TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
BIT ESTADO [10 records]
Record 1 - internal organization data 2024-01-15
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Informatics
- Atomic Physics
- Relativity (Physics)
Record 1, Main entry term, English
- quantum bit
1, record 1, English, quantum%20bit
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- qubit 2, record 1, English, qubit
correct
- qbit 3, record 1, English, qbit
correct, less frequent
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[The] basic unit of quantum information ... physically realized with a two-state device. 3, record 1, English, - quantum%20bit
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Short for quantum bit, a qubit is similar to the classical computer bit, but where a bit is represented as a 0 or a 1, or "on" or "off," a qubit can be either or both at the same time. It is the qubit's versatility that allows it to perform efficient calculations at rates exponentially greater than current computer processes. 4, record 1, English, - quantum%20bit
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Informatique
- Physique atomique
- Relativité (Physique)
Record 1, Main entry term, French
- qubit
1, record 1, French, qubit
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- bit quantique 2, record 1, French, bit%20quantique
correct, masculine noun
- qu-bit 3, record 1, French, qu%2Dbit
correct, masculine noun, less frequent
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Unité d'information dont le support physique est un système quantique à deux états superposables. 4, record 1, French, - qubit
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le qubit ressemble à un bit d'ordinateur classique, mais contrairement à celui-ci qui peut être représenté par 0 ou par 1 [...] il peut avoir n'importe laquelle de ces valeurs ou ces deux valeurs en même temps. 5, record 1, French, - qubit
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
qubit; bit quantique : désignations et définition publiées au Journal officiel de la République française le 20 décembre 2022. 6, record 1, French, - qubit
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Informática
- Física atómica
- Relatividad (Física)
Record 1, Main entry term, Spanish
- bit cuántico
1, record 1, Spanish, bit%20cu%C3%A1ntico
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- cúbit 2, record 1, Spanish, c%C3%BAbit
correct, masculine noun
- qubit 3, record 1, Spanish, qubit
correct, masculine noun
- qbit 2, record 1, Spanish, qbit
correct, masculine noun, less frequent
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Unidad de información cuántica [...] con dimensiones adicionales asociadas a las propiedades cuánticas de los átomos físicos. 4, record 1, Spanish, - bit%20cu%C3%A1ntico
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Un qubit […] es [para] la computación cuántica lo que el bit [es para] la clásica, es decir, es su unidad mínima de información. Mientras que el bit 8 clásico solo puede tener valor 0 o 1, el qubit puede estar en el estado 0, 1 o en una combinación de ambos. 5, record 1, Spanish, - bit%20cu%C3%A1ntico
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
bit cuántico; cúbit; qubit; qbit: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que "cúbit" es la grafía recomendada como alternativa breve de "bit cuántico". Señala asimismo que la grafía "qubit" (en ocasiones, también "qbit") alude al bit cuántico [...] 2, record 1, Spanish, - bit%20cu%C3%A1ntico
Record 2 - internal organization data 2023-02-17
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Atomic Physics
- Relativity (Physics)
- Informatics
Record 2, Main entry term, English
- physical quantum bit
1, record 2, English, physical%20quantum%20bit
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- physical qubit 2, record 2, English, physical%20qubit
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
When discussing quantum computers with error correction, we talk about physical and logical qubits. Physical qubits are the ... physical qubits in our computer—the number of qubits on the box, whereas logical qubits are groups of physical qubits we use as a single qubit in our computation. 3, record 2, English, - physical%20quantum%20bit
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Physique atomique
- Relativité (Physique)
- Informatique
Record 2, Main entry term, French
- bit quantique physique
1, record 2, French, bit%20quantique%20physique
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- qubit physique 2, record 2, French, qubit%20physique
correct, masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Support matériel d'un qubit, constitué par un système quantique à deux états superposables. 3, record 2, French, - bit%20quantique%20physique
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Les deux états d'un qubit physique sont relatifs, par exemple, à la polarisation d'un photon ou au spin d'un électron. 3, record 2, French, - bit%20quantique%20physique
