TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
CERCA [100 records]
Record 1 - internal organization data 2026-01-08
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Birds
Universal entry(ies) Record 1
Record 1, Main entry term, English
- American coot
1, record 1, English, American%20coot
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
A bird of the family Rallidae. 2, record 1, English, - American%20coot
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron. 3, record 1, English, - American%20coot
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Oiseaux
Entrée(s) universelle(s) Record 1
Record 1, Main entry term, French
- foulque d'Amérique
1, record 1, French, foulque%20d%27Am%C3%A9rique
correct, feminine noun, officially approved
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Oiseau de la famille des Rallidae. 2, record 1, French, - foulque%20d%27Am%C3%A9rique
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
foulque d'Amérique : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux. 2, record 1, French, - foulque%20d%27Am%C3%A9rique
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
En français, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor. 3, record 1, French, - foulque%20d%27Am%C3%A9rique
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Aves
Entrada(s) universal(es) Record 1
Record 1, Main entry term, Spanish
- focha americana
1, record 1, Spanish, focha%20americana
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- gallareta americana 1, record 1, Spanish, gallareta%20americana
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
[Ave de la] familia Rallidae. [...] Mide unos 37 cm de largo. […] los machos son algo más grandes que las hembras. El cuerpo es de color gris pizarra. La cabeza y el cuello son de color negro intenso y brillante. El pico es de color blanco con una mancha grisáceo rojiza en forma de aro incompleto cerca del extremo [...] Los ojos son pequeños y de color rojo rubí. […] Las patas son de color gris verdoso y tienen unos dedos muy anchos y lobulados. [Esta ave se distribuye] en América del Norte, en Centroamérica y en el norte de América del Sur. 1, record 1, Spanish, - focha%20americana
Record 2 - internal organization data 2026-01-08
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Birds
Universal entry(ies) Record 2
Record 2, Main entry term, English
- great black-hawk
1, record 2, English, great%20black%2Dhawk
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
A bird of the family Accipitridae. 2, record 2, English, - great%20black%2Dhawk
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron. 3, record 2, English, - great%20black%2Dhawk
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Oiseaux
Entrée(s) universelle(s) Record 2
Record 2, Main entry term, French
- buse urubu
1, record 2, French, buse%20urubu
correct, feminine noun, officially approved
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
buse urubu : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux. 2, record 2, French, - buse%20urubu
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
En français, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor. 3, record 2, French, - buse%20urubu
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Aves
Entrada(s) universal(es) Record 2
Record 2, Main entry term, Spanish
- aguililla-negra mayor
1, record 2, Spanish, aguililla%2Dnegra%20mayor
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
[Ave] rapaz que no muestra desplazamientos altitudinales o latitudinales muy marcados y, por lo general, siempre se encuentra cerca de fuentes de agua, hábitats riparios o humedales y manglares, ya que parte importante de su dieta son peces y crustáceos. 1, record 2, Spanish, - aguililla%2Dnegra%20mayor
Record 3 - internal organization data 2026-01-08
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Birds
Universal entry(ies) Record 3
Record 3, Main entry term, English
- bald eagle
1, record 3, English, bald%20eagle
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
A bird of the family Accipitridae. 2, record 3, English, - bald%20eagle
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron. 3, record 3, English, - bald%20eagle
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Oiseaux
Entrée(s) universelle(s) Record 3
Record 3, Main entry term, French
- pygargue à tête blanche
1, record 3, French, pygargue%20%C3%A0%20t%C3%AAte%20blanche
correct, masculine noun, officially approved
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- aigle à tête blanche 2, record 3, French, aigle%20%C3%A0%20t%C3%AAte%20blanche
correct, masculine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Oiseau de la famille des Accipitridae. 3, record 3, French, - pygargue%20%C3%A0%20t%C3%AAte%20blanche
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Le pygargue à tête blanche (Haliaeetus leucocephalus), autrefois connu sous le nom d'aigle à tête blanche, est un oiseau de proie diurne. C’est un oiseau de proie de grande taille dont la longueur totale varie entre 71 et 96 cm. L’envergure de ses d’ailes mesure entre 170 et 245 cm et son poids moyen est de 4,3 kg, les femelles étant un peu plus grandes et lourdes que les mâles. Le plumage des mâles et des femelles adultes est identique. Ils ont la tête et la queue d'un blanc éclatant qui contraste avec leur corps brun foncé. Les yeux, le bec et la partie non emplumée des pattes sont jaunes. 4, record 3, French, - pygargue%20%C3%A0%20t%C3%AAte%20blanche
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
pygargue à tête blanche : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux. 3, record 3, French, - pygargue%20%C3%A0%20t%C3%AAte%20blanche
Record number: 3, Textual support number: 4 OBS
En français, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor. 5, record 3, French, - pygargue%20%C3%A0%20t%C3%AAte%20blanche
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Aves
Entrada(s) universal(es) Record 3
Record 3, Main entry term, Spanish
- águila cabeza blanca
1, record 3, Spanish, %C3%A1guila%20cabeza%20blanca
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
- águila calva 1, record 3, Spanish, %C3%A1guila%20calva
correct, feminine noun
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
El águila calva no presenta dimorfismo sexual en cuanto a coloración. Los adultos tienen cabeza y cola blancas, cuerpo negruzco, pico, ojos y patas amarillos. Con relación al tamaño, los adultos sí presentan dimorfismo sexual, siendo la hembra [...] más grande [que] el macho [...] La envergadura alar mide de 168 a 244 cm y el largo del cuerpo 71 a 96 cm. [...] El águila calva se reproduce típicamente en áreas arboladas adyacentes a cuerpos de agua, principalmente cerca de las costas de mares, ríos y grandes lagunas. [...] En términos generales anidan en bosques maduros con áreas costeras cercanas o a menos de 2 km de cuerpos de agua, con disponibilidad de alimento. 1, record 3, Spanish, - %C3%A1guila%20cabeza%20blanca
Record 4 - internal organization data 2025-09-19
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
Record 4, Main entry term, English
- Gumboot Bank
1, record 4, English, Gumboot%20Bank
correct, British Columbia
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Coordinates: 49° 18' 0" N, 123° 6' 0" W. 2, record 4, English, - Gumboot%20Bank
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
Record 4, Main entry term, French
- banc Gumboot
1, record 4, French, banc%20Gumboot
unofficial, masculine noun, British Columbia
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Coordonnées : 49° 18' 0" N, 123° 6' 0" O. 2, record 4, French, - banc%20Gumboot
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (Canadá)
Record 4, Main entry term, Spanish
- banco Gumboot
1, record 4, Spanish, banco%20Gumboot
correct, masculine noun, British Columbia
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Banco de arena situado cerca del barrio de Gastown y de la reserva india Mission 1, en Vancouver. 2, record 4, Spanish, - banco%20Gumboot
