TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
BIENAL [9 records]
Record 1 - internal organization data 2026-01-08
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Cropping Systems
Record 1, Main entry term, English
- crop rotation
1, record 1, English, crop%20rotation
correct, noun
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Crop rotation is the practice of planting different crops sequentially on the same plot of land to improve soil health, optimize nutrients in the soil, and combat pest and weed pressure. 2, record 1, English, - crop%20rotation
Record 1, Key term(s)
- SUSTAGRIDUR2025
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Systèmes de culture
Record 1, Main entry term, French
- rotation des cultures
1, record 1, French, rotation%20des%20cultures
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- rotation culturale 2, record 1, French, rotation%20culturale
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Succession culturale correspondant à une alternance de cultures se suivant régulièrement, dans un ordre toujours identique, sur une parcelle. 3, record 1, French, - rotation%20des%20cultures
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Sistemas de cultivo
Record 1, Main entry term, Spanish
- rotación de cultivos
1, record 1, Spanish, rotaci%C3%B3n%20de%20cultivos
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- rotación 2, record 1, Spanish, rotaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Cambio de cultivo a otro diferente para no esquilmar el suelo. 3, record 1, Spanish, - rotaci%C3%B3n%20de%20cultivos
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Rotación bienal; dos campos de cultivo. En uno se cultiva el cereal y el otro se deja en barbecho(para mantener la fertilidad del suelo). Al año siguiente se rotan. 2, record 1, Spanish, - rotaci%C3%B3n%20de%20cultivos
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
Rotación anual, bienal, trienal. 2, record 1, Spanish, - rotaci%C3%B3n%20de%20cultivos
Record 2 - internal organization data 2011-12-05
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Record 2
Record 2, Main entry term, English
- common hound's-tongue
1, record 2, English, common%20hound%27s%2Dtongue
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- hound's-tongue 2, record 2, English, hound%27s%2Dtongue
correct
- houndstongue 3, record 2, English, houndstongue
correct
- gypsyflower 4, record 2, English, gypsyflower
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Boraginaceae. 5, record 2, English, - common%20hound%27s%2Dtongue
Record 2, Key term(s)
- common hound's tongue
- hound's tongue
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Record 2
Record 2, Main entry term, French
- cynoglosse officinale
1, record 2, French, cynoglosse%20officinale
correct, see observation, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- cynoglosse officinal 2, record 2, French, cynoglosse%20officinal
see observation, masculine noun
- langue-de-chien 1, record 2, French, langue%2Dde%2Dchien
feminine noun, familiar
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Boraginaceae. 3, record 2, French, - cynoglosse%20officinale
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
cynoglosse officinale : le terme cynoglosse est du genre féminin, mais certains auteurs l'emploient au masculin. 3, record 2, French, - cynoglosse%20officinale
Record 2, Key term(s)
- langue de chien
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Plantas con semilla (Spermatophyta)
Entrada(s) universal(es) Record 2
Record 2, Main entry term, Spanish
- lengua de perro
1, record 2, Spanish, lengua%20de%20perro
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- cinoglosa 1, record 2, Spanish, cinoglosa
correct, feminine noun
- hierba conejera 1, record 2, Spanish, hierba%20conejera
correct, feminine noun
- lengua canina 1, record 2, Spanish, lengua%20canina
correct, feminine noun
- oreja de liebre 1, record 2, Spanish, oreja%20de%20liebre
correct, feminine noun
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Planta herbácea bienal o perenne, de hasta 60 cm de altura y con los tallos hirsutos, que se cultiva por sus hojas, que se comen como verdura y en ensalada. 1, record 2, Spanish, - lengua%20de%20perro
Record 3 - internal organization data 2010-10-12
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Record 3
Record 3, Main entry term, English
- common burdock
1, record 3, English, common%20burdock
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- lesser burdock 1, record 3, English, lesser%20burdock
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Asteraceae. 2, record 3, English, - common%20burdock
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Record 3
Record 3, Main entry term, French
- petite bardane
1, record 3, French, petite%20bardane
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- bardane mineure 2, record 3, French, bardane%20mineure
correct, feminine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Asteraceae. 3, record 3, French, - petite%20bardane
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Plantas con semilla (Spermatophyta)
Entrada(s) universal(es) Record 3
Record 3, Main entry term, Spanish
- bardana menor
1, record 3, Spanish, bardana%20menor
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
- lampazo menor 2, record 3, Spanish, lampazo%20menor
correct, masculine noun
- cadillo 3, record 3, Spanish, cadillo
correct, masculine noun
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Planta bienal de la familia Asteraceae. 4, record 3, Spanish, - bardana%20menor
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Durante tiempo se creyó que la bardana mayor y la menor eran la misma planta, y su tamaño variaba [...] de acuerdo a la edad; sin embargo esto no es así, pues el cadillo, [...] o lampazo menor, a pesar de pertenecer a la misma Familia (Compuestas) y Subfamilia (Tubuliflora) es una planta anual que crece en terrenos incultos o en el cauce de lagunas o riachos que se han secado. 3, record 3, Spanish, - bardana%20menor