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Lorsqu'un qubit physique n'est pas suffisamment isolé de son environnement, il est soumis à la décohérence quantique qui perturbe à la fois sa superposition et son intrication avec les autres qubits. 3, record 2, French, - bit%20quantique%20physique
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
qubit physique : désignation, définition et observations publiées au Journal officiel de la République française le 20 décembre 2022. 4, record 2, French, - bit%20quantique%20physique
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Física atómica
- Relatividad (Física)
- Informática
Record 2, Main entry term, Spanish
- bit cuántico físico
1, record 2, Spanish, bit%20cu%C3%A1ntico%20f%C3%ADsico
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- cúbit físico 2, record 2, Spanish, c%C3%BAbit%20f%C3%ADsico
correct, masculine noun
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
[La] codificación tenía más robustez bajo decoherencia y permitía una reconstrucción perfecta del estado cuántico de partida(el bit cuántico lógico) en situaciones en las que se hubiera producido un error en uno de los bits cuánticos físicos. 1, record 2, Spanish, - bit%20cu%C3%A1ntico%20f%C3%ADsico
Record 3 - internal organization data 2022-10-28
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Data Transmission
Record 3, Main entry term, English
- bit per second
1, record 3, English, bit%20per%20second
correct, see observation, NATO, standardized
Record 3, Abbreviations, English
- bps 2, record 3, English, bps
correct
- b/s 3, record 3, English, b%2Fs
correct
- BPS 4, record 3, English, BPS
avoid, see observation, NATO
Record 3, Synonyms, English
- bit/second 5, record 3, English, bit%2Fsecond
correct
- bit/sec 2, record 3, English, bit%2Fsec
correct
- bit/s 3, record 3, English, bit%2Fs
correct
- bit/sec 2, record 3, English, bit%2Fsec
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
[The] digital information rate expressed as the number of binary information units transmitted per second. 6, record 3, English, - bit%20per%20second
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
BPS: The capitalized abbreviation "BPS" refers to "byte per second" and should not be used for "bit per second." 5, record 3, English, - bit%20per%20second
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
bit per second: The plural form of this designation (bits per second) is standardized by NATO. 5, record 3, English, - bit%20per%20second
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
bit per second; bit/second: designations usually used in the plural. 5, record 3, English, - bit%20per%20second
Record 3, Key term(s)
- bits per second
- bits/second
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Transmission de données
Record 3, Main entry term, French
- bit par seconde
1, record 3, French, bit%20par%20seconde
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
- bps 2, record 3, French, bps
correct, masculine noun
- bit/s 3, record 3, French, bit%2Fs
correct, masculine noun
- b/s 4, record 3, French, b%2Fs
correct, masculine noun
Record 3, Synonyms, French
- bit/seconde 5, record 3, French, bit%2Fseconde
correct, see observation, masculine noun, NATO, standardized
- BPS 6, record 3, French, BPS
see observation, masculine noun, NATO, standardized
- BPS 6, record 3, French, BPS
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Dans les transmissions en série, nombre maximal d'éléments binaires qu'une voie de données ou un appareil peut transmettre par seconde. 7, record 3, French, - bit%20par%20seconde
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
BPS : L'abréviation «bps» devrait être employée en minuscules. 8, record 3, French, - bit%20par%20seconde
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
bit/seconde : La forme plurielle de cette désignation (bits/seconde) est normalisée par l'OTAN. 8, record 3, French, - bit%20par%20seconde
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
bit par seconde; bit/seconde : désignations habituellement utilisées au pluriel. 8, record 3, French, - bit%20par%20seconde
Record 3, Key term(s)
- bits par seconde
- bits/seconde
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
- Transmisión de datos
Record 3, Main entry term, Spanish
- bits por segundo
1, record 3, Spanish, bits%20por%20segundo
correct, masculine noun, plural
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
- bitos por segundo 2, record 3, Spanish, bitos%20por%20segundo
correct, masculine noun, plural
- bps 2, record 3, Spanish, bps
correct, masculine noun, plural
- bps 2, record 3, Spanish, bps
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Número de bits de datos enviados por segundo, que constituye la auténtica velocidad de transmisión. 3, record 3, Spanish, - bits%20por%20segundo
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
