TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
BENEFICIARIO [46 records]
Record 1 - internal organization data 2026-01-08
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Social Security and Employment Insurance
- Employment Benefits
Record 1, Main entry term, English
- allowance
1, record 1, English, allowance
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Sécurité sociale et assurance-emploi
- Avantages sociaux
Record 1, Main entry term, French
- allocation
1, record 1, French, allocation
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Prestation individualisée de la collectivité publique, généralement en argent (par exemple, les allocations familiales, les allocations de chômage, les allocations de maternité), versée périodiquement à une personne en vertu de la législation sociale pour faire face à un besoin. 2, record 1, French, - allocation
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Seguridad social y seguro de desempleo
- Beneficios sociales
Record 1, Main entry term, Spanish
- asignación
1, record 1, Spanish, asignaci%C3%B3n
correct, feminine noun, Chile, Mexico
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- subsidio 2, record 1, Spanish, subsidio
correct, masculine noun, Spain
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Prestación económica, generalmente concedida por una administración pública, que tiene por finalidad ayudar a una persona en situación de especial necesidad. 3, record 1, Spanish, - asignaci%C3%B3n
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La regla general es que la asignación sea percibida por el beneficiario a cuyas expensas vive el causante. Sin embargo, las asignaciones causadas por hijos menores deben pagarse directamente a la madre [...] 4, record 1, Spanish, - asignaci%C3%B3n
Record 2 - internal organization data 2026-01-08
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Social Security and Employment Insurance
- Labour and Employment
Record 2, Main entry term, English
- employment insurance claimant
1, record 2, English, employment%20insurance%20claimant
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- EI claimant 2, record 2, English, EI%20claimant
correct
- claimant 3, record 2, English, claimant
correct
- unemployment insurance claimant 4, record 2, English, unemployment%20insurance%20claimant
former designation, correct
- UI claimant 4, record 2, English, UI%20claimant
former designation, correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A person who applies or has applied for benefits under the Employment Insurance Act. 5, record 2, English, - employment%20insurance%20claimant
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Sécurité sociale et assurance-emploi
- Travail et emploi
Record 2, Main entry term, French
- prestataire d'assurance-emploi
1, record 2, French, prestataire%20d%27assurance%2Demploi
correct, masculine and feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- prestataire 2, record 2, French, prestataire
correct, masculine and feminine noun
- prestataire d'assurance-chômage 3, record 2, French, prestataire%20d%27assurance%2Dch%C3%B4mage
former designation, correct, masculine and feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Personne qui demande ou qui a demandé des prestations en vertu de la Loi sur l'assurance-emploi. 4, record 2, French, - prestataire%20d%27assurance%2Demploi
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Seguridad social y seguro de desempleo
- Trabajo y empleo
Record 2, Main entry term, Spanish
- beneficiario
1, record 2, Spanish, beneficiario
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- beneficiario de la prestación por desempleo 2, record 2, Spanish, beneficiario%20de%20la%20prestaci%C3%B3n%20por%20desempleo
correct, masculine noun
- beneficiario de prestaciones por desempleo 3, record 2, Spanish, beneficiario%20de%20prestaciones%20por%20desempleo
correct, masculine noun
- beneficiario del seguro de desempleo 4, record 2, Spanish, beneficiario%20del%20seguro%20de%20desempleo
correct, masculine noun
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
En el régimen actual, los trabajadores beneficiarios del seguro de desempleo cobran una prestación uniforme durante todo el período, equivalente al 50% de la remuneración media de los últimos 6 meses de actividad. En el caso de los trabajadores con familia a cargo, los montos resultantes se incrementan en un 20%. 4, record 2, Spanish, - beneficiario
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
Podrá ser beneficiario de la prestación por desempleo el trabajador emigrante retornado que se encuentre en situación de desempleo a su regreso a España, siempre y cuando hubiera cotizado como mínimo 360 días al desempleo en España antes de emigrar y no se encuentre en alguna de las situaciones de incompatibilidad establecidas. 2, record 2, Spanish, - beneficiario
Record 3 - internal organization data 2026-01-08
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Economic Co-operation and Development
- Diplomacy
- Foreign Trade
Record 3, Main entry term, English
- bilateral aid
1, record 3, English, bilateral%20aid
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Direct loans or grants to another government (Fortune, November 16, 1981). 2, record 3, English, - bilateral%20aid
Record 3, Key term(s)
- bilateral assistance
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Coopération et développement économiques
- Diplomatie
- Commerce extérieur
Record 3, Main entry term, French
- aide bilatérale
1, record 3, French, aide%20bilat%C3%A9rale
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- assistance bilatérale 2, record 3, French, assistance%20bilat%C3%A9rale
feminine noun
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Cooperación y desarrollo económicos
- Diplomacia
- Comercio exterior
Record 3, Main entry term, Spanish
- ayuda bilateral
1, record 3, Spanish, ayuda%20bilateral
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
- asistencia bilateral 2, record 3, Spanish, asistencia%20bilateral
feminine noun
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Asistencia para el desarrollo que un país donante aporta en forma directa a un país beneficiario a diferencia de la ayuda que se provee por conducto de instituciones multilaterales. 3, record 3, Spanish, - ayuda%20bilateral
Record 4 - internal organization data 2026-01-08
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Loans
- Foreign Trade
Record 4, Main entry term, English
- red clause
1, record 4, English, red%20clause
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
In a documentary credit, special clause included which allows.Her seller to obtain an advience from the correspondent bank to finance the manufacture or purchase of goods to be delivered under the documentary credit. Liability is assumed by the issuing bank rather than the corresponding bank. 2, record 4, English, - red%20clause
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
It is called red clause because red ink used to be used to draw attention to the clause. 2, record 4, English, - red%20clause
Record number: 4, Textual support number: 1 PHR
red clause letter of credit. 3, record 4, English, - red%20clause
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
- Commerce extérieur
Record 4, Main entry term, French
- clause rouge
1, record 4, French, clause%20rouge
correct, feminine noun, standardized
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
En matière de crédit documentaire, clause particulière incluse à la demande du donneur d'ordre dans un crédit, et autorisant la banque notificatrice ou confirmatrice à effectuer des avances au bénéficiaire avant présentation des documents ou sur présentation de documents provisoires. 2, record 4, French, - clause%20rouge
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
lettre de crédit comportant une clause rouge 3, record 4, French, - clause%20rouge
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Le terme «clause rouge» («red clause») vient du fait qu'autrefois la procuration donnée au correspondant bancaire de payer l'avance était écrite en rouge pour être mise en évidence. 4, record 4, French, - clause%20rouge
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Clause rouge : terme normalisé par le gouvernement de la France. 5, record 4, French, - clause%20rouge
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Préstamos
- Comercio exterior
Record 4, Main entry term, Spanish
- cláusula roja
1, record 4, Spanish, cl%C3%A1usula%20roja
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
En una carta de crédito documentario, cláusula que permite al beneficiario utilizar hasta el 100% del crédito antes de que se presenten los documentos de embarque e incluso antes de que se efectúe el embarque. 2, record 4, Spanish, - cl%C3%A1usula%20roja
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
carta de crédito con cláusula roja 2, record 4, Spanish, - cl%C3%A1usula%20roja
Record 5 - internal organization data 2026-01-08
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Labour and Employment
- Remuneration (Personnel Management)
Record 5, Main entry term, English
- stipend
1, record 5, English, stipend
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A fixed sum of money paid periodically for services or to defray expenses. 2, record 5, English, - stipend
Record number: 5, Textual support number: 1 PHR
stipend level 3, record 5, English, - stipend
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Travail et emploi
- Rémunération (Gestion du personnel)
Record 5, Main entry term, French
- allocation
1, record 5, French, allocation
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Les projets du Service jeunesse Canada [...] sont réalisés à l'échelon local, durent normalement de six à neuf mois et prévoient le versement d'une allocation hebdomadaire et d'une prime de persévérance aux participants [...] 2, record 5, French, - allocation
Record number: 5, Textual support number: 1 PHR
montant des allocations 3, record 5, French, - allocation
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Trabajo y empleo
- Remuneración (Gestión del personal)
Record 5, Main entry term, Spanish
- asignación
1, record 5, Spanish, asignaci%C3%B3n
correct, feminine noun, Chile, Mexico
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
- subsidio 2, record 5, Spanish, subsidio
correct, masculine noun, Spain
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Prestación económica, generalmente concedida por una administración pública, que tiene por finalidad ayudar a una persona en situación de especial necesidad. 3, record 5, Spanish, - asignaci%C3%B3n
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
La regla general es que la asignación sea percibida por el beneficiario a cuyas expensas vive el causante. Sin embargo, las asignaciones causadas por hijos menores deben pagarse directamente a la madre [...] 4, record 5, Spanish, - asignaci%C3%B3n
Record 6 - internal organization data 2026-01-08
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Insurance
Record 6, Main entry term, English
- beneficiary
1, record 6, English, beneficiary
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A person ... designated to receive the proceeds from an insurance policy. 2, record 6, English, - beneficiary
Record number: 6, Textual support number: 1 PHR
Designation of beneficiary. 2, record 6, English, - beneficiary
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Assurances
Record 6, Main entry term, French
- bénéficiaire
1, record 6, French, b%C3%A9n%C3%A9ficiaire
correct, masculine and feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Personne appelée à retirer éventuellement le produit d'un contrat d'assurance. 2, record 6, French, - b%C3%A9n%C3%A9ficiaire
Record number: 6, Textual support number: 1 PHR
Désignation du bénéficiaire. 2, record 6, French, - b%C3%A9n%C3%A9ficiaire
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Le bénéficiaire doit être un ayant droit, mais l'ayant droit n'est pas nécessairement un bénéficiaire. 3, record 6, French, - b%C3%A9n%C3%A9ficiaire
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Seguros
Record 6, Main entry term, Spanish
- beneficiario
1, record 6, Spanish, beneficiario
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Persona designada en la póliza por el asegurado o contratante como titular de los derechos indemnizatorios que en dicho documento se establecen. 2, record 6, Spanish, - beneficiario
Record number: 6, Textual support number: 1 PHR
designación del beneficiario. 2, record 6, Spanish, - beneficiario
Record 7 - internal organization data 2026-01-08
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Negotiable Instruments (Commercial Law)
- Banking
- Foreign Trade
- Business and Administrative Documents