Record 5 - internal organization data 2025-05-29
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Record 5, Main entry term, English
- Adélie Land
1, record 5, English, Ad%C3%A9lie%20Land
correct, France
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
A district of the French Southern and Antarctic Territories. 2, record 5, English, - Ad%C3%A9lie%20Land
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Record 5, Main entry term, French
- Terre-Adélie
1, record 5, French, Terre%2DAd%C3%A9lie
correct, feminine noun, France
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- Terre Adélie 2, record 5, French, Terre%20Ad%C3%A9lie
correct, feminine noun, France
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
District des Terres australes et antarctiques françaises. 3, record 5, French, - Terre%2DAd%C3%A9lie
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (fuera de Canadá)
Record 5, Main entry term, Spanish
- Tierra Adelia
1, record 5, Spanish, Tierra%20Adelia
correct, feminine noun, France
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Sector estrecho de la Antártida Oriental, delimitado por los meridianos 136° E(cerca de la punta Pourquoi Pas) y 142° E(cerca de la punta Alden). 1, record 5, Spanish, - Tierra%20Adelia
Record 6 - internal organization data 2025-03-27
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Simulation (Cybernetic Systems)
- Collaboration with WIPO
Record 6, Main entry term, English
- augmented virtuality
1, record 6, English, augmented%20virtuality
correct
Record 6, Abbreviations, English
- AV 2, record 6, English, AV
correct
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
In AV[,] the perceptual environment is virtual and live objects are introduced into it. 2, record 6, English, - augmented%20virtuality
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
augmented virtuality; AV: data validated by Canadian subject-field experts from École Polytechnique de Montréal, MasterpieceVR and McGill University. 3, record 6, English, - augmented%20virtuality
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Simulation (Systèmes cybernétiques)
- Collaboration avec l'OMPI
Record 6, Main entry term, French
- virtualité augmentée
1, record 6, French, virtualit%C3%A9%20augment%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
- VA 1, record 6, French, VA
correct, feminine noun
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
[En] virtualité augmentée (VA), le monde virtuel [est] enrichi par des objets bien réels (par exemple [avec] des interfaces tangibles [permettant de] manipuler des objets virtuels). 1, record 6, French, - virtualit%C3%A9%20augment%C3%A9e
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Simulación (Sistemas cibernéticos)
- Colaboración con la OMPI
Record 6, Main entry term, Spanish
- virtualidad aumentada
1, record 6, Spanish, virtualidad%20aumentada
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
- VA 2, record 6, Spanish, VA
correct, feminine noun
Record 6, Synonyms, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
La virtualidad aumentada(VA) es otra tecnología derivada de las RM [realidades mixtas] en la cual se insertan "elementos reales" en el AV [ambiente virtual] para así enriquecerlo. Algunos ejemplos podrían ser incorporar olor de café cuando la persona pasa cerca de una máquina virtual de café, encender un radiador cuando la persona se aproxima a un punto del AV donde cae totalmente el sol o [encender] un ventilador enfrente de la persona cuando se aproxima a un punto del AV [...] que estaría expuesto al viento. 2, record 6, Spanish, - virtualidad%20aumentada
Record 7 - internal organization data 2025-01-15
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
Universal entry(ies) Record 7
Record 7, Main entry term, English
- medial
1, record 7, English, medial
correct, adjective
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
[That is] nearer to the median plane. 2, record 7, English, - medial
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
medial: designation derived from the Terminologia Anatomica. 3, record 7, English, - medial
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
A01.0.00.009: Terminologia Anatomica identifying number. 3, record 7, English, - medial
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
Entrée(s) universelle(s) Record 7
Record 7, Main entry term, French
- médial
1, record 7, French, m%C3%A9dial
correct, adjective
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
[Qui est] plus près du plan médian. 2, record 7, French, - m%C3%A9dial
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
médial : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica. 3, record 7, French, - m%C3%A9dial
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
A01.0.00.009 : numéro d'identification de la Terminologia Anatomica. 3, record 7, French, - m%C3%A9dial
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Morfología y fisiología general
Entrada(s) universal(es) Record 7
Record 7, Main entry term, Spanish
- medial
1, record 7, Spanish, medial
correct, adjective
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Situado cerca de la línea media o del plano sagital medio. 2, record 7, Spanish, - medial
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
medial: designación derivada de la Terminología Anatómica. 3, record 7, Spanish, - medial
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
A01.0.00.009: número de identificación de la Terminología Anatómica. 3, record 7, Spanish, - medial
Record 8 - internal organization data 2024-12-13
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Maple Syrup Production
Record 8, Main entry term, English
- harvest maple sap
1, record 8, English, harvest%20maple%20sap
correct, verb
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Harvest maple sap when the night temperatures are below freezing and the day temperatures are above freezing. 1, record 8, English, - harvest%20maple%20sap
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Acériculture
Record 8, Main entry term, French
- récolter l'eau d'érable
1, record 8, French, r%C3%A9colter%20l%27eau%20d%27%C3%A9rable
correct, verb
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Traditionnellement, on récoltait l'eau d'érable dans des chaudières accrochées à l'arbre. 1, record 8, French, - r%C3%A9colter%20l%27eau%20d%27%C3%A9rable
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Producción del jarabe de arce
Record 8, Main entry term, Spanish
- cosechar la savia del arce
1, record 8, Spanish, cosechar%20la%20savia%20del%20arce
correct, verb
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Después de 36 años en la industria aeronáutica, Bob Pripps volvió a su primer amor y comenzó a escribir sobre tractores. Es autor de unos 30 libros sobre el tema y varios artículos de revistas. Pripps tiene una granja de jarabe de arce cerca de Park Falls, Wisconsin. Para cosechar la savia del arce, confía en un Ford Jubilee y un Massey Ferguson 85. 1, record 8, Spanish, - cosechar%20la%20savia%20del%20arce
Record 9 - internal organization data 2024-10-21
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Animal Diseases
- Cattle Raising
Record 9, Main entry term, English
- buller steer syndrome
1, record 9, English, buller%20steer%20syndrome
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- buller-steer syndrome 2, record 9, English, buller%2Dsteer%20syndrome
correct
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Buller steer syndrome develops when one steer repeatedly stands and tolerates mounting by other steers. ... A normal steer would not submit to mountin[,] but should exhibit avoidance behaviors or turn and threaten the animal attempting to mount. Instead "buller" steers allow it and may be injured by the persistent mounting, often becoming debilitated and having to be removed from the pen. 3, record 9, English, - buller%20steer%20syndrome
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Maladies des animaux
- Élevage des bovins
