TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
BEBIDA [41 records]
Record 1 - internal organization data 2025-10-01
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Beverages
Record 1, Main entry term, English
- coffee
1, record 1, English, coffee
correct, noun
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A beverage made by percolation, infusion, or decoction from the roasted and ground seeds of a coffee plant. 1, record 1, English, - coffee
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Boissons (Industrie de l'alimentation)
Record 1, Main entry term, French
- café
1, record 1, French, caf%C3%A9
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Infusion préparée avec des fèves de caféier torréfiées et moulues. 1, record 1, French, - caf%C3%A9
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Bebidas
Record 1, Main entry term, Spanish
- café
1, record 1, Spanish, caf%C3%A9
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- tinto 2, record 1, Spanish, tinto
correct, masculine noun, Colombia, Ecuador
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Bebida que se hace por infusión con la semilla tostada y molida del cafeto. 2, record 1, Spanish, - caf%C3%A9
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
café: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que el plural de "café" es "cafés" y no es recomendable el uso de "cafeses". [...] Según la Nueva gramática de la lengua española, como diminutivos de "café" se suelen usar "cafecito", "cafetito", "cafelito" (propio del habla popular de España) y "cafeíto" (en las Antillas). 3, record 1, Spanish, - caf%C3%A9
Record 2 - internal organization data 2025-06-20
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Mixed Drinks
- Beverages
Record 2, Main entry term, English
- mocktail
1, record 2, English, mocktail
correct, noun
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- nonalcoholic cocktail 2, record 2, English, nonalcoholic%20cocktail
correct, noun
- non-alcoholic cocktail 3, record 2, English, non%2Dalcoholic%20cocktail
correct, noun
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A non-alcoholic drink consisting of a mixture of fruit juices, soft drinks, vegetable juices, syrup or cream, sometimes with added aromatics. 4, record 2, English, - mocktail
Record 2, Key term(s)
- non alcoholic cocktail
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Cocktails
- Boissons (Industrie de l'alimentation)
Record 2, Main entry term, French
- cocktail sans alcool
1, record 2, French, cocktail%20sans%20alcool
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- coquetel sans alcool 2, record 2, French, coquetel%20sans%20alcool
correct, masculine noun, Quebec
- mocktail 3, record 2, French, mocktail
avoid, anglicism, masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Boisson non alcoolisée composée, entre autres, de jus de fruits, de soda, de jus de légumes, de sirop ou de la crème, à laquelle on ajoute parfois des aromates. 4, record 2, French, - cocktail%20sans%20alcool
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Cócteles
- Bebidas
Record 2, Main entry term, Spanish
- cóctel sin alcohol
1, record 2, Spanish, c%C3%B3ctel%20sin%20alcohol
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- coctel sin alcohol 1, record 2, Spanish, coctel%20sin%20alcohol
correct, masculine noun
- móctel 1, record 2, Spanish, m%C3%B3ctel
correct, masculine noun
- moctel 1, record 2, Spanish, moctel
correct, masculine noun
- coctel virgen 1, record 2, Spanish, coctel%20virgen
correct, masculine noun
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
cóctel sin alcohol; coctel sin alcohol; móctel; moctel; coctel virgen : La Fundación del Español Urgente(Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que tanto la expresión "cóctel(o "coctel") sin alcohol" como el término "móctel"(o "moctel") son alternativas válidas a la voz inglesa "mocktail". [...] Este tipo de bebida se ha conocido habitualmente como "cóctel sin alcohol", que expresa claramente en qué consiste, o "coctel virgen". [...] Asimismo, igual que el plural de "cóctel" es "cócteles" y de "coctel" es "cocteles", los correspondientes plurales de estas nuevas voces son "mócteles" y "mocteles". 1, record 2, Spanish, - c%C3%B3ctel%20sin%20alcohol
Record 3 - internal organization data 2025-06-10
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Mixed Drinks
- Beverages
Record 3, Main entry term, English
- cocktail
1, record 3, English, cocktail
correct, noun
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
An alcoholic drink consisting of a spirit or spirits mixed with other ingredients, such as fruit juice or cream. 2, record 3, English, - cocktail
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Cocktails
- Boissons (Industrie de l'alimentation)
Record 3, Main entry term, French
- cocktail
1, record 3, French, cocktail
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- coquetel 1, record 3, French, coquetel
correct, masculine noun, Quebec
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Boisson composée d'un ou plusieurs alcools mélangés avec, entre autres, du jus de fruits, du soda, du jus de légumes, du sirop ou de la crème, à laquelle on ajoute parfois des aromates. 2, record 3, French, - cocktail
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Cócteles
- Bebidas
Record 3, Main entry term, Spanish
- cóctel
1, record 3, Spanish, c%C3%B3ctel
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
- coctel 1, record 3, Spanish, coctel
correct, masculine noun
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Bebida compuesta de una mezcla de licores a la que se añaden por lo común otros ingredientes. 2, record 3, Spanish, - c%C3%B3ctel
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
cóctel; coctel: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que en las informaciones sobre el mundo de la alimentación y la gastronomía, tanto en medios especializados como en los generalistas, es frecuente encontrar extranjerismos innecesarios que tienen alternativas en español. Entre ellos cabe destacar [los términos] "cóctel" y "coctel"[, alternativas al extranjerismo] "cocktail" [...] 3, record 3, Spanish, - c%C3%B3ctel
Record 4 - internal organization data 2023-04-24
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Cognitive Psychology
- Human Behaviour
Record 4, Main entry term, English
- primary reinforcer
1, record 4, English, primary%20reinforcer
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- unconditioned reinforcer 2, record 4, English, unconditioned%20reinforcer
correct
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Primary reinforcers are biological. Food, drink, and pleasure are the principal examples of primary reinforcers. But, most human reinforcers are secondary, or conditioned. Examples include money, grades in schools, and tokens. 3, record 4, English, - primary%20reinforcer
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Psychologie cognitive
- Comportement humain
Record 4, Main entry term, French
- renforçateur primaire
1, record 4, French, renfor%C3%A7ateur%20primaire
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- renforçateur naturel 2, record 4, French, renfor%C3%A7ateur%20naturel
correct, masculine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Un renforçateur primaire (ou naturel) est un renforçateur qui peut satisfaire un besoin naturel ou biologique. 2, record 4, French, - renfor%C3%A7ateur%20primaire
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Psicología cognitiva
- Comportamiento humano
Record 4, Main entry term, Spanish
- refuerzo primario
1, record 4, Spanish, refuerzo%20primario
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
En los reforzadores primarios hacemos uso del refuerzo primario proporcionando al niño, comida y bebida, tales como gusanitos, chocolate, chuches… 1, record 4, Spanish, - refuerzo%20primario
Record 5 - internal organization data 2022-10-28
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Distilling Industries (Food Ind.)