Record 7, Main entry term, English
- letter of credit
1, record 7, English, letter%20of%20credit
correct
Record 7, Abbreviations, English
- L/C 2, record 7, English, L%2FC
correct
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A letter or document issued by a bank authorizing a person named therein to draw money to a specified amount from its branches or correspondents in other places when certain conditions set out in the letter of credit have been met. 3, record 7, English, - letter%20of%20credit
Record number: 7, Textual support number: 1 PHR
Confirmed irrevocable letter of credit. 2, record 7, English, - letter%20of%20credit
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Effets de commerce (Droit)
- Banque
- Commerce extérieur
- Écrits commerciaux et administratifs
Record 7, Main entry term, French
- lettre de crédit
1, record 7, French, lettre%20de%20cr%C3%A9dit
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Lettre ou document délivré par une banque autorisant une personne qui y est désignée à retirer des fonds, jusqu'à concurrence d'un montant spécifié, dans une de ses succursales ou chez un correspondant en un lieu différent, après avoir satisfait aux conditions qui y sont stipulées. 2, record 7, French, - lettre%20de%20cr%C3%A9dit
Record number: 7, Textual support number: 1 PHR
Lettre de crédit irrévocable et confirmée, lettre de crédit révocable. 3, record 7, French, - lettre%20de%20cr%C3%A9dit
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Instrumentos negociables (Derecho mercantil)
- Operaciones bancarias
- Comercio exterior
- Documentos comerciales y administrativos
Record 7, Main entry term, Spanish
- carta de crédito
1, record 7, Spanish, carta%20de%20cr%C3%A9dito
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
- acreditivo 2, record 7, Spanish, acreditivo
correct, masculine noun, Chile
Record 7, Textual support, Spanish
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Documento en virtud del cual la institución, obrando a petición y de conformidad con las instrucciones del cliente(ordenante), se obliga a efectuar pagos a un tercero(beneficiario) o a su orden. 2, record 7, Spanish, - carta%20de%20cr%C3%A9dito
Record number: 7, Textual support number: 1 PHR
carta de crédito a la vista, carta de crédito auxiliar, carta de crédito circular, carta de crédito comercial, carta de crédito confirmada, carta de crédito irrevocable, carta de crédito revocable. 3, record 7, Spanish, - carta%20de%20cr%C3%A9dito
Record 8 - internal organization data 2026-01-08
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Banking
- Accounting
- Foreign Trade
Record 8, Main entry term, English
- order to pay
1, record 8, English, order%20to%20pay
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- payment order 2, record 8, English, payment%20order
correct
- written order to pay 3, record 8, English, written%20order%20to%20pay
correct
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A cheque-like instrument directing a bank to pay a specified sum to a third party, for example, a negotiable order of withdrawal or a payment order of withdrawal. 4, record 8, English, - order%20to%20pay
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Banque
- Comptabilité
- Commerce extérieur
Record 8, Main entry term, French
- ordre de paiement
1, record 8, French, ordre%20de%20paiement
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record 8, Key term(s)
- ordre de payement
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Operaciones bancarias
- Contabilidad
- Comercio exterior
Record 8, Main entry term, Spanish
- orden de pago
1, record 8, Spanish, orden%20de%20pago
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
- ordenación del pago 2, record 8, Spanish, ordenaci%C3%B3n%20del%20pago
feminine noun
Record 8, Textual support, Spanish
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Documento por el cual un importador indica a su banco que, a través de su corresponsal en el país del exportador, ponga a disposición de éste una suma determinada de dinero sin condiciones(orden de pago simple), o contra entrega de determinados documentos(orden de pago documentaria). En el lenguaje usual del negocio exterior, al importador se le llama ordenante; a su banco, emisor; al exportador, beneficiario; y al banco corresponsal, pagador. 3, record 8, Spanish, - orden%20de%20pago
Record 9 - internal organization data 2026-01-08
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Social Security and Employment Insurance
Record 9, Main entry term, English
- disqualification
1, record 9, English, disqualification
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
In the federal Unemployment Insurance program, circumstances surrounding a claim for benefits may render the claimant ineligible for the receipt of benefits for a stated period. Disqualification may have the effect of extending the waiting period or reducing the number of weeks of benefits to which a person is entitled. 2, record 9, English, - disqualification
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Record 9, Main entry term, French
- exclusion
1, record 9, French, exclusion
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Dans le programme fédéral d'Assurance-chômage, les circonstances entourant une demande de prestations peuvent faire en sorte que le réclamant n'ait pas droit aux prestations pendant une période déterminée. L'exclusion peut avoir pour effet de prolonger le délai de carence ou de réduire le nombre de semaines de prestations auxquelles a droit la personne. 2, record 9, French, - exclusion
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Seguridad social y seguro de desempleo
Record 9, Main entry term, Spanish
- descalificación
1, record 9, Spanish, descalificaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
El artículo 27 de la Ley del Seguro de Empleo prevé las causas de pérdida del derecho o "descalificación" para ser beneficiario de prestaciones(disqualification). 1, record 9, Spanish, - descalificaci%C3%B3n
Record 10 - internal organization data 2026-01-08
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Negotiable Instruments (Commercial Law)
- Banking
- Financial Institutions
- Foreign Trade
Record 10, Main entry term, English
- drawee
1, record 10, English, drawee
correct, standardized
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
- payer 2, record 10, English, payer
correct
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
The person who is ordered to pay the sum written on a check, draft or bill of exchange. 3, record 10, English, - drawee
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
drawee: term standardized by the International Organization for Standardization (ISO) in 1993. 4, record 10, English, - drawee
Record 10, Key term(s)
- payor
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Effets de commerce (Droit)
- Banque
- Institutions financières
- Commerce extérieur
Record 10, Main entry term, French
- tiré
1, record 10, French, tir%C3%A9
correct, masculine noun, standardized
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- payeur 2, record 10, French, payeur
correct, masculine noun
- accepteur 3, record 10, French, accepteur
correct, masculine noun
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Personne à laquelle est donné l'ordre d'honorer un chèque, une lettre de change. 4, record 10, French, - tir%C3%A9
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
tiré : terme normalisé par l'Organisation internationale de normalisation (ISO) en 1993. 5, record 10, French, - tir%C3%A9
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Instrumentos negociables (Derecho mercantil)
- Operaciones bancarias
- Instituciones financieras
- Comercio exterior
Record 10, Main entry term, Spanish
- girado
1, record 10, Spanish, girado
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
- librado 2, record 10, Spanish, librado
correct, masculine noun
- aceptador 3, record 10, Spanish, aceptador
correct, masculine noun
Record 10, Textual support, Spanish
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Una de las tres personas que intervienen en la letra de cambio. Es aquel contra quien el «girador» expide la orden incondicional de pagar una suma determinada de dinero a otra persona denominada «beneficiario». 3, record 10, Spanish, - girado
Record 11 - internal organization data 2026-01-08
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Insurance
- Foreign Trade
Record 11, Main entry term, English
- settlement of claim
1, record 11, English, settlement%20of%20claim
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
- loss settlement 1, record 11, English, loss%20settlement
correct
- loss adjustment 2, record 11, English, loss%20adjustment
correct
- loss assessment 3, record 11, English, loss%20assessment
correct
- claims adjustment 4, record 11, English, claims%20adjustment
correct
- claim settlement 5, record 11, English, claim%20settlement
correct
- claim payment 1, record 11, English, claim%20payment
correct
- adjustment of claims 6, record 11, English, adjustment%20of%20claims
correct
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
An agreement reached by the insurance company and the beneficiary as to the specific amount of compensation for a loss. 1, record 11, English, - settlement%20of%20claim
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Adjustment of claims: After the intimation of a claim the process of assessing the liability, amount of loss and negotiations that lead to the settlement of the claim is known as adjustment of the claim. 7, record 11, English, - settlement%20of%20claim
Record 11, Key term(s)
- assessment of claim
- establishment of loss
- settlement of loss
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Assurances
- Commerce extérieur
Record 11, Main entry term, French
- liquidation de sinistre
1, record 11, French, liquidation%20de%20sinistre
correct, feminine noun, standardized
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
- règlement de sinistre 2, record 11, French, r%C3%A8glement%20de%20sinistre
correct, masculine noun
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Liquidation de sinistre: Accord intervenant sur le montant définitif de l'indemnité, après un sinistre, entre l'entreprise d'assurance et le bénéficiaire. 3, record 11, French, - liquidation%20de%20sinistre
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
liquidation de sinistre : terme normalisé par l'AFNOR. Extrait de la norme NF-K40-001, reproduite avec l'autorisation de l'AFNOR. 4, record 11, French, - liquidation%20de%20sinistre
Record 11, Spanish
Record 11, Campo(s) temático(s)
- Seguros
- Comercio exterior
Record 11, Main entry term, Spanish
- liquidación de siniestro
1, record 11, Spanish, liquidaci%C3%B3n%20de%20siniestro
correct, feminine noun
Record 11, Abbreviations, Spanish
Record 11, Synonyms, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Acuerdo concertado por la compañía de seguros y el beneficiario respecto a la cantidad específica de indemnización. 1, record 11, Spanish, - liquidaci%C3%B3n%20de%20siniestro
Record 12 - internal organization data 2026-01-08
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Banking
- Negotiable Instruments (Commercial Law)
- Foreign Trade
Record 12, Main entry term, English
- drawer
1, record 12, English, drawer
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
- maker 2, record 12, English, maker
correct
- writer 2, record 12, English, writer
correct
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
The person who signs and issues a cheque, draft or bill of exchange. 3, record 12, English, - drawer
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Any party, such as an individual, proprietorship, partnership, or corporation who draws a draft or check upon another "legal entity" for the payment of funds is known as the drawer of a draft, or the maker of the instrument. 4, record 12, English, - drawer
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Compare with "payer". 5, record 12, English, - drawer
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Banque
- Effets de commerce (Droit)
- Commerce extérieur
Record 12, Main entry term, French
- tireur
1, record 12, French, tireur
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Personne qui émet une lettre de change et donne l'ordre au tiré de payer une certaine somme à un tiers. 2, record 12, French, - tireur
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
On parle de «tireur» dans le cas d'une lettre de change ou d'un chèque et de «souscripteur» dans le cas d'un billet. 3, record 12, French, - tireur
Record 12, Spanish
Record 12, Campo(s) temático(s)
- Operaciones bancarias
- Instrumentos negociables (Derecho mercantil)
- Comercio exterior
Record 12, Main entry term, Spanish