Record 9, Main entry term, French
- syndrome du bouvillon taurelier
1, record 9, French, syndrome%20du%20bouvillon%20taurelier
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Syndrome du bouvillon taurelier (Buller-Steer Syndrome). Le syndrome du bouvillon taurelier est un problème de comportement occasionnel des bouvillons en parc d’engraissement par lequel un bouvillon (taurelier) est fréquemment monté par un groupe d’autres bouvillons. S’il n’est pas rapidement retiré de l’enclos, le bouvillon taurelier peut s’épuiser, réduire sa consommation d’eau et d’aliments et subir des traumatismes. 2, record 9, French, - syndrome%20du%20bouvillon%20taurelier
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades de los animales
- Cría de ganado bovino
Record 9, Main entry term, Spanish
- síndrome de buller
1, record 9, Spanish, s%C3%ADndrome%20de%20buller
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
[...] algunos autores estudiaron la frecuencia [del síndrome de buller] entre más de 5 millones(16) de animales y cerca de 80. 000 en otro trabajo(17), y coinciden en que algo más del 2 % de los animales presentaron el “síndrome de buller”. Se reportó que la mortalidad puede llegar al 1 %(16), y que estos animales se agotan al ser montados en forma reiterada, pierden pelo y presentan inflamaciones y traumas en la grupa y la cola, pudiendo en casos extremos sufrir fracturas de huesos. Adicionalmente, se planteó la hipótesis de que el “síndrome de buller” en bovinos se vincula al establecimiento de la jerarquía social entre machos. 1, record 9, Spanish, - s%C3%ADndrome%20de%20buller
Record 10 - internal organization data 2024-08-29
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Pricing (Air Transport)
Record 10, Main entry term, English
- Universal Air Travel Plan
1, record 10, English, Universal%20Air%20Travel%20Plan
correct
Record 10, Abbreviations, English
- UATP 1, record 10, English, UATP
correct
Record 10, Synonyms, English
- Air Travel Card 2, record 10, English, Air%20Travel%20Card
former designation, correct
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
UATP was launched in 1936 as Universal Air Travel Plan. Over the years UATP has built a global payments network and created innovative payment solutions for the complex travel industry. Today, UATP also puts its expertise to work as one of the largest global payments platforms in the world. 3, record 10, English, - Universal%20Air%20Travel%20Plan
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Tarification (Transport aérien)
Record 10, Main entry term, French
- Universal Air Travel Plan
1, record 10, French, Universal%20Air%20Travel%20Plan
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
- UATP 1, record 10, French, UATP
correct, masculine noun
Record 10, Synonyms, French
- Air Travel Card 2, record 10, French, Air%20Travel%20Card
former designation, correct, feminine noun
Record 10, Textual support, French
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Tarificación (Transporte aéreo)
Record 10, Main entry term, Spanish
- Universal Air Travel Plan
1, record 10, Spanish, Universal%20Air%20Travel%20Plan
correct
Record 10, Abbreviations, Spanish
- UATP 1, record 10, Spanish, UATP
correct
Record 10, Synonyms, Spanish
- Plan universal para viajes aéreos 1, record 10, Spanish, Plan%20universal%20para%20viajes%20a%C3%A9reos
masculine noun
- Air Travel Card 1, record 10, Spanish, Air%20Travel%20Card
correct
Record 10, Textual support, Spanish
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
El "Plan universal para viajes aéreos"(Universal Air Travel Plan-UATP) también conocido como Air Travel Card fue el primer sistema mundial de pago de viajes de negocios. Fundado en 1936 lo ofrecen cerca de 30 aerolíneas y es aceptado por casi todas las empresas mundiales de transporte de pasajeros. Cada aerolínea que emite tarjetas es propietaria y opera el UATP el cual brinda el costo administrativo más bajo entre los demás productos de crédito en existencia. Además la tarjeta UATP proporciona la facturación más detallada consolidada y centralizada para los clientes empresariales lo cual ahorra dinero y tiempo al reconciliar las cuentas. La facturación directa por parte de las diferentes aerolíneas asegura que los clientes empresariales reciben crédito por todos sus vuelos y asegura un máximo de beneficios provenientes de sus acuerdos de lealtad. 1, record 10, Spanish, - Universal%20Air%20Travel%20Plan
Record 11 - internal organization data 2024-06-18
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Plant and Crop Production
Record 11, Main entry term, English
- food crop production
1, record 11, English, food%20crop%20production
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
The increase in food crop production has gained momentum in the past few years. 2, record 11, English, - food%20crop%20production
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
food crop production: term extracted from the "Glossaire de l’agriculture" and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 3, record 11, English, - food%20crop%20production
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Cultures (Agriculture)
Record 11, Main entry term, French
- production vivrière
1, record 11, French, production%20vivri%C3%A8re
correct, feminine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
- production agricole vivrière 2, record 11, French, production%20agricole%20vivri%C3%A8re
correct, feminine noun
- production des cultures vivrières 2, record 11, French, production%20des%20cultures%20vivri%C3%A8res
correct, feminine noun
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
L'augmentation de la production des cultures vivrières s'est accélérée ces dernières années. 2, record 11, French, - production%20vivri%C3%A8re
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
vivrière : dont les produits sont destinés à l'alimentation. 3, record 11, French, - production%20vivri%C3%A8re
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
production vivrière : terme extrait du «Glossaire de l’agriculture» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 4, record 11, French, - production%20vivri%C3%A8re
Record 11, Spanish
Record 11, Campo(s) temático(s)
- Producción vegetal
Record 11, Main entry term, Spanish
- producción de cultivos alimentarios
1, record 11, Spanish, producci%C3%B3n%20de%20cultivos%20alimentarios
correct, feminine noun
Record 11, Abbreviations, Spanish
Record 11, Synonyms, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Para los fines de esta publicación, se designará como huerto y/o granja familiar, al área, generalmente cerca de la casa, que se utiliza para la producción de cultivos alimentarios(tubérculos y raíces, hortalizas, vegetales, frutas, plantas medicinales, condimentos y otros) y para la cría de animales menores(aves, conejos, cuyes, cerdos, ovinos y caprinos), destinados a la alimentación de la familia. 1, record 11, Spanish, - producci%C3%B3n%20de%20cultivos%20alimentarios
Record 12 - internal organization data 2024-05-31
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- String Instruments
Record 12, Main entry term, English
- balalaika
1, record 12, English, balalaika
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A Russian musical instrument with a triangular body and three strings that produces sounds similar to those of a mandolin. 2, record 12, English, - balalaika
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Instruments de musique à cordes
Record 12, Main entry term, French
- balalaïka
1, record 12, French, balala%C3%AFka
correct, feminine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Instrument de musique russe à trois cordes pincées [...] dont la caisse est triangulaire. 2, record 12, French, - balala%C3%AFka
Record 12, Spanish
Record 12, Campo(s) temático(s)
- Instrumentos de cuerda
Record 12, Main entry term, Spanish
- balalaica
1, record 12, Spanish, balalaica
correct, feminine noun
Record 12, Abbreviations, Spanish
Record 12, Synonyms, Spanish