- Beverages
Record 5, Main entry term, English
- mezcal
1, record 5, English, mezcal
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- mescal 1, record 5, English, mescal
correct
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
[A] Mexican liquor made by distilling the fermented mash obtained following roasting of the thick central part of various agaves. 2, record 5, English, - mezcal
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Mescal and pulque are similar, made from various species of wild agave, and have a stronger flavour. 3, record 5, English, - mezcal
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Distillerie (Alimentation)
- Boissons (Industrie de l'alimentation)
Record 5, Main entry term, French
- mezcal
1, record 5, French, mezcal
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- mescal 1, record 5, French, mescal
correct, masculine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Eau-de-vie, originaire du Mexique, à base de suc d'agave. 2, record 5, French, - mezcal
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Destilería (Ind. alimentaria)
- Bebidas
Record 5, Main entry term, Spanish
- mezcal
1, record 5, Spanish, mezcal
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
- mescal 2, record 5, Spanish, mescal
correct, masculine noun
- mexcal 3, record 5, Spanish, mexcal
correct, masculine noun, less frequent
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Bebida alcohólica destilada mexicana, 100 % de maguey o agave, obtenida por destilación de jugos fermentados con microorganismos espontáneos o cultivados, extraídos de cabezas maduras de magueyes o agaves cocidos [...] 4, record 5, Spanish, - mezcal
Record 6 - internal organization data 2022-10-28
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Beverages
- Egg Industry
- Cheese and Dairy Products
Record 6, Main entry term, English
- eggnog
1, record 6, English, eggnog
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- egg nog 2, record 6, English, egg%20nog
correct
- egg flip 3, record 6, English, egg%20flip
correct, Great Britain
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A drink consisting of eggs beaten with sugar, milk or cream and often alcoholic liquor [and spices such as cinnamon and nutmeg]. 4, record 6, English, - eggnog
Record 6, Key term(s)
- egg-nog
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Boissons (Industrie de l'alimentation)
- Oeufs (Industrie de l'alimentation)
- Laiterie, beurrerie et fromagerie
Record 6, Main entry term, French
- lait de poule
1, record 6, French, lait%20de%20poule
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Boisson chaude ou froide à base de lait, d'œuf battu et de sucre, parfois aromatisée et alcoolisée. 2, record 6, French, - lait%20de%20poule
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Bebidas
- Huevos (Industria alimentaria)
- Productos lácteos
Record 6, Main entry term, Spanish
- ponche de huevo
1, record 6, Spanish, ponche%20de%20huevo
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Bebida hecha de leche, azúcar y huevos, popular en Estados Unidos, Canadá y en menor grado en el Reino Unido durante las festividades de fin de año. 1, record 6, Spanish, - ponche%20de%20huevo
Record 7 - internal organization data 2020-07-30
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Beverages
- Hygiene and Health
Record 7, Main entry term, English
- moon milk
1, record 7, English, moon%20milk
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
A warmed-up milk infused with herbs and spices, moon milk has been touted as a miracle worker for helping you snooze soundly. It can be garnished with edible flowers, spices, herbs, or a drizzle of honey. 2, record 7, English, - moon%20milk
Record 7, Key term(s)
- moonmilk
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Boissons (Industrie de l'alimentation)
- Hygiène et santé
Record 7, Main entry term, French
- lait de Morphée
1, record 7, French, lait%20de%20Morph%C3%A9e
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Boisson à base de lait chaud auquel sont ajoutées des herbes et des épices, le plus souvent l'ashwagandha, la cardamome, la cannelle et le curcuma, et dont les propriétés apaisantes peuvent aider à dormir. 1, record 7, French, - lait%20de%20Morph%C3%A9e
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
lait de Morphée : Dans ce terme proposé comme équivalent français de «moon milk», le nom «Morphée» désigne le dieu grec des Songes et suggère que la boisson serait une préparation de ce dernier. 1, record 7, French, - lait%20de%20Morph%C3%A9e
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
lait de Morphée : terme et définition entérinés par le Comité de terminologie de Radio-Canada. 2, record 7, French, - lait%20de%20Morph%C3%A9e
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Bebidas
- Higiene y Salud
Record 7, Main entry term, Spanish
- leche de luna
1, record 7, Spanish, leche%20de%20luna
proposal, feminine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
- leche de las buenas noches 1, record 7, Spanish, leche%20de%20las%20buenas%20noches
proposal, feminine noun
Record 7, Textual support, Spanish
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Bebida preparada con leche caliente infusionada con hierbas o especias, a menudo endulzada con miel, cuya función es relajar el cuerpo y la mente, aliviar el estrés [...] para facilitar el sueño. 2, record 7, Spanish, - leche%20de%20luna
Record 8 - internal organization data 2018-09-25
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Human Diseases - Various
- Drugs and Drug Addiction
- Clinical Psychology
Record 8, Main entry term, English
- alcohol intoxication
1, record 8, English, alcohol%20intoxication
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- alcoholic intoxication 2, record 8, English, alcoholic%20intoxication
correct
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
The essential feature of alcohol intoxication is the presence of clinically significant problematic behavioral or psychological changes (e.g., inappropriate sexual or aggressive behavior, mood lability, impaired judgment, impaired social or occupational functioning) that develop during, or shortly after, alcohol ingestion ... These changes are accompanied by evidence of impaired functioning and judgment and, if intoxication is intense, can result in a life-threatening coma. 3, record 8, English, - alcohol%20intoxication
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Maladies humaines diverses
- Drogues et toxicomanie
- Psychologie clinique
Record 8, Main entry term, French
- intoxication alcoolique
1, record 8, French, intoxication%20alcoolique
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- intoxication par l'alcool 2, record 8, French, intoxication%20par%20l%27alcool
correct, feminine noun
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
La caractéristique essentielle de l'intoxication par l'alcool est la présence de modifications inadaptées, cliniquement significatives, comportementales ou psychologiques (p. ex., comportement sexuel ou agressif inapproprié, labilité de l'humeur, altération du jugement, altération du fonctionnement social ou professionnel) qui se développent pendant ou peu après l'ingestion d'alcool [...] Ces changements s'accompagnent d'une altération du fonctionnement et du jugement et, si l'intoxication est intense, peuvent provoquer un coma mortel. 2, record 8, French, - intoxication%20alcoolique
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades humanas varias
- Drogas y toxicomanía
- Psicología clínica
Record 8, Main entry term, Spanish
- intoxicación alcohólica
1, record 8, Spanish, intoxicaci%C3%B3n%20alcoh%C3%B3lica
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
- intoxicación por alcohol 1, record 8, Spanish, intoxicaci%C3%B3n%20por%20alcohol
correct, feminine noun
Record 8, Textual support, Spanish
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Al llegar a la intoxicación alcohólica, puede provocarse un estado de coma y alcanzar la muerte por depresión respiratoria (disminución de la función pulmonar). 1, record 8, Spanish, - intoxicaci%C3%B3n%20alcoh%C3%B3lica
Record number: 8, Textual support number: 2 CONT
En cuanto a la intoxicación por alcohol, la ayuda médica será necesaria si la persona mezcló con la bebida alguna droga depresora. 1, record 8, Spanish, - intoxicaci%C3%B3n%20alcoh%C3%B3lica
Record 9 - internal organization data 2016-11-22
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Beverages
Record 9, Main entry term, English
- tonic water
1, record 9, English, tonic%20water
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- tonic 2, record 9, English, tonic
correct
- quinine water 2, record 9, English, quinine%20water
correct
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Carbonated water containing lemon, lime, sweetener, and quinine, often used as a mixer. 2, record 9, English, - tonic%20water
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Boissons (Industrie de l'alimentation)
Record 9, Main entry term, French
- soda tonique
1, record 9, French, soda%20tonique
correct, masculine noun, standardized
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- tonique 1, record 9, French, tonique
masculine noun
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Boisson gazeuse aromatisée à la quinine. 1, record 9, French, - soda%20tonique
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
soda tonique : terme normalisé par l'OQLF. 2, record 9, French, - soda%20tonique
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Bebidas
Record 9, Main entry term, Spanish
- agua tónica
1, record 9, Spanish, agua%20t%C3%B3nica
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
- tónica 1, record 9, Spanish, t%C3%B3nica
correct, feminine noun
Record 9, Textual support, Spanish
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Bebida gaseosa, de sabor ligeramente amargo, aromatizada con quinina. 1, record 9, Spanish, - agua%20t%C3%B3nica
Record 10 - internal organization data 2014-07-22
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Beverages
Record 10, Main entry term, English
- sake
1, record 10, English, sake
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
- saké 2, record 10, English, sak%C3%A9
correct
- rice wine 3, record 10, English, rice%20wine
correct
- saki 4, record 10, English, saki
correct
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A Japanese alcoholic drink brewed from rice. 5, record 10, English, - sake
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
sake; saké; rice wine; saki: While it’s made from rice and often referred to as “rice wine,” it’s not technically a wine, which, by definition is fermented from fruit. Like beer, it is fermented from grain, although the production process is significantly different. 6, record 10, English, - sake
