TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
BIBLIOTECA [40 records]
Record 1 - internal organization data 2025-03-27
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
- Collaboration with WIPO
Record 1, Main entry term, English
- video tracking
1, record 1, English, video%20tracking
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Video tracking is the process of locating a moving object over time using a camera. 2, record 1, English, - video%20tracking
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
video tracking: data validated by Canadian subject-field experts from École Polytechnique de Montréal, MasterpieceVR and McGill University. 3, record 1, English, - video%20tracking
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
- Collaboration avec l'OMPI
Record 1, Main entry term, French
- suivi vidéo
1, record 1, French, suivi%20vid%C3%A9o
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[Pour] pouvoir vérifier les performances de l'algorithme du contour actif [...] et soulever les avantages et les inconvénients de l'utilisation de la méthode des contours actifs pour le suivi vidéo, nous avons réalisé une série de tests, séparés en deux catégories principales : d'abord les tests concernant des changements dus au mouvement de la cible elle-même, puis ceux considérant l'environnement du suivi. 1, record 1, French, - suivi%20vid%C3%A9o
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Inteligencia artificial
- Colaboración con la OMPI
Record 1, Main entry term, Spanish
- seguimiento de video
1, record 1, Spanish, seguimiento%20de%20video
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- seguimiento de vídeo 2, record 1, Spanish, seguimiento%20de%20v%C3%ADdeo
correct, masculine noun, Spain
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[El programa] es una biblioteca que permite la creación de aplicaciones de realidad aumentada, en las que se superponen imágenes virtuales al mundo real. Para ello, utiliza las capacidades de seguimiento de vídeo o reconocimiento de imágenes, con el fin de calcular, en tiempo real, la posición de la cámara y la orientación relativa a la posición de los marcadores físicos. 2, record 1, Spanish, - seguimiento%20de%20video
Record 2 - internal organization data 2024-04-03
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Library Science (General)
Record 2, Main entry term, English
- Library of Parliament
1, record 2, English, Library%20of%20Parliament
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The library established to provide the House of Commons and the Senate with information, reference and research services. 2, record 2, English, - Library%20of%20Parliament
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The Library of Parliament is under the supervision of the Senate and the House of Commons. 2, record 2, English, - Library%20of%20Parliament
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Bibliothéconomie (Généralités)
Record 2, Main entry term, French
- Bibliothèque du Parlement
1, record 2, French, Biblioth%C3%A8que%20du%20Parlement
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Bibliothèque fournissant des services d'information, de référence et de recherche à la Chambre [des communes] et au Sénat. 2, record 2, French, - Biblioth%C3%A8que%20du%20Parlement
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
La Bibliothèque est placée sous la supervision de la Chambre des communes et du Sénat. 2, record 2, French, - Biblioth%C3%A8que%20du%20Parlement
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités federales (canadienses)
- Biblioteconomía (Generalidades)
Record 2, Main entry term, Spanish
- Biblioteca del Parlamento
1, record 2, Spanish, Biblioteca%20del%20Parlamento
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Biblioteca establecida para ofrecer a la Cámara de los Comunes y el Senado servicios de información, referencia e investigación. La Biblioteca del Parlamento opera bajo la supervisión de la Cámara de los Comunes y el Senado. 1, record 2, Spanish, - Biblioteca%20del%20Parlamento
Record 3 - internal organization data 2024-02-22
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
- Electronics
Record 3, Main entry term, English
- program loader 1, record 3, English, program%20loader
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
- Électronique
Record 3, Main entry term, French
- dispositif de chargement de programme
1, record 3, French, dispositif%20de%20chargement%20de%20programme
masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
- Electrónica
Record 3, Main entry term, Spanish
- cargador de programa
1, record 3, Spanish, cargador%20de%20programa
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
- cargador 2, record 3, Spanish, cargador
correct, masculine noun
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Durante la ejecución del programa de procesamiento, y como resultado de las muchas y diferentes acciones de los programas de control, pueden traerse al almacenamiento principal programas adicionales o segmentos de programas. [...] El cargador es capaz de cargar segmentos de programas ensamblados separadamente como si fueran en solo programa, llamar segmentos desde la biblioteca de programas del sistema y combinarlos con otros programas, enlazar un segmento de programa con otro mediante el empleo de referencias simbólicas y capacitar a diferentes segmentos de programas para referir áreas de datos comunes. El cargador también puede ejecutar recubrimientos de programas y realizar la corrección de programas objeto. 2, record 3, Spanish, - cargador%20de%20programa
Record 4 - internal organization data 2023-04-03
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Technical Aids for Persons with Disabilities
- Informatics
- Collaboration with the OQLF
Record 4, Main entry term, English
- adaptive computer technology
1, record 4, English, adaptive%20computer%20technology
correct
Record 4, Abbreviations, English
- ACT 2, record 4, English, ACT
correct
Record 4, Synonyms, English
- adaptive technology 3, record 4, English, adaptive%20technology
correct
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Assistive technology specifically tailored or designed to enable persons with disabilities to use a computer tool. 3, record 4, English, - adaptive%20computer%20technology
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Although the term "adaptive technology" has a broader meaning than the term "adaptive computer technology," it is sometimes used to refer exclusively to computing. 3, record 4, English, - adaptive%20computer%20technology
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Aides techniques pour personnes handicapées
- Informatique
- Collaboration avec l'OQLF
Record 4, Main entry term, French
- technologie informatique adaptée
1, record 4, French, technologie%20informatique%20adapt%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
- TIA 2, record 4, French, TIA
correct, feminine noun
Record 4, Synonyms, French
- technologie adaptée 3, record 4, French, technologie%20adapt%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Technologie d'aide ajustée ou conçue expressément pour permettre à une personne [en situation de] handicap d'utiliser un outil informatique. 3, record 4, French, - technologie%20informatique%20adapt%C3%A9e
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Bien que le terme «technologie adaptée» ait un sens plus large que le terme «technologie informatique adaptée», il est parfois utilisé lorsqu'il est uniquement question d'informatique. 3, record 4, French, - technologie%20informatique%20adapt%C3%A9e
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Ayudas técnicas para personas minusválidas
- Informática
- Colaboración con la OQLF
Record 4, Main entry term, Spanish
- tecnología informática adaptada
1, record 4, Spanish, tecnolog%C3%ADa%20inform%C3%A1tica%20adaptada
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
La visita guiada comprende un recorrido por sus instalaciones : salón de actos, biblioteca, aula de tiflotecnología en la que se muestra toda la tecnología informática adaptada a deficientes visuales y ciegos. 1, record 4, Spanish, - tecnolog%C3%ADa%20inform%C3%A1tica%20adaptada
Record 5 - internal organization data 2019-10-30
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
- Programming Languages
Record 5, Main entry term, English
- Ada program entity
1, record 5, English, Ada%20program%20entity
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- Ada program module 1, record 5, English, Ada%20program%20module
correct
- Ada program unit 2, record 5, English, Ada%20program%20unit
correct
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Ada program entities or modules consist of two parts: the specification and the body or action part. 1, record 5, English, - Ada%20program%20entity
Record 5, Key term(s)
- Ada programme entity
- Ada programme module
- Ada programme unit
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
- Langages de programmation
Record 5, Main entry term, French
- module de programme Ada
1, record 5, French, module%20de%20programme%20Ada
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- entité de programme Ada 1, record 5, French, entit%C3%A9%20de%20programme%20Ada
correct, feminine noun
- unité de programme Ada 2, record 5, French, unit%C3%A9%20de%20programme%20Ada
correct, feminine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Un objet a un nom qui l'identifie de manière unique dans la base de données. Il a des attributs et contient des informations. Par exemple, un objet peut contenir une unité de programme Ada, un fichier de données, un jeu de tests, un regroupement d'autres objets (une configuration), etc. 2, record 5, French, - module%20de%20programme%20Ada