- girador
1, record 12, Spanish, girador
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, Spanish
Record 12, Synonyms, Spanish
- librador 2, record 12, Spanish, librador
correct, masculine noun
Record 12, Textual support, Spanish
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Una de las tres personas que intervienen en la letra de cambio. Se encarga de girar la orden incondicional para que el girado pague una determinada cantidad de dinero al beneficiario. 3, record 12, Spanish, - girador
Record 13 - internal organization data 2026-01-08
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Law of Security
Record 13, Main entry term, English
- performance guarantee
1, record 13, English, performance%20guarantee
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
- performance warranty 2, record 13, English, performance%20warranty
correct
- performance security 3, record 13, English, performance%20security
correct
- security for performance 4, record 13, English, security%20for%20performance
correct
- guarantee of performance 5, record 13, English, guarantee%20of%20performance
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A security in the form of a performance bond or bank guarantee at an amount specified in the bidding documents required in a contract to protect the owner in case of breach of contract by the contractor. 3, record 13, English, - performance%20guarantee
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Generic, as opposed to performance or contract "bond" 6, record 13, English, - performance%20guarantee
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Droit des sûretés
Record 13, Main entry term, French
- cautionnement d'exécution
1, record 13, French, cautionnement%20d%27ex%C3%A9cution
correct, masculine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
- garantie d'exécution 2, record 13, French, garantie%20d%27ex%C3%A9cution
correct, feminine noun
- garantie de bonne fin 3, record 13, French, garantie%20de%20bonne%20fin
correct, feminine noun
Record 13, Textual support, French
Record 13, Spanish
Record 13, Campo(s) temático(s)
- Derecho de cauciones
Record 13, Main entry term, Spanish
- garantía de cumplimiento
1, record 13, Spanish, garant%C3%ADa%20de%20cumplimiento
correct, feminine noun
Record 13, Abbreviations, Spanish
Record 13, Synonyms, Spanish
- garantía de buena ejecución 2, record 13, Spanish, garant%C3%ADa%20de%20buena%20ejecuci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 13, Textual support, Spanish
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Compromiso mediante el cual el fiador, generalmente un banco, se compromete a pagar al beneficiario una cierta suma en caso de que el proveedor no cumpla adecuadamente el contrato con el beneficiario. 3, record 13, Spanish, - garant%C3%ADa%20de%20cumplimiento
Record 14 - internal organization data 2026-01-08
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Negotiable Instruments (Commercial Law)
- Banking
- Citizenship and Immigration
- Foreign Trade
Record 14, Main entry term, English
- bank guarantee
1, record 14, English, bank%20guarantee
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
- banker's guarantee 2, record 14, English, banker%27s%20guarantee
correct
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
An instrument issued by a financial institution to guarantee the exporter's performance under a contract. The foreign buyer is normally the beneficiary of this instrument. 3, record 14, English, - bank%20guarantee
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
first-class bank guarantee 3, record 14, English, - bank%20guarantee
Record number: 14, Textual support number: 2 CONT
A bank guarantee testifies to the supplier's ability to perform the contract. ... The principal stands to lose the guarantee amount if he fails to fulfil the contract terms. ... If the principal fails to fulfil his contractual obligations, the buyer has the right to demand payment of the guarantee amount, which will compensate him wholly or in part for the financial consequences of the breach of contract. 4, record 14, English, - bank%20guarantee
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Effets de commerce (Droit)
- Banque
- Citoyenneté et immigration
- Commerce extérieur
Record 14, Main entry term, French
- garantie bancaire
1, record 14, French, garantie%20bancaire
correct, feminine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
- garantie de banque 2, record 14, French, garantie%20de%20banque
correct, feminine noun
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Instrument d'une institution financière qui garantit à l'acheteur l'exécution du contrat de l'exportateur. 3, record 14, French, - garantie%20bancaire
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
garantie bancaire de premier rang 3, record 14, French, - garantie%20bancaire
Record 14, Spanish
Record 14, Campo(s) temático(s)
- Instrumentos negociables (Derecho mercantil)
- Operaciones bancarias
- Ciudadanía e inmigración
- Comercio exterior
Record 14, Main entry term, Spanish
- garantía bancaria
1, record 14, Spanish, garant%C3%ADa%20bancaria
correct, feminine noun
Record 14, Abbreviations, Spanish
Record 14, Synonyms, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Instrumento emitido por una institución bancaria para garantizar el cumplimiento de las obligaciones del exportador. Normalmente, el comprador extranjero es el beneficiario de este instrumento. 2, record 14, Spanish, - garant%C3%ADa%20bancaria
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
garantía bancaria de primer orden 2, record 14, Spanish, - garant%C3%ADa%20bancaria
Record 15 - internal organization data 2024-04-03
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Family Law (common law)
- Property Law (civil law)
- Property Law (common law)
Record 15, Main entry term, English
- private property
1, record 15, English, private%20property
correct, Quebec
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
- separate property 2, record 15, English, separate%20property
correct
- individual property 3, record 15, English, individual%20property
correct
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
In a community-property state, property that a spouse owned before marriage or acquired during marriage by inheritance or by gift from a third party, or property acquired during marriage but after the spouses have entered into a separation agreement and have begun living apart. 3, record 15, English, - private%20property
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
The private property of each spouse consists of (1) property owned or possessed by that spouse when the regime comes into effect; (2) property which devolves to that spouse during the regime by succession or gift, and the fruits and income derived from it if the testator or donor has so provided; (3) property acquired by that spouse to replace private property and any insurance indemnity relating thereto; (4) the rights or benefits devolved to that spouse as a subrogated holder or as a specified beneficiary under a contract or plan of retirement, other annuity or insurance of persons; (5) that spouse's clothing and personal papers, wedding ring, decorations and diplomas; (6) the instruments required for that spouse's occupation, saving compensation where applicable. 4, record 15, English, - private%20property
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Droit de la famille (common law)
- Droit des biens et de la propriété (droit civil)
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Record 15, Main entry term, French
- biens propres
1, record 15, French, biens%20propres
correct, masculine noun, plural, Quebec
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
- propres 2, record 15, French, propres
correct, masculine noun, plural, Quebec
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
société d'acquêts : Les biens que chacun des époux possède au début du régime ou qu'il acquiert par la suite constituent des acquêts ou des propres [...]. 2, record 15, French, - biens%20propres
Record number: 15, Textual support number: 2 CONT
propres : Sont propres à chacun des époux : 1° Les biens dont il a la propriété ou la possession au début du régime; 2° Les biens qui lui échoient au cours du régime, par succession ou donation et, si le testateur ou le donateur l'a stipulé, les fruits et revenus qui en proviennent; 3° Les biens qu'il acquiert en remplacement d'un propre de même que les indemnités d'assurance qui s'y rattachent; 4° Les droits ou avantages qui lui échoient à titre de titulaire subrogé ou à titre de bénéficiaire déterminé d'un contrat ou d'un régime de retraite, d'une autre rente ou d'une assurance de personnes; 5° Ses vêtements et ses papiers personnels, ses alliances, ses décorations et ses diplômes; 6° Les instruments de travail nécessaires à sa profession, sauf récompense s'il y a lieu. 2, record 15, French, - biens%20propres
Record 15, Key term(s)
- bien propre
- propre
Record 15, Spanish
Record 15, Campo(s) temático(s)
- Derecho de familia (common law)
- Derecho de propiedad (derecho civil)
- Derecho de propiedad (common law)
Record 15, Main entry term, Spanish
- bienes propios
1, record 15, Spanish, bienes%20propios
correct, masculine noun, plural
Record 15, Abbreviations, Spanish
Record 15, Synonyms, Spanish
- propios 1, record 15, Spanish, propios
masculine noun, plural
Record 15, Textual support, Spanish
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Son propios de cada uno de los esposos; 1. Los bienes sobre los cuales el esposo tenga propiedad o posesión al comienzo del régimen; 2. Los bienes que reciba en el curso del régimen, por sucesión o donación y, si el testador o donante lo estipula, el producto y los ingresos que provengan de ellos; 3. Los bienes que adquiera en reemplazo de bienes propios así como las compensaciones de seguro relacionadas a ellos; 4. Los derechos o beneficios que le correspondan por ser titular subrogado o beneficiario determinado de un contrato o un plan de pensión, de otra renta o de un seguro a personas; 5. Las vestimentas y sus documentos personales, anillos, decoraciones y diplomas; 6. Los instrumentos de trabajo necesarios para su profesión, salvo las recompensas si hubiere lugar. 1, record 15, Spanish, - bienes%20propios
Record 15, Key term(s)
- bien propio
- propio
Record 16 - internal organization data 2023-08-11
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Taxation
- Customs and Excise
- Foreign Trade
Record 16, Main entry term, English
- hybrid mismatch arrangement
1, record 16, English, hybrid%20mismatch%20arrangement
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Hybrid mismatch arrangements are cross-border tax schemes, used primarily by multinational enterprises, that exploit differences between Canadian and foreign income tax laws to avoid paying their fair share of tax. 2, record 16, English, - hybrid%20mismatch%20arrangement
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Fiscalité
- Douanes et accise
- Commerce extérieur
Record 16, Main entry term, French
- dispositif hybride
1, record 16, French, dispositif%20hybride
correct, masculine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
- montage hybride 2, record 16, French, montage%20hybride
correct, masculine noun
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Les dispositifs hybrides sont des structures d'évitement fiscal transfrontalières qui exploitent des différences dans le traitement fiscal d'entités commerciales ou d'instruments financiers dans le droit de deux juridictions ou plus, dans le but de générer des asymétries dans les résultats fiscaux. 3, record 16, French, - dispositif%20hybride
Record 16, Spanish
Record 16, Campo(s) temático(s)
- Sistema tributario
- Aduana e impuestos internos
- Comercio exterior
Record 16, Main entry term, Spanish
- acuerdo de desajuste híbrido
1, record 16, Spanish, acuerdo%20de%20desajuste%20h%C3%ADbrido
correct, masculine noun
Record 16, Abbreviations, Spanish
Record 16, Synonyms, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
El informe recomienda que la jurisdicción del pagador niegue la deducción de un pago donde el beneficiario establece que el pago fuera en contra de los gastos en virtud de un acuerdo de desajuste híbrido. 1, record 16, Spanish, - acuerdo%20de%20desajuste%20h%C3%ADbrido
Record 17 - internal organization data 2021-12-15
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- General Vocabulary
- Service Industries
Record 17, Main entry term, English
- service free of charge
1, record 17, English, service%20free%20of%20charge
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Vocabulaire général
- Entreprises de services
Record 17, Main entry term, French
- gratuité
1, record 17, French, gratuit%C3%A9