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Boissons (Industrie de l'alimentation)
Record 10, Main entry term, French
- saké
1, record 10, French, sak%C3%A9
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- saki 1, record 10, French, saki
correct, masculine noun
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Boisson en usage au Japon, fabriquée par la fermentation artificielle du riz et que l'on prend généralement chaude et au commencement du dîner. 2, record 10, French, - sak%C3%A9
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Bebidas
Record 10, Main entry term, Spanish
- sake
1, record 10, Spanish, sake
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Bebida alcohólica [de origen japonés] obtenida por fermentación del arroz. 2, record 10, Spanish, - sake
Record 11 - internal organization data 2013-09-19
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Beverages
Record 11, Main entry term, English
- absinthe
1, record 11, English, absinthe
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A bitter, potent drink, with an alcoholic content as high as 80 percent ... made by mixing the leaves of the plant wormwood (Artemisia absinthium) with plants such as angelica root, fennel, coriander, hyssop, and marjoram and adding anise for flavor. 2, record 11, English, - absinthe
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Boissons (Industrie de l'alimentation)
Record 11, Main entry term, French
- absinthe
1, record 11, French, absinthe
correct, feminine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
- boisson spiritueuse aux extraits d'absinthe 2, record 11, French, boisson%20spiritueuse%20aux%20extraits%20d%27absinthe
correct, feminine noun
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Boisson fortement anisée obtenue à partir d'une plante aromatique contenant un alcaloïde connu [...] pour ses vertus toniques et fébrifuges. 2, record 11, French, - absinthe
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
L'absinthe est aujourd'hui de nouveau commercialisée sous le nom de «boisson spiritueuse aux extraits d'absinthe», qui titre de 45 à 70 % Vol. 2, record 11, French, - absinthe
Record 11, Spanish
Record 11, Campo(s) temático(s)
- Bebidas
Record 11, Main entry term, Spanish
- absenta
1, record 11, Spanish, absenta
correct, feminine noun
Record 11, Abbreviations, Spanish
Record 11, Synonyms, Spanish
- ajenjo 2, record 11, Spanish, ajenjo
correct, masculine noun
Record 11, Textual support, Spanish
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Bebida alcohólica confeccionada con ajenjo y otras hierbas aromáticas. 2, record 11, Spanish, - absenta
Record 12 - internal organization data 2013-03-28
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Cooking and Gastronomy (General)
- Restaurant Menus
Record 12, Main entry term, English
- granité
1, record 12, English, granit%C3%A9
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
- ice 2, record 12, English, ice
correct
- granita 3, record 12, English, granita
correct
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A French frozen mixture made with water, sugar and a flavoring such as fruit juice or wine ... 4, record 12, English, - granit%C3%A9
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
During the freezing process, ices are generally stirred frequently to produce a slightly granular final texture. 2, record 12, English, - granit%C3%A9
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Cuisine et gastronomie (Généralités)
- Menus (Restauration)
Record 12, Main entry term, French
- granité
1, record 12, French, granit%C3%A9
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Granité au pamplemousse rose. 2, record 12, French, - granit%C3%A9
Record 12, Spanish
Record 12, Campo(s) temático(s)
- Cocina y gastronomía (Generalidades)
- Menú (Restaurantes)
Record 12, Main entry term, Spanish
- granizado
1, record 12, Spanish, granizado
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, Spanish
Record 12, Synonyms, Spanish
- raspado 2, record 12, Spanish, raspado
correct, masculine noun, Colombia, Mexico, Panama, Venezuela
- granita 3, record 12, Spanish, granita
correct, feminine noun, Argentina
Record 12, Textual support, Spanish
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Refresco hecho con hielo finamente desmenuzado, al que se agrega alguna esencia, jugo de fruta o bebida alcohólica. 2, record 12, Spanish, - granizado
Record 13 - internal organization data 2013-03-01
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Winemaking
- Beverages
Record 13, Main entry term, English
- sangria
1, record 13, English, sangria
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A cold drink of Spanish origin composed of red wine variously diluted and sweetened. 2, record 13, English, - sangria
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Industrie vinicole
- Boissons (Industrie de l'alimentation)
Record 13, Main entry term, French
- sangria
1, record 13, French, sangria
correct, feminine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Boisson obtenue en faisant macérer des tranches d'agrumes et des morceaux de fruits dans du vin rouge avec du sucre et des épices. 2, record 13, French, - sangria
Record 13, Spanish
Record 13, Campo(s) temático(s)
- Industria vinícola
- Bebidas
Record 13, Main entry term, Spanish
- sangría
1, record 13, Spanish, sangr%C3%ADa
correct, feminine noun
Record 13, Abbreviations, Spanish
Record 13, Synonyms, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Bebida refrescante que se compone de agua y vino con azúcar y limón u otros aditamentos. 2, record 13, Spanish, - sangr%C3%ADa
Record 14 - internal organization data 2012-10-23
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Beverages
Record 14, Main entry term, English
- ginger ale
1, record 14, English, ginger%20ale
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
- ginger pop 2, record 14, English, ginger%20pop
correct, United States, rare
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
A carbonated, sweetened soft drink flavored with ginger. 1, record 14, English, - ginger%20ale
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Boissons (Industrie de l'alimentation)
Record 14, Main entry term, French
- soda au gingembre
1, record 14, French, soda%20au%20gingembre
correct, masculine noun, standardized
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
- soda gingembre 1, record 14, French, soda%20gingembre
correct, masculine noun, standardized
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Boisson gazeuse aromatisée au gingembre. 2, record 14, French, - soda%20au%20gingembre
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
soda au gingembre; soda gingembre : termes normalisés par l'Office québécois de la langue française. 2, record 14, French, - soda%20au%20gingembre
Record 14, Spanish
Record 14, Campo(s) temático(s)
- Bebidas
Record 14, Main entry term, Spanish
- ginger ale
1, record 14, Spanish, ginger%20ale
correct, masculine noun
Record 14, Abbreviations, Spanish
Record 14, Synonyms, Spanish
- refresco de jengibre 1, record 14, Spanish, refresco%20de%20jengibre
correct, masculine noun
Record 14, Textual support, Spanish
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Bebida refrescante, sin alcohol, de origen inglés fabricada con jengibre, limón, agua y azúcar. 1, record 14, Spanish, - ginger%20ale
Record 15 - internal organization data 2012-07-11
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Small Household Appliances
Record 15, Main entry term, English
- plunger coffee maker
1, record 15, English, plunger%20coffee%20maker
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
- plunger pot 2, record 15, English, plunger%20pot
correct
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
... a container containing a mesh plunger which is used to separate the coffee grounds from the coffee after brewing. 3, record 15, English, - plunger%20coffee%20maker
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Coffee maker sold under a number of commercial (trade) names, amongst which: "Bodum," "Melior" and "French Press." 4, record 15, English, - plunger%20coffee%20maker
Record 15, Key term(s)
- plunger coffeemaker
- plunge coffee maker
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Petits appareils ménagers
Record 15, Main entry term, French
- cafetière à piston
1, record 15, French, cafeti%C3%A8re%20%C3%A0%20piston
correct, feminine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
[...] récipient cylindrique doté d'un couvercle et d'un piston qui permet de presser le mélange de café et d'eau chaude. 2, record 15, French, - cafeti%C3%A8re%20%C3%A0%20piston
Record 15, Spanish
Record 15, Campo(s) temático(s)
- Aparatos domésticos pequeños
Record 15, Main entry term, Spanish
- cafetera francesa
1, record 15, Spanish, cafetera%20francesa
correct, feminine noun
Record 15, Abbreviations, Spanish
Record 15, Synonyms, Spanish
- cafetera de pistón 2, record 15, Spanish, cafetera%20de%20pist%C3%B3n
correct, feminine noun
- prensa francesa 2, record 15, Spanish, prensa%20francesa
correct, feminine noun
- cafetera de émbolo 3, record 15, Spanish, cafetera%20de%20%C3%A9mbolo
correct, feminine noun
Record 15, Textual support, Spanish
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
[Cafetera que consta de] una jarra cilíndrica con un émbolo que presiona sobre el conjunto de agua caliente y polvo de café, separando la bebida del polvo. 4, record 15, Spanish, - cafetera%20francesa
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
La Cafetera francesa, de pistón o prensa francesa, permite preparar café en forma sencilla y manteniendo todos los aceites del café, haciéndolo muy suave y delicioso. Esta cafetera pese a que fue una invención italiana, fue popularizada por los franceses, de ahí su nombre. El café requiere ser molido con grano grande para que no traspase el filtro. La preparación es relativamente lenta y sencilla; sólo se vierte agua caliente sobre el café molido y se espera 4 minutos. Luego se comprime lentamente con la prensa o pistón. También sirve para preparar té u otras infusiones de hierbas. 5, record 15, Spanish, - cafetera%20francesa
Record 16 - internal organization data 2012-07-09
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Beverages
Record 16, Main entry term, English
- tea
1, record 16, English, tea
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
A caffeine-containing beverage, an infusion made by steeping the dried leaves or buds of the shrub Camellia sinensis in hot water for a few minutes. 1, record 16, English, - tea
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
In addition, tea may also include other herbs, spices, or fruit flavours. 1, record 16, English, - tea
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Boissons (Industrie de l'alimentation)
Record 16, Main entry term, French
- thé
1, record 16, French, th%C3%A9