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
- Lenguaje de programación
Record 5, Main entry term, Spanish
- unidad de programa Ada
1, record 5, Spanish, unidad%20de%20programa%20Ada
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
De modo análogo, cuando va a enlazarse una unidad de programa Ada, la biblioteca especifica el conjunto de unidades que debe incluirse para crear una imagen ejecutable. 1, record 5, Spanish, - unidad%20de%20programa%20Ada
Record 6 - internal organization data 2019-02-28
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Testing and Debugging
- Computer Programs and Programming
Record 6, Main entry term, English
- test library
1, record 6, English, test%20library
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- test program library 2, record 6, English, test%20program%20library
correct
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A library used for diagnostic operations. 3, record 6, English, - test%20library
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
As opposed to "production library". 4, record 6, English, - test%20library
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Test et débogage
- Programmes et programmation (Informatique)
Record 6, Main entry term, French
- bibliothèque de tests
1, record 6, French, biblioth%C3%A8que%20de%20tests
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- bibliothèque d'essais 2, record 6, French, biblioth%C3%A8que%20d%27essais
feminine noun
Record 6, Textual support, French
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Prueba y depuración
- Programas y programación (Informática)
Record 6, Main entry term, Spanish
- biblioteca de pruebas
1, record 6, Spanish, biblioteca%20de%20pruebas
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
- biblioteca de ensayos 2, record 6, Spanish, biblioteca%20de%20ensayos
feminine noun
Record 6, Textual support, Spanish
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Biblioteca usada para operaciones de diagnósticos. 3, record 6, Spanish, - biblioteca%20de%20pruebas
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Contrasta con "biblioteca de producción"(production library). 3, record 6, Spanish, - biblioteca%20de%20pruebas
Record 7 - internal organization data 2016-11-23
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Programming Languages
Record 7, Main entry term, English
- common program
1, record 7, English, common%20program
standardized
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
common program: term standardized by the American National Standards Institute (ANSI). 2, record 7, English, - common%20program
Record 7, Key term(s)
- common programme
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Langages de programmation
Record 7, Main entry term, French
- programme commun
1, record 7, French, programme%20commun
masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Programme directement contenu dans un autre programme, qui peut néanmoins être appelé par tout programme directement ou indirectement contenu dans cet autre programme. 1, record 7, French, - programme%20commun
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Lenguaje de programación
Record 7, Main entry term, Spanish
- programa común
1, record 7, Spanish, programa%20com%C3%BAn
masculine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Programa que soluciona un problema que se encuentra comúnmente [...] y que, por lo general, se almacena en una biblioteca desde donde puede llamarse para su uso en una amplia diversidad de programas. 1, record 7, Spanish, - programa%20com%C3%BAn
Record 8 - internal organization data 2016-02-22
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Library Science (General)
- Information Processing (Informatics)
Record 8, Main entry term, English
- digital library
1, record 8, English, digital%20library
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- digitized library 2, record 8, English, digitized%20library
correct
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A library whose holdings have been digitized and made available to users via terminals installed on-site. 3, record 8, English, - digital%20library
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Not to be confused with "online library," which is an Internet accessed collection of documents that are physically placed in different libraries. 4, record 8, English, - digital%20library
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Bibliothéconomie (Généralités)
- Traitement de l'information (Informatique)
Record 8, Main entry term, French
- bibliothèque numérique
1, record 8, French, biblioth%C3%A8que%20num%C3%A9rique
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- infothèque 2, record 8, French, infoth%C3%A8que
see observation, feminine noun
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Bibliothèque dont le fonds est numérisé et mis à la disposition des usagers à partir d'ordinateurs installés sur les lieux. 3, record 8, French, - biblioth%C3%A8que%20num%C3%A9rique
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Ne pas confondre avec «bibliothèque en ligne» qui désigne un ensemble de documents accessibles sur Internet qui est placé physiquement dans différentes bibliothèques. 4, record 8, French, - biblioth%C3%A8que%20num%C3%A9rique
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Biblioteconomía (Generalidades)
- Tratamiento de la información (Informática)
Record 8, Main entry term, Spanish
- biblioteca electrónica
1, record 8, Spanish, biblioteca%20electr%C3%B3nica
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Biblioteca cuyo fondo ha sido digitalizado y puesto a disposición de los usuarios a través de computadoras instaladas en el lugar. 1, record 8, Spanish, - biblioteca%20electr%C3%B3nica
Record 9 - internal organization data 2015-03-16
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- System Names
- Scientific Information
- General Medicine, Hygiene and Health
Record 9, Main entry term, English
- Medical Literature Analysis and Retrieval System Online
1, record 9, English, Medical%20Literature%20Analysis%20and%20Retrieval%20System%20Online
correct
Record 9, Abbreviations, English
- MEDLINE 2, record 9, English, MEDLINE
correct
Record 9, Synonyms, English
- MEDLARS onLINE 3, record 9, English, MEDLARS%20onLINE
correct
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
An electronic database of medical articles produced by the United States National Library of Medicine. [Definition standardized by the Health Technology Assessment (HTA) Glossary English Editorial Board and the Translation Bureau.] 4, record 9, English, - Medical%20Literature%20Analysis%20and%20Retrieval%20System%20Online
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
In 2008, there were over 17 million references from about 5,000 biomedical journals published since 1966 indexed in it. 4, record 9, English, - Medical%20Literature%20Analysis%20and%20Retrieval%20System%20Online
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Information scientifique
- Médecine générale, hygiène et santé
Record 9, Main entry term, French
- Medical Literature Analysis and Retrieval System Online
1, record 9, French, Medical%20Literature%20Analysis%20and%20Retrieval%20System%20Online
correct
Record 9, Abbreviations, French
- MEDLINE 2, record 9, French, MEDLINE
correct
Record 9, Synonyms, French
- MEDLARS onLINE 3, record 9, French, MEDLARS%20onLINE
correct
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Base de données électronique d'articles médicaux produite par la National Library of Medicine des États-Unis. [Définition normalisée par l'Institut national d'excellence en santé et en services sociaux (INESSS) et le Bureau de la traduction.] 4, record 9, French, - Medical%20Literature%20Analysis%20and%20Retrieval%20System%20Online
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
En 2008, plus de 17 millions de références d'environ 5 000 revues biomédicales publiées depuis 1966 y avaient été indexées. 4, record 9, French, - Medical%20Literature%20Analysis%20and%20Retrieval%20System%20Online
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Nombres de sistemas
- Información científica
- Medicina, Higiene y Salud
Record 9, Main entry term, Spanish
- Sistema de Análisis y Recuperación de la Literatura Médica
1, record 9, Spanish, Sistema%20de%20An%C3%A1lisis%20y%20Recuperaci%C3%B3n%20de%20la%20Literatura%20M%C3%A9dica
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, Spanish
- MEDLARS 1, record 9, Spanish, MEDLARS
correct, masculine noun
- MEDLINE 1, record 9, Spanish, MEDLINE
correct, masculine noun
Record 9, Synonyms, Spanish
- sistema MEDLARS 1, record 9, Spanish, sistema%20MEDLARS
correct, masculine noun
- Sistema de Análisis y Recuperación de Literatura Médica 2, record 9, Spanish, Sistema%20de%20An%C3%A1lisis%20y%20Recuperaci%C3%B3n%20de%20Literatura%20M%C3%A9dica
correct, masculine noun
- MEDLARS 3, record 9, Spanish, MEDLARS
correct, masculine noun
- MEDLARS 3, record 9, Spanish, MEDLARS
Record 9, Textual support, Spanish
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Sistema computarizado de almacenamiento y recuperación de bibliografía biomédica operado por la [Biblioteca Nacional de Medicina de Estados Unidos] 1, record 9, Spanish, - Sistema%20de%20An%C3%A1lisis%20y%20Recuperaci%C3%B3n%20de%20la%20Literatura%20M%C3%A9dica
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