correct, feminine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Service accordé gratuitement dans le cadre d'un forfait, d'un contrat commercial ou de conditions particulières. 2, record 17, French, - gratuit%C3%A9
Record 17, Spanish
Record 17, Campo(s) temático(s)
- Vocabulario general
- Sector de servicios
Record 17, Main entry term, Spanish
- gratuidad
1, record 17, Spanish, gratuidad
correct, feminine noun
Record 17, Abbreviations, Spanish
Record 17, Synonyms, Spanish
- servicio gratuito 2, record 17, Spanish, servicio%20gratuito
correct, masculine noun
Record 17, Textual support, Spanish
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Gratuidad es un concepto económico : la dispensación de un bien o un servicio sin contraprestación o contrapartida aparente por parte del beneficiario, especialmente cuando no hay precio o este no se sustancia en un pago o cargo pecuniario que este haya de afrontar. [...] Gratuidad, del francés gratuité, y este del latín medieval gratuitas,-atis favor-cualidad de gratuito. 3, record 17, Spanish, - gratuidad
Record 18 - internal organization data 2020-08-25
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- General Vocabulary
Record 18, Main entry term, English
- recipient
1, record 18, English, recipient
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
- receiver 2, record 18, English, receiver
correct
- beneficiary 2, record 18, English, beneficiary
correct
- donee 2, record 18, English, donee
correct
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
The recipient of something is the person who receives it. 2, record 18, English, - recipient
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Record 18, Main entry term, French
- bénéficiaire
1, record 18, French, b%C3%A9n%C3%A9ficiaire
correct, masculine and feminine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
- destinataire 2, record 18, French, destinataire
correct, masculine and feminine noun
- donataire 2, record 18, French, donataire
correct, masculine and feminine noun
- prestataire 2, record 18, French, prestataire
correct, masculine and feminine noun
- titulaire 3, record 18, French, titulaire
correct, masculine and feminine noun
- récipiendaire 3, record 18, French, r%C3%A9cipiendaire
correct, masculine and feminine noun
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Personne qui reçoit quelque chose, par exemple le bénéficiaire d'un chèque, le destinataire d'une lettre, un donataire (celui qui reçoit un don) et un prestataire (celui qui bénéficie d'une prestation). 2, record 18, French, - b%C3%A9n%C3%A9ficiaire
Record 18, Spanish
Record 18, Campo(s) temático(s)
- Vocabulario general
Record 18, Main entry term, Spanish
- beneficiario
1, record 18, Spanish, beneficiario
masculine noun
Record 18, Abbreviations, Spanish
Record 18, Synonyms, Spanish
- destinatario 1, record 18, Spanish, destinatario
masculine noun
- beneficiaria 2, record 18, Spanish, beneficiaria
feminine noun
- destinataria 2, record 18, Spanish, destinataria
feminine noun
Record 18, Textual support, Spanish
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Beneficiario de ayuda; destinatario de una carta. 1, record 18, Spanish, - beneficiario
Record 19 - internal organization data 2020-07-30
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Investment
- Law of Estates (common law)
- Law of Succession (civil law)
Record 19, Main entry term, English
- successor holder
1, record 19, English, successor%20holder
correct
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
- subrogated policyholder 2, record 19, English, subrogated%20policyholder
Quebec
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
In provinces or territories that recognize [tax-free savings account (TFSA)] beneficiary designation, the survivor can be designated as a successor holder in the TFSA contract or in the will. … If named as the successor holder, the survivor will become the new holder of the TFSA immediately upon the death of the original holder. 3, record 19, English, - successor%20holder
Record 19, Key term(s)
- subrogated policy holder
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Investissements et placements
- Droit successoral (common law)
- Droit successoral (droit civil)
Record 19, Main entry term, French
- titulaire remplaçant
1, record 19, French, titulaire%20rempla%C3%A7ant
correct, masculine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
- titulaire subsidiaire 2, record 19, French, titulaire%20subsidiaire
masculine and feminine noun
- titulaire subrogé 2, record 19, French, titulaire%20subrog%C3%A9
masculine noun, Quebec
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Dans les provinces ou territoires qui reconnaissent la désignation de bénéficiaire de [compte d'épargne libre d'impôt (CELI)], le survivant peut être désigné comme le titulaire remplaçant s'il a été désigné en tant que tel dans le contrat du CELI ou dans le testament. […] S'il a été nommé en tant que titulaire remplaçant, le survivant deviendra le nouveau titulaire du CELI immédiatement après le décès du titulaire initial. 1, record 19, French, - titulaire%20rempla%C3%A7ant
Record 19, Spanish
Record 19, Campo(s) temático(s)
- Inversiones
- Derecho hereditario (common law)
- Derecho hereditario (derecho civil)
Record 19, Main entry term, Spanish
- sustituto del titular
1, record 19, Spanish, sustituto%20del%20titular
proposal, masculine noun
Record 19, Abbreviations, Spanish
Record 19, Synonyms, Spanish
- sustituta del titular 1, record 19, Spanish, sustituta%20del%20titular
proposal, feminine noun
Record 19, Textual support, Spanish
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
En las provincias o territorios que reconocen la designación de un beneficiario de una cuenta de ahorros libre de impuestos, el superviviente puede ser designado sustituto del titular si así ha sido designado en el contrato de la cuenta o en el testamento. 1, record 19, Spanish, - sustituto%20del%20titular
Record 20 - internal organization data 2019-07-16
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Banking
- Investment
Record 20, Main entry term, English
- trust cheque
1, record 20, English, trust%20cheque
correct
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
- trust check 2, record 20, English, trust%20check
correct
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
All trust bank statements and trust cheques must clearly indicate that they are for trust transactions only. This means that all trust cheques and trust bank statements must have the word "trust" clearly printed on their face. 3, record 20, English, - trust%20cheque
Record 20, Key term(s)
- cheque in trust
- check in trust
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Banque
- Investissements et placements
Record 20, Main entry term, French
- chèque en fiducie
1, record 20, French, ch%C3%A8que%20en%20fiducie
correct, masculine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
- chèque tiré sur un compte de fiducie 2, record 20, French, ch%C3%A8que%20tir%C3%A9%20sur%20un%20compte%20de%20fiducie
correct, masculine noun
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
[…] si à son arrivée à la coopérative de crédit le client a déjà les fonds, et les mélange à ceux de la coopérative de crédit pour l'émission d'un chèque tiré sur le compte de fiducie émis par le directeur de la banque, s'appliquent alors les obligations en matière de tenue de documents, car les fonds apportés n'ont pas été retirés du compte du client, mais bien apportés à l'institution par le client. 2, record 20, French, - ch%C3%A8que%20en%20fiducie
Record 20, Spanish
Record 20, Campo(s) temático(s)
- Operaciones bancarias
- Inversiones
Record 20, Main entry term, Spanish
- cheque de cuenta fiduciaria
1, record 20, Spanish, cheque%20de%20cuenta%20fiduciaria
masculine noun
Record 20, Abbreviations, Spanish
Record 20, Synonyms, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Todos los desembolsos de fondos de terceros se realizarán al vendedor, o al comprador en el caso de un reembolso(y al intermediario cuando corresponda), enviando por correo un cheque de cuenta fiduciaria, a menos que el beneficiario solicite lo contrario. 1, record 20, Spanish, - cheque%20de%20cuenta%20fiduciaria
Record 21 - internal organization data 2017-10-05
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Record 21, Main entry term, English
- dreamer
1, record 21, English, dreamer
correct
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
The term "dreamer" has been used to describe young undocumented immigrants who [entered] the United States as children, who have lived and gone to school [in the United States], who in many cases identify [themselves] as Americans [and] who have big hopes and dreams for a better future. 2, record 21, English, - dreamer
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
The term "dreamer" [sometimes written DREAMer] comes from the proposed DREAM [Development, Relief, and Education for Alien Minors] Act, which offered legal status in return for attending college or joining the military. It was first introduced in 2001. The latest version was voted down in the Senate in December 2010. 3, record 21, English, - dreamer
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Record 21, Main entry term, French
- rêveur
1, record 21, French, r%C3%AAveur
correct, masculine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
- dreamer 1, record 21, French, dreamer
avoid, anglicism, masculine noun
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Le [terme] «dreamers», qui signifie rêveurs, est formé à partir de l'acronyme d'un projet de loi intitulé [DREAM,] «Development, Relief, and Education for Alien Minors» (Développement, secours et éducation pour les mineurs étrangers), présenté en 2001, mais jamais adopté. 1, record 21, French, - r%C3%AAveur
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Le terme «dreamer» a été utilisé pour décrire les jeunes immigrants sans statut qui sont entrés aux États-Unis en tant qu'enfants, qui ont habité et qui ont été éduqués aux États-Unis qui, dans de nombreux cas, s'identifient comme Américains et qui ont de grands espoirs et rêves pour un avenir meilleur. 2, record 21, French, - r%C3%AAveur
Record 21, Spanish
Record 21, Campo(s) temático(s)
- Ciudadanía e inmigración
Record 21, Main entry term, Spanish
- soñador
1, record 21, Spanish, so%C3%B1ador
correct, masculine noun
Record 21, Abbreviations, Spanish
Record 21, Synonyms, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
El proyecto de ley estadounidense llamado "Development, Relief and Education for Alien Minors Act"(Ley de Fomento para el Progreso, la Asistencia y la Educación para Menores Extranjeros) se conoce también como "DREAM Act", que en este contexto puede traducirse como "ley por un sueño". A partir de este acrónimo "DREAM", se ha creado una nueva acepción del sustantivo "dreamer" : se trata de un juego de palabras que aúna los significados de "potencial beneficiario de la ley por un sueño" y "soñador", término estrechamente vinculado a la historia de Estados Unidos y su sueño americano. 1, record 21, Spanish, - so%C3%B1ador
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
soñador: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que el sustantivo "soñador" es una alternativa al anglicismo "dreamer", utilizado en los Estados Unidos para aludir a los ciudadanos indocumentados que llegaron a ese país siendo menores de edad. 1, record 21, Spanish, - so%C3%B1ador
Record 22 - internal organization data 2016-05-26
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Scholarships and Research Grants
Record 22, Main entry term, English
- in-kind contribution
1, record 22, English, in%2Dkind%20contribution
correct
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
- contribution in kind 2, record 22, English, contribution%20in%20kind
correct
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Companies are welcome to collaborate with and support applications from [college] institutions for grant funds. ... A cash contribution is a purely financial contribution, while an in-kind contribution is a non-monetary contribution, such as equipment, supplies, technical services, or staff time. 3, record 22, English, - in%2Dkind%20contribution
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Bourses d'études et subventions de recherche
Record 22, Main entry term, French
- contribution en nature
1, record 22, French, contribution%20en%20nature
correct, feminine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Les entreprises sont invitées à collaborer avec ces [collèges] et à appuyer leurs demandes de financement. [...] Une contribution en espèces est une aide financière, tandis qu’une contribution en nature est une aide non financière, par exemple, des appareils, des fournitures, des services techniques ou du temps de personnel. 2, record 22, French, - contribution%20en%20nature
