entry term, English
- putty
1, record 10, English, putty
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
- glazier's putty 2, record 10, English, glazier%27s%20putty
correct
- painter's putty 3, record 10, English, painter%27s%20putty
correct
- glazing putty 4, record 10, English, glazing%20putty
correct
- glazing compound 5, record 10, English, glazing%20compound
correct
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Doughlike mixture of pigment and oil (usually whiting, and linseed oil, sometimes mixed with white lead). It is used to set glass in window frames and fill nail holes and cracks. 6, record 10, English, - putty
Record number: 10, Textual support number: 2 DEF
A mixture of whiting and linseed oil with, occasionally, the addition of a little white lead, produced as a plastic solid and used to bed glass in the glazing rebates of lights. 7, record 10, English, - putty
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Liants et mastics (Construction)
Record 10, Main entry term, French
- mastic de vitrier
1, record 10, French, mastic%20de%20vitrier
correct, masculine noun, standardized
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- mastic de vitrage 2, record 10, French, mastic%20de%20vitrage
correct, masculine noun
- mastic de vitrerie 3, record 10, French, mastic%20de%20vitrerie
correct, masculine noun
- mastic à vitres 4, record 10, French, mastic%20%C3%A0%20vitres
masculine noun
- lut de vitrier 4, record 10, French, lut%20de%20vitrier
masculine noun
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
[Mastic] à base d'huile de lin et de carbonate de calcium (poudre de craie) [qui] durcit lentement, par oxydation de l'huile. Il ne convient en aucun cas pour la pose de vitrages isolants. 5, record 10, French, - mastic%20de%20vitrier
Record number: 10, Textual support number: 2 DEF
Mélange de blanc d'Espagne et d'huile de lin comprenant quelquefois du blanc de plomb, formant une substance plastique pour le scellement des carreaux dans les cadres. 3, record 10, French, - mastic%20de%20vitrier
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
mastic de vitrier : terme normalisé par l'AFNOR. 6, record 10, French, - mastic%20de%20vitrier
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Argamasas y masillas (Construcción)
Record 10, Main entry term, Spanish
- masilla cristalera
1, record 10, Spanish, masilla%20cristalera
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
- masilla de cristalero 2, record 10, Spanish, masilla%20de%20cristalero
correct, feminine noun
- masilla para vidrios 1, record 10, Spanish, masilla%20para%20vidrios
correct, feminine noun
Record 10, Textual support, Spanish
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Mezcla de blanco de España y aceite de linaza, que incluye a veces blanco de plomo para formar una sustancia plástica que se utiliza para sujetar cristales a los bastidores. 2, record 10, Spanish, - masilla%20cristalera
Record 11 - internal organization data 2003-02-17
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
Record 11, Main entry term, English
- distributed system
1, record 11, English, distributed%20system
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
Record 11, Main entry term, French
- système distribué
1, record 11, French, syst%C3%A8me%20distribu%C3%A9
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record 11, Spanish
Record 11, Campo(s) temático(s)
- Transmisión (Telecomunicaciones)
Record 11, Main entry term, Spanish
- sistema distribuido
1, record 11, Spanish, sistema%20distribuido
masculine noun
Record 11, Abbreviations, Spanish
Record 11, Synonyms, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Equipo cuyos elementos constitutivos pueden instalarse a cualquier distancia. 2, record 11, Spanish, - sistema%20distribuido
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
La distancia entre sus armarios o bastidores está condicionada por el sistema de transmisión y señalización utilizados. 2, record 11, Spanish, - sistema%20distribuido
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