- balalaika 2, record 12, Spanish, balalaika
correct, feminine noun
Record 12, Textual support, Spanish
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Instrumento musical ruso de cuerda de la familia del laúd. Tiene un cuerpo triangular, casi plano, con una pequeña boca de resonancia cerca del vértice superior de la tapa, un mástil largo y estrecho y tres cuerdas de metal o tripa que suelen pulsarse con los dedos(algunas veces se utiliza un plectro de piel para las cuerdas metálicas). 2, record 12, Spanish, - balalaica
Record 13 - internal organization data 2024-04-03
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
- Aircraft Piloting and Navigation
Record 13, Main entry term, English
- visibility
1, record 13, English, visibility
correct, standardized, officially approved
Record 13, Abbreviations, English
- VIS 2, record 13, English, VIS
correct, standardized, officially approved
- VSBY 3, record 13, English, VSBY
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
The distance at which prominent unlighted objects may be identified by day and prominent lighted objects may be identified by night. 4, record 13, English, - visibility
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Visibility for aeronautical purposes is the greater of: a) the greatest distance at which a black object of suitable dimensions, situated near the ground, can be seen and recognized when observed against a bright background; b) the greatest distance at which lights in the vicinity of 1 000 candelas can be seen and identified against an unlit background. The two distances have different values in air of a given extinction coefficient, and the latter b) varies with the background illumination. The former a) is represented by the meteorological optical range (MOR). 5, record 13, English, - visibility
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
visibility: term standardized by the British Standards Institution (BSI). 6, record 13, English, - visibility
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
visibility; VIS: term, abbreviation and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee; term and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 7, record 13, English, - visibility
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
- Pilotage et navigation aérienne
Record 13, Main entry term, French
- visibilité
1, record 13, French, visibilit%C3%A9
correct, feminine noun, officially approved
Record 13, Abbreviations, French
- VIS 2, record 13, French, VIS
correct, feminine noun, officially approved
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Distance à laquelle on peut identifier, de jour, des objets saillants non éclairés, et, de nuit, des objets saillants éclairés. 3, record 13, French, - visibilit%C3%A9
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
La visibilité pour l'exploitation aéronautique correspond à la plus grande des deux valeurs suivantes : a) la plus grande distance à laquelle on peut voir et reconnaître un objet noir de dimensions appropriées situé près du sol lorsqu'il est observé sur un fond lumineux; b) la plus grande distance à laquelle on peut voir et identifier des feux d'une intensité voisine de 1 000 candelas lorsqu'ils sont observés sur un fond non éclairé. Les deux distances sont différentes pour un coefficient d'atténuation donné de l'atmosphère, et la distance b) varie selon la luminance du fond. La distance a) est représentée par la portée optique météorologique (POM). 4, record 13, French, - visibilit%C3%A9
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
visibilité; VIS : terme, abréviation et définition normalisés par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne; terme et abréviation uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 5, record 13, French, - visibilit%C3%A9
Record 13, Spanish
Record 13, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
- Pilotaje y navegación aérea
Record 13, Main entry term, Spanish
- visibilidad
1, record 13, Spanish, visibilidad
correct, feminine noun, officially approved
Record 13, Abbreviations, Spanish
- VIS 2, record 13, Spanish, VIS
correct, feminine noun, officially approved
Record 13, Synonyms, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
En sentido aeronáutico se entiende por visibilidad el valor más elevado entre los siguientes : a) la distancia máxima a la que pueda verse y reconocerse un objeto de color negro de dimensiones convenientes, situado cerca del suelo, al ser observado ante un fondo brillante; b) la distancia máxima a la que puedan verse e identificarse las luces de aproximadamente mil candelas ante un fondo no iluminado. 3, record 13, Spanish, - visibilidad
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Estas dos distancias tienen distintos valores en una masa de aire de determinado coeficiente de extinción y la distancia de b) varía con la iluminación del fondo. La distancia de a) está representada por el alcance óptico meteorológico (MOR). 3, record 13, Spanish, - visibilidad
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
visibilidad; VIS: término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 4, record 13, Spanish, - visibilidad
Record 14 - internal organization data 2024-03-28
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Bowling, Billiards and Other Ball Games
- Disabled Sports
Record 14, Main entry term, English
- boccia
1, record 14, English, boccia
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Boccia (pronounced bot-cha) is a precision ball sport with similarities to curling or bowling. 2, record 14, English, - boccia
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Quilles, billards et autres jeux de boules
- Sports adaptés
Record 14, Main entry term, French
- boccia
1, record 14, French, boccia
correct, feminine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Parasport pratiqué par des joueurs en fauteuil roulant, qui consiste à lancer des balles en cuir le plus près possible d'une balle-cible tout en faisant obstacle aux balles adverses. 2, record 14, French, - boccia
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
boccia : désignation et définition publiées au Journal officiel de la République française le 16 décembre 2023. 3, record 14, French, - boccia
Record 14, Spanish
Record 14, Campo(s) temático(s)
- Bolos, billar y otros juegos de bolos
- Deportes para personas con discapacidad
Record 14, Main entry term, Spanish
- bochas
1, record 14, Spanish, bochas
correct, feminine noun, plural
Record 14, Abbreviations, Spanish
Record 14, Synonyms, Spanish
- boccia 2, record 14, Spanish, boccia
correct, feminine noun
Record 14, Textual support, Spanish
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Juego entre dos o más personas que consiste en intentar que las bolas que cada uno lanza por turno se acerquen más que las de los otros a un bochín lanzado a cierta distancia al principio de cada juego. 3, record 14, Spanish, - bochas
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Bochas, o boccia, hizo su debut [...] como deporte exclusivo para deportistas con parálisis cerebral. Esta competencia pone a prueba el grado de control motor y precisión del participante. Compitiendo en silla de ruedas, los deportistas lanzan, patean o utilizan un dispositivo en forma de rampa, para impulsar pequeñas bolas de cuero lo más cerca posible de la bola blanca [...] Son 6 las bolas en mismo número de lanzamientos que posee cada participante(bolas azules o bolas rojas). 4, record 14, Spanish, - bochas
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
bochas: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, explica que la palabra "bochas" es una alternativa válida para aludir en español al deporte paralímpico al que se suele designar con su nombre italiano: "boccia". 5, record 14, Spanish, - bochas
Record 15 - internal organization data 2024-02-21
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Record 15, Main entry term, English
- Yangon
1, record 15, English, Yangon
correct, Asia
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