Record 22, Spanish
Record 22, Campo(s) temático(s)
- Becas de estudios y subvenciones para la investigación
Record 22, Main entry term, Spanish
- contribución en especie
1, record 22, Spanish, contribuci%C3%B3n%20en%20especie
correct, feminine noun
Record 22, Abbreviations, Spanish
Record 22, Synonyms, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Por contribución en especie se entiende el hecho de que un tercero ponga a disposición gratuita del beneficiario un producto físico, un activo material o un servicio. Por consiguiente, una contribución en especie no supone un coste para el beneficiario ni se registra en su contabilidad. 1, record 22, Spanish, - contribuci%C3%B3n%20en%20especie
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
en especie: en frutos o géneros y no en dinero. 2, record 22, Spanish, - contribuci%C3%B3n%20en%20especie
Record 23 - internal organization data 2016-03-10
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Economic Planning
- Pricing Theory
- Production (Economics)
Record 23, Main entry term, English
- economic rent
1, record 23, English, economic%20rent
correct
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
- rent 2, record 23, English, rent
correct
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
The return for the use of a factor of production in excess of the minimum required to bring forth the service of the factor. The surplus remaining to a project beneficiary after he receives the rewards necessary to attract physical inputs, labor, entrepreneurship, and the willingness to bear risk. 3, record 23, English, - economic%20rent
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
The amount that a factor (of production) must earn in its present use to prevent it from transferring to another use is called its transfer earnings. Any excess over this amount is called its economic rent. 4, record 23, English, - economic%20rent
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
This concept was originally developed to apply to land but is now applied to all factors of production. 5, record 23, English, - economic%20rent
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Planification économique
- Théorie des prix
- Production (Économie)
Record 23, Main entry term, French
- rente
1, record 23, French, rente
correct, feminine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
- rente économique 2, record 23, French, rente%20%C3%A9conomique
correct, feminine noun
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Surplus de revenu qui échoit au producteur d'un facteur par rapport au montant minimal dont il a besoin pour maintenir le facteur de production dans son état actuel et l'offrir sur le marché. 1, record 23, French, - rente
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Au sens économique, la rente est à l'origine le revenu foncier [...] la rente à tous les surplus non gagnés dont peuvent bénéficier les sujets économiques. 3, record 23, French, - rente
Record 23, Spanish
Record 23, Campo(s) temático(s)
- Planificación económica
- Teoría de fijación de precios
- Producción (Economía)
Record 23, Main entry term, Spanish
- renta económica
1, record 23, Spanish, renta%20econ%C3%B3mica
correct, feminine noun
Record 23, Abbreviations, Spanish
Record 23, Synonyms, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
El rendimiento por la utilización de un factor de producción en exceso del mínimo necesario para producir el servicio del factor. Es el excedente que le queda al beneficiario de un proyecto después de que recibe las recompensas necesarias para atraer insumos físicos, mano de obra, capacidad empresarial y la disposición a correr riesgos. 1, record 23, Spanish, - renta%20econ%C3%B3mica
Record 24 - internal organization data 2015-11-25
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Banking
- Negotiable Instruments (Commercial Law)
- Foreign Trade
Record 24, Main entry term, English
- payee
1, record 24, English, payee
correct, standardized
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
The legal entity to whom the sums appearing on a financial instrument are to be paid. 2, record 24, English, - payee
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
payee: term standardized by the International Organization for Standardization (ISO) in 1993. 3, record 24, English, - payee
Record number: 24, Textual support number: 1 PHR
Payee of a bill of exchange. 4, record 24, English, - payee
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Banque
- Effets de commerce (Droit)
- Commerce extérieur
Record 24, Main entry term, French
- bénéficiaire
1, record 24, French, b%C3%A9n%C3%A9ficiaire
correct, masculine and feminine noun, standardized
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
- preneur 2, record 24, French, preneur
correct, masculine noun, Canada
- tiers bénéficiaire 2, record 24, French, tiers%20b%C3%A9n%C3%A9ficiaire
correct, masculine noun
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Personne physique ou morale en faveur de laquelle un effet de commerce ou un chèque est émis. 2, record 24, French, - b%C3%A9n%C3%A9ficiaire
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
bénéficiaire : terme normalisé par l'Organisation internationale de normalisation (ISO) en 1993. 3, record 24, French, - b%C3%A9n%C3%A9ficiaire
Record number: 24, Textual support number: 1 PHR
Bénéficiaire d'une lettre de change. 4, record 24, French, - b%C3%A9n%C3%A9ficiaire
Record 24, Spanish
Record 24, Campo(s) temático(s)
- Operaciones bancarias
- Instrumentos negociables (Derecho mercantil)
- Comercio exterior
Record 24, Main entry term, Spanish
- beneficiario
1, record 24, Spanish, beneficiario
correct, masculine noun
Record 24, Abbreviations, Spanish
Record 24, Synonyms, Spanish
- tomador 2, record 24, Spanish, tomador
correct, masculine noun
Record 24, Textual support, Spanish
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
La parte que se beneficia del pago de un instrumento. 3, record 24, Spanish, - beneficiario
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Beneficiario de una letra de cambio 4, record 24, Spanish, - beneficiario
Record 25 - internal organization data 2015-08-25
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Continuing Education
Record 25, Main entry term, English
- practicum
1, record 25, English, practicum
correct
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
- placement 2, record 25, English, placement
correct
- internship 2, record 25, English, internship
correct
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
An extended period of supervised practice in an occupational situation, undergone by a person under training. 2, record 25, English, - practicum
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Éducation permanente
Record 25, Main entry term, French
- stage
1, record 25, French, stage
correct, masculine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Période de formation constituée par un séjour actif de durée limitée (de quelques semaines à quelques mois) dans un atelier ou un service. 1, record 25, French, - stage
Record 25, Spanish
Record 25, Campo(s) temático(s)
- Educación permanente
Record 25, Main entry term, Spanish
- práctica
1, record 25, Spanish, pr%C3%A1ctica
correct, feminine noun
Record 25, Abbreviations, Spanish
Record 25, Synonyms, Spanish
- pasantía 2, record 25, Spanish, pasant%C3%ADa
correct, feminine noun
Record 25, Textual support, Spanish
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Período de aprendizaje efectuado en la situación real de trabajo cuyo propósito es relacionar la teoría con la práctica. 1, record 25, Spanish, - pr%C3%A1ctica
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
La pasantía en la empresa es una modalidad formativa que se realiza en las unidades productivas de las empresas y que busca relacionar al beneficiario con el mundo del trabajo y la empresa, en la cual implementa, actualiza, contrasta lo aprendido en el centro de formación y se informa de las posibilidades de empleo existentes y de la dinámica de los procesos productivos de bienes y servicios. 2, record 25, Spanish, - pr%C3%A1ctica
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Tiene lugar generalmente bajo la supervisión de un académico y un experto de campo. 1, record 25, Spanish, - pr%C3%A1ctica
Record 26 - internal organization data 2015-08-19
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Banking
- Financial Institutions
- Foreign Trade
Record 26, Main entry term, English
- advising bank
1, record 26, English, advising%20bank
correct, standardized
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
A bank requested to advise the credit. 2, record 26, English, - advising%20bank
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
advising bank: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO) in 1993. 3, record 26, English, - advising%20bank
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Banque
- Institutions financières
- Commerce extérieur
Record 26, Main entry term, French
- banque chargée d'aviser
1, record 26, French, banque%20charg%C3%A9e%20d%27aviser
correct, feminine noun, standardized
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
- banque notificatrice 2, record 26, French, banque%20notificatrice
correct, feminine noun
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Banque chargée d'aviser d'un crédit. 1, record 26, French, - banque%20charg%C3%A9e%20d%27aviser
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
banque chargée d'aviser : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO) en 1993. 3, record 26, French, - banque%20charg%C3%A9e%20d%27aviser
Record 26, Spanish
Record 26, Campo(s) temático(s)
- Operaciones bancarias
- Instituciones financieras
- Comercio exterior
Record 26, Main entry term, Spanish
- banco notificador
1, record 26, Spanish, banco%20notificador
correct, masculine noun
Record 26, Abbreviations, Spanish
Record 26, Synonyms, Spanish
- banco avisador 2, record 26, Spanish, banco%20avisador
correct, masculine noun
Record 26, Textual support, Spanish
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Entidad bancaria localizada en la plaza del beneficiario que avisa o notifica a éste de la disponibilidad de un crédito abierto a su nombre. En la gran mayoría de los casos el banco pagador llega a ser el mismo banco notificador, sólo que en el momento de avisar el crédito al beneficiario, asume ideal y momentáneamente el papel y el nombre de banco notificador. 1, record 26, Spanish, - banco%20notificador
Record 27 - internal organization data 2015-07-24
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Water Polo
Record 27, Main entry term, English
- frontcourt
1, record 27, English, frontcourt
correct, noun
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
- frontcourt area 2, record 27, English, frontcourt%20area
correct
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
The area in front of the goal. 1, record 27, English, - frontcourt
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
The frontcourt and backcourt referees should come to agreement about who is responsible for watching, and being responsible for, drivers who transit into the normal frontcourt area (usually considered to be between the 4- and 7-meter lines). 2, record 27, English, - frontcourt
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Water-polo
Record 27, Main entry term, French
- zone d'attaque
1, record 27, French, zone%20d%27attaque
correct, feminine noun
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Le centre avant représente la position la plus importante en offense, il joue le rôle vital au centre devant le but sur la ligne de deux mètres, dans la zone d’attaque. 1, record 27, French, - zone%20d%27attaque
Record 27, Spanish
Record 27, Campo(s) temático(s)
- Polo acuático
Record 27, Main entry term, Spanish
- zona de ataque
1, record 27, Spanish, zona%20de%20ataque
correct, feminine noun
Record 27, Abbreviations, Spanish
Record 27, Synonyms, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Zona frente a la portería. 2, record 27, Spanish, - zona%20de%20ataque
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Un árbitro señala una infracción por parte de un jugador y concede un tiro libre a favor del equipo contrario. El jugador beneficiario se va hacia la zona de ataque, dejando que el tiro libre lo ejecute un compañero que llega a la posición donde él estaba. 3, record 27, Spanish, - zona%20de%20ataque
Record 28 - internal organization data 2013-04-26
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Law of Estates (common law)
Record 28, Main entry term, English
- power of appointment
1, record 28, English, power%20of%20appointment
correct