correct, masculine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Boisson légèrement excitante, obtenue par infusion des feuilles du théier, préalablement séchées et fermentées. 1, record 16, French, - th%C3%A9
Record 16, Spanish
Record 16, Campo(s) temático(s)
- Bebidas
Record 16, Main entry term, Spanish
- té
1, record 16, Spanish, t%C3%A9
correct, masculine noun
Record 16, Abbreviations, Spanish
Record 16, Synonyms, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Infusión de las hojas del arbusto Camellia sinensis de la familia de las Teáceas. 2, record 16, Spanish, - t%C3%A9
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
El té es una bebida universal reconocida por su buen sabor y propiedades medicinales que promueven el bienestar físico y mental. [Para lograr esta bebida], las hojas y brotes del [arbusto] Camellia sinensis [...] se recogen y procesan para producir las diferentes variedades de té negro, verde, blanco, decafeinado [...] 1, record 16, Spanish, - t%C3%A9
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
En la actualidad se le da el nombre de té a la bebida que se prepara de varias hierbas, hojas, frutas secas y otros ingredientes herbarios naturales, pero el término correcto es infusión. 2, record 16, Spanish, - t%C3%A9
Record 17 - internal organization data 2012-06-26
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Food Industries
- Beverages
Record 17, Main entry term, English
- lemonade
1, record 17, English, lemonade
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
A beverage of sweetened lemon juice mixed with plain or carbonated water. 1, record 17, English, - lemonade
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Industrie de l'alimentation
- Boissons (Industrie de l'alimentation)
Record 17, Main entry term, French
- limonade
1, record 17, French, limonade
correct, feminine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
- citronnade 2, record 17, French, citronnade
correct, feminine noun
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Boisson rafraîchissante faite de jus ou de sirop de citron additionné d'eau. 2, record 17, French, - limonade
Record 17, Spanish
Record 17, Campo(s) temático(s)
- Industria alimentaria
- Bebidas
Record 17, Main entry term, Spanish
- limonada
1, record 17, Spanish, limonada
correct, feminine noun
Record 17, Abbreviations, Spanish
Record 17, Synonyms, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Bebida compuesta de agua, azúcar y zumo de limón. 1, record 17, Spanish, - limonada
Record 18 - internal organization data 2012-06-19
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Beverages
Record 18, Main entry term, English
- distilled alcoholic beverage 1, record 18, English, distilled%20alcoholic%20beverage
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Boissons (Industrie de l'alimentation)
Record 18, Main entry term, French
- boisson alcoolique distillée
1, record 18, French, boisson%20alcoolique%20distill%C3%A9e
feminine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record 18, Spanish
Record 18, Campo(s) temático(s)
- Bebidas
Record 18, Main entry term, Spanish
- bebida alcohólica destilada
1, record 18, Spanish, bebida%20alcoh%C3%B3lica%20destilada
correct, feminine noun
Record 18, Abbreviations, Spanish
Record 18, Synonyms, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Bebida alcohólica obtenida mediante destilación y/o rectificación de mostos fermentados procesados adecuadamente. 1, record 18, Spanish, - bebida%20alcoh%C3%B3lica%20destilada
Record 19 - internal organization data 2012-06-15
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Brewing and Malting
- Beverages
Record 19, Main entry term, English
- beer and lemonade 1, record 19, English, beer%20and%20lemonade
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Brasserie et malterie
- Boissons (Industrie de l'alimentation)
Record 19, Main entry term, French
- demi panaché
1, record 19, French, demi%20panach%C3%A9
masculine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
- bock panaché 1, record 19, French, bock%20panach%C3%A9
masculine noun
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Mélange de bière et de limonade que les Français servent comme rafraîchissement. 1, record 19, French, - demi%20panach%C3%A9
Record 19, Spanish
Record 19, Campo(s) temático(s)
- Fabricación de cerveza y malta
- Bebidas
Record 19, Main entry term, Spanish
- cerveza con limonada
1, record 19, Spanish, cerveza%20con%20limonada
correct, feminine noun
Record 19, Abbreviations, Spanish
Record 19, Synonyms, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Bebida que es hecha mezclando la cerveza y jugo o soda [de limón]. 1, record 19, Spanish, - cerveza%20con%20limonada
Record 20 - internal organization data 2012-02-16
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Medication
Record 20, Main entry term, English
- ingredient
1, record 20, English, ingredient
correct
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Any substance that is one of the components of a mixture. 1, record 20, English, - ingredient
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Médicaments
Record 20, Main entry term, French
- ingrédient
1, record 20, French, ingr%C3%A9dient
correct, masculine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Élément qui entre dans la composition d'une préparation ou d'un médicament. 1, record 20, French, - ingr%C3%A9dient
Record 20, Spanish
Record 20, Campo(s) temático(s)
- Medicamentos
Record 20, Main entry term, Spanish
- ingrediente
1, record 20, Spanish, ingrediente
correct, masculine noun
Record 20, Abbreviations, Spanish
Record 20, Synonyms, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Cualquier cosa que entra con otras en un remedio, bebida, guisado u otro compuesto. 1, record 20, Spanish, - ingrediente
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Término utilizado para los fines del Codex Alimentarius. 2, record 20, Spanish, - ingrediente
Record 21 - internal organization data 2011-12-14
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Drugs and Drug Addiction
Record 21, Main entry term, English
- crystal methamphetamine hydrochloride
1, record 21, English, crystal%20methamphetamine%20hydrochloride
correct
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
- crystal methamphetamine 2, record 21, English, crystal%20methamphetamine
correct
- crystal meth 3, record 21, English, crystal%20meth
correct
- ice 4, record 21, English, ice
correct, familiar
- tina 3, record 21, English, tina
correct, familiar
- glass 3, record 21, English, glass
correct, familiar
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Crystal methamphetamine is a colorless, odorless form of d-methamphetamine, a powerful and highly addictive synthetic (man-made) stimulant. Crystal methamphetamine typically resembles small fragments of glass or shiny blue-white "rocks" of various sizes. Like powdered methamphetamine (another form of d-methamphetamine), crystal methamphetamine is abused because of the long-lasting euphoric effects it produces. Crystal methamphetamine, however, typically has a higher purity level and may produce even longer-lasting and more intense physiological effects than the powdered form of the drug. 2, record 21, English, - crystal%20methamphetamine%20hydrochloride
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Crystal methamphetamine use is associated with numerous serious physical problems. The drug can cause rapid heart rate, increased blood pressure, and damage to the small blood vessels in the brain--which can lead to stroke. Chronic use of the drug can result in inflammation of the heart lining. Overdoses can cause hyperthermia (elevated body temperature), convulsions, and death. 2, record 21, English, - crystal%20methamphetamine%20hydrochloride
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Drogues et toxicomanie
Record 21, Main entry term, French
- méthamphétamine en cristaux
1, record 21, French, m%C3%A9thamph%C3%A9tamine%20en%20cristaux
correct, feminine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
- meth en cristaux 2, record 21, French, meth%20en%20cristaux
correct, feminine noun
- méthamphétamine cristallisée 3, record 21, French, m%C3%A9thamph%C3%A9tamine%20cristallis%C3%A9e
correct, feminine noun
- 222 4, record 21, French, 222
correct, familiar
- beurre d'arachides 4, record 21, French, beurre%20d%27arachides
correct, masculine noun, familiar
- kryptonite 4, record 21, French, kryptonite%20
correct, feminine noun, familiar
- pinotte 4, record 21, French, pinotte
correct, feminine noun, familiar
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
La méthamphétamine en cristaux est un stimulant très puissant du système nerveux central. Elle provoque une forte dépendance et cause des problèmes de santé graves tels que neurotoxicité, paranoïa, psychose, dépression, violence et décès. 5, record 21, French, - m%C3%A9thamph%C3%A9tamine%20en%20cristaux
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Les cristaux stimulent le système nerveux central par l'accroissement des niveaux de neurotransmetteurs, comme la dopamine. À faible dose, ils rendent plus alerte et suppriment la sensation de faim et de fatigue. À forte dose, ces cristaux peuvent engendrer de l'agitation et des comportements bizarres. Les effets physiques sont une accélération du rythme cardiaque, une augmentation de la tension artérielle et de la température corporelle. 2, record 21, French, - m%C3%A9thamph%C3%A9tamine%20en%20cristaux
Record 21, Spanish
Record 21, Campo(s) temático(s)
- Drogas y toxicomanía
Record 21, Main entry term, Spanish
- cristal de metanfetamina
1, record 21, Spanish, cristal%20de%20metanfetamina
correct, masculine noun
Record 21, Abbreviations, Spanish
Record 21, Synonyms, Spanish
- metanfetamina en cristal 2, record 21, Spanish, metanfetamina%20en%20cristal%20
correct, feminine noun
- cristal 3, record 21, Spanish, cristal%20
correct, masculine noun, familiar
- hielo 4, record 21, Spanish, hielo
masculine noun, familiar
- arranque 4, record 21, Spanish, arranque
masculine noun, familiar
- vidrio 4, record 21, Spanish, vidrio
masculine noun, familiar
Record 21, Textual support, Spanish
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
El cristal [...] suele tener una forma de pedacitos de vidrio y se toma diluido en la bebida. Su ingesta provoca un efecto de euforia durante unas 18 horas. 1, record 21, Spanish, - cristal%20de%20metanfetamina
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Droga de diseño muy peligrosa que afecta gravemente al cerebro [con] efectos similares a los de la cocaína, aunque [...] mucho más barata y adictiva. Entre otras consecuencias, puede causar daños cardiovasculares y desnutrición. 1, record 21, Spanish, - cristal%20de%20metanfetamina
Record 22 - internal organization data 2011-11-17
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Beverages
- Distilling Industries (Food Ind.)