- Rangoon 2, record 15, English, Rangoon
correct, Asia
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
A city ... on the Yangon River ... in ... Myanmar (Burma). 3, record 15, English, - Yangon
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
[The] capital of independent Myanmar (Burma) from 1948 to [2005], when the government officially proclaimed the new city of Nay Pyi Taw (Naypyidaw) the capital of the country. 4, record 15, English, - Yangon
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Record 15, Main entry term, French
- Yangon
1, record 15, French, Yangon
correct, see observation, Asia
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
- Rangoon 2, record 15, French, Rangoon
correct, see observation, Asia
- Rangoun 3, record 15, French, Rangoun
correct, see observation, Asia
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Ville de Birmanie, près de l'embouchure de l'Irrawaddy. 4, record 15, French, - Yangon
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
Yangon : nom officiel de la ville depuis 1989. 5, record 15, French, - Yangon
Record number: 15, Textual support number: 3 OBS
[Yangon] a perdu en 2005 son statut de capitale au profit de Nay Pyi Taw. 4, record 15, French, - Yangon
Record number: 15, Textual support number: 4 OBS
Le nom d'une entité habitée adopte le genre de son générique, par exemple ville, village. 6, record 15, French, - Yangon
Record 15, Spanish
Record 15, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (fuera de Canadá)
Record 15, Main entry term, Spanish
- Rangún
1, record 15, Spanish, Rang%C3%BAn
correct, see observation, Asia
Record 15, Abbreviations, Spanish
Record 15, Synonyms, Spanish
- Yangón 1, record 15, Spanish, Yang%C3%B3n
avoid, see observation, Asia
- Rangoon 2, record 15, Spanish, Rangoon
avoid, see observation, Asia
Record 15, Textual support, Spanish
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Ciudad de Birmania, cerca de la desembocadura del Irrawaddy. 2, record 15, Spanish, - Rang%C3%BAn
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
[Rangún] perdió en 2005 su condición de capital en provecho de [Naipyidó]. 2, record 15, Spanish, - Rang%C3%BAn
Record number: 15, Textual support number: 3 OBS
Rangún; Yangón: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda escribir el nombre en español de la antigua capital de Birmania como "Rangún", preferible a "Yangón", aunque en la lengua local se pronuncie actualmente de esta última forma. 3, record 15, Spanish, - Rang%C3%BAn
Record number: 15, Textual support number: 4 OBS
El nombre de un lugar habitado adopta, en general, el género de su genérico, por ejemplo, "ciudad". 4, record 15, Spanish, - Rang%C3%BAn
Record 16 - internal organization data 2023-12-18
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- The Genitals
Universal entry(ies) Record 16
Record 16, Main entry term, English
- infundibulum of uterine tube
1, record 16, English, infundibulum%20of%20uterine%20tube
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
infundibulum of uterine tube: designation derived from the Terminologia Anatomica. 2, record 16, English, - infundibulum%20of%20uterine%20tube
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
A09.1.02.003: Terminologia Anatomica identifying number. 2, record 16, English, - infundibulum%20of%20uterine%20tube
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Organes génitaux
Entrée(s) universelle(s) Record 16
Record 16, Main entry term, French
- infundibulum de la trompe utérine
1, record 16, French, infundibulum%20de%20la%20trompe%20ut%C3%A9rine
correct, masculine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
- pavillon de la trompe utérine 2, record 16, French, pavillon%20de%20la%20trompe%20ut%C3%A9rine
correct, masculine noun
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Segment distal, largement évasé, par lequel l'ampoule de la trompe utérine s'ouvre dans la cavité péritonéale. 2, record 16, French, - infundibulum%20de%20la%20trompe%20ut%C3%A9rine
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
infundibulum de la trompe utérine; pavillon de la trompe utérine : désignations dérivées de la Terminologia Anatomica. 3, record 16, French, - infundibulum%20de%20la%20trompe%20ut%C3%A9rine
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
A09.1.02.003 : numéro d'identification de la Terminologia Anatomica. 3, record 16, French, - infundibulum%20de%20la%20trompe%20ut%C3%A9rine
Record 16, Spanish
Record 16, Campo(s) temático(s)
- Morfología y fisiología general
- Órganos genitales
Entrada(s) universal(es) Record 16
Record 16, Main entry term, Spanish
- infundíbulo de la trompa uterina
1, record 16, Spanish, infund%C3%ADbulo%20de%20la%20trompa%20uterina
correct, masculine noun
Record 16, Abbreviations, Spanish
Record 16, Synonyms, Spanish
- infundíbulo tubárico 2, record 16, Spanish, infund%C3%ADbulo%20tub%C3%A1rico
correct, masculine noun
Record 16, Textual support, Spanish
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Porción terminal de la trompa de Falopio, con forma de embudo, que continúa la ampolla y cuyo orificio dispone de 10 a 15 fimbrias abiertas a la cavidad abdominal, muy cerca del ovario. 2, record 16, Spanish, - infund%C3%ADbulo%20de%20la%20trompa%20uterina
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
infundíbulo de la trompa uterina: designación derivada de la Terminología Anatómica. 3, record 16, Spanish, - infund%C3%ADbulo%20de%20la%20trompa%20uterina
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
A09.1.02.003: número de identificación de la Terminología Anatómica. 3, record 16, Spanish, - infund%C3%ADbulo%20de%20la%20trompa%20uterina
Record 17 - internal organization data 2023-08-11
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Collaboration with the FAO
- Hunting and Sport Fishing
- Commercial Fishing
- Environmental Management
Record 17, Main entry term, English
- barrier pool
1, record 17, English, barrier%20pool
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
River population was estimated using recaptures ... Tagged fish were recaptured at angling camps (100% return rate), in Crown Reserve waters (75% return rate) and at the ... barrier pool (100% return rate). 2, record 17, English, - barrier%20pool
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Collaboration avec la FAO
- Chasse et pêche sportive
- Pêche commerciale
- Gestion environnementale
Record 17, Main entry term, French
- parc de retenue
1, record 17, French, parc%20de%20retenue
correct, masculine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
On a évalué l'abondance de la population de saumons dans la rivière en utilisant le nombre de saumons recapturés ... On a recapturé du saumon étiqueté à des camps de pêche à la ligne (montaison de 100 %), dans les eaux de la Couronne réservées (montaison à 75 %) et au parc de retenue de la rivière [...] (montaison de 100 %). 1, record 17, French, - parc%20de%20retenue
Record 17, Spanish
Record 17, Campo(s) temático(s)
- Colaboración con la FAO
- Caza y pesca deportiva
- Pesca comercial
- Gestión del medio ambiente
Record 17, Main entry term, Spanish
- estanque de retención
1, record 17, Spanish, estanque%20de%20retenci%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 17, Abbreviations, Spanish
Record 17, Synonyms, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Recientemente, cerca de 500 grandes corvinas amarillas de criadero salvaje fueron capturadas en las aguas extremas de la montaña Zhoushan y transferidas al estanque de retención temporal en la isla Zhujiajian en Zhoushan después de casi cuatro horas de envío. 1, record 17, Spanish, - estanque%20de%20retenci%C3%B3n
Record 18 - internal organization data 2023-06-02
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Non-Surgical Treatment
Record 18, Main entry term, English
- palliative care
1, record 18, English, palliative%20care
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