MEDLARS [en inglés, Medical Literature Analysis and Retrieval System, ] Sistema de Análisis y Recuperación de la Literatura Médica, [...] se convirtió en un sistema en línea en 1971 denominado MEDLINE([en ingés, ] MEDLARS Online). A medida que se fueron desarrollando otras bases de datos en línea, MEDLARS se convirtió en el nombre de todo el sistema de información de la NLM [Biblioteca Nacional de Medicina, NLM, por sus siglas en inglés], mientras que MEDLINE se convirtió en el nombre de la principal base de datos. 1, record 9, Spanish, - Sistema%20de%20An%C3%A1lisis%20y%20Recuperaci%C3%B3n%20de%20la%20Literatura%20M%C3%A9dica
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
MEDLARS; MEDLINE, por sus siglas en inglés. 4, record 9, Spanish, - Sistema%20de%20An%C3%A1lisis%20y%20Recuperaci%C3%B3n%20de%20la%20Literatura%20M%C3%A9dica
Record 10 - internal organization data 2014-10-01
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Types of Documentation (Library Science)
Record 10, Main entry term, English
- index
1, record 10, English, index
correct, noun
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A systematic guide to the contents of a file, document, or group of documents, consisting of an ordered arrangement of terms or other symbols representing the contents and references, code numbers, page numbers, etc., for accessing the contents. 2, record 10, English, - index
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Documentation (Bibliothéconomie)
Record 10, Main entry term, French
- index
1, record 10, French, index
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Liste ordonnée de noms de personnes, de lieux et de matières figurant dans un document assorti d'une référence permettant de les y retrouver. 2, record 10, French, - index
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Un index peut se présenter soit sous la forme d'un document autonome, soit sous la forme d'une annexe à un document ou à une partie de documents. 2, record 10, French, - index
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Tipos de documentación (Biblioteconomía)
Record 10, Main entry term, Spanish
- índice
1, record 10, Spanish, %C3%ADndice
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Catálogo ordenado alfabética o cronológicamente, donde están recogidos los autores o materias de las obras que se conservan en una biblioteca para su clasificación y localización sistemática. 1, record 10, Spanish, - %C3%ADndice
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
índice: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorizacíon de LID Editorial Empresarial. 2, record 10, Spanish, - %C3%ADndice
Record 11 - internal organization data 2014-06-25
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Computer Graphics
- Layout (Graphic Arts)
- Electronic Publishing
Record 11, Main entry term, English
- clip-art collection
1, record 11, English, clip%2Dart%20collection
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
In electronic publishing, a data bank, file or disk containing clip art. 1, record 11, English, - clip%2Dart%20collection
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Infographie
- Maquette et mise en page
- Éditique
Record 11, Main entry term, French
- picothèque
1, record 11, French, picoth%C3%A8que
correct, feminine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
- bibliothèque d'illustrations électronique 1, record 11, French, biblioth%C3%A8que%20d%27illustrations%20%C3%A9lectronique
correct, feminine noun
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Banque, fichier [ou disquette] d'illustrations utilisées en édition électronique pour intégrer dans un document des morceaux de canevas (p. ex., dessins, symboles, filets). 1, record 11, French, - picoth%C3%A8que
Record 11, Spanish
Record 11, Campo(s) temático(s)
- Gráficos de computadora
- Maqueta y compaginación
- Publicación electrónica
Record 11, Main entry term, Spanish
- biblioteca de imágenes prediseñadas
1, record 11, Spanish, biblioteca%20de%20im%C3%A1genes%20predise%C3%B1adas
correct, feminine noun
Record 11, Abbreviations, Spanish
Record 11, Synonyms, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
biblioteca de imágenes prediseñadas : término utilizado por Microsoft. 2, record 11, Spanish, - biblioteca%20de%20im%C3%A1genes%20predise%C3%B1adas
Record 12 - internal organization data 2013-04-23
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Library Science
Record 12, Main entry term, English
- coordinating indexing
1, record 12, English, coordinating%20indexing
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
- coordinate indexing 2, record 12, English, coordinate%20indexing
correct
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A system of indexing in which specific subjects are represented by coupling elementary terms. 1, record 12, English, - coordinating%20indexing
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Bibliothéconomie
Record 12, Main entry term, French
- indexation coordonnée
1, record 12, French, indexation%20coordonn%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record 12, Spanish
Record 12, Campo(s) temático(s)
- Biblioteconomía
Record 12, Main entry term, Spanish
- indización coordinada
1, record 12, Spanish, indizaci%C3%B3n%20coordinada
correct, feminine noun
Record 12, Abbreviations, Spanish
Record 12, Synonyms, Spanish
- índice coordinado 2, record 12, Spanish, %C3%ADndice%20coordinado
correct, masculine noun
Record 12, Textual support, Spanish
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
[Indexación] en la cual el tema del contenido del documento se describe mediante palabras clave o descriptores cuya combinación se realiza en la etapa de búsqueda. 1, record 12, Spanish, - indizaci%C3%B3n%20coordinada
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Sistema de indexación de documentos individuales por descriptores de igual rango, de forma que pueda buscarse en cada biblioteca por una combinación de uno o más descriptores. 2, record 12, Spanish, - indizaci%C3%B3n%20coordinada
Record 12, Key term(s)
- indexación coordinada
Record 13 - internal organization data 2010-09-07
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Banks (Medicine)
- Genetics
- Biotechnology
Record 13, Main entry term, English
- genomic library
1, record 13, English, genomic%20library
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A collection of recombinant DNA [deoxyribonucleic acid] molecules (obtained using cloning techniques and maintained for example in appropriate cells) in which the inserted sequences together commonly represent the entire genome of an organism. 2, record 13, English, - genomic%20library
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Genomic libraries are made from total nuclear DNA of an organism. In making these libraries, it is important to cut the DNA into clonable size pieces as randomly as possible. 3, record 13, English, - genomic%20library
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Banques (Médecine)
- Génétique
- Biotechnologie
Record 13, Main entry term, French
- banque génomique
1, record 13, French, banque%20g%C3%A9nomique
correct, feminine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
En génétique moléculaire, ensemble de fragments d'ADN [acide désoxyribonucléique] clonés représentant le génome entier d'une cellule. 2, record 13, French, - banque%20g%C3%A9nomique
Record 13, Spanish
Record 13, Campo(s) temático(s)
- Bancos (Medicina)
- Genética
- Biotecnología
Record 13, Main entry term, Spanish
- banco genómico
1, record 13, Spanish, banco%20gen%C3%B3mico
correct, masculine noun
Record 13, Abbreviations, Spanish
Record 13, Synonyms, Spanish
- genoteca genómica 2, record 13, Spanish, genoteca%20gen%C3%B3mica
correct, see observation, feminine noun
- genoteca de ADNg 3, record 13, Spanish, genoteca%20de%20ADNg
correct, feminine noun
- biblioteca genómica 4, record 13, Spanish, biblioteca%20gen%C3%B3mica
avoid, anglicism, see observation, feminine noun
Record 13, Textual support, Spanish
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Colección de fragmentos de ADN [ácido desoxirribonucleico] genómico (ADNg) clonados en un vector que en conjunto representan el genoma de un organismo. 3, record 13, Spanish, - banco%20gen%C3%B3mico
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
En teoría, una genoteca genómica debería representar el genoma completo en forma de un conjunto de fragmentos clonados parcialmente solapados, producidos de modo aleatorio y mantenidos de forma estable en la que no haya una mala representación de secuencias. 2, record 13, Spanish, - banco%20gen%C3%B3mico
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
genoteca genómica: No confundir con genoteca, que contiene fragmentos de ADN de fuentes diferentes. 5, record 13, Spanish, - banco%20gen%C3%B3mico
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
biblioteca genómica : Evitar el uso de "biblioteca" ya que no son libros los que se guardan en este caso, como da a entender el prefijo "biblio-". 5, record 13, Spanish, - banco%20gen%C3%B3mico
Record 14 - internal organization data 2008-10-28
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Banks (Medicine)
- Genetics
Record 14, Main entry term, English
- gene library
1, record 14, English, gene%20library
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
- expression library 2, record 14, English, expression%20library
correct
- gene bank 1, record 14, English, gene%20bank
correct
- DNA library 3, record 14, English, DNA%20library
correct
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