Record 22, Main entry term, English
- spirit drink
1, record 22, English, spirit%20drink
correct
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Spirit drinks marketed for human consumption may not be described by associating words such as "style", "type" or "flavour". 1, record 22, English, - spirit%20drink
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Boissons (Industrie de l'alimentation)
- Distillerie (Alimentation)
Record 22, Main entry term, French
- boisson spiritueuse
1, record 22, French, boisson%20spiritueuse
correct, feminine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Les boissons spiritueuses commercialisées pour la consommation humaine ne peuvent être désignées en associant des mots ou des formules tels que «façon», «genre», «goût», etc. 2, record 22, French, - boisson%20spiritueuse
Record 22, Spanish
Record 22, Campo(s) temático(s)
- Bebidas
- Destilería (Ind. alimentaria)
Record 22, Main entry term, Spanish
- bebida espirituosa
1, record 22, Spanish, bebida%20espirituosa
correct, feminine noun
Record 22, Abbreviations, Spanish
Record 22, Synonyms, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Bebida alcohólica destinada al consumo humano, con caracteres organolépticos especiales, con una graduación mínima de 15% volumen, obtenida por destilación, en presencia o no de aromas, de productos naturales fermentados, o por maceración de sustancias vegetales, con adición o no de aromas, azúcares, otros edulcorantes, u otros productos agrícolas. 1, record 22, Spanish, - bebida%20espirituosa
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Se considera bebidas espirituosas a aquellas bebidas con contenido alcohólico procedentes de la destilación de materias primas agrícolas (uva, cereales, frutos secos, remolacha, caña o fruta). Se trata, así, de productos como el brandy, el whisky, el ron, la ginebra, el vodka, o los licores. 1, record 22, Spanish, - bebida%20espirituosa
Record 23 - internal organization data 2011-11-17
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Sugar Industry
- Beverages
Record 23, Main entry term, English
- orgeat
1, record 23, English, orgeat
correct
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
- orzata 2, record 23, English, orzata
correct
- almond syrup 2, record 23, English, almond%20syrup
correct
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
A sweet syrup made from almonds, sugar and rosewater or orange flower water; its strong almond flavor is used as a flavoring for cocktails and baked goods. 3, record 23, English, - orgeat
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
This sweet almond-flavored syrup is used in many mixed drinks. 2, record 23, English, - orgeat
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Sucrerie (Industrie de l'alimentation)
- Boissons (Industrie de l'alimentation)
Record 23, Main entry term, French
- orgeat
1, record 23, French, orgeat
correct, masculine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
- sirop d'orgeat 2, record 23, French, sirop%20d%27orgeat
masculine noun
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Sirop à base de sucre et de lait d'amande, parfumé à la fleur d'oranger, que l'on sert comme rafraîchissement, allongé d'eau [...] 1, record 23, French, - orgeat
Record 23, Spanish
Record 23, Campo(s) temático(s)
- Industria azucarera
- Bebidas
Record 23, Main entry term, Spanish
- horchata
1, record 23, Spanish, horchata
correct, feminine noun
Record 23, Abbreviations, Spanish
Record 23, Synonyms, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Bebida hecha con chufas u otros frutos, machacados, exprimidos y mezclados con agua y azúcar. 1, record 23, Spanish, - horchata
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
En España se elabora a partir de chufas, en México se elabora con arroz o bien con semillas de melón. En Puerto Rico es elaborada a base de ajonjolí. En otros países de Latinoamérica se elabora a partir de almendras, semillas de jícaro, u otros frutos. 2, record 23, Spanish, - horchata
Record 24 - internal organization data 2011-10-28
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Small Household Appliances
Record 24, Main entry term, English
- flip-drip 1, record 24, English, flip%2Ddrip
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
- Neapolitan flip-drip 2, record 24, English, Neapolitan%20flip%2Ddrip
- Neapolitan flip 2, record 24, English, Neapolitan%20flip
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
[A coffeemaker which has] two cylindrical pots, one atop the other, ... and between them a separate compartment for ground coffee. After water boils in the lower chamber, the pot is flipped over and the water drips through ... into the part with a spout. 1, record 24, English, - flip%2Ddrip
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Petits appareils ménagers
Record 24, Main entry term, French
- cafetière napolitaine
1, record 24, French, cafeti%C3%A8re%20napolitaine
feminine noun
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
- cafetière réversible 2, record 24, French, cafeti%C3%A8re%20r%C3%A9versible
feminine noun
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
La cafetière réversible ou cafetière napolitaine se compose d'une verseuse inversée fixée, par l'intermédiaire d'un filtre, ou récipient qui contient l'eau; dès que celle-ci bout, on retourne le tout pour que l'infusion tombe dans la verseuse [...] 2, record 24, French, - cafeti%C3%A8re%20napolitaine
Record 24, Spanish
Record 24, Campo(s) temático(s)
- Aparatos domésticos pequeños
Record 24, Main entry term, Spanish
- cafetera napolitana
1, record 24, Spanish, cafetera%20napolitana
correct, feminine noun
Record 24, Abbreviations, Spanish
Record 24, Synonyms, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
[Cafetera que] se compone de dos cuerpos separados por un doble filtro. El filtro se llena de café tostado oscuro y molido fino. El recipiente de la parte inferior contiene el agua, mientras que el de servicio se coloca encima para cerrar el aparato. 1, record 24, Spanish, - cafetera%20napolitana
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
En la cafetera napolitana [...] se pone al fuego el recipiente con el agua [el recipiente de la parte superior] y se deja hasta que hierva el agua. Luego se retira del fuego la cafetera y se le da rápidamente la vuelta para que el agua caliente pueda caer a través del filtro que contiene el café molido –extrayendo así el aroma, el sabor y el olor– y recogerse en el recipiente inferior, el de servicio, con la bebida lista para consumir. 1, record 24, Spanish, - cafetera%20napolitana
Record 25 - internal organization data 2011-08-10
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Botany
Record 25, Main entry term, English
- tea
1, record 25, English, tea
correct
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
The dried and prepared leaves of a shrub, Camellia sinensis, from which a some what bitter, aromatic beverage is prepared by infusion in hot water. 1, record 25, English, - tea
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Botanique
Record 25, Main entry term, French
- thé
1, record 25, French, th%C3%A9
correct, masculine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Les feuilles sont récoltées jeunes, non encore épanouies. Si elles sont rapidement séchées et roulées encore chaude, on obtient du thé vert. Si on laisse s'amorcer une fermentation, on a du thé noir. 1, record 25, French, - th%C3%A9
Record 25, Spanish
Record 25, Campo(s) temático(s)
- Botánica
Record 25, Main entry term, Spanish
- té
1, record 25, Spanish, t%C3%A9
correct, masculine noun
Record 25, Abbreviations, Spanish
Record 25, Synonyms, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Hoja de [un] arbusto [de la familia de las Teáceas], seca, arrollada y tostada ligeramente. 2, record 25, Spanish, - t%C3%A9
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
El té es una bebida universal reconocida por su buen sabor y propiedades medicinales que promueven el bienestar físico y mental. Se puede preparar de varias hierbas, hojas, frutas secas y otros ingredientes herbarios naturales [por ejemplo] las hojas y brotes de Camellia sinensis [más popular] se recogen y procesan para producir las diferentes variedades de té negro, verde, blanco, decafeinado [...] 3, record 25, Spanish, - t%C3%A9
Record 26 - internal organization data 2010-10-08
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Animal Diseases
Record 26, Main entry term, English
- snuffles
1, record 26, English, snuffles
correct
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
A disease of the upper respiratory tract of rabbits caused by infection with Pasteurella multocida and characterized by serous and then purulent discharge from the nostrils and eyes which cakes the insides of the forepaws. The rabbit also sneezes and coughs. Pneumonia is a common sequel. 2, record 26, English, - snuffles
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
A disease of rabbits (a form of pasteurellosis) 1, record 26, English, - snuffles
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Maladies des animaux
Record 26, Main entry term, French
- coryza pasteurellique
1, record 26, French, coryza%20pasteurellique
correct, masculine noun
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Maladie du lapin (forme de pasteurellose). 1, record 26, French, - coryza%20pasteurellique
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
Le coryza, qui se rencontre chez tous les animaux domestiques, est le plus souvent d'origine virale. Il se caractérise par une sécrétion importante responsable d'encombrement ou d'obstruction au niveau du nez. 2, record 26, French, - coryza%20pasteurellique
Record 26, Spanish
Record 26, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades de los animales
Record 26, Main entry term, Spanish
- pasteurelosis del conejo
1, record 26, Spanish, pasteurelosis%20del%20conejo
correct, feminine noun
Record 26, Abbreviations, Spanish
Record 26, Synonyms, Spanish
- pasterelosis 2, record 26, Spanish, pasterelosis
correct, feminine noun
- infección por Pasteurella 2, record 26, Spanish, infecci%C3%B3n%20por%20Pasteurella
correct, feminine noun
Record 26, Textual support, Spanish
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Enfermedad aparato respiratorio del conejo de granja causada por Pasteurella multocida, se caracteriza por respiración forzada, constantes estornudos, flujo nasal, falta de apetito y muerte del animal. 3, record 26, Spanish, - pasteurelosis%20del%20conejo