Record 4 - internal organization data 2009-06-25
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Protection of Life
- Emergency Management
Record 4, Main entry term, English
- two-year review
1, record 4, English, two%2Dyear%20review
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The two-year review is part of a system of checks and balances to ensure that reasonable grounds still exist for [a terrorist] entity to remain listed. 2, record 4, English, - two%2Dyear%20review
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
... the Minister of Public Safety and Emergency Preparedness must review the list every two years and make a recommendation to the Governor in Council whether each of the entities listed should remain listed. 3, record 4, English, - two%2Dyear%20review
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Sécurité des personnes
- Gestion des urgences
Record 4, Main entry term, French
- examen bisannuel
1, record 4, French, examen%20bisannuel
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- examen biennal 2, record 4, French, examen%20biennal
correct, masculine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
L'examen bisannuel ne consiste pas à refaire la [liste des entités [terroristes] établie en vertu du Code criminel], mais il est partie intégrante d'un système de vérification conçu de manière à s'assurer qu'il existe encore des motifs raisonnables de garder une entité sur la liste. 3, record 4, French, - examen%20bisannuel
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
La ministre de la Sécurité publique et de la Protection civile est tenue, en vertu de la loi, de revoir la liste tous les deux ans et de formuler une recommandation au gouverneur en conseil sur la nécessité de laisser ou non sur cette liste chacune des entités qui y figure. 3, record 4, French, - examen%20bisannuel
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Protección de las personas
- Gestión de emergencias
Record 4, Main entry term, Spanish
- examen bienal
1, record 4, Spanish, examen%20bienal
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
[...] el Consejo [de Seguridad de las Naciones Unidas] y los Comités [de sanciones] debían [...] realizar un examen bienal de las inscripciones en la lista [consolidada de personas y entidades sujetas a sanciones]. 1, record 4, Spanish, - examen%20bienal
Record 5 - internal organization data 2008-02-27
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Plant and Crop Production
- Botany
Record 5, Main entry term, English
- biennial
1, record 5, English, biennial
correct, adjective
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Completing its normal term of life in two years, flowering and fruiting the second year, as beets or winter wheat. 2, record 5, English, - biennial
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Cultures (Agriculture)
- Botanique
Record 5, Main entry term, French
- bisannuel
1, record 5, French, bisannuel
correct, adjective
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Se dit d'une plante qui vit deux ans. 2, record 5, French, - bisannuel
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Producción vegetal
- Botánica
Record 5, Main entry term, Spanish
- bienal
1, record 5, Spanish, bienal
correct, adjective
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Dícese de la planta que necesita dos años para completar su ciclo; en el primero desarrolla un tallo con hojas y la raíz, y en el segundo el tallo con flores que producirán las semillas. 1, record 5, Spanish, - bienal
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
No confundir bienal con bianual, el primer término se refiere a que sucede cada bienio, es decir, cada período de dos años, mientras que bianual significa que ocurre dos veces al año. 2, record 5, Spanish, - bienal
Record 6 - internal organization data 2004-12-05
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
Record 6, Main entry term, English
- wind reversal
1, record 6, English, wind%20reversal
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A relatively rapid change in the direction of the wind, e.g., the change from easterlies to westerlies and vice versa during the quasi-biennial oscillation cycle; the seasonal changes in the polar regions, from polar night westerlies to easterlies during the summer months; and the seasonal changes at middle latitudes at 60 km, from winter westerlies to summer easterlies. 1, record 6, English, - wind%20reversal
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
Record 6, Main entry term, French
- renversement du vent
1, record 6, French, renversement%20du%20vent
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- inversion du vent 1, record 6, French, inversion%20du%20vent
correct, feminine noun
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Changement relativement rapide de la direction du vent, tel que le remplacement des vents d'est par les vents d'ouest et vice versa au cours de l'oscillation quasi biennale; le passage saisonnier dans les régions polaires des vents d'ouest de la nuit polaire aux vents d'est durant les mois d'été; et le passage saisonnier aux moyennes latitudes au niveau de 60 km des vents d'ouest d'hiver aux vents d'est d'été. 1, record 6, French, - renversement%20du%20vent
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
Record 6, Main entry term, Spanish
- inversión del viento
1, record 6, Spanish, inversi%C3%B3n%20del%20viento
feminine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Cambio relativamente rápido de la dirección del viento; por ejemplo, cambios de los vientos del este a los del oeste y viceversa durante el ciclo de oscilación casi bienal; cambios estacionales en las regiones polares de los vientos del oeste durante la noche polar a los del este en los meses de verano; y cambios estacionales en las latitudes medias al nivel de 60 km de los vientos del oeste invernales a los del este de verano. 1, record 6, Spanish, - inversi%C3%B3n%20del%20viento