A collection of cloned DNA [deoxyribonucleic acid] fragments inserted in a vector where any genes present are expressed. 4, record 14, English, - gene%20library
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
There are two types of gene libraries: "genomic libraries" containing all the genome and "cDNA libraries" containing a collection of cDNA (mRNA in DNA form). 4, record 14, English, - gene%20library
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
gene bank: Not to be confused with a gene databank. 4, record 14, English, - gene%20library
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Banques (Médecine)
- Génétique
Record 14, Main entry term, French
- banque de gènes
1, record 14, French, banque%20de%20g%C3%A8nes
correct, see observation, feminine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
- banque d'expression 2, record 14, French, banque%20d%27expression
correct, feminine noun
- génothèque 3, record 14, French, g%C3%A9noth%C3%A8que
correct, feminine noun
- banque d'ADN 4, record 14, French, banque%20d%27ADN
correct, feminine noun
- librairie de gènes 5, record 14, French, librairie%20de%20g%C3%A8nes
anglicism, feminine noun
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Collection de fragments d'ADN [acide désoxyribonucléique] clonés et insérés dans un vecteur. 6, record 14, French, - banque%20de%20g%C3%A8nes
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
banque de gènes : Ne pas confondre avec une banque de données relatives aux gènes d'un organisme. 6, record 14, French, - banque%20de%20g%C3%A8nes
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
Si l'ensemble de fragments d'ADN représente le génome entier on parlera de «banque génomique» et si l'ensemble est constitué seulement d'ADNc on parlera alors de «banque d'ADNc». 6, record 14, French, - banque%20de%20g%C3%A8nes
Record 14, Spanish
Record 14, Campo(s) temático(s)
- Bancos (Medicina)
- Genética
Record 14, Main entry term, Spanish
- banco de genes
1, record 14, Spanish, banco%20de%20genes
correct, masculine noun
Record 14, Abbreviations, Spanish
Record 14, Synonyms, Spanish
- genoteca 2, record 14, Spanish, genoteca
correct, see observation, feminine noun
- genoteca de ADN 3, record 14, Spanish, genoteca%20de%20ADN
correct, feminine noun
- banco de ADN 4, record 14, Spanish, banco%20de%20ADN
correct, masculine noun
- biblioteca génica 5, record 14, Spanish, biblioteca%20g%C3%A9nica
avoid, anglicism, see observation, feminine noun
Record 14, Textual support, Spanish
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Colección de moléculas de ADN [ácido desoxirribonucleico] recombinante [clonado] en los cuales hay inserciones que representan el genoma completo de un organismo. 6, record 14, Spanish, - banco%20de%20genes
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
banco de genes: No confundir con banco genómico de datos. 7, record 14, Spanish, - banco%20de%20genes
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
genoteca: No confundir con "genoteca genómica", que contiene solo ADN genómico y no fragmentos de ADN provenientes de distintas fuentes, como es el caso de la genoteca. 8, record 14, Spanish, - banco%20de%20genes
Record number: 14, Textual support number: 3 OBS
biblioteca génica : Evitar el uso de "biblioteca" ya que no son libros los que se guardan en este caso, como da a entender el prefijo "biblio-". 8, record 14, Spanish, - banco%20de%20genes
Record 15 - internal organization data 2008-05-08
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Government Bodies and Committees (Non-Canadian)
- Library Science
Record 15, Main entry term, English
- Library of Congress
1, record 15, English, Library%20of%20Congress
correct, United States
Record 15, Abbreviations, English
- LC 1, record 15, English, LC
correct, United States
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
The Library of Congress [...] serves as the research arm of Congress. ... The Library's mission is to make its resources available and useful to the Congress and the American people and to sustain and preserve a universal collection of knowledge and creativity for future generations. 1, record 15, English, - Library%20of%20Congress
Record 15, Key term(s)
- United States National Library
- National Library of the United States
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Organismes et comités gouvernementaux non canadiens
- Bibliothéconomie
Record 15, Main entry term, French
- Library of Congress
1, record 15, French, Library%20of%20Congress
correct, United States
Record 15, Abbreviations, French
- LC 1, record 15, French, LC
correct, United States
Record 15, Synonyms, French
- Bibliothèque du Congrès 2, record 15, French, Biblioth%C3%A8que%20du%20Congr%C3%A8s
see observation, feminine noun, United States
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Bibliothèque nationale des États-Unis, créée à Washington, D.C. en 1830. Elle maintient un des systèmes de classement bibliographique les plus utilisés dans le monde entier. 3, record 15, French, - Library%20of%20Congress
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
Le français n'a pas de statut officiel aux États-Unis. C'est donc dire que le nom des organismes américains ne comporte pas de traduction française officielle. Par contre, l'appellation proposée ici est répandue dans l'usage et entérinée par le Bureau de la traduction. 2, record 15, French, - Library%20of%20Congress
Record 15, Key term(s)
- Bibliothèque du Congrès américain
- Bibliothèque nationale des États-Unis
Record 15, Spanish
Record 15, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités gubernamentales no canadienses
- Biblioteconomía
Record 15, Main entry term, Spanish
- Biblioteca del Congreso
1, record 15, Spanish, Biblioteca%20del%20Congreso
correct, feminine noun, United States
Record 15, Abbreviations, Spanish
Record 15, Synonyms, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Biblioteca nacional de los Estados Unidos fundada en Washington, D. C., en 1830. Mantiene uno de los sistemas de clasificación bibliográfica más utilizados del mundo. 2, record 15, Spanish, - Biblioteca%20del%20Congreso
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
Biblioteca del Congreso : Término y observación extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 3, record 15, Spanish, - Biblioteca%20del%20Congreso
Record 16 - internal organization data 2008-04-14
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Banks (Medicine)
- Genetics
Record 16, Main entry term, English
- genetic library
1, record 16, English, genetic%20library
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Banques (Médecine)
- Génétique
Record 16, Main entry term, French
- bibliothèque génétique
1, record 16, French, biblioth%C3%A8que%20g%C3%A9n%C3%A9tique
correct, feminine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record 16, Spanish
Record 16, Campo(s) temático(s)
- Bancos (Medicina)
- Genética
Record 16, Main entry term, Spanish
- banco genético
1, record 16, Spanish, banco%20gen%C3%A9tico
correct, masculine noun
Record 16, Abbreviations, Spanish
Record 16, Synonyms, Spanish
- biblioteca genética 2, record 16, Spanish, biblioteca%20gen%C3%A9tica
avoid, anglicism, see observation, feminine noun
Record 16, Textual support, Spanish
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Banco genético. Este término generalmente se utiliza para referirse a la amplia gama de genes contenida en los organismos vivos. Su uso más específico se aplica a la diversidad de diferentes especies de organismos. 1, record 16, Spanish, - banco%20gen%C3%A9tico
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
biblioteca genética : Evitar el uso de "biblioteca" ya que no son libros los que se guardan en este caso, como da a entender el prefijo "biblio-". 3, record 16, Spanish, - banco%20gen%C3%A9tico
Record 17 - internal organization data 2008-04-14
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Banks (Medicine)
- Genetics
- Biotechnology
Record 17, Main entry term, English
- complementary DNA library
1, record 17, English, complementary%20DNA%20library
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
- cDNA library 2, record 17, English, cDNA%20library
correct
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
A collection of cloned DNAs in the form of cDNA (complementary DNA) synthetized from a complex mRNA [messenger RNA] population and inserted into a suitable cloning vector. 3, record 17, English, - complementary%20DNA%20library
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Banques (Médecine)
- Génétique
- Biotechnologie
Record 17, Main entry term, French
- banque d'ADN complémentaire
1, record 17, French, banque%20d%27ADN%20compl%C3%A9mentaire
correct, feminine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
- banque d'ADNc 2, record 17, French, banque%20d%27ADNc
correct, feminine noun
- banque de cDNA 3, record 17, French, banque%20de%20cDNA
avoid, anglicism, feminine noun
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Ensemble d'ADN clonés sous formes d'ADNc [ADN complémentaires] synthétisés à partir d'ARNm [ARN messager] et destinés à être insérés dans un vecteur. 4, record 17, French, - banque%20d%27ADN%20compl%C3%A9mentaire
Record 17, Spanish
Record 17, Campo(s) temático(s)
- Bancos (Medicina)
- Genética
- Biotecnología
Record 17, Main entry term, Spanish
- genoteca de ADNc
1, record 17, Spanish, genoteca%20de%20ADNc
correct, feminine noun
Record 17, Abbreviations, Spanish
Record 17, Synonyms, Spanish
- genoteca de ADN complementario 2, record 17, Spanish, genoteca%20de%20ADN%20complementario
correct, feminine noun