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Pasterelosis [...] enfermedad de fácil contagio por vía aérea entre animales muy cercanos, o también de forma directa por contacto de madres a gazapos verticalmente, a través de estornudos, mucosidades, agua de bebida e incluso el personal también podría transmitirla. [La] bacteria patógena Pasteurella multocida provoca la infección y su posterior difusión por vías aéreas respiratorias y por la sangre a todos o algunos de los órganos, finalizando incluso con la muerte de los animales tras una septicemia hemorrágica que afecta a órganos vitales. 2, record 26, Spanish, - pasteurelosis%20del%20conejo
Record 27 - internal organization data 2010-09-30
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Beverages
Record 27, Main entry term, English
- brandy
1, record 27, English, brandy
correct
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
A potable distilled spirit obtained from wine ... usually suitably aged in wood. 1, record 27, English, - brandy
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
The use of the term brandy ... is ... the distillate of wine. 1, record 27, English, - brandy
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Boissons (Industrie de l'alimentation)
Record 27, Main entry term, French
- brandy
1, record 27, French, brandy
correct, masculine noun
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
- eau-de-vie de vin 2, record 27, French, eau%2Dde%2Dvie%20de%20vin
correct, feminine noun
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Boisson spiritueuse obtenue à partir d'eaux-de-vie de vin, assemblées ou non avec un distillat de vin distillé à moins de 94,8 % volume, à condition que ce distillat ne dépasse pas la limite maximale de 50 % en degré alcoolique du produit fini. 3, record 27, French, - brandy
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Employé seul, ce mot anglais ne désigne que l'eau-de-vie obtenue par la distillation du vin, mais par extension [ signifie ] eau-de-vie de tout autre fruit dont le nom précède [...] brandy. 4, record 27, French, - brandy
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
Le terme de brandy a pris aujourd'hui un sens large, qui s'applique à différents produits : pour les Anglo-Saxons, le brandy, c'est le cognac, qui est à leurs yeux le premier et le meilleur. L'armagnac, le calvados, les marcs sont également des brandies. 5, record 27, French, - brandy
Record number: 27, Textual support number: 3 OBS
En France, le brandy français (commercialisé en France) est une eau-de-vie de vin et de marc, le plus souvent alcool d'État et quelquefois alcool libre dont l'âge et l'origine sont contrôlés par le Service des alcools. 5, record 27, French, - brandy
Record 27, Spanish
Record 27, Campo(s) temático(s)
- Bebidas
Record 27, Main entry term, Spanish
- aguardiente
1, record 27, Spanish, aguardiente
correct, masculine noun
Record 27, Abbreviations, Spanish
Record 27, Synonyms, Spanish
- brandy 2, record 27, Spanish, brandy
correct, masculine noun
Record 27, Textual support, Spanish
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Bebida espiritosa que, por destilación, se saca del vino y de otras sustancias; es alcohol diluido en agua. 3, record 27, Spanish, - aguardiente
Record 28 - internal organization data 2010-05-03
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Food Industries
- Beverages
Record 28, Main entry term, English
- grinding
1, record 28, English, grinding
correct, standardized
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
- coffee grinding 2, record 28, English, coffee%20grinding
correct
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
A mechanical operation intended to produce fragmentation of roasted coffee beans, resulting in ground coffee. 1, record 28, English, - grinding
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
grinding: term and definition standardized by ISO. 3, record 28, English, - grinding
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Industrie de l'alimentation
- Boissons (Industrie de l'alimentation)
Record 28, Main entry term, French
- mouture
1, record 28, French, mouture
correct, feminine noun, standardized
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
- mouture de café 2, record 28, French, mouture%20de%20caf%C3%A9
correct, feminine noun
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Opération mécanique destinée à fragmenter le café torréfié en grains, en vue d'obtenir du café moulu. 1, record 28, French, - mouture
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
mouture: terme et définition normalisés par l'ISO. 3, record 28, French, - mouture
Record 28, Spanish
Record 28, Campo(s) temático(s)
- Industria alimentaria
- Bebidas
Record 28, Main entry term, Spanish
- molienda de café
1, record 28, Spanish, molienda%20de%20caf%C3%A9
correct, feminine noun
Record 28, Abbreviations, Spanish
Record 28, Synonyms, Spanish
- molienda 2, record 28, Spanish, molienda
correct, feminine noun
Record 28, Textual support, Spanish
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Proceso [tras el tueste] durante el cual se reduce notablemente [el] tamaño [del grano de café] con el objetivo de aumentar la superficie de contacto y facilitar así, la extracción de los sólidos solubles. 1, record 28, Spanish, - molienda%20de%20caf%C3%A9
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
La molienda. El grado de espesor de la molienda tiene un impacto importante en el proceso de elaboración de la bebida, y es crítico saber combinar la consistencia del grado de fineza del café con el método de elaboración para poder extraer un sabor óptimo de los granos tostados. Los métodos de la elaboración del café que exponen la molienda de café a agua calentada durante mucho tiempo necesita que las partículas tengan un mayor grosor que si, en cambio, se utilizan métodos más rápidos. Los granos que se muelen demasiado para un determinado método de elaboración expondrán demasiada área superficial al agua caliente y producirán un gusto amargo y áspero. En el otro extremo, si se muele poco y se dejan partículas excesivamente gruesas, se producirá un café débil, acuoso y falto de sabor. 3, record 28, Spanish, - molienda%20de%20caf%C3%A9
Record 29 - internal organization data 2010-04-30
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Beverages
Record 29, Main entry term, English
- café au lait
1, record 29, English, caf%C3%A9%20au%20lait
correct
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
[A beverage made of] equal portions of scalded milk and coffee. 2, record 29, English, - caf%C3%A9%20au%20lait
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Boissons (Industrie de l'alimentation)
Record 29, Main entry term, French
- café au lait
1, record 29, French, caf%C3%A9%20au%20lait
correct, masculine noun
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Café additionné de lait. 1, record 29, French, - caf%C3%A9%20au%20lait
Record 29, Spanish
Record 29, Campo(s) temático(s)
- Bebidas
Record 29, Main entry term, Spanish
- café con leche
1, record 29, Spanish, caf%C3%A9%20con%20leche
correct, masculine noun
Record 29, Abbreviations, Spanish
Record 29, Synonyms, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Bebida que consiste en mezclar café a gusto con leche caliente. 2, record 29, Spanish, - caf%C3%A9%20con%20leche
Record 30 - internal organization data 2010-03-26
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Beverages
Record 30, Main entry term, English
- hard cider
1, record 30, English, hard%20cider
correct, see observation, Canada, United States
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
- cider 2, record 30, English, cider
correct, see observation
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
An alcoholic drink made from apple juice. 3, record 30, English, - hard%20cider
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
In most part of the world, "cider" refers to the beverage made from fermented apple juice. In North America, "cider" usually refers to an unfermented drink made from apple juice. This beverage is commonly known as "sweet cider." 4, record 30, English, - hard%20cider
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
Logically, the terms "fermented cider," "apple cider" and "fermented apple cider" should be avoided when referring to the traditional hard cider, which is made from fermented apple juice. However, the qualifiers "apple" and "fermented" may be added for clarity purposes whenever confusion may occur. 4, record 30, English, - hard%20cider
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Boissons (Industrie de l'alimentation)
Record 30, Main entry term, French
- cidre
1, record 30, French, cidre
correct, masculine noun
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
- cidre de pomme 2, record 30, French, cidre%20de%20pomme
avoid, pleonasm, see observation, masculine noun
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Boisson obtenue par la fermentation alcoolique du jus de pomme. 3, record 30, French, - cidre
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
L'expression «cidre de pomme» est pléonastique puisque le cidre est, par définition, à base de pommes. 4, record 30, French, - cidre
Record 30, Spanish
Record 30, Campo(s) temático(s)
- Bebidas
Record 30, Main entry term, Spanish
- sidra
1, record 30, Spanish, sidra
correct, feminine noun
Record 30, Abbreviations, Spanish
Record 30, Synonyms, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Bebida alcohólica que se obtiene por la fermentación de las manzanas. 1, record 30, Spanish, - sidra
Record 31 - internal organization data 2009-01-26
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Food Industries
Record 31, Main entry term, English
- instant breakfast
1, record 31, English, instant%20breakfast
correct
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Carnation instant breakfast. 2, record 31, English, - instant%20breakfast
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
A pouch containing a mixture of vitamins and minerals that you empty into a glass of milk and stir well. 2, record 31, English, - instant%20breakfast
Record 31, Key term(s)
- instant breakfast shake
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Industrie de l'alimentation
Record 31, Main entry term, French
- déjeuner instantané
1, record 31, French, d%C3%A9jeuner%20instantan%C3%A9
correct, masculine noun
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
Record 31, Textual support, French
