TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
CENTRO SUR [6 records]
Record 1 - internal organization data 2026-01-08
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Birds
Universal entry(ies) Record 1
Record 1, Main entry term, English
- black tern
1, record 1, English, black%20tern
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
A bird of the family Laridae. 2, record 1, English, - black%20tern
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron. 3, record 1, English, - black%20tern
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Oiseaux
Entrée(s) universelle(s) Record 1
Record 1, Main entry term, French
- guifette noire
1, record 1, French, guifette%20noire
correct, feminine noun, officially approved
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- sterne noire 2, record 1, French, sterne%20noire
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Oiseau de la famille des Laridae. 3, record 1, French, - guifette%20noire
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
guifette noire : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux. 3, record 1, French, - guifette%20noire
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
En français, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor. 4, record 1, French, - guifette%20noire
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Aves
Entrada(s) universal(es) Record 1
Record 1, Main entry term, Spanish
- charrán negro
1, record 1, Spanish, charr%C3%A1n%20negro
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- gaviota prieta 2, record 1, Spanish, gaviota%20prieta
correct, feminine noun
- golondrina marina negra 2, record 1, Spanish, golondrina%20marina%20negra
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Familia : Laridae [...] Gaviota Prieta(Chlidonias niger). Se puede encontrar desde el centro este de Alaska, Manitoba central y sur de Ontario hasta el norte de California, Colorado, el norte de Missouri y Tennessee, también a las orillas de los lagos del norte de Ohio, Pensilvania y Nueva York, [pasa] los inviernos de Surinam a Perú y Chile. Características. Es la única golondrina marina con el cuerpo negro. Presenta variación en el plumaje por edades y estacional. En reproducción presentan el plumaje negro mientras que en el plumaje alternativo presentan la cabeza y cuello color blanco, la corona es negra, las partes inferiores son color gris ahumado, el pico es negro y las patas son color rojo oscuro. Ambos sexos son similares. 2, record 1, Spanish, - charr%C3%A1n%20negro
Record 2 - internal organization data 2025-11-06
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Brush, Prairie and Forest Fires
- Ecosystems
Record 2, Main entry term, English
- wildfire season
1, record 2, English, wildfire%20season
correct, noun
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Some communities across Canada regularly experience wildfire smoke events. This is expected to continue as Canada's changing climate provides ideal conditions for more frequent wildfires and longer wildfire seasons. Wildfire season typically runs from early April to late October. 1, record 2, English, - wildfire%20season
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Incendies de végétation
- Écosystèmes
Record 2, Main entry term, French
- saison des feux de forêt
1, record 2, French, saison%20des%20feux%20de%20for%C3%AAt
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Certaines communautés au Canada connaissent régulièrement des épisodes de fumée de feux de forêt. Cette situation devrait perdurer, puisque les changements climatiques au Canada créent les conditions idéales qui augmentent la fréquence et la durée des feux de forêt. La saison des feux de forêt s'étend habituellement du début d'avril à la fin d'octobre. 1, record 2, French, - saison%20des%20feux%20de%20for%C3%AAt
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Incendio de la vegetación
- Ecosistemas
Record 2, Main entry term, Spanish
- temporada de incendios forestales
1, record 2, Spanish, temporada%20de%20incendios%20forestales
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- temporada de fuegos forestales 2, record 2, Spanish, temporada%20de%20fuegos%20forestales
correct, feminine noun
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
En las zonas centro, norte, noreste, sur y sureste del país, cuando apenas despunta el año, inicia la temporada de incendios forestales que se prolonga durante los seis primeros meses, y en el noroeste del territorio nacional comienza en mayo y termina en septiembre. 1, record 2, Spanish, - temporada%20de%20incendios%20forestales
Record 3 - internal organization data 2016-01-13
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Electromagnetic Radiation
- Geophysics
Record 3, Main entry term, English