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
Record 28, Textual support, English
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Droit successoral (common law)
Record 28, Main entry term, French
- pouvoir de désignation
1, record 28, French, pouvoir%20de%20d%C3%A9signation
correct, masculine noun
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
- mandat de désignation 2, record 28, French, mandat%20de%20d%C3%A9signation
masculine noun
Record 28, Textual support, French
Record 28, Spanish
Record 28, Campo(s) temático(s)
- Derecho hereditario (common law)
Record 28, Main entry term, Spanish
- facultad de disponer de una propiedad nombrando a un beneficiario
1, record 28, Spanish, facultad%20de%20disponer%20de%20una%20propiedad%20nombrando%20a%20un%20beneficiario
correct, feminine noun
Record 28, Abbreviations, Spanish
Record 28, Synonyms, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Poder [que] nace de un poderdante [...] y lo ejerce el donatario [...] en su calidad de nominador [...] para designar al beneficiario de la propiedad objeto del poder. 1, record 28, Spanish, - facultad%20de%20disponer%20de%20una%20propiedad%20nombrando%20a%20un%20beneficiario
Record 29 - internal organization data 2009-04-03
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Reinsurance and Coinsurance
Record 29, Main entry term, English
- direct insurer
1, record 29, English, direct%20insurer
correct
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
- direct writer 2, record 29, English, direct%20writer
correct
- direct-writing company 3, record 29, English, direct%2Dwriting%20company
correct
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
The insured only has rights of recourse against the direct insurer, not against the reinsurer. 4, record 29, English, - direct%20insurer
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
direct insurer: term and definition reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial. 5, record 29, English, - direct%20insurer
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Réassurance et coassurance
Record 29, Main entry term, French
- assureur direct
1, record 29, French, assureur%20direct
correct, masculine noun
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
- société d'assurance directe 2, record 29, French, soci%C3%A9t%C3%A9%20d%27assurance%20directe
correct, feminine noun
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Assureur (dans son acceptation essentielle d'entreprise d'assurance), par opposition à cet «assureur indirect» [...] qu'est le réassureur ou a fortiori le rétrocessionnaire. 3, record 29, French, - assureur%20direct
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
La réassurance des sommes a pour but de réduire le montant du risque couvert par l'assureur direct. 4, record 29, French, - assureur%20direct
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
assureur direct : terme et définition extraits du CAPITAL Business Dictionary et reproduits avec l'autorisation de LID Editorial Empresarial. 5, record 29, French, - assureur%20direct
Record 29, Spanish
Record 29, Campo(s) temático(s)
- Reaseguro y coseguro
Record 29, Main entry term, Spanish
- asegurador directo
1, record 29, Spanish, asegurador%20directo
correct, masculine noun
Record 29, Abbreviations, Spanish
Record 29, Synonyms, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Parte que interviene en el contrato de seguros y que se hace responsable del pago de la correspondiente indemnización al beneficiario o al asegurado. El contratante de una póliza sólo tiene acción directa contra él, nunca contra el reasegurador. 2, record 29, Spanish, - asegurador%20directo
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
asegurador directo: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 3, record 29, Spanish, - asegurador%20directo
Record 30 - internal organization data 2008-02-12
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Insurance
Record 30, Main entry term, English
- compensation
1, record 30, English, compensation
correct
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
- indemnification 2, record 30, English, indemnification
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
The payment made to persons, groups or institutions as indemnity for injury, loss or damage. 3, record 30, English, - compensation
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
indemnification: in insurance. 4, record 30, English, - compensation
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
compensation: term found in the context of public auto insurance uniformity in New Brunswick. 5, record 30, English, - compensation
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Assurances
Record 30, Main entry term, French
- indemnité
1, record 30, French, indemnit%C3%A9
correct, feminine noun
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
- indemnisation 2, record 30, French, indemnisation
correct, feminine noun
- dédommagement 3, record 30, French, d%C3%A9dommagement
correct, masculine noun
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Somme accordée par une personne, une entreprise ou un organisme à un autre en réparation d'un dommage ou d'un préjudice. 4, record 30, French, - indemnit%C3%A9
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
indemnisation : terme retrouvé dans le contexte de l'uniformisation de l'assurance automobile publique au Nouveau-Brunswick. 5, record 30, French, - indemnit%C3%A9
Record 30, Spanish
Record 30, Campo(s) temático(s)
- Seguros
Record 30, Main entry term, Spanish
- indemnización
1, record 30, Spanish, indemnizaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 30, Abbreviations, Spanish
Record 30, Synonyms, Spanish
- compensación 2, record 30, Spanish, compensaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 30, Textual support, Spanish
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
[...] resarcimiento económico por el menoscabo producido al perjudicado que se realiza por el causante del daño o por quien deba corresponder en su lugar. 3, record 30, Spanish, - indemnizaci%C3%B3n
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Cláusula por la que se determina a quién corresponde la indemnización en caso de fallecimiento simultáneo de asegurado y beneficiario. 4, record 30, Spanish, - indemnizaci%C3%B3n
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
compensación: término extraido del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 5, record 30, Spanish, - indemnizaci%C3%B3n
Record number: 30, Textual support number: 1 PHR
Fijar la indemnización, exigir indemnización por [algún daño]. 4, record 30, Spanish, - indemnizaci%C3%B3n
Record number: 30, Textual support number: 2 PHR
Indemnización por accidente laboral, por daños, por fallecimiento, por gastos de entierro, superior a los daños reales. 4, record 30, Spanish, - indemnizaci%C3%B3n
Record number: 30, Textual support number: 3 PHR
Garantía, límite, prima, seguro de indemnización. 4, record 30, Spanish, - indemnizaci%C3%B3n
Record 31 - internal organization data 2004-11-22
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Social Security and Employment Insurance
- Labour and Employment
Record 31, Main entry term, English
- intensity rule
1, record 31, English, intensity%20rule
correct
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Employment Insurance keeps the basic 55 per cent benefit rate for most claimants. However, a new intensity rule gradually reduces the benefit rate for those who have collected more than 20 weeks of benefits during the past five years. 2, record 31, English, - intensity%20rule
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Sécurité sociale et assurance-emploi
- Travail et emploi
Record 31, Main entry term, French
- règle de l'intensité
1, record 31, French, r%C3%A8gle%20de%20l%27intensit%C3%A9
correct, feminine noun
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
Record 31, Textual support, French
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
L'assurance-emploi maintient à 55 p. 100 le taux de base des prestations pour la plupart des prestataires. Cependant, une nouvelle règle de l'intensité réduit progressivement ce taux dans le cas des personnes qui ont reçu des prestations pendant plus de 20 semaines au cours des cinq dernières années. 2, record 31, French, - r%C3%A8gle%20de%20l%27intensit%C3%A9
Record 31, Spanish
Record 31, Campo(s) temático(s)
- Seguridad social y seguro de desempleo
- Trabajo y empleo
Record 31, Main entry term, Spanish
- regla de intensidad
1, record 31, Spanish, regla%20de%20intensidad
correct, feminine noun
Record 31, Abbreviations, Spanish
Record 31, Synonyms, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Según la regla de intensidad, la prestación se reduce en un 1 % por cada 20 semanas de prestaciones ordinarias que se hayan percibido desde el 30 de enero de 1996. 1, record 31, Spanish, - regla%20de%20intensidad
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
[...] si el beneficiario ha obtenido prestaciones anteriormente, las prestaciones futuras pueden reducirse o ajustarse. 1, record 31, Spanish, - regla%20de%20intensidad
Record 32 - internal organization data 2003-04-11
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Banking
- Loans
Record 32, Main entry term, English
- revocable credit
1, record 32, English, revocable%20credit
correct
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
- unconfirmed credit 2, record 32, English, unconfirmed%20credit
correct
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
A credit which can be amended or revoked at any time by any of the parties to a credit. 3, record 32, English, - revocable%20credit
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Banque
- Prêts et emprunts
Record 32, Main entry term, French
- crédit révocable
1, record 32, French, cr%C3%A9dit%20r%C3%A9vocable
correct, masculine noun
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Par un tel crédit essentiellement révocable, l'engagement du banquier ne confère à celui envers qui il est pris qu'une faculté éminemment fragile et incertaine pour son exécution, puisqu'il peut y être mis fin. 2, record 32, French, - cr%C3%A9dit%20r%C3%A9vocable
Record number: 32, Textual support number: 2 CONT
Le crédit documentaire peut être émis sans aucun engagement de banque (crédit révocable) et ne comporte alors aucune promesse ferme de payer, accepter ou négocier. 3, record 32, French, - cr%C3%A9dit%20r%C3%A9vocable
Record 32, Spanish
Record 32, Campo(s) temático(s)
- Operaciones bancarias
- Préstamos
Record 32, Main entry term, Spanish
- crédito revocable
1, record 32, Spanish, cr%C3%A9dito%20revocable
correct, masculine noun
Record 32, Abbreviations, Spanish
Record 32, Synonyms, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Crédito que ofrece al ordenante la posibilidad de modificar o cancelar el crédito en el momento que lo desee, sin que el banco pueda negarse a aceptar su petición y sin que al beneficiario le quepa recurso alguno por el hecho de la modificación. Es más, el banco ni siquiera está obligado a avisarle al beneficiario de las determinaciones del ordenante en uno u otro sentido y si comúnmente lo hace es a título de simple servicio, pero en ningún caso como obligación contractual. 2, record 32, Spanish, - cr%C3%A9dito%20revocable
Record 33 - internal organization data 2002-09-16
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Statutes and Regulations (Air Transport)
Record 33, Main entry term, English
- Seventh Freedom of the Air
1, record 33, English, Seventh%20Freedom%20of%20the%20Air
correct, officially approved
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
Record 33, Textual support, English
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
The right or privilege, in respect of scheduled international air services, granted by one State to another State, of transporting traffic between the territory of the granting State and any third State with no requirement to include on such operation any point in the territory of the recipient State, i.e the service need not connect to or be an extension of any service to/from the home State of the carrier. [Definition officially approved by ICAO.] 1, record 33, English, - Seventh%20Freedom%20of%20the%20Air
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Seventh Freedom of the Air: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, record 33, English, - Seventh%20Freedom%20of%20the%20Air
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Réglementation et législation (Transp. aérien)
Record 33, Main entry term, French
- septième liberté de l'air
1, record 33, French, septi%C3%A8me%20libert%C3%A9%20de%20l%27air
correct, feminine noun, officially approved
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