El número de bits de datos por señal multiplicado por los baudios da como resultado el número de bits por segundo. Solamente en el caso de que cada estado de una línea esté representado por un bit, coincidirán la velocidad en baudios y en bits por segundo. 3, record 3, Spanish, - bits%20por%20segundo
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
bitos por segundo; bps: término y abreviatura extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 4, record 3, Spanish, - bits%20por%20segundo
Record 4 - internal organization data 2011-09-26
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Record 4, Main entry term, English
- trace trap
1, record 4, English, trace%20trap
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
All of the primary TRACE operands establish trace traps. A trace trap is a programming function that, as its name implies, captures information about an event in your virtual machine. 2, record 4, English, - trace%20trap
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Record 4, Main entry term, French
- déroutement de trace
1, record 4, French, d%C3%A9routement%20de%20trace
proposal, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- interruption de trace 1, record 4, French, interruption%20de%20trace
proposal, feminine noun
Record 4, Textual support, French
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
Record 4, Main entry term, Spanish
- trampa de seguimiento
1, record 4, Spanish, trampa%20de%20seguimiento
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
- trampa de rastreo 2, record 4, Spanish, trampa%20de%20rastreo
correct, feminine noun
- trampa de análisis 2, record 4, Spanish, trampa%20de%20an%C3%A1lisis
feminine noun
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Trampa habilitada en ciertos sistemas por un bit específico de la palabra de estado del programa(PSW), que origina retenciones del procesador al terminar la ejecución de una instrucción. 2, record 4, Spanish, - trampa%20de%20seguimiento
Record 5 - internal organization data 2004-06-30
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
Record 5, Main entry term, English
- coded mark inversion
1, record 5, English, coded%20mark%20inversion
correct
Record 5, Abbreviations, English
- CMI 2, record 5, English, CMI
correct
Record 5, Synonyms, English
- code mark inversion 3, record 5, English, code%20mark%20inversion
correct
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A 2-level nonreturn-to-zero code in which binary zero is coded so that both amplitude levels A1 and A2 are attained consecutively, each for half a unit time interval (T/2). Binary one is coded so that either of the amplitude levels, A1 and A2 are attained alternately for one full unit time interval (T). 4, record 5, English, - coded%20mark%20inversion
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
Record 5, Main entry term, French
- inversion de marque codée
1, record 5, French, inversion%20de%20marque%20cod%C3%A9e
proposal, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- code CMI 2, record 5, French, code%20CMI
masculine noun
Record 5, Textual support, French
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Transmisión (Telecomunicaciones)
Record 5, Main entry term, Spanish
- inversión de marcas codificada
1, record 5, Spanish, inversi%C3%B3n%20de%20marcas%20codificada
feminine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
- código de inversión de marcas 1, record 5, Spanish, c%C3%B3digo%20de%20inversi%C3%B3n%20de%20marcas
masculine noun, Mexico
- inversión de señal codificada 2, record 5, Spanish, inversi%C3%B3n%20de%20se%C3%B1al%20codificada
feminine noun
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Código de transmisión binaria en el que el bit "1" se representa alternativamente por estado positivo y un estado negativo y cada bit "0" se representa siempre por un estado negativo en la primera mitad del intervalo de bits y por un estado positivo en la segunda mitad. 1, record 5, Spanish, - inversi%C3%B3n%20de%20marcas%20codificada
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
CMI es la abreviatura del inglés "coded mark inversion". 1, record 5, Spanish, - inversi%C3%B3n%20de%20marcas%20codificada
Record 6 - internal organization data 2003-07-29
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Operating Systems (Software)
Record 6, Main entry term, English
- status word register
1, record 6, English, status%20word%20register
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
The status word register is the only commonly used control register. (The others are used mostly by systems programmers.) 2, record 6, English, - status%20word%20register
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Systèmes d'exploitation (Logiciels)
Record 6, Main entry term, French
- registre des mots d'état
1, record 6, French, registre%20des%20mots%20d%27%C3%A9tat
proposal, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Sistemas operativos (Soporte lógico)
Record 6, Main entry term, Spanish
- registro de palabras de estado
1, record 6, Spanish, registro%20de%20palabras%20de%20estado