... a holistic approach that treats a person with a serious illness of any age, and in any setting. 2, record 18, English, - palliative%20care
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
The goal of palliative care is the achievement of the best possible quality of life for patients and their families. 3, record 18, English, - palliative%20care
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Traitements non chirurgicaux
Record 18, Main entry term, French
- soins palliatifs
1, record 18, French, soins%20palliatifs
correct, masculine noun, plural
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
[...] approche globale qui permet de traiter une personne ayant une maladie grave, quel que soit son âge, et dans n'importe quel contexte. 2, record 18, French, - soins%20palliatifs
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Les soins palliatifs s'adressent à la fois aux personnes en fin de vie et aux malades incurables. 3, record 18, French, - soins%20palliatifs
Record 18, Spanish
Record 18, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento sin cirugía
Record 18, Main entry term, Spanish
- cuidados paliativos
1, record 18, Spanish, cuidados%20paliativos
correct, masculine noun, plural
Record 18, Abbreviations, Spanish
Record 18, Synonyms, Spanish
- paliativos 2, record 18, Spanish, paliativos
correct, masculine noun, plural
Record 18, Textual support, Spanish
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
[...] asistencia activa, holística, de personas de todas las edades con sufrimiento grave relacionado con la salud debido a una enfermedad severa, y especialmente de quienes están cerca del final de la vida. 3, record 18, Spanish, - cuidados%20paliativos
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Su objetivo es mejorar la calidad de vida de los pacientes, sus familias y sus cuidadores. 3, record 18, Spanish, - cuidados%20paliativos
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
cuidados paliativos; paliativos: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que la expresión "cuidados paliativos" se refiere a aquellos destinados a aliviar el dolor de un enfermo, pero no exclusivamente de alguien en fase terminal. [...] Aunque es habitual emplear "cuidados paliativos", o simplemente "paliativos", para referirse en concreto a los destinados a enfermos terminales —ya que suelen tener dolor—, por precisión es preferible optar en ese caso por construcciones como (cuidados) paliativos terminales, o bien cuidados para pacientes terminales o en fase terminal. 2, record 18, Spanish, - cuidados%20paliativos
Record 19 - internal organization data 2023-01-10
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Peat and Peat Bogs
- Ecosystems
- Parks and Botanical Gardens
Record 19, Main entry term, English
- peat bog species
1, record 19, English, peat%20bog%20species
correct
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
- peatbog species 2, record 19, English, peatbog%20species
correct
- bog species 3, record 19, English, bog%20species
correct
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Ditches that are not filled up to the peat surface or where peat is not compacted will create shallow, more humid depressions with related peat bog species. 4, record 19, English, - peat%20bog%20species
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Tourbières
- Écosystèmes
- Parcs et jardins botaniques
Record 19, Main entry term, French
- espèce tourbicole
1, record 19, French, esp%C3%A8ce%20tourbicole
correct, feminine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
[...] les dépressions ont été inondées pendant une partie de l'année, entravant ainsi les efforts de revégétalisation par les espèces tourbicoles et favorisant l'envahissement par la quenouille. 2, record 19, French, - esp%C3%A8ce%20tourbicole
Record 19, Spanish
Record 19, Campo(s) temático(s)
- Turberas
- Ecosistemas
- Parques y jardines botánicos
Record 19, Main entry term, Spanish
- especie de turbera
1, record 19, Spanish, especie%20de%20turbera
correct, feminine noun
Record 19, Abbreviations, Spanish
Record 19, Synonyms, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Las turberas de la región andina almacenan cerca de 100 veces más de carbono que todos los bosques tropicales del mundo, siendo el aguaje la principal especie de turbera tropical. 1, record 19, Spanish, - especie%20de%20turbera
Record 20 - internal organization data 2023-01-04
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Fish
Universal entry(ies) Record 20
Record 20, Main entry term, English
- spiny dogfish
1, record 20, English, spiny%20dogfish
correct
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
- piked dogfish 2, record 20, English, piked%20dogfish
correct
- mud shark 3, record 20, English, mud%20shark
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
A fish of the family Squalidae. 4, record 20, English, - spiny%20dogfish
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
spiny dogfish: trade name recommended by the "Comité de normalisation de la terminologie des pêches commerciales" and by Fisheries and Oceans Canada. 5, record 20, English, - spiny%20dogfish
Record 20, Key term(s)
- spiny dog fish
- piked dog fish
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Poissons
Entrée(s) universelle(s) Record 20
Record 20, Main entry term, French
- aiguillat commun
1, record 20, French, aiguillat%20commun
correct, masculine noun, standardized
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
- aiguillat 2, record 20, French, aiguillat
correct, see observation, masculine noun
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Poisson de la famille des Squalidae. 3, record 20, French, - aiguillat%20commun
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
aiguillat : nom vernaculaire utilisé aussi pour désigner d'autres espèces de la famille des Squalidae. 3, record 20, French, - aiguillat%20commun
Record number: 20, Textual support number: 3 OBS
aiguillat commun : nom français commercial normalisé par le Comité de normalisation de la terminologie des pêches commerciales. 4, record 20, French, - aiguillat%20commun
Record 20, Spanish
Record 20, Campo(s) temático(s)
- Peces
Entrada(s) universal(es) Record 20
Record 20, Main entry term, Spanish
- mielga
1, record 20, Spanish, mielga
correct, masculine noun
Record 20, Abbreviations, Spanish
Record 20, Synonyms, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Tiburón de [la familia de los Escuálidos] de hasta 1, 2 m de longitud, de color gris con manchas blancas, con un aguijón provisto de glándulas venenosas situado delante de la segunda aleta dorsal. Vive cerca del fondo y se alimenta de peces y crustáceos. Distribuido por el Atlántico septentrional y el Mediterráneo. 1, record 20, Spanish, - mielga
Record 21 - internal organization data 2022-10-28
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Animal Feed (Agric.)
Record 21, Main entry term, English
- salt lick
1, record 21, English, salt%20lick
correct
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
- salt block 2, record 21, English, salt%20block
correct
- mineral lick 3, record 21, English, mineral%20lick
correct
- mineral block 4, record 21, English, mineral%20block
correct
- licking block 5, record 21, English, licking%20block
correct
- lick 6, record 21, English, lick
correct, noun
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
A block of salt, often with added minerals or vitamins, set out for animals such as cattle, horses, sheep, or deer to lick. 7, record 21, English, - salt%20lick
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
A salt lick should be provided if the cattle are to achieve high growth rates at pasture, particularly in areas where the pasture is naturally deficient in sodium, or high temperatures increase sodium loss through sweating. The salt lick should be placed in a container so that it does not get contaminated with earth, and preferably should be protected from rain. 8, record 21, English, - salt%20lick
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Alimentation des animaux (Agric.)