- biblioteca de ADN complementario 3, record 17, Spanish, biblioteca%20de%20ADN%20complementario
avoid, see observation, feminine noun
Record 17, Textual support, Spanish
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Colección de fragmentos de ADN complementario (ADNc) clonados en un vector que en conjunto representan los genes que se transcriben en un organismo o tejido en un determinado momento. 1, record 17, Spanish, - genoteca%20de%20ADNc
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
biblioteca de ADN complementario : Evitar el uso de "biblioteca" ya que no son libros los que se guardan en este caso, como da a entender el prefijo "biblio-". 4, record 17, Spanish, - genoteca%20de%20ADNc
Record 18 - internal organization data 2005-05-19
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Education Theory and Methods
- Training of Personnel
- Internet and Telematics
Record 18, Main entry term, English
- content library
1, record 18, English, content%20library
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
- online content library 1, record 18, English, online%20content%20library
correct
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Caliber, a provider of eLearning solutions, recently released CaliberKnowledge, a content library containing over 2000 hours of business and information technology on-demand courses. 2, record 18, English, - content%20library
Record number: 18, Textual support number: 2 CONT
academic.com is an online content library that provides supplemental course material for students that lack basic college math and writing skills. This material is organized into interactive content modules. 2, record 18, English, - content%20library
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Théories et méthodes pédagogiques
- Perfectionnement et formation du personnel
- Internet et télématique
Record 18, Main entry term, French
- bibliothèque de contenus
1, record 18, French, biblioth%C3%A8que%20de%20contenus
correct, feminine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
- bibliothèque de contenus en ligne 2, record 18, French, biblioth%C3%A8que%20de%20contenus%20en%20ligne
correct, feminine noun
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Une bibliothèque de contenus est un site web sur un thème, présentant de manière logique des informations de référence, mises à jour régulièrement. Cette bibliothèque de contenus se destine ainsi à plusieurs utilisations : - un outil interactif d'indexation et de recherche - une base de connaissances ou de référentiels à disposition d'une communauté - un instrument de formation puissant et ergonomique. 3, record 18, French, - biblioth%C3%A8que%20de%20contenus
Record number: 18, Textual support number: 2 CONT
Centra permet à Englishtown d'optimiser le potentiel de son vaste réseau international d'enseignants certifiés, de même que sa bibliothèque de contenus en ligne. 2, record 18, French, - biblioth%C3%A8que%20de%20contenus
Record 18, Spanish
Record 18, Campo(s) temático(s)
- Teorías y métodos pedagógicos
- Capacitación del personal
- Internet y telemática
Record 18, Main entry term, Spanish
- biblioteca de contenidos
1, record 18, Spanish, biblioteca%20de%20contenidos
correct, feminine noun
Record 18, Abbreviations, Spanish
Record 18, Synonyms, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
La biblioteca de contenidos integra las funciones de producción, tratamiento, catálogo y almacén de contenidos de vídeo, aunque también de otro tipo(imágenes, presentaciones), susceptibles de ser empleadas para la producción de cursos. 1, record 18, Spanish, - biblioteca%20de%20contenidos
Record 19 - internal organization data 2004-09-23
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Training of Personnel
- Internet and Telematics
- Education Theory and Methods
Record 19, Main entry term, English
- e-tutoring
1, record 19, English, e%2Dtutoring
correct
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
- online tutoring 2, record 19, English, online%20tutoring
correct
- virtual tutoring 3, record 19, English, virtual%20tutoring
correct
- electronic tutoring 4, record 19, English, electronic%20tutoring
correct
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Tutoring taking place through the use of Internet. In contrast to "normal" tutoring, the tutor and the student(s) are not in the same location. 5, record 19, English, - e%2Dtutoring
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Virtual tutoring is a service by which tutoring can be done over the internet, using Microsoft Net meeting. Students can use their digital camera to conference with their tutor, face to face in a virtual setting. It is quick, convenient and easy to use. Best of all, there is no extra charge for this service. 6, record 19, English, - e%2Dtutoring
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Perfectionnement et formation du personnel
- Internet et télématique
- Théories et méthodes pédagogiques
Record 19, Main entry term, French
- tutorat en ligne
1, record 19, French, tutorat%20en%20ligne
correct, masculine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
- tutorat virtuel 2, record 19, French, tutorat%20virtuel
correct, masculine noun
- cybertutorat 3, record 19, French, cybertutorat
correct, masculine noun
- e-tutorat 4, record 19, French, e%2Dtutorat
correct, masculine noun
- tutorat électronique 5, record 19, French, tutorat%20%C3%A9lectronique
correct, masculine noun
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Formation en ligne et en présentiel (avec tutorat en ligne). C'est plutôt le modèle des Universités, Écoles et organisme de formation. En mettant en ligne, le contenu de la formation, des tests, des évaluations et un tutorat, cela permet de réduire le temps de présentiel et d'individualiser la formation. 6, record 19, French, - tutorat%20en%20ligne
Record number: 19, Textual support number: 2 CONT
Le e-tutorat se caractérise par le fait d'offrir une aide et un accompagnement à distance à un ou plusieurs apprenants en complément d'une formation en ligne ou à titre de la formation. 4, record 19, French, - tutorat%20en%20ligne
Record 19, Spanish
Record 19, Campo(s) temático(s)
- Capacitación del personal
- Internet y telemática
- Teorías y métodos pedagógicos
Record 19, Main entry term, Spanish
- tutoría virtual
1, record 19, Spanish, tutor%C3%ADa%20virtual
correct, feminine noun
Record 19, Abbreviations, Spanish
Record 19, Synonyms, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Las tutorías virtuales, como todos los demás medios que ofrece la UNED, no son un sustituto, sino un complemento. Las tutorías virtuales complementan la presencia del profesor, los sistemas de autoaprendizaje o el estudio en la biblioteca. La tutoría virtual consiste en que cada alumno matriculado en una asignatura dispone de una clave para acceder a un aula virtual de esa asignatura, donde encuentra materiales para el estudio, puede hacer preguntas al profesor, tiene exámenes de autoevaluación, foros y chat. 1, record 19, Spanish, - tutor%C3%ADa%20virtual
Record 20 - internal organization data 2004-09-16
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Informatics
Record 20, Main entry term, English
- diagnosed source file 1, record 20, English, diagnosed%20source%20file
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Informatique
Record 20, Main entry term, French
- fichier source avec diagnostics
1, record 20, French, fichier%20source%20avec%20diagnostics
masculine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record 20, Spanish
Record 20, Campo(s) temático(s)
- Informática
Record 20, Main entry term, Spanish
- archivo de fuente de diagnóstico
1, record 20, Spanish, archivo%20de%20fuente%20de%20diagn%C3%B3stico
masculine noun
Record 20, Abbreviations, Spanish
Record 20, Synonyms, Spanish
- fichero de fuente de diagnóstico 1, record 20, Spanish, fichero%20de%20fuente%20de%20diagn%C3%B3stico
masculine noun
Record 20, Textual support, Spanish
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Miembro de una biblioteca que contiene los enunciados fuente y mensajes de errores asociados con los mismos. 1, record 20, Spanish, - archivo%20de%20fuente%20de%20diagn%C3%B3stico
Record 21 - internal organization data 2004-08-31
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
Record 21, Main entry term, English
- data library
1, record 21, English, data%20library
correct
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
Record 21, Main entry term, French
- informathèque
1, record 21, French, informath%C3%A8que
feminine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record 21, Spanish
Record 21, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
Record 21, Main entry term, Spanish
- biblioteca de datos
1, record 21, Spanish, biblioteca%20de%20datos
feminine noun
Record 21, Abbreviations, Spanish
Record 21, Synonyms, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Centro de almacenamiento para datos fuera de línea. 1, record 21, Spanish, - biblioteca%20de%20datos
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
En la biblioteca de datos se catalogan y almacenan discos y cintas. 1, record 21, Spanish, - biblioteca%20de%20datos
Record 22 - internal organization data 2004-07-02
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Record 22, Main entry term, English
- library subroutine 1, record 22, English, library%20subroutine
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Record 22, Main entry term, French
- sous-programme de bibliothèque
1, record 22, French, sous%2Dprogramme%20de%20biblioth%C3%A8que