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Grupo de números binarios que informan al usuario sobre la condición actual del microprocesador. 2, record 6, Spanish, - registro%20de%20palabras%20de%20estado
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
En algunos sistemas el registro de los estados puede proporcionar la información siguiente : el signo de más o de menos, la indicación de desbordamiento o sobreflujo, el bit de acarreo y el estado de los bits de interrupción. 2, record 6, Spanish, - registro%20de%20palabras%20de%20estado
Record 7 - internal organization data 2003-05-16
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Informatics
Record 7, Main entry term, English
- maskable interrupt 1, record 7, English, maskable%20interrupt
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Informatique
Record 7, Main entry term, French
- interruption masquable
1, record 7, French, interruption%20masquable
feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Informática
Record 7, Main entry term, Spanish
- interrupción enmascarable
1, record 7, Spanish, interrupci%C3%B3n%20enmascarable
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Bit de detección de interrupción, que se puede enmascarar internamente por la programática, con la puesta, al valor verdadero, del bit de estado del indicador de habitación de interrupción. 2, record 7, Spanish, - interrupci%C3%B3n%20enmascarable
Record 8 - internal organization data 2002-10-30
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Record 8, Main entry term, English
- unit distance
1, record 8, English, unit%20distance
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Record 8, Main entry term, French
- distance de l'unité
1, record 8, French, distance%20de%20l%27unit%C3%A9
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
Record 8, Main entry term, Spanish
- distancia de unidad
1, record 8, Spanish, distancia%20de%20unidad
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Cualquier secuencia de palabras de código en la que solamente un bit cambia de estado entre cualesquiera dos palabras adyacentes y en la que los valores respectivos de las palabras de código están prescritos por definición. 2, record 8, Spanish, - distancia%20de%20unidad
Record 9 - internal organization data 2002-10-30
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Record 9, Main entry term, English
- V-scan
1, record 9, English, V%2Dscan
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Record 9, Main entry term, French
- balayage V
1, record 9, French, balayage%20V
proposal, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
Record 9, Main entry term, Spanish
- exploración V
1, record 9, Spanish, exploraci%C3%B3n%20V
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
- exploración en V 2, record 9, Spanish, exploraci%C3%B3n%20en%20V
correct, feminine noun
Record 9, Textual support, Spanish
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Método de interrogación de codificador, en el que se selecciona uno de dos detectores por bit como salida de lectura, por el estado del siguiente bit binario de orden menor(menos significativo). 1, record 9, Spanish, - exploraci%C3%B3n%20V
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
El término "exploración V" se deriva de la colocación geométrica de los detectores la cual se asemeja a una "V". 1, record 9, Spanish, - exploraci%C3%B3n%20V
Record 10 - internal organization data 2002-05-13
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Telecommunications
Record 10, Main entry term, English
- adverse state
1, record 10, English, adverse%20state
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
The presence of any one of certain repetitive patterns in the earlier transmitted bits. 2, record 10, English, - adverse%20state
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
scrambling process 2, record 10, English, - adverse%20state
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Télécommunications
Record 10, Main entry term, French
- état défavorable
1, record 10, French, %C3%A9tat%20d%C3%A9favorable
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Telecomunicaciones
Record 10, Main entry term, Spanish
- estado desfavorable
1, record 10, Spanish, estado%20desfavorable
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Presencia de alguno de ciertos modelos repetitivos en los bits transmitidos con anterioridad. 1, record 10, Spanish, - estado%20desfavorable
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Aleatorización; el valor binario del siguiente bit transmitido producirá paridad impar cuando se considera junto con los bits transmitidos anteriormente en los lugares 20 y 30 y el bit de datos aplicado a menos que se aprecie un estado desfavorable, en cuyo caso el valor binario del siguiente bit transmitido produciría paridad par en lugar de paridad impar. 1, record 10, Spanish, - estado%20desfavorable
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