Record 21, Main entry term, French
- pierre à lécher
1, record 21, French, pierre%20%C3%A0%20l%C3%A9cher
correct, feminine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
- bloc à lécher 2, record 21, French, bloc%20%C3%A0%20l%C3%A9cher
correct, masculine noun
- pierre à sel 3, record 21, French, pierre%20%C3%A0%20sel
correct, feminine noun
- salègre 4, record 21, French, sal%C3%A8gre
correct, masculine noun
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Prévention des situations de carence en sodium. [...] en période de pâturage, le chlorure de sodium doit être mis à la disposition des bovins sous forme de pierre à lécher en libre service, ce afin de complémenter les apports [de sodium] par l'herbe, toujours déficitaires. 5, record 21, French, - pierre%20%C3%A0%20l%C3%A9cher
Record 21, Spanish
Record 21, Campo(s) temático(s)
- Alimentación animal (Agricultura)
Record 21, Main entry term, Spanish
- bloque mineral
1, record 21, Spanish, bloque%20mineral
masculine noun
Record 21, Abbreviations, Spanish
Record 21, Synonyms, Spanish
- bloque para lamer 1, record 21, Spanish, bloque%20para%20lamer
masculine noun
- piedra para lamer 2, record 21, Spanish, piedra%20para%20lamer
feminine noun
- bloque de sal 3, record 21, Spanish, bloque%20de%20sal
masculine noun
Record 21, Textual support, Spanish
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Corrector vitamínico-mineral que se presenta al ganado para que se autorracione distribuyéndolo por el área de pastoreo, preferentemente cerca de los abrevaderos. 4, record 21, Spanish, - bloque%20mineral
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Bloques minerales para lamer. Suelen contener gran cantidad de cloruro sódico (excipiente) y microminerales. 5, record 21, Spanish, - bloque%20mineral
Record 22 - internal organization data 2022-05-11
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Animal Science
- Poultry Production
Record 22, Main entry term, English
- dubbing
1, record 22, English, dubbing
correct
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Dubbing is the practice of cutting off the comb, wattle, and earlobes of chickens. 2, record 22, English, - dubbing
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Zootechnie
- Élevage des volailles
Record 22, Main entry term, French
- écrêtage
1, record 22, French, %C3%A9cr%C3%AAtage
correct, masculine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
- écrêtement 2, record 22, French, %C3%A9cr%C3%AAtement
correct, masculine noun
- crestectomie 2, record 22, French, crestectomie
correct, feminine noun
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Écrêtage. […] Cette technique consiste en l'ablation de [la] crête, mais aussi des barbillons, membranes cutanées […] de part et d'autre du bec, et des oreillons, parties charnues prenant naissance sous le conduit auditif des coqs et des poules. 3, record 22, French, - %C3%A9cr%C3%AAtage
Record 22, Spanish
Record 22, Campo(s) temático(s)
- Zootecnia
- Cría de aves
Record 22, Main entry term, Spanish
- descrestado
1, record 22, Spanish, descrestado
correct, masculine noun
Record 22, Abbreviations, Spanish
Record 22, Synonyms, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
El descrestado consiste en el corte de la cresta [del ave] cerca de la cabeza para que no se produzcan daños en el animal cuando se pelea. 1, record 22, Spanish, - descrestado
Record 23 - internal organization data 2022-03-30
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Record 23, Main entry term, English
- Lviv
1, record 23, English, Lviv
correct, Europe
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
- Lvov 2, record 23, English, Lvov
correct, Europe
- Lwów 3, record 23, English, Lw%C3%B3w
correct, Europe
- Lemberg 3, record 23, English, Lemberg
correct, Europe
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
An industrial city in West Ukraine, near the border with Poland. 4, record 23, English, - Lviv
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
Lviv: English transliteration of the Ukrainian name of the city. 5, record 23, English, - Lviv
Record number: 23, Textual support number: 3 OBS
Lvov: English transliteration of the Russian name of the city. 5, record 23, English, - Lviv
Record number: 23, Textual support number: 4 OBS
Lwów: Polish name of the city. 5, record 23, English, - Lviv
Record number: 23, Textual support number: 5 OBS
Lemberg: German name of the city. 5, record 23, English, - Lviv
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Record 23, Main entry term, French
- Lviv
1, record 23, French, Lviv
correct, see observation, Europe
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
- Lvov 1, record 23, French, Lvov
correct, see observation, Europe
- Lwów 2, record 23, French, Lw%C3%B3w
correct, see observation, Europe
- Lemberg 3, record 23, French, Lemberg
correct, see observation, Europe
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Ville d'Ukraine, près de la Pologne. 4, record 23, French, - Lviv
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
Lviv : translittération française du nom ukrainien de la ville. 5, record 23, French, - Lviv
Record number: 23, Textual support number: 3 OBS
Lvov : translittération française du nom russe de la ville. 5, record 23, French, - Lviv
Record number: 23, Textual support number: 4 OBS
Lwów : nom polonais de la ville. 5, record 23, French, - Lviv
Record number: 23, Textual support number: 5 OBS
Lemberg : nom allemand de la ville. 5, record 23, French, - Lviv
Record number: 23, Textual support number: 6 OBS
Lviv; Lvov; Lwów; Lemberg : Le nom d'une entité habitée adopte le genre de son générique, par exemple ville, village. 5, record 23, French, - Lviv
Record 23, Spanish
Record 23, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (fuera de Canadá)
Record 23, Main entry term, Spanish
- Lviv
1, record 23, Spanish, Lviv
correct, see observation, Europe
Record 23, Abbreviations, Spanish
Record 23, Synonyms, Spanish
- Lvov 2, record 23, Spanish, Lvov
correct, see observation, Europe
- Leópolis 3, record 23, Spanish, Le%C3%B3polis
correct, see observation, Europe
Record 23, Textual support, Spanish
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Ciudad de Ucrania, cerca de Polonia. 2, record 23, Spanish, - Lviv
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
El nombre de un lugar habitado adopta, en general, el género de su genérico, por ejemplo, "ciudad". 4, record 23, Spanish, - Lviv
Record number: 23, Textual support number: 3 OBS
Lviv: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que "Lviv" es la grafía adecuada en español para el nombre de esta ciudad ucraniana. 3, record 23, Spanish, - Lviv
Record 24 - internal organization data 2022-02-25
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Glaciology
- Oceanography
Record 24, Main entry term, English
- loose ice
1, record 24, English, loose%20ice
correct
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Ribbon seals are usually found in the loose ice of the frontal zone (sea ice north of the zone where open water meets pack ice and south of consolidated pack ice), and rarely along the coast or on fast ice (ice attached to the coast, not floating over open water). 2, record 24, English, - loose%20ice
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Glaciologie
- Océanographie
Record 24, Main entry term, French
- glaces libres
1, record 24, French, glaces%20libres
correct, feminine noun, plural
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
[...] une partie de la population de l'occurrence de Saint-Jean-Port-Joli [observée] depuis quelques années a été littéralement abrasée par le mouvement des glaces libres en hiver, ce qui a entraîné une perte d'individus. 1, record 24, French, - glaces%20libres
Record 24, Spanish
Record 24, Campo(s) temático(s)
- Glaciología
- Oceanografía
Record 24, Main entry term, Spanish
- hielo fragmentado
1, record 24, Spanish, hielo%20fragmentado
correct, masculine noun
Record 24, Abbreviations, Spanish