- South Atlantic anomaly
1, record 3, English, South%20Atlantic%20anomaly
correct
Record 3, Abbreviations, English
- SAA 1, record 3, English, SAA
correct
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
... over the South Atlantic Ocean, off the coast of Brazil, the shielding effect of the magnetosphere is not quite spherical but shows a "pothole," a dip, which scientists explain as a result of the eccentric displacement of the center of the magnetic field from the geographical center of the Earth ... as well as the displacement between the magnetic and geographic poles of Earth. For orbits tilted ... and having altitudes of a few hundred miles, this oddity, called the South Atlantic Anomaly (SAA) becomes important, because spacecraft in those orbits periodically pass through that zone of reduced natural shielding and thus spend a few minutes during each passage exposed to higher particle flux than outside it. 2, record 3, English, - South%20Atlantic%20anomaly
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Rayonnements électromagnétiques
- Géophysique
Record 3, Main entry term, French
- anomalie de l'Atlantique Sud
1, record 3, French, anomalie%20de%20l%27Atlantique%20Sud
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
SWARM livrera d'importantes données qui jetteront un éclairage nouveau sur l'expansion de l'anomalie de l'Atlantique Sud, lourde de conséquences pour le fonctionnement des satellites sur orbite terrestre basse. Géographiquement, l'affaiblissement récent du dipôle magnétique terrestre s'explique dans une large mesure par les modifications du champ magnétique observées dans cette région. 2, record 3, French, - anomalie%20de%20l%27Atlantique%20Sud
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Radiación electromagnética
- Geofísica
Record 3, Main entry term, Spanish
- anomalía del Atlántico Sur
1, record 3, Spanish, anomal%C3%ADa%20del%20Atl%C3%A1ntico%20Sur
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
- AAS 1, record 3, Spanish, AAS
correct, feminine noun
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
La anomalía del Atlántico Sur(AAS), se refiere a una región en el sur del océano Atlántico donde los cinturones de radiación Van Allen [se] encuentran a menos de 500 kilómetros de la Tierra, estos cinturones normalmente se encuentran ubicados entre los 1. 000 y los 5. 000 kilómetros, culpa de una depresión en la intensidad del campo magnético terrestre, se estima que en esta zona el mismo tiene valores inferiores a la mitad del promedio del planeta lo que implica una zona más vulnerable a las radiaciones cósmicas nocivas. Se cree que esto se debe al hecho de que el centro del campo magnético de la Tierra está desviado de su centro geográfico. 1, record 3, Spanish, - anomal%C3%ADa%20del%20Atl%C3%A1ntico%20Sur
Record 4 - internal organization data 2012-02-16
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Economic Co-operation and Development
Record 4, Main entry term, English
- Research and Information Centre for Development
1, record 4, English, Research%20and%20Information%20Centre%20for%20Development
correct
Record 4, Abbreviations, English
- CRID 1, record 4, English, CRID
correct
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record 4, Key term(s)
- Research and Information Center for Development
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Coopération et développement économiques
Record 4, Main entry term, French
- Centre de recherche et d'information pour le développement
1, record 4, French, Centre%20de%20recherche%20et%20d%27information%20pour%20le%20d%C3%A9veloppement
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
- CRID 1, record 4, French, CRID
correct, masculine noun
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Cooperación y desarrollo económicos
Record 4, Main entry term, Spanish
- Centro de Investigación e Información para el Desarrollo
1, record 4, Spanish, Centro%20de%20Investigaci%C3%B3n%20e%20Informaci%C3%B3n%20para%20el%20Desarrollo
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
- CRID 2, record 4, Spanish, CRID
correct, masculine noun
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
El CRID(Centro de Investigación e Información para el Desarrollo). El CRID fue fundado en 1976 con el objetivo de generar una reflexión sobre el desarrollo y la cooperación internacional. Hoy en día, el CRID reúne a unas cincuenta organizaciones francesas que : Comparten una misma concepción del desarrollo humano, solidario y sostenible, que supone el fortalecimiento previo de las sociedades civiles. Trabajan en estrecha colaboración con las organizaciones de países del Sur y de Europa del Este. Implementan acciones de educación para el desarrollo en Francia y promueven campañas ciudadanas de abogacía. Participan en la construcción de un movimiento mundial de solidaridad internacional e intentan extenderlo en Francia. [...] El desarrollo es un proceso global de mejora de las condiciones de vida de una comunidad a nivel económico, social, cultural o político. 2, record 4, Spanish, - Centro%20de%20Investigaci%C3%B3n%20e%20Informaci%C3%B3n%20para%20el%20Desarrollo