Record 7 - internal organization data 2000-09-12
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- General Vocabulary
Record 7, Main entry term, English
- frequency
1, record 7, English, frequency
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- periodicity 2, record 7, English, periodicity
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
frequency of services 3, record 7, English, - frequency
Record number: 7, Textual support number: 2 CONT
frequency of meetings 1, record 7, English, - frequency
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Record 7, Main entry term, French
- périodicité
1, record 7, French, p%C3%A9riodicit%C3%A9
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
[...] comment est prise la décision de tenue du congrès? du choix du lieu? Souvent, les statuts de l'organisme répondent à ces questions quant à la désignation de l'autorité compétente, quelquefois même quant à la nature des réunions, à leur répartition géographique et la périodicité. 2, record 7, French, - p%C3%A9riodicit%C3%A9
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
quotidien, quadri-hebdomadaire, tri-hebdomadaire, bi-hebdomadaire, hebdomadaire, tri-mensuel, quindécadaire (26 numéros durant l'année), bi-mensuel, mensuel, bi-trimestriel, bimestriel, trimestriel, semestriel, annuel, biennal (tous les deux ans), triennal (tous les trois ans) 3, record 7, French, - p%C3%A9riodicit%C3%A9
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
(journaux), Annuaire statistique de France chapitre "Presse" - 1958 3, record 7, French, - p%C3%A9riodicit%C3%A9
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Vocabulario general
Record 7, Main entry term, Spanish
- periodicidad
1, record 7, Spanish, periodicidad
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Calidad de aparecer de forma permanente a intervalos regulares de tiempo. 1, record 7, Spanish, - periodicidad
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Ese período puede ser diario, semanal, quincenal, mensual, bimestral, trimestral, semestral, anual, bienal, trienal, quinquenal, etc. 1, record 7, Spanish, - periodicidad
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
periodicidad: término, definición y observación extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 2, record 7, Spanish, - periodicidad
Record 8 - internal organization data 2000-09-07
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- General Vocabulary
Record 8, Main entry term, English
- biennial
1, record 8, English, biennial
correct, adjective
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Occurring every two years. 2, record 8, English, - biennial
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Biennial exhibition 3, record 8, English, - biennial
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Record 8, Main entry term, French
- bisannuel
1, record 8, French, bisannuel
correct, adjective
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- biennal 2, record 8, French, biennal
correct, adjective
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Qui revient tous les deux ans. 3, record 8, French, - bisannuel
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Exposition biennale 4, record 8, French, - bisannuel
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Vocabulario general
Record 8, Main entry term, Spanish
- bienal
1, record 8, Spanish, bienal
correct, adjective
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Que sucede cada dos años o dura dos años. 1, record 8, Spanish, - bienal
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
No confundir con bianual, que sucede dos veces al año. Es sinónimo de semestral. 1, record 8, Spanish, - bienal
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
bienal : término, definición y observación extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 2, record 8, Spanish, - bienal
Record 9 - internal organization data 2000-09-07
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- General Vocabulary
Record 9, Main entry term, English
- semi-annual
1, record 9, English, semi%2Dannual
correct, adjective
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- semiannual 2, record 9, English, semiannual
correct, adjective
- biannual 2, record 9, English, biannual
correct, adjective
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Occurring twice a year. 3, record 9, English, - semi%2Dannual
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
"Biannual" is sometimes used as a synonym of "biennial", although this use is not recommended (see GACAN, 1983, p. 113). 4, record 9, English, - semi%2Dannual
Record 9, Key term(s)
- bi-annual
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Record 9, Main entry term, French
- semestriel
1, record 9, French, semestriel
correct
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Qui a lieu deux fois par année. 2, record 9, French, - semestriel
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Semestre : première ou deuxième moitié d'une année. 3, record 9, French, - semestriel
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Vocabulario general
Record 9, Main entry term, Spanish
- bianual
1, record 9, Spanish, bianual
correct
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
- semestral 1, record 9, Spanish, semestral
correct
Record 9, Textual support, Spanish
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Que sucede dos veces al año. 1, record 9, Spanish, - bianual
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
No confundir con lo que ocurre cada dos años o bienal. 1, record 9, Spanish, - bianual
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
bianual; semestral: términos, definición y observación extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 2, record 9, Spanish, - bianual
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