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Par analogie avec "aliment instantané" relevé dans le dictionnaire agro-alimentaire. 2, record 31, French, - d%C3%A9jeuner%20instantan%C3%A9
Record 31, Spanish
Record 31, Campo(s) temático(s)
- Industria alimentaria
Record 31, Main entry term, Spanish
- desayuno instantáneo
1, record 31, Spanish, desayuno%20instant%C3%A1neo
correct, masculine noun
Record 31, Abbreviations, Spanish
Record 31, Synonyms, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Bebida instantánea para los adultos [...] se trata de un producto en polvo que se añade a la leche para conseguir un desayuno instantáneo que proporcione cómodamente todos los nutrientes necesarios en una sabrosa bebida. Se presentará en tres sabores : chocolate, vainilla o fresa [...] 1, record 31, Spanish, - desayuno%20instant%C3%A1neo
Record 32 - internal organization data 2008-07-09
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Food Industries
Record 32, Main entry term, English
- off-flavour
1, record 32, English, off%2Dflavour
correct
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
- off-flavor 2, record 32, English, off%2Dflavor
correct
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Term describing the overall taste or flavour of foods that have lost it's freshness due to improper handling or spoilage. 2, record 32, English, - off%2Dflavour
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Industrie de l'alimentation
Record 32, Main entry term, French
- défaut d'arôme
1, record 32, French, d%C3%A9faut%20d%27ar%C3%B4me
proposal, masculine noun
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
- flaveur anormale 1, record 32, French, flaveur%20anormale
proposal, feminine noun
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Arôme : Un des composants de la flaveur, qui est aussi lié à la perception olfactive et gustative. 1, record 32, French, - d%C3%A9faut%20d%27ar%C3%B4me
Record 32, Spanish
Record 32, Campo(s) temático(s)
- Industria alimentaria
Record 32, Main entry term, Spanish
- mal sabor
1, record 32, Spanish, mal%20sabor
correct, masculine noun
Record 32, Abbreviations, Spanish
Record 32, Synonyms, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
[...] mal sabor del café : defecto de carácter sensorial que se manifiesta después de tostar una muestra y probar la bebida. 1, record 32, Spanish, - mal%20sabor
Record 33 - internal organization data 2008-05-14
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Beverages
Record 33, Main entry term, English
- flavored drink
1, record 33, English, flavored%20drink
correct
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
Record 33, Textual support, English
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Redds, is an apple-flavored drink. 1, record 33, English, - flavored%20drink
Record 33, Key term(s)
- flavoured drink
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Boissons (Industrie de l'alimentation)
Record 33, Main entry term, French
- boisson aromatisée
1, record 33, French, boisson%20aromatis%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
Record 33, Textual support, French
Record 33, Spanish
Record 33, Campo(s) temático(s)
- Bebidas
Record 33, Main entry term, Spanish
- bebida con sabor
1, record 33, Spanish, bebida%20con%20sabor
correct, feminine noun
Record 33, Abbreviations, Spanish
Record 33, Synonyms, Spanish
- bebida saborizada 2, record 33, Spanish, bebida%20saborizada
correct, feminine noun
Record 33, Textual support, Spanish
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
El suplemento dietético se prepara como un polvo usado para preparar una bebida con sabor a naranja. 1, record 33, Spanish, - bebida%20con%20sabor
Record 34 - internal organization data 2008-05-14
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Winemaking
Record 34, Main entry term, English
- aromatic wine
1, record 34, English, aromatic%20wine
correct
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
- aromatized wine 2, record 34, English, aromatized%20wine
correct
- flavoured wine 3, record 34, English, flavoured%20wine
correct
- flavored wine 4, record 34, English, flavored%20wine
correct
- wine cocktail 5, record 34, English, wine%20cocktail
Record 34, Textual support, English
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Most of the apéritifs we shall discuss are aromatic wines, the ones that have been fortified and then treated with herbs and special flavorings, such as roots, barks and flowers. 6, record 34, English, - aromatic%20wine
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Industrie vinicole
Record 34, Main entry term, French
- vin aromatisé
1, record 34, French, vin%20aromatis%C3%A9
correct, masculine noun
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
- vin aromatique 2, record 34, French, vin%20aromatique
proposal, masculine noun
Record 34, Textual support, French
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Vins aromatisés. [...] Ces vins ne doivent pas dépasser 23 °. On exige seulement d'eux que 80% de leur volume proviennent de la vigne et soient du moût ou du vin qui doit avoir au moins 5 °. Une assez grande liberté est laissée pour le cinquième du volume, à condition que toutes les substances employées, sucres divers pour édulcorer, teintures pour colorer, essences pour parfumer, etc., soient des matières végétales inoffensives. Ces vins sont appelés souvent des vermouths et servent d'apéritifs. 3, record 34, French, - vin%20aromatis%C3%A9
Record 34, Spanish
Record 34, Campo(s) temático(s)
- Industria vinícola
Record 34, Main entry term, Spanish
- vino aromatizado
1, record 34, Spanish, vino%20aromatizado
correct, masculine noun
Record 34, Abbreviations, Spanish
Record 34, Synonyms, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Bebida [...] obtenida a partir de [...] sustancias aromatizantes naturales y/o de preparados aromatizantes naturales [...] y/o hierbas aromáticas y/o especias y/o productos alimenticios sápidos; que haya sufrido generalmente una edulcoración y [...] una posible coloración con caramelo [...] cuyo grado alcohólico volumétrico adquirido se sitúe entre un mínimo de 14, 5 % vol. y un máximo de 22 % vol. y cuyo grado alcohólico volumétrico total mínimo sea de 17, 5 % vol. 2, record 34, Spanish, - vino%20aromatizado
Record 35 - internal organization data 2008-05-14
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Beverages
- Cheese and Dairy Products
Record 35, Main entry term, English
- yogurt drink
1, record 35, English, yogurt%20drink
correct
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
- yogourt drink 2, record 35, English, yogourt%20drink
correct
Record 35, Textual support, English
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
"Lassi" of Indian origin is a yogurt drink that is very refreshing during the hot summer days. 3, record 35, English, - yogurt%20drink
Record 35, Key term(s)
- yoghurt drink
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Boissons (Industrie de l'alimentation)
- Laiterie, beurrerie et fromagerie
Record 35, Main entry term, French
- boisson au yogourt
1, record 35, French, boisson%20au%20yogourt
correct, feminine noun, Canada
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
- boisson au yaourt 2, record 35, French, boisson%20au%20yaourt
correct, feminine noun, Europe
- boisson au yoghourt 3, record 35, French, boisson%20au%20yoghourt
correct, feminine noun, less frequent
Record 35, Textual support, French
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
yogourt : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2006). 1, record 35, French, - boisson%20au%20yogourt
Record number: 35, Textual support number: 2 OBS
Lassi : [...] boisson au yaourt [...] appréciée des gens qui détestent le yaourt. Elle est très rafraîchissante avec les plats épicés. Le 'lassi' peut être nature, sucré, ou salé. On peut ajouter 15 à 30 mL [1 à 2 c. à table] d'eau de rose au 'lassi' sucré, et du poivre et 5 mL [1 c. à thé] de cumin au 'lassi' salé. Le 'lassi' salé, très agréable quand il fait chaud, s'accommode très bien de feuilles de menthe hachées [environ 25 feuilles pour 2 verres] accompagnées de coriandre hachée. 2, record 35, French, - boisson%20au%20yogourt
Record 35, Spanish
Record 35, Campo(s) temático(s)
- Bebidas
- Productos lácteos
Record 35, Main entry term, Spanish
- bebida de yogur
1, record 35, Spanish, bebida%20de%20yogur
correct, feminine noun
Record 35, Abbreviations, Spanish
Record 35, Synonyms, Spanish
- bebida de yogurt 2, record 35, Spanish, bebida%20de%20yogurt
correct, feminine noun
Record 35, Textual support, Spanish
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Cuando la consistencia del yogurt sea lo suficientemente fluida que permita su ingestión como un líquido, se podrá rotular [...] bebida de yogurt, puesto que sus ingredientes son una mezcla de leche fermentada, ingredientes no lácteos y/o aromatizantes y agua. 2, record 35, Spanish, - bebida%20de%20yogur
Record 36 - internal organization data 2007-07-17
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Beverages
Record 36, Main entry term, English
- drinkable
1, record 36, English, drinkable
correct
Record 36, Abbreviations, English
Record 36, Synonyms, English
Record 36, Textual support, English
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
That may be drunk, suitable for drinking... 2, record 36, English, - drinkable
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Boissons (Industrie de l'alimentation)
Record 36, Main entry term, French
- potable
1, record 36, French, potable
correct
Record 36, Abbreviations, French
Record 36, Synonyms, French
Record 36, Textual support, French
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Qui peut être bu sans danger pour la santé. 2, record 36, French, - potable
Record 36, Spanish
Record 36, Campo(s) temático(s)
- Bebidas
Record 36, Main entry term, Spanish
- potable
1, record 36, Spanish, potable
correct, adjective
Record 36, Abbreviations, Spanish
Record 36, Synonyms, Spanish
Record 36, Textual support, Spanish
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Apto para la bebida humana. 2, record 36, Spanish, - potable
Record 37 - internal organization data 2005-12-07
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Beverages
Record 37, Main entry term, English
- mate
1, record 37, English, mate
correct
Record 37, Abbreviations, English
Record 37, Synonyms, English
Record 37, Textual support, English