septième liberté de l'air : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, record 33, French, - septi%C3%A8me%20libert%C3%A9%20de%20l%27air
Record 33, Spanish
Record 33, Campo(s) temático(s)
- Reglamentación y legislación (Transporte aéreo)
Record 33, Main entry term, Spanish
- séptima libertad del aire
1, record 33, Spanish, s%C3%A9ptima%20libertad%20del%20aire
correct, feminine noun, officially approved
Record 33, Abbreviations, Spanish
Record 33, Synonyms, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
El derecho o privilegio, respecto a los servicios aéreos internacionales regulares, otorgado por un Estado a otro, de realizar tráfico entre el territorio del Estado otorgante y cualquier tercer Estado sin el requisito de que se incluya en dicha operación un punto cualquiera en el territorio del Estado beneficiario. [Definición aceptada oficialmente por la OACI. ] 1, record 33, Spanish, - s%C3%A9ptima%20libertad%20del%20aire
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
séptima libertad del aire: termino aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, record 33, Spanish, - s%C3%A9ptima%20libertad%20del%20aire
Record 34 - internal organization data 2001-08-03
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Taxation Law
- Law of Estates (common law)
- Law of Succession (civil law)
Record 34, Main entry term, English
- inheritance and gift tax
1, record 34, English, inheritance%20and%20gift%20tax
Europe
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
Record 34, Textual support, English
Record 34, Key term(s)
- death and gift tax
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Droit fiscal
- Droit successoral (common law)
- Droit successoral (droit civil)
Record 34, Main entry term, French
- impôt sur les successions et donations
1, record 34, French, imp%C3%B4t%20sur%20les%20successions%20et%20donations
masculine noun, Europe
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
Record 34, Textual support, French
Record 34, Spanish
Record 34, Campo(s) temático(s)
- Derecho fiscal
- Derecho hereditario (common law)
- Derecho hereditario (derecho civil)
Record 34, Main entry term, Spanish
- impuesto de sucesiones y donaciones
1, record 34, Spanish, impuesto%20de%20sucesiones%20y%20donaciones
correct, masculine noun, Europe
Record 34, Abbreviations, Spanish
Record 34, Synonyms, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
[Impuesto] que grava ambos tipos de actos jurídicos. 2, record 34, Spanish, - impuesto%20de%20sucesiones%20y%20donaciones
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Gravan las donaciones mortis causa(o sucesiones hereditarias) y las donaciones inter vivos, con tipos generalmente muy progresivos, en función del volumen de lo heredado o donado, y a veces también en función del patrimonio del causahabiente o beneficiario [...] 3, record 34, Spanish, - impuesto%20de%20sucesiones%20y%20donaciones
Record 35 - internal organization data 2001-08-01
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Negotiable Instruments (Commercial Law)
- Foreign Trade
Record 35, Main entry term, English
- negotiation letter of credit
1, record 35, English, negotiation%20letter%20of%20credit
correct
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
- negotiation credit 2, record 35, English, negotiation%20credit
correct
- freely negotiable credit 1, record 35, English, freely%20negotiable%20credit
correct
- circular negotiation credit 1, record 35, English, circular%20negotiation%20credit
correct
- credit available by negotiation 3, record 35, English, credit%20available%20by%20negotiation
correct
Record 35, Textual support, English
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Effets de commerce (Droit)
- Commerce extérieur
Record 35, Main entry term, French
- crédit réalisable par négociation
1, record 35, French, cr%C3%A9dit%20r%C3%A9alisable%20par%20n%C3%A9gociation
correct, masculine noun
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
Record 35, Textual support, French
Record 35, Spanish
Record 35, Campo(s) temático(s)
- Instrumentos negociables (Derecho mercantil)
- Comercio exterior
Record 35, Main entry term, Spanish
- crédito de negociación
1, record 35, Spanish, cr%C3%A9dito%20de%20negociaci%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 35, Abbreviations, Spanish
Record 35, Synonyms, Spanish
- crédito documentario por negociación 2, record 35, Spanish, cr%C3%A9dito%20documentario%20por%20negociaci%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 35, Textual support, Spanish
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Al amparo de un crédito de negociación, el banco emisor se compromete a pagar la carta de crédito(o las letras giradas en relación a ella) a cualquier banco que presente una u otras. El procedimiento consiste en la emisión de una carta de crédito de negociación por parte del banco emisor, a favor de determinado beneficiario. Recibida por éste la carta de crédito, procede a girar una o más letras a cargo del banco emisor, no comisionando en ningún momento por el banco ordenante, pidiendo que le sean descontadas. 3, record 35, Spanish, - cr%C3%A9dito%20de%20negociaci%C3%B3n
Record 36 - internal organization data 2001-01-24
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Life Insurance
Record 36, Main entry term, English
- insurance providing a benefit payable only in case of survival
1, record 36, English, insurance%20providing%20a%20benefit%20payable%20only%20in%20case%20of%20survival
correct
Record 36, Abbreviations, English
Record 36, Synonyms, English
Record 36, Textual support, English
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Assurance sur la vie
Record 36, Main entry term, French
- assurance en cas de vie
1, record 36, French, assurance%20en%20cas%20de%20vie
correct, feminine noun
Record 36, Abbreviations, French
Record 36, Synonyms, French
Record 36, Textual support, French
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Assurance ne prévoyant le paiement d'une prestation que si l'assuré survit à l'expiration d'une période donnée. 2, record 36, French, - assurance%20en%20cas%20de%20vie
Record 36, Spanish
Record 36, Campo(s) temático(s)
- Seguro de vida
Record 36, Main entry term, Spanish
- seguro para caso de vida
1, record 36, Spanish, seguro%20para%20caso%20de%20vida
correct, masculine noun
Record 36, Abbreviations, Spanish
Record 36, Synonyms, Spanish
Record 36, Textual support, Spanish
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
[Seguro] que garantiza el pago de un capital o una renta al beneficiario, que normalmente es el propio asegurado, sólo si éste vive en una fecha o edad determinada. 1, record 36, Spanish, - seguro%20para%20caso%20de%20vida
Record 37 - internal organization data 2001-01-16
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Life Insurance
Record 37, Main entry term, English
- children's endowment insurance 1, record 37, English, children%27s%20endowment%20insurance
Record 37, Abbreviations, English
Record 37, Synonyms, English
Record 37, Textual support, English
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Assurance sur la vie
Record 37, Main entry term, French
- assurance dotale
1, record 37, French, assurance%20dotale
feminine noun
Record 37, Abbreviations, French
Record 37, Synonyms, French
Record 37, Textual support, French
Record 37, Spanish
Record 37, Campo(s) temático(s)
- Seguro de vida
Record 37, Main entry term, Spanish
- seguro dotal
1, record 37, Spanish, seguro%20dotal
correct, masculine noun
Record 37, Abbreviations, Spanish
Record 37, Synonyms, Spanish
Record 37, Textual support, Spanish
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Modalidad de seguro de vida por la que se instituye al menor de edad beneficiario de la póliza, garantizándole la entrega de un capital en una determinada fecha, independientemente de que el asegurado(padre o tutor de aquél) fallezca o no antes del vencimiento del seguro. En caso de fallecimiento del beneficiario, las primas satisfechas son devueltas al contratante(reembolso de primas). 1, record 37, Spanish, - seguro%20dotal
Record 38 - internal organization data 2000-10-25
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- Insurance
- Law of Succession (civil law)
Record 38, Main entry term, English
- beneficiary 1, record 38, English, beneficiary
Record 38, Abbreviations, English
Record 38, Synonyms, English
Record 38, Textual support, English
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Assurances
- Droit successoral (droit civil)
Record 38, Main entry term, French
- ayant droit
1, record 38, French, ayant%20droit
masculine noun
Record 38, Abbreviations, French
Record 38, Synonyms, French
Record 38, Textual support, French
Record 38, Spanish
Record 38, Campo(s) temático(s)
- Seguros
- Derecho hereditario (derecho civil)
Record 38, Main entry term, Spanish
- derechohabiente
1, record 38, Spanish, derechohabiente
correct, masculine and feminine noun
Record 38, Abbreviations, Spanish
Record 38, Synonyms, Spanish
Record 38, Textual support, Spanish
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Heredero de una persona y, en consecuencia, beneficiario de los derechos de indemnización establecidos en una póliza(seguro de vida, seguro de accidentes y similares). 1, record 38, Spanish, - derechohabiente
Record 39 - internal organization data 2000-08-16
Record 39, English
Record 39, Subject field(s)
- Banking
- Negotiable Instruments (Commercial Law)
Record 39, Main entry term, English
- bill for collection
1, record 39, English, bill%20for%20collection
correct
Record 39, Abbreviations, English
Record 39, Synonyms, English
- collection bill 2, record 39, English, collection%20bill
Record 39, Textual support, English
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Bill handed by a beneficiary into a bank for collection just before the due date in return for a commission. No interest is generated as the bank have not forwarded the amount of the bill. 3, record 39, English, - bill%20for%20collection
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Definition reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial. 4, record 39, English, - bill%20for%20collection
Record 39, French
Record 39, Domaine(s)
- Banque
- Effets de commerce (Droit)
Record 39, Main entry term, French
- effet à l'encaissement
1, record 39, French, effet%20%C3%A0%20l%27encaissement
correct, masculine noun
Record 39, Abbreviations, French
Record 39, Synonyms, French
- effet à encaisser 2, record 39, French, effet%20%C3%A0%20encaisser
correct, masculine noun
Record 39, Textual support, French
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Effet remis par le bénéficiaire à sa banque pour qu'elle s'occupe de son paiement avant l'échéance, en échange d'une commission. Il n'y a pas d'intérêts, puisque la banque n'avance pas le montant de l'effet. 3, record 39, French, - effet%20%C3%A0%20l%27encaissement
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
effet à encaisser : terme et définition extraits du CAPITAL Business Dictionary et reproduits avec l'autorisation de LID Editorial Empresarial. 4, record 39, French, - effet%20%C3%A0%20l%27encaissement
Record 39, Spanish
Record 39, Campo(s) temático(s)
- Operaciones bancarias
- Instrumentos negociables (Derecho mercantil)
Record 39, Main entry term, Spanish
- efecto en gestión de cobro
1, record 39, Spanish, efecto%20en%20gesti%C3%B3n%20de%20cobro
correct, masculine noun
Record 39, Abbreviations, Spanish
Record 39, Synonyms, Spanish
- efecto al cobro 2, record 39, Spanish, efecto%20al%20cobro
correct, masculine noun
- letra a cobrar 3, record 39, Spanish, letra%20a%20cobrar
feminine noun
Record 39, Textual support, Spanish
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Efecto entregado por el beneficiario a un banco para que se ocupe de su cobro justo antes de su vencimiento a cambio de una comisión. No se generan intereses al no adelantar el banco el importe del efecto. 1, record 39, Spanish, - efecto%20en%20gesti%C3%B3n%20de%20cobro
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
efecto de gestión de cobro: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 4, record 39, Spanish, - efecto%20en%20gesti%C3%B3n%20de%20cobro
Record 40 - internal organization data 1999-10-08
Record 40, English
Record 40, Subject field(s)
- Banking
- Foreign Trade
Record 40, Main entry term, English
- traveller's letter of credit
1, record 40, English, traveller%27s%20letter%20of%20credit
correct
Record 40, Abbreviations, English
Record 40, Synonyms, English
- traveler's letter of credit 2, record 40, English, traveler%27s%20letter%20of%20credit
correct, United States
Record 40, Textual support, English
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