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
CRID por sus siglas en francés. 3, record 4, Spanish, - Centro%20de%20Investigaci%C3%B3n%20e%20Informaci%C3%B3n%20para%20el%20Desarrollo
Record 5 - internal organization data 2012-02-15
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Record 5
Record 5, Main entry term, English
- yellow chestnut oak
1, record 5, English, yellow%20chestnut%20oak
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- chinquapin oak 2, record 5, English, chinquapin%20oak
correct
- yellow oak 3, record 5, English, yellow%20oak
correct
- chinkapin oak 4, record 5, English, chinkapin%20oak
correct
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
A tree of the family Fagaceae. 5, record 5, English, - yellow%20chestnut%20oak
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Record 5
Record 5, Main entry term, French
- chêne jaune
1, record 5, French, ch%C3%AAne%20jaune
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- chène de Mühlenberg 2, record 5, French, ch%C3%A8ne%20de%20M%C3%BChlenberg
correct, masculine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Arbre de la famille des Fagacées. 3, record 5, French, - ch%C3%AAne%20jaune
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Plantas con semilla (Spermatophyta)
Entrada(s) universal(es) Record 5
Record 5, Main entry term, Spanish
- roble de Muehlenberg
1, record 5, Spanish, roble%20de%20Muehlenberg
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Árbol de la familia fagáceas... Distribución :centro y sur de los EE. UU. 1, record 5, Spanish, - roble%20de%20Muehlenberg
Record 6 - internal organization data 2009-06-23
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Mammals
Universal entry(ies) Record 6
Record 6, Main entry term, English
- domestic guinea pig
1, record 6, English, domestic%20guinea%20pig
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
A mammal of the family Caviidae. 2, record 6, English, - domestic%20guinea%20pig
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
The most well-known species in this genus is the domestic guinea pig, Cavia porcellus, an important meat animal in South America and a common household pet in the West. 3, record 6, English, - domestic%20guinea%20pig
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Mammifères
Entrée(s) universelle(s) Record 6
Record 6, Main entry term, French
- cobaye
1, record 6, French, cobaye
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- cochon d'Inde 1, record 6, French, cochon%20d%27Inde
correct, masculine noun
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Petit mammifère rongeur de la famille des Caviidae. 2, record 6, French, - cobaye
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Mamíferos
Entrada(s) universal(es) Record 6
Record 6, Main entry term, Spanish
- conejillo de Indias
1, record 6, Spanish, conejillo%20de%20Indias
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
- cobaya 2, record 6, Spanish, cobaya
correct, masculine noun, Argentina, Spain
- cobayo 2, record 6, Spanish, cobayo
correct, masculine noun, Argentina, Spain
- cuy 3, record 6, Spanish, cuy
correct, masculine noun, Bolivia, Chile, Colombia, Ecuador, Peru, Uruguay
Record 6, Textual support, Spanish
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Mamífero del orden de los Roedores, parecido al conejo, pero más pequeño, con orejas cortas, cola casi nula, tres dedos en las patas posteriores y cuatro en las anteriores. 4, record 6, Spanish, - conejillo%20de%20Indias
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
El cuy(Cavia porcellus) es una especie de roedor de la familia Caviidae. Es un roedor doméstico originario de los Andes peruano-bolivianos. [...] En su zona de origen se le conoce como cuy [...] nombre onomatopéyico que aún lleva en Bolivia, sur de Colombia, Ecuador, Perú, Chile y Uruguay. En el centro de Colombia recibe el nombre de curí [...] Comúnmente se le denomina por variantes de él, como cuyo, cuye, curí, curie, curiel o cuis. El término cobaya(o cobayo) proviene del tupí sabúia y es un término extendido por España y Argentina. En Venezuela recibe el nombre de acure. También son conocidos como conejillos de Indias. 3, record 6, Spanish, - conejillo%20de%20Indias
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Se usa mucho en experimentos de medicina y bacteriología. 4, record 6, Spanish, - conejillo%20de%20Indias
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