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Like with other brewed herbs, yerba mate leaves are dried, chopped, and ground into a powderous mixture. Unlike other brews, however, mate is traditionally sipped from a dried and carefully-carved hollow calabash, through a special metal straw (traditionally silver) called a bombilla. 1, record 37, English, - mate
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
It should be noted that "mate" is both the infusion prepared with the yerba mate leaves and also the gourd or container in which it is served. 2, record 37, English, - mate
Record number: 37, Textual support number: 2 OBS
Mate is the correct spelling, but it is often misspelt "maté" or even "matte", a sort of hypercorrection intended to signal that the word is foreign, or does not have a silent e, or is otherwise distinct from the normal English word "mate". 1, record 37, English, - mate
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Boissons (Industrie de l'alimentation)
Record 37, Main entry term, French
- mate
1, record 37, French, mate
correct, masculine noun
Record 37, Abbreviations, French
Record 37, Synonyms, French
- maté 1, record 37, French, mat%C3%A9
masculine noun
Record 37, Textual support, French
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Infusion élaborée à partir des feuilles de l'arbre nommé «yerba mate». 2, record 37, French, - mate
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Le nom «maté» vient de l'espagnol et signifie «gourde», une allusion à la petite calebasse dans laquelle on sert cette boisson en Amérique du Sud. [...] Le maté est [...] servi avec une paille, généralement métallique, munie d'un filtre à la base, ce qui permet d'éviter d'avaler la poudre de feuilles séchées qui repose au fond de la petite calebasse. Au Paraguay et en Uruguay, sa consommation comme stimulant quotidien est plus répandue que celle du café ou du thé. 1, record 37, French, - mate
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Il faut souligner que «mate» désigne aussi bien l'infusion élaborée à partir des feuilles de l'arbre nommé yerba mate que la calebasse ou le récipient dans lequel on sert cette boisson. 2, record 37, French, - mate
Record 37, Spanish
Record 37, Campo(s) temático(s)
- Bebidas
Record 37, Main entry term, Spanish
- mate
1, record 37, Spanish, mate
correct, masculine noun
Record 37, Abbreviations, Spanish
Record 37, Synonyms, Spanish
Record 37, Textual support, Spanish
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Bebida elaborada a partir de la yerba [mate](Ilex paraguariensis) ;producto de su infusión. 2, record 37, Spanish, - mate
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
El mate funciona como estimulante del sistema nervioso. 3, record 37, Spanish, - mate
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Cabe aclarar que "mate" designa tanto la infusión preparada con las hojas de la yerba mate como la calabaza o el recipiente en el que se ceba la infusión. 4, record 37, Spanish, - mate
Record number: 37, Textual support number: 2 OBS
"Mate" tiene su origen en el vocablo quechua "mati" que quiere decir calabaza, los conquistadores españoles lo usaron para referirse a [la infusión] que los guaraníes llamaban "caiguá". 2, record 37, Spanish, - mate
Record 38 - internal organization data 2005-08-05
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- Beverages
Record 38, Main entry term, English
- isotonic beverage
1, record 38, English, isotonic%20beverage
correct
Record 38, Abbreviations, English
Record 38, Synonyms, English
- electrolyte replacement drink 2, record 38, English, electrolyte%20replacement%20drink
correct
Record 38, Textual support, English
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
... a beverage targeted at athletes who engage in vigorous exercise for a half-hour or more per day ... To date, isotonic beverages like Gatorade have been the only products designed for this market ... Also known as electrolyte replacement drinks, isotonic beverages provide energy in the form of glucose and sucrose, along with salt and potassium theoretically lost during exercise. 2, record 38, English, - isotonic%20beverage
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Boissons (Industrie de l'alimentation)
Record 38, Main entry term, French
- boisson isotonique
1, record 38, French, boisson%20isotonique
correct, feminine noun
Record 38, Abbreviations, French
Record 38, Synonyms, French
- boisson de l'effort 2, record 38, French, boisson%20de%20l%27effort
correct, feminine noun
Record 38, Textual support, French
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Si les sportifs français ne sont pas assez souvent sur la première marche des podiums, ils ont néanmoins à leur disposition la gamme la plus diversifiée dans le monde des boissons de l'effort. [...] Pourtant, sous l'apparente diversité, les boissons pour l'effort d'apport glucidique se composent [...] ou peu des mêmes éléments : eau, sucre, sels minéraux et vitamines. 2, record 38, French, - boisson%20isotonique
Record 38, Spanish
Record 38, Campo(s) temático(s)
- Bebidas
Record 38, Main entry term, Spanish
- bebida isotónica
1, record 38, Spanish, bebida%20isot%C3%B3nica
correct, feminine noun
Record 38, Abbreviations, Spanish
Record 38, Synonyms, Spanish
Record 38, Textual support, Spanish
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Si el ejercicio es intenso, el ambiente caluroso o se suda mucho, tomar una bebida isotónica ayuda a reponer líquidos, electrolitos(sobre todo sodio y cloro) y energía(glucosa), perdidos durante el esfuerzo. Ayuda a retrasar la fatiga, evitar lesiones por calor(calambres, síncope...), mejorar el rendimiento y acelerar la recuperación. 1, record 38, Spanish, - bebida%20isot%C3%B3nica
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Las bebidas isotónicas, junto con las hipertónicas e hipotónicas, son tipos de bebidas deportivas. Difieren en la concentración de partículas en la sangre. 2, record 38, Spanish, - bebida%20isot%C3%B3nica
Record 39 - internal organization data 2005-07-19
Record 39, English
Record 39, Subject field(s)
- Prepared Dishes (Cooking)
- Restaurant Menus
Record 39, Main entry term, English
- tapas
1, record 39, English, tapas
correct
Record 39, Abbreviations, English
Record 39, Synonyms, English
Record 39, Textual support, English
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
An appetizer, snack, etc., especially as served in Spain with sherry, beer, etc. 1, record 39, English, - tapas
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Usually used in the plural. 1, record 39, English, - tapas
Record 39, French
Record 39, Domaine(s)
- Plats cuisinés
- Menus (Restauration)
Record 39, Main entry term, French
- tapas
1, record 39, French, tapas
correct, feminine noun
Record 39, Abbreviations, French
Record 39, Synonyms, French
Record 39, Textual support, French
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Assortiment de petites entrées variées, à l'espagnole, servi à l'apéritif. 1, record 39, French, - tapas
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Un bar à tapas. 1, record 39, French, - tapas
Record 39, Spanish
Record 39, Campo(s) temático(s)
- Platos preparados (Cocina)
- Menú (Restaurantes)
Record 39, Main entry term, Spanish
- tapas
1, record 39, Spanish, tapas
correct, feminine noun
Record 39, Abbreviations, Spanish
Record 39, Synonyms, Spanish
Record 39, Textual support, Spanish
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Pequeñas porciones de comida de tradición española que acompañan una bebida generalmente alcohólica. 2, record 39, Spanish, - tapas
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Debido al tiempo que separa el almuerzo de la cena, los españoles acostumbran tomar por la tarde pequeñas meriendas llamadas tapas, hechas a base de aceitunas, lonjas finas de jamón y a veces también langostinos rebozados en harina. Suelen acompañarse con un sencillo vaso de vino tinto o con un jerez. 1, record 39, Spanish, - tapas
Record 40 - internal organization data 2003-11-14
Record 40, English
Record 40, Subject field(s)
- Agriculture - General
Record 40, Main entry term, English
- drinking bait 1, record 40, English, drinking%20bait
Record 40, Abbreviations, English
Record 40, Synonyms, English
Record 40, Textual support, English
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Place where rats drink 1, record 40, English, - drinking%20bait
Record 40, French
Record 40, Domaine(s)
- Agriculture - Généralités
Record 40, Main entry term, French
- appât
1, record 40, French, app%C3%A2t
masculine noun
Record 40, Abbreviations, French
Record 40, Synonyms, French
Record 40, Textual support, French
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Placé où le rat va boire. 1, record 40, French, - app%C3%A2t
Record 40, Spanish
Record 40, Campo(s) temático(s)
- Agricultura - Generalidades
Record 40, Main entry term, Spanish
- cebo
1, record 40, Spanish, cebo
correct, masculine noun
Record 40, Abbreviations, Spanish
Record 40, Synonyms, Spanish
Record 40, Textual support, Spanish
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Comida [o bebida] atractiva para capturar o destruir animales. 1, record 40, Spanish, - cebo
Record 41 - internal organization data 2002-10-24
Record 41, English
Record 41, Subject field(s)
- Beverages
Record 41, Main entry term, English
- pulque
1, record 41, English, pulque
correct
Record 41, Abbreviations, English
Record 41, Synonyms, English
Record 41, Textual support, English
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
A fermented drink, popular in Mexico, made from the juice of an agave, especially the maguey. 2, record 41, English, - pulque
Record 41, French
Record 41, Domaine(s)
- Boissons (Industrie de l'alimentation)
Record 41, Main entry term, French
- pulque
1, record 41, French, pulque
correct, masculine noun
Record 41, Abbreviations, French
Record 41, Synonyms, French
Record 41, Textual support, French
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Boisson fermentée faite de jus d'agaves, dans les pays du Sud-Ouest et au Mexique. 1, record 41, French, - pulque
Record 41, Spanish
Record 41, Campo(s) temático(s)
- Bebidas
Record 41, Main entry term, Spanish
- pulque
1, record 41, Spanish, pulque
correct, masculine noun
Record 41, Abbreviations, Spanish
Record 41, Synonyms, Spanish
Record 41, Textual support, Spanish
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Bebida espiritosa que se saca de la fermentación del aguamiel, agave, etc. 1, record 41, Spanish, - pulque
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