masculine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record 22, Spanish
Record 22, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
Record 22, Main entry term, Spanish
- subprograma de biblioteca
1, record 22, Spanish, subprograma%20de%20biblioteca
masculine noun
Record 22, Abbreviations, Spanish
Record 22, Synonyms, Spanish
- subrutina de biblioteca 1, record 22, Spanish, subrutina%20de%20biblioteca
feminine noun
Record 22, Textual support, Spanish
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Colección de subrutinas estándar y comprobadas, que se mantienen en la biblioteca para que puedan usarse en cualquier momento. 1, record 22, Spanish, - subprograma%20de%20biblioteca
Record 23 - internal organization data 2004-06-28
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Informatics
- Mathematical Geography
- Mathematics
- Geological Research and Exploration
Record 23, Main entry term, English
- library routine
1, record 23, English, library%20routine
correct
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
A prewritten standard routine for use in other programs. 2, record 23, English, - library%20routine
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Informatique
- Géographie mathématique
- Mathématiques
- Recherches et prospections géologiques
Record 23, Main entry term, French
- programme de bibliothèque
1, record 23, French, programme%20de%20biblioth%C3%A8que
correct, masculine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Programme (compilateur, programme utilitaire, ou programme d'application) faisant partie d'une bibliothèque de programmes disponible pour tous les utilisateurs de l'ordinateur. Ce programme se présente généralement sous forme de programme absolu, ou parfois de binaire translatable. 1, record 23, French, - programme%20de%20biblioth%C3%A8que
Record 23, Spanish
Record 23, Campo(s) temático(s)
- Informática
- Geografía matemática
- Matemáticas
- Investigaciones y prospecciones geológicas
Record 23, Main entry term, Spanish
- rutina de biblioteca
1, record 23, Spanish, rutina%20de%20biblioteca
correct, feminine noun
Record 23, Abbreviations, Spanish
Record 23, Synonyms, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Rutina preescrita, comprobada, que suele incorporarse a una rutina mayor y que se mantiene en la biblioteca como ayuda a los programadores. 2, record 23, Spanish, - rutina%20de%20biblioteca
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Las rutinas de biblioteca manejan la mayoría de las tareas que todos o casi todos los programas necesitan; por ejemplo, leer en un disco; y el programador puede utilizarlas para facilitar la escritura de sus programas. 2, record 23, Spanish, - rutina%20de%20biblioteca
Record 24 - internal organization data 2004-06-28
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Informatics
Record 24, Main entry term, English
- library member 1, record 24, English, library%20member
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
Record 24, Textual support, English
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Informatique
Record 24, Main entry term, French
- membre bibliothèque
1, record 24, French, membre%20biblioth%C3%A8que
masculine noun
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record 24, Spanish
Record 24, Campo(s) temático(s)
- Informática
Record 24, Main entry term, Spanish
- miembro de la biblioteca
1, record 24, Spanish, miembro%20de%20la%20biblioteca
correct, masculine noun
Record 24, Abbreviations, Spanish
Record 24, Synonyms, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Conjunto de registros o instrucciones en una biblioteca al que se le ha establecido un nombre. 1, record 24, Spanish, - miembro%20de%20la%20biblioteca
Record 25 - internal organization data 2004-06-28
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Informatics
- Storage Media (Data Processing)
Record 25, Main entry term, English
- library tape 1, record 25, English, library%20tape
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, Textual support, English
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Informatique
- Supports d'information (Informatique)
Record 25, Main entry term, French
- bande-bibliothèque
1, record 25, French, bande%2Dbiblioth%C3%A8que
feminine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record 25, Spanish
Record 25, Campo(s) temático(s)
- Informática
- Medios de almacenamiento (Procesamiento de datos)
Record 25, Main entry term, Spanish
- cinta de biblioteca
1, record 25, Spanish, cinta%20de%20biblioteca
correct, feminine noun
Record 25, Abbreviations, Spanish
Record 25, Synonyms, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Cinta magnética que incluye el grupo de programas de la biblioteca de un sistema de computadora(ordenador). 1, record 25, Spanish, - cinta%20de%20biblioteca
Record 26 - internal organization data 2003-09-05
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Storage Media (Data Processing)
- Computer Programs and Programming
Record 26, Main entry term, English
- support library
1, record 26, English, support%20library
correct
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
A library that contains complete programs and subroutines that have already been developed, tested, and documented. 2, record 26, English, - support%20library
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Supports d'information (Informatique)
- Programmes et programmation (Informatique)
Record 26, Main entry term, French
- bibliothèque de support
1, record 26, French, biblioth%C3%A8que%20de%20support
correct, feminine noun
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
- bibliothèque de soutien 1, record 26, French, biblioth%C3%A8que%20de%20soutien
feminine noun
- bibliothèque d'appui 2, record 26, French, biblioth%C3%A8que%20d%27appui
proposal, feminine noun
Record 26, Textual support, French
Record 26, Spanish
Record 26, Campo(s) temático(s)
- Medios de almacenamiento (Procesamiento de datos)
- Programas y programación (Informática)
Record 26, Main entry term, Spanish
- biblioteca de respaldo
1, record 26, Spanish, biblioteca%20de%20respaldo
correct, feminine noun
Record 26, Abbreviations, Spanish
Record 26, Synonyms, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Biblioteca que contiene los programas y subrutinas completos que ya se han desarrollado, probado y documentado. 2, record 26, Spanish, - biblioteca%20de%20respaldo
Record 27 - internal organization data 2003-09-04
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
- Computer Memories
Record 27, Main entry term, English
- system loader
1, record 27, English, system%20loader
correct
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
A supervisory program used to locate programs in the system library and load them into the main storage of the computer. 2, record 27, English, - system%20loader
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
- Mémoires (Informatique)
Record 27, Main entry term, French
- chargeur du système
1, record 27, French, chargeur%20du%20syst%C3%A8me
masculine noun
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
- programme chargeur du système 1, record 27, French, programme%20chargeur%20du%20syst%C3%A8me
masculine noun
Record 27, Textual support, French
Record 27, Spanish
Record 27, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
- Memorias (Computadoras)
Record 27, Main entry term, Spanish
- cargador del sistema
1, record 27, Spanish, cargador%20del%20sistema
correct, masculine noun
Record 27, Abbreviations, Spanish
Record 27, Synonyms, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Una de las rutinas de supervisión, que se utiliza para recuperar fases de programas de la biblioteca de la memoria de núcleo y cargarlas en la memoria principal. 2, record 27, Spanish, - cargador%20del%20sistema
Record 28 - internal organization data 2003-03-07
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Record 28, Main entry term, English
- source macro definition
1, record 28, English, source%20macro%20definition
correct
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
- source macrodefinition 2, record 28, English, source%20macrodefinition
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
A macro definition defined in [the] source program. 3, record 28, English, - source%20macro%20definition
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Either type of macro definition [source or library] can be called from anywhere in the source module by a macro instruction, however a source macro definition must occur before it is first called. 3, record 28, English, - source%20macro%20definition
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Record 28, Main entry term, French
- macrodéfinition source
1, record 28, French, macrod%C3%A9finition%20source
proposal, feminine noun
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
- définition de macro source 1, record 28, French, d%C3%A9finition%20de%20macro%20source
proposal, feminine noun
Record 28, Textual support, French
Record 28, Spanish
Record 28, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
Record 28, Main entry term, Spanish
- definición de macro fuente
1, record 28, Spanish, definici%C3%B3n%20de%20macro%20fuente
feminine noun
Record 28, Abbreviations, Spanish
Record 28, Synonyms, Spanish
- macrodefinición fuente 2, record 28, Spanish, macrodefinici%C3%B3n%20fuente
feminine noun
Record 28, Textual support, Spanish
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Macrodefinición incluída en un módulo fuente. 1, record 28, Spanish, - definici%C3%B3n%20de%20macro%20fuente