A letter of credit bought by a person planning on travelling abroad. It entitles the purchaser to obtain funds at any foreign bank listed by the issuer as willing to accept drafts against it. 2, record 40, English, - traveller%27s%20letter%20of%20credit
Record 40, French
Record 40, Domaine(s)
- Banque
- Commerce extérieur
Record 40, Main entry term, French
- lettre de crédit de voyageur
1, record 40, French, lettre%20de%20cr%C3%A9dit%20de%20voyageur
correct, feminine noun
Record 40, Abbreviations, French
Record 40, Synonyms, French
Record 40, Textual support, French
Record 40, Spanish
Record 40, Campo(s) temático(s)
- Operaciones bancarias
- Comercio exterior
Record 40, Main entry term, Spanish
- carta de crédito viajero
1, record 40, Spanish, carta%20de%20cr%C3%A9dito%20viajero
correct, feminine noun
Record 40, Abbreviations, Spanish
Record 40, Synonyms, Spanish
Record 40, Textual support, Spanish
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Carta dirigida a todos los bancos corresponsales autorizándolos a negociar los giros presentados por el beneficiario, cuyo nombre figura en el documento previa la presentación de los papeles de identificación y hasta un total especificado. 1, record 40, Spanish, - carta%20de%20cr%C3%A9dito%20viajero
Record 40, Key term(s)
- carta de crédito de viajeros
Record 41 - internal organization data 1999-05-11
Record 41, English
Record 41, Subject field(s)
- Banking
Record 41, Main entry term, English
- bank cheque
1, record 41, English, bank%20cheque
correct
Record 41, Abbreviations, English
Record 41, Synonyms, English
- bank check 1, record 41, English, bank%20check
correct
Record 41, Textual support, English
Record 41, French
Record 41, Domaine(s)
- Banque
Record 41, Main entry term, French
- chèque bancaire
1, record 41, French, ch%C3%A8que%20bancaire
correct, masculine noun
Record 41, Abbreviations, French
Record 41, Synonyms, French
Record 41, Textual support, French
Record 41, Spanish
Record 41, Campo(s) temático(s)
- Operaciones bancarias
Record 41, Main entry term, Spanish
- cheque bancario
1, record 41, Spanish, cheque%20bancario
masculine noun
Record 41, Abbreviations, Spanish
Record 41, Synonyms, Spanish
Record 41, Textual support, Spanish
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Cheque emitido por un banco con cargo a sus fondos. 2, record 41, Spanish, - cheque%20bancario
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
Cheque bancario [en Barclays Bank]. Nominativo : Será cobrado por el beneficiario exclusivamente previa identificación. A la orden : Podrá ser endosado, cobrado o ingresado en cuenta por el beneficiario. 3, record 41, Spanish, - cheque%20bancario
Record 42 - internal organization data 1998-10-09
Record 42, English
Record 42, Subject field(s)
- Banking
- Foreign Trade
Record 42, Main entry term, English
- irrevocable credit
1, record 42, English, irrevocable%20credit
correct
Record 42, Abbreviations, English
Record 42, Synonyms, English
Record 42, Textual support, English
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
A credit that cannot, before the date it expires, be canceled, revoked, or withdrawn without the consent of the person in whose favor the credit is given. 2, record 42, English, - irrevocable%20credit
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
An irrevocable credit is not the same thing as a confirmed credit, since a credit may be both irrevocable, and unconfirmed. 3, record 42, English, - irrevocable%20credit
Record 42, French
Record 42, Domaine(s)
- Banque
- Commerce extérieur
Record 42, Main entry term, French
- crédit irrévocable
1, record 42, French, cr%C3%A9dit%20irr%C3%A9vocable
correct, masculine noun
Record 42, Abbreviations, French
Record 42, Synonyms, French
Record 42, Textual support, French
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Mécanisme grâce auquel un vendeur a comme contre-partie une banque engagée par une obligation personnelle et directe de payer, [sur seule présentation des documents,] qui ne peut être annulée ou modifiée sans l'accord de tous les intéressés. 2, record 42, French, - cr%C3%A9dit%20irr%C3%A9vocable
Record 42, Spanish
Record 42, Campo(s) temático(s)
- Operaciones bancarias
- Comercio exterior
Record 42, Main entry term, Spanish
- crédito irrevocable
1, record 42, Spanish, cr%C3%A9dito%20irrevocable
correct, masculine noun
Record 42, Abbreviations, Spanish
Record 42, Synonyms, Spanish
Record 42, Textual support, Spanish
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Compromiso definitivo del banco emisor y constituye la obligación de dicho banco con el beneficiario, o cuando el caso así lo requiera, para el beneficiario y los tenedores de buena fe de las letras giradas y/o documentos presentados al amparo de dicho crédito irrevocable, en el sentido de que las disposiciones para el pago, aceptación o negociación contenidas en el crédito serán debidamente cumplidas, siempre y cuando se cumplan los términos y condiciones estipulados en el mismo. 1, record 42, Spanish, - cr%C3%A9dito%20irrevocable
Record 43 - internal organization data 1998-07-22
Record 43, English
Record 43, Subject field(s)
- Banking
- Foreign Trade
Record 43, Main entry term, English
- negotiating bank
1, record 43, English, negotiating%20bank
correct
Record 43, Abbreviations, English
Record 43, Synonyms, English
Record 43, Textual support, English
Record 43, French
Record 43, Domaine(s)
- Banque
- Commerce extérieur
Record 43, Main entry term, French
- banque négociatrice
1, record 43, French, banque%20n%C3%A9gociatrice
correct, feminine noun
Record 43, Abbreviations, French
Record 43, Synonyms, French
Record 43, Textual support, French
Record 43, Spanish
Record 43, Campo(s) temático(s)
- Operaciones bancarias
- Comercio exterior
Record 43, Main entry term, Spanish
- banco negociador
1, record 43, Spanish, banco%20negociador
correct, masculine noun
Record 43, Abbreviations, Spanish
Record 43, Synonyms, Spanish
Record 43, Textual support, Spanish
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Banco que descuenta la(s) letra(s) girada(s) por el beneficiario con cargo al banco emisor u otro banco autorizado para asumir la condición de girado; también lo es el banco que compra o "negocia" los documentos presentados por el exportador, a fin de que éste obtenga un rápido reembolso de su venta(operación que se presenta cuando la carta de crédito no contempla plazo alguno y por tanto no hay lugar al giro de letras). 2, record 43, Spanish, - banco%20negociador
Record 44 - internal organization data 1997-11-11
Record 44, English
Record 44, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Loans
Record 44, Main entry term, English
- Technical Assistance in Connection with World Bank Loan 1, record 44, English, Technical%20Assistance%20in%20Connection%20with%20World%20Bank%20Loan
Record 44, Abbreviations, English
Record 44, Synonyms, English
Record 44, Textual support, English
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
UNDP [United Nations Development Programme]/Trust Fund, recipient: Jamaica. 1, record 44, English, - Technical%20Assistance%20in%20Connection%20with%20World%20Bank%20Loan
Record 44, French
Record 44, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Prêts et emprunts
Record 44, Main entry term, French
- Assistance technique liée au prêt de la Banque Mondiale
1, record 44, French, Assistance%20technique%20li%C3%A9e%20au%20pr%C3%AAt%20de%20la%20Banque%20Mondiale
feminine noun
Record 44, Abbreviations, French
Record 44, Synonyms, French
Record 44, Textual support, French
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Bénéficiaire: Jamaïque. 1, record 44, French, - Assistance%20technique%20li%C3%A9e%20au%20pr%C3%AAt%20de%20la%20Banque%20Mondiale
Record 44, Spanish
Record 44, Campo(s) temático(s)
- Denominaciones varias
- Préstamos
Record 44, Main entry term, Spanish
- Asistencia técnica en relación con un préstamo del Banco Mundial
1, record 44, Spanish, Asistencia%20t%C3%A9cnica%20en%20relaci%C3%B3n%20con%20un%20pr%C3%A9stamo%20del%20Banco%20Mundial
feminine noun
Record 44, Abbreviations, Spanish
Record 44, Synonyms, Spanish
Record 44, Textual support, Spanish
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Beneficiario : Jamaica. 1, record 44, Spanish, - Asistencia%20t%C3%A9cnica%20en%20relaci%C3%B3n%20con%20un%20pr%C3%A9stamo%20del%20Banco%20Mundial
Record 45 - internal organization data 1995-11-23
Record 45, English
Record 45, Subject field(s)
- Economic Planning
- Financial and Budgetary Management
- Taxation
Record 45, Main entry term, English
- benefit tax
1, record 45, English, benefit%20tax
correct
Record 45, Abbreviations, English
Record 45, Synonyms, English
Record 45, Textual support, English
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
A tax levied in addition to charges paid directly by the beneficiary to recover cost and a share of incremental benefit. In an irrigation project, a tax levied on project beneficiaries that is intended to recover part or all of project cost and part of the economic rent generated by the project. Commonly it takes the form of a betterment levy assessed against the land benefitted; it may be varied according to the different crops grown. 2, record 45, English, - benefit%20tax
Record 45, French
Record 45, Domaine(s)
- Planification économique
- Gestion budgétaire et financière
- Fiscalité
Record 45, Main entry term, French
- taxe-service
1, record 45, French, taxe%2Dservice
feminine noun
Record 45, Abbreviations, French
Record 45, Synonyms, French
Record 45, Textual support, French
Record 45, Spanish
Record 45, Campo(s) temático(s)
- Planificación económica
- Gestión presupuestaria y financiera
- Sistema tributario
Record 45, Main entry term, Spanish
- impuesto a los beneficiarios
1, record 45, Spanish, impuesto%20a%20los%20beneficiarios
correct, masculine noun
Record 45, Abbreviations, Spanish
Record 45, Synonyms, Spanish
Record 45, Textual support, Spanish
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Es un impuesto que se establece, además de los cargos pagados directamente por el beneficiario, para recuperar los costos y una proporción del beneficio incremental. En un proyecto de riego es un impuesto con el que se grava a los beneficiarios del proyecto con el propósito de recuperar todo o parte del costo del proyecto y parte de la renta económica generada por el proyecto. Por lo común asume la forma de un gravamen de mejoramiento tasado con respecto a las tierras mejoradas y puede variar de acuerdo con los diferentes tipos de cultivo que se trabajen. 1, record 45, Spanish, - impuesto%20a%20los%20beneficiarios
Record 46 - internal organization data 1976-06-19
Record 46, English
Record 46, Subject field(s)
- National and International Economics
- Foreign Trade
Record 46, Main entry term, English
- transfer of capital
1, record 46, English, transfer%20of%20capital
correct
Record 46, Abbreviations, English
Record 46, Synonyms, English
- capital transfer 2, record 46, English, capital%20transfer
Record 46, Textual support, English
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Unrequited transfers which are designed to finance the gross capital formation, other forms of accumulation, or long-term expenditures of the recipient, which are made out of the wealth or saving of the donor, or which are non-recurrent (quite irregular) for either party to the transaction. 3, record 46, English, - transfer%20of%20capital
Record 46, French
Record 46, Domaine(s)
- Économie nationale et internationale
- Commerce extérieur
Record 46, Main entry term, French
- transfert de capitaux
1, record 46, French, transfert%20de%20capitaux
correct, masculine noun
Record 46, Abbreviations, French
Record 46, Synonyms, French
Record 46, Textual support, French
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Transferts non contractuels destinés à financer la formation brute de capital, les autres formes d'accumulation ou les dépenses à long terme du bénéficiaire. 2, record 46, French, - transfert%20de%20capitaux
Record 46, Key term(s)
- transfert de capital
Record 46, Spanish
Record 46, Campo(s) temático(s)
- Economía nacional e internacional
- Comercio exterior
Record 46, Main entry term, Spanish
- transferencia de capital
1, record 46, Spanish, transferencia%20de%20capital
correct, feminine noun
Record 46, Abbreviations, Spanish
Record 46, Synonyms, Spanish
Record 46, Textual support, Spanish
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Conjunto de subvenciones o subsidios que se conceden por el Estado u otro ente público, con cargo a la cuenta de capital... con objeto de incrementar el volumen de inversión del agente beneficiario, o bien de financiar una parte de la misma. 2, record 46, Spanish, - transferencia%20de%20capital
Record number: 46, Textual support number: 1 PHR
transferencia de capital al extranjero. 3, record 46, Spanish, - transferencia%20de%20capital
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