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Al introducirla en una biblioteca de programas se convierte en una macrodefinición de biblioteca. 1, record 28, Spanish, - definici%C3%B3n%20de%20macro%20fuente
Record 29 - internal organization data 2002-09-24
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Computer Programs and Programming
Record 29, Main entry term, English
- program librarian
1, record 29, English, program%20librarian
correct
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
- programming librarian 2, record 29, English, programming%20librarian
correct
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
(The person who is) responsible for maintaining the on-line and off-line libraries of production programs in source and object form. The libraries may include mathematical, scientifical, statistical or other programs, depending on the nature of the work performed by the organization. Also responsible for the production of documentation for those library programs, although the writing, editing, printing, and filing of that documentation may be done by others with this person's concurrence. DATAM 3, record 29, English, - program%20librarian
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Programmes et programmation (Informatique)
Record 29, Main entry term, French
- bibliothécaire de programmation
1, record 29, French, biblioth%C3%A9caire%20de%20programmation
correct, masculine and feminine noun
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
Record 29, Textual support, French
Record 29, Spanish
Record 29, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Programas y programación (Informática)
Record 29, Main entry term, Spanish
- bibliotecario de programación
1, record 29, Spanish, bibliotecario%20de%20programaci%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 29, Abbreviations, Spanish
Record 29, Synonyms, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Persona que mantiene y opera la biblioteca de soporte del desarrollo de los programas. Sus deberes incluyen la creación de códigos, presentación de pasadas de computadora(ordenador) y registro de todas las salidas. 2, record 29, Spanish, - bibliotecario%20de%20programaci%C3%B3n
Record 30 - internal organization data 2002-09-03
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Record 30, Main entry term, English
- procedure library
1, record 30, English, procedure%20library
correct
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
A program library in direct access storage containing job definitions. 2, record 30, English, - procedure%20library
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
The reader/interpreter can be directed to read and interpret a particular job definition by an execute statement in the input stream. 2, record 30, English, - procedure%20library
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Record 30, Main entry term, French
- bibliothèque de procédures
1, record 30, French, biblioth%C3%A8que%20de%20proc%C3%A9dures
correct, feminine noun
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
Record 30, Textual support, French
Record 30, Spanish
Record 30, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
Record 30, Main entry term, Spanish
- biblioteca de procedimientos
1, record 30, Spanish, biblioteca%20de%20procedimientos
correct, feminine noun
Record 30, Abbreviations, Spanish
Record 30, Synonyms, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Biblioteca de programas en el almacenamiento de acceso directo con definiciones de tareas. 2, record 30, Spanish, - biblioteca%20de%20procedimientos
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Se puede dirigir al lector/intérprete para que lea e interprete una definición de tarea determinada por una instrucción de ejecución en la corriente de entrada. 2, record 30, Spanish, - biblioteca%20de%20procedimientos
Record 31 - internal organization data 2002-09-03
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Computer Hardware
- Software
- IT Security
Record 31, Main entry term, English
- production library
1, record 31, English, production%20library
correct, standardized
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
A software library containing software approved for current operational use. 2, record 31, English, - production%20library
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
production library: STD-IEEE (term and definition). 3, record 31, English, - production%20library
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Matériel informatique
- Logiciels
- Sécurité des TI
Record 31, Main entry term, French
- bibliothèque de production
1, record 31, French, biblioth%C3%A8que%20de%20production
correct, feminine noun
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
- bibliothèque de logiciels de production 1, record 31, French, biblioth%C3%A8que%20de%20logiciels%20de%20production
correct, feminine noun
Record 31, Textual support, French
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Bibliothèque contenant des logiciels approuvés pour l'exploitation courante. 1, record 31, French, - biblioth%C3%A8que%20de%20production
Record 31, Spanish
Record 31, Campo(s) temático(s)
- Equipo físico de computadora (Hardware)
- Soporte lógico (Software)
- Seguridad de IT
Record 31, Main entry term, Spanish
- biblioteca de producción
1, record 31, Spanish, biblioteca%20de%20producci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 31, Abbreviations, Spanish
Record 31, Synonyms, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Biblioteca que contiene los datos necesarios para el procesamiento normal. 2, record 31, Spanish, - biblioteca%20de%20producci%C3%B3n
Record 32 - internal organization data 2002-09-03
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Storage Media (Data Processing)
Record 32, Main entry term, English
- program file
1, record 32, English, program%20file
correct
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
- programme file 2, record 32, English, programme%20file
correct
Record 32, Textual support, English
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Supports d'information (Informatique)
Record 32, Main entry term, French
- fichier de programmes
1, record 32, French, fichier%20de%20programmes
correct, masculine noun
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
Record 32, Textual support, French
Record 32, Spanish
Record 32, Campo(s) temático(s)
- Medios de almacenamiento (Procesamiento de datos)
Record 32, Main entry term, Spanish
- archivo de programa
1, record 32, Spanish, archivo%20de%20programa
correct, masculine noun
Record 32, Abbreviations, Spanish
Record 32, Synonyms, Spanish
- fichero de programa 1, record 32, Spanish, fichero%20de%20programa
correct, masculine noun, Spain
Record 32, Textual support, Spanish
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Sistema que es flexible, fácil de actualizar y empleado para el mantenimiento de toda la biblioteca de programática. 2, record 32, Spanish, - archivo%20de%20programa
Record 32, Key term(s)
- archivo de programas
- fichero de programas
Record 33 - internal organization data 2002-09-03
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Record 33, Main entry term, English
- procedure member
1, record 33, English, procedure%20member
correct
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
Record 33, Textual support, English
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Record 33, Main entry term, French
- membre procédure
1, record 33, French, membre%20proc%C3%A9dure
masculine noun
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
Record 33, Textual support, French
Record 33, Spanish
Record 33, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
Record 33, Main entry term, Spanish
- miembro de procedimientos
1, record 33, Spanish, miembro%20de%20procedimientos
masculine noun
Record 33, Abbreviations, Spanish
Record 33, Synonyms, Spanish
- miembro del procedimiento 2, record 33, Spanish, miembro%20del%20procedimiento
masculine noun
Record 33, Textual support, Spanish
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Miembro de la biblioteca que contiene instrucciones como, por ejemplo, las instrucciones de lenguaje de control, necesarias para ejecutar uno o varios programas. 1, record 33, Spanish, - miembro%20de%20procedimientos
Record 34 - internal organization data 2002-06-20
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
- Computer Memories
Record 34, Main entry term, English
- resource definition
1, record 34, English, resource%20definition
correct
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
Record 34, Textual support, English
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
- Mémoires (Informatique)
Record 34, Main entry term, French
- définition des ressources
1, record 34, French, d%C3%A9finition%20des%20ressources
correct, feminine noun
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
Record 34, Textual support, French
Record 34, Spanish
Record 34, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
- Memorias (Computadoras)
Record 34, Main entry term, Spanish
- definición de los recursos
1, record 34, Spanish, definici%C3%B3n%20de%20los%20recursos
correct, feminine noun
Record 34, Abbreviations, Spanish
Record 34, Synonyms, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Miembro de la biblioteca que contiene el conjunto de registros que definen colectivamente un recurso. 2, record 34, Spanish, - definici%C3%B3n%20de%20los%20recursos
Record 35 - internal organization data 2002-04-11
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Record 35, Main entry term, English
- standard subroutine
1, record 35, English, standard%20subroutine
correct, see observation
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
Record 35, Textual support, English
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
A subroutine for some common operation, e.g. reading a decimal number, made available as part of an assembly language programming system. 2, record 35, English, - standard%20subroutine
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
The term is rarely used now. 2, record 35, English, - standard%20subroutine
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Record 35, Main entry term, French
- sous-programme standard
1, record 35, French, sous%2Dprogramme%20standard
correct, masculine noun
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
Record 35, Textual support, French
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Sous-programme fourni par le constructeur pour l'exécution de fonctions courantes, comme les opérations arithmétiques, les fonctions mathématiques, la lecture et l'écriture d'articles de fichiers, etc. 1, record 35, French, - sous%2Dprogramme%20standard
Record 35, Spanish
Record 35, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
Record 35, Main entry term, Spanish
- subrutina estándar
1, record 35, Spanish, subrutina%20est%C3%A1ndar
correct, feminine noun
Record 35, Abbreviations, Spanish
Record 35, Synonyms, Spanish
Record 35, Textual support, Spanish
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Subprograma o subrutina concebidos para llevar a cabo una función de aplicación en más de un programa y que pueden incluirse en programas diferentes si fuere necesario. 2, record 35, Spanish, - subrutina%20est%C3%A1ndar
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Generalmente, los fabricantes de computadoras(ordenadores) suministran subprogramas estándar los cuales pueden ser alojados en un biblioteca de cintas. 2, record 35, Spanish, - subrutina%20est%C3%A1ndar
Record 36 - internal organization data 2002-04-11
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Informatics
Record 36, Main entry term, English
- subroutine member
1, record 36, English, subroutine%20member
correct
Record 36, Abbreviations, English
Record 36, Synonyms, English
Record 36, Textual support, English
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Informatique
Record 36, Main entry term, French
- membre sous-programme
1, record 36, French, membre%20sous%2Dprogramme
masculine noun
Record 36, Abbreviations, French
Record 36, Synonyms, French
Record 36, Textual support, French
Record 36, Spanish
Record 36, Campo(s) temático(s)
- Informática
Record 36, Main entry term, Spanish
- miembro de subrutina
1, record 36, Spanish, miembro%20de%20subrutina
correct, masculine noun
Record 36, Abbreviations, Spanish
Record 36, Synonyms, Spanish
Record 36, Textual support, Spanish
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Miembro de una biblioteca que contiene información y que debe ser combinado con otro u otros miembros antes de poderse ejecutar por el sistema. 2, record 36, Spanish, - miembro%20de%20subrutina
Record 37 - internal organization data 2002-02-22
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
- Information Processing (Informatics)
Record 37, Main entry term, English
- source member
1, record 37, English, source%20member
correct
Record 37, Abbreviations, English
Record 37, Synonyms, English
Record 37, Textual support, English
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
- Traitement de l'information (Informatique)
Record 37, Main entry term, French
- membre source
1, record 37, French, membre%20source
correct, masculine noun
Record 37, Abbreviations, French
Record 37, Synonyms, French
Record 37, Textual support, French
Record 37, Spanish
Record 37, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
- Tratamiento de la información (Informática)
Record 37, Main entry term, Spanish
- miembro fuente
1, record 37, Spanish, miembro%20fuente
correct, masculine noun
Record 37, Abbreviations, Spanish
Record 37, Synonyms, Spanish
Record 37, Textual support, Spanish
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Miembro de la biblioteca que contiene la información en la forma en que ésta se ingresó. 2, record 37, Spanish, - miembro%20fuente
Record 38 - internal organization data 2001-10-17
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- Programming Languages
Record 38, Main entry term, English
- assembly unit
1, record 38, English, assembly%20unit
correct
Record 38, Abbreviations, English
Record 38, Synonyms, English
Record 38, Textual support, English
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Langages de programmation
Record 38, Main entry term, French
- unité d'assemblage
1, record 38, French, unit%C3%A9%20d%27assemblage
feminine noun
Record 38, Abbreviations, French
Record 38, Synonyms, French
Record 38, Textual support, French
Record 38, Spanish
Record 38, Campo(s) temático(s)
- Lenguaje de programación
Record 38, Main entry term, Spanish
- unidad de ensamblaje
1, record 38, Spanish, unidad%20de%20ensamblaje
correct, feminine noun
Record 38, Abbreviations, Spanish
Record 38, Synonyms, Spanish
Record 38, Textual support, Spanish
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Parte de un programa que tiene la propiedad de poder ser ensamblado en un todo mayor. 2, record 38, Spanish, - unidad%20de%20ensamblaje
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Por ejemplo, un programa que constituye parte de los procedimientos de la biblioteca del sistema. 2, record 38, Spanish, - unidad%20de%20ensamblaje
Record 39 - internal organization data 2001-08-16
Record 39, English
Record 39, Subject field(s)
- Informatics
Record 39, Main entry term, English
- catalogue
1, record 39, English, catalogue
correct, verb, standardized
Record 39, Abbreviations, English
Record 39, Synonyms, English
- catalog 2, record 39, English, catalog
correct, verb, United States, standardized
Record 39, Textual support, English
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
To enter information about a file or library into a catalogue. 3, record 39, English, - catalogue
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
catalogue; catalog: terms standardized by ISO and CSA. 4, record 39, English, - catalogue
Record 39, French
Record 39, Domaine(s)
- Informatique
Record 39, Main entry term, French
- cataloguer
1, record 39, French, cataloguer
correct, standardized
Record 39, Abbreviations, French
Record 39, Synonyms, French
Record 39, Textual support, French
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Inscrire dans un catalogue des informations concernant un fichier ou une bibliothèque. 2, record 39, French, - cataloguer
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
cataloguer : terme normalisé par la CSA et l'ISO. 3, record 39, French, - cataloguer
Record 39, Spanish
Record 39, Campo(s) temático(s)
- Informática
Record 39, Main entry term, Spanish
- catalogar
1, record 39, Spanish, catalogar
correct
Record 39, Abbreviations, Spanish
Record 39, Synonyms, Spanish
- clasificar 1, record 39, Spanish, clasificar
correct
Record 39, Textual support, Spanish
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Entrar una fase, módulo o macro en una de las bibliotecas del sistema como entrada permanente, e incluir información de control sobre la entrada, en el directorio de biblioteca correspondiente. 2, record 39, Spanish, - catalogar
Record 40 - internal organization data 1999-01-18
Record 40, English
Record 40, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Labour and Employment
Record 40, Main entry term, English
- ILO thesaurus: labour, employment and training terminology
1, record 40, English, ILO%20thesaurus%3A%20labour%2C%20employment%20and%20training%20terminology
correct, international
Record 40, Abbreviations, English
Record 40, Synonyms, English
Record 40, Textual support, English
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
5th edition. Geneva: Central Library and Documentation Bureau, International Labour Office, 1998. 1, record 40, English, - ILO%20thesaurus%3A%20labour%2C%20employment%20and%20training%20terminology
Record 40, French
Record 40, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Travail et emploi
Record 40, Main entry term, French
- Thesaurus BIT : terminologie du travail, de l'emploi et de la formation
1, record 40, French, Thesaurus%20BIT%20%3A%20terminologie%20du%20travail%2C%20de%20l%27emploi%20et%20de%20la%20formation
correct
Record 40, Abbreviations, French
Record 40, Synonyms, French
Record 40, Textual support, French
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
5e édition. Bureau central de bibliothèque et de documentation, Bureau international du Travail, 1998. 1, record 40, French, - Thesaurus%20BIT%20%3A%20terminologie%20du%20travail%2C%20de%20l%27emploi%20et%20de%20la%20formation
Record 40, Spanish
Record 40, Campo(s) temático(s)
- Títulos de monografías
- Trabajo y empleo
Record 40, Main entry term, Spanish
- Tesauro OIT : terminología de trabajo, empleo y formación
1, record 40, Spanish, Tesauro%20OIT%20%3A%20terminolog%C3%ADa%20de%20trabajo%2C%20empleo%20y%20formaci%C3%B3n
correct, masculine noun, international
Record 40, Abbreviations, Spanish
Record 40, Synonyms, Spanish
Record 40, Textual support, Spanish
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
5. a ed. Oficina Central de Biblioteca y Documentación, Oficina Internacional del Trabajo, 1998. 1, record 40, Spanish, - Tesauro%20OIT%20%3A%20terminolog%C3%ADa%20de%20trabajo%2C%20empleo%20y%20formaci%C3%B3n
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