Record 24, Synonyms, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Las focas embarazadas necesitaban encontrar hielo cuanto antes y es probable que se conformaran con hielo fragmentado cerca de la orilla. 1, record 24, Spanish, - hielo%20fragmentado
Record 25 - internal organization data 2022-01-17
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Fish
Universal entry(ies) Record 25
Record 25, Main entry term, English
- Atlantic horse mackerel
1, record 25, English, Atlantic%20horse%20mackerel
correct
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
- horse mackerel 2, record 25, English, horse%20mackerel
correct
- scad 3, record 25, English, scad
correct, see observation
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
A fish of the family Carangidae. 4, record 25, English, - Atlantic%20horse%20mackerel
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
scad: common name also used to refer to other species of the family Carangidae. 4, record 25, English, - Atlantic%20horse%20mackerel
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Poissons
Entrée(s) universelle(s) Record 25
Record 25, Main entry term, French
- chinchard commun
1, record 25, French, chinchard%20commun
correct, masculine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
- chinchard d'Europe 1, record 25, French, chinchard%20d%27Europe
correct, masculine noun
- chinchard 2, record 25, French, chinchard
correct, masculine noun
- saurel 3, record 25, French, saurel
correct, masculine noun
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Poisson de la famille des Carangidae. 4, record 25, French, - chinchard%20commun
Record 25, Spanish
Record 25, Campo(s) temático(s)
- Peces
Entrada(s) universal(es) Record 25
Record 25, Main entry term, Spanish
- jurel
1, record 25, Spanish, jurel
correct, masculine noun
Record 25, Abbreviations, Spanish
Record 25, Synonyms, Spanish
- chicharro 2, record 25, Spanish, chicharro
correct, masculine noun
- chicharrín 2, record 25, Spanish, chicharr%C3%ADn
correct, masculine noun
- chicharrón 2, record 25, Spanish, chicharr%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 25, Textual support, Spanish
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Pez de cuerpo bastante alargado y con una línea lateral bien marcada y con forma de "s". Ojos grandes. Presenta una pequeña mancha negra en el opérculo, cerca de su ángulo superior. Posee un color azul-verdoso o gris oscuro en el lomo, los flancos son más pálidos y el vientre es de color blanco o plateado. Puede llegar a medir hasta 60 cm. 2, record 25, Spanish, - jurel
Record 26 - internal organization data 2021-12-02
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Office-Work Organization
- Internet and Telematics
- Telecommunications
- Collaboration with the OQLF
Record 26, Main entry term, English
- virtual office
1, record 26, English, virtual%20office
correct
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
- online office 2, record 26, English, online%20office
correct
- virtual workplace 1, record 26, English, virtual%20workplace
correct
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
A digital environment that allows a group of people, usually far from one another, to work together using devices to communicate with each other remotely. 2, record 26, English, - virtual%20office
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
virtual office; online office; virtual workplace: Although the terms "virtual" and "online" have slightly different meanings, they are used interchangeably in this context. 2, record 26, English, - virtual%20office
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
virtual office; virtual workplace: Although the terms "office" and "workplace" have different meanings, they are used interchangeably in this context. 2, record 26, English, - virtual%20office
Record 26, Key term(s)
- on-line office
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Organisation du travail de bureau
- Internet et télématique
- Télécommunications
- Collaboration avec l'OQLF
Record 26, Main entry term, French
- bureau virtuel
1, record 26, French, bureau%20virtuel
correct, masculine noun
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
- bureau en ligne 2, record 26, French, bureau%20en%20ligne
correct, masculine noun
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Environnement numérique qui permet à un groupe de personnes, généralement éloignées les unes des autres, de travailler ensemble à partir d'appareils qui leur permettent de communiquer à distance. 2, record 26, French, - bureau%20virtuel
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
bureau virtuel; bureau en ligne : Bien que les termes «virtuel» et «en ligne» aient des sens légèrement différents, ils sont utilisés de façon interchangeable dans ce contexte. 2, record 26, French, - bureau%20virtuel
Record 26, Spanish
Record 26, Campo(s) temático(s)
- Organización del trabajo de oficina
- Internet y telemática
- Telecomunicaciones
- Colaboración con la OQLF
Record 26, Main entry term, Spanish
- oficina virtual
1, record 26, Spanish, oficina%20virtual
correct, feminine noun
Record 26, Abbreviations, Spanish
Record 26, Synonyms, Spanish
- ciberoficina 2, record 26, Spanish, ciberoficina
correct, feminine noun
- oficina en línea 3, record 26, Spanish, oficina%20en%20l%C3%ADnea
correct, feminine noun
Record 26, Textual support, Spanish
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
[...] el teletrabajo puntualmente deberá comprender y manejar las oficinas virtuales [...] 4, record 26, Spanish, - oficina%20virtual
Record number: 26, Textual support number: 2 CONT
[La empresa ofrece] una oficina en línea donde los equipos desplazados pueden "reunirse", mantenerse "cerca" y sentirse conectados a pesar de estar lejos. 3, record 26, Spanish, - oficina%20virtual
Record 27 - internal organization data 2021-09-28
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Intelligence (Military)
- Surveillance, Detection and Reconnaissance (Military)
Record 27, Main entry term, English
- initial programmed interpretation report
1, record 27, English, initial%20programmed%20interpretation%20report
correct, NATO, standardized
Record 27, Abbreviations, English
- IPIR 2, record 27, English, IPIR
correct, NATO, standardized
Record 27, Synonyms, English
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
initial programmed interpretation report; IPIR: designations standardized by NATO. 3, record 27, English, - initial%20programmed%20interpretation%20report
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Renseignement (Militaire)
- Surveillance, détection et reconnaissance (Militaire)
Record 27, Main entry term, French
- compte rendu initial d'interprétation
1, record 27, French, compte%20rendu%20initial%20d%27interpr%C3%A9tation
correct, masculine noun, NATO, standardized
Record 27, Abbreviations, French
- IPIR 2, record 27, French, IPIR
correct, masculine noun, NATO, standardized
Record 27, Synonyms, French
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
compte rendu initial d'interprétation; IPIR : désignations normalisées par l'OTAN. 3, record 27, French, - compte%20rendu%20initial%20d%27interpr%C3%A9tation
Record 27, Spanish
Record 27, Campo(s) temático(s)
- Inteligencia (militar)
- Vigilancia, detección y reconocimiento (Militar)
Record 27, Main entry term, Spanish
- informe inicial de interpretación
1, record 27, Spanish, informe%20inicial%20de%20interpretaci%C3%B3n
correct
Record 27, Abbreviations, Spanish
Record 27, Synonyms, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Informe estándar sobre interpretación de imágenes que suministra información sobre objetivos programados en la misión y otras informaciones vitales que pueden ser identificadas cerca de esos objetivos y sobre los que no se ha informado a ninguna parte. 1, record 27, Spanish, - informe%20inicial%20de%20interpretaci%C3%B3n
Record 28 - internal organization data 2021-06-23
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Military Organization
- Medical and Dental Services (Military)
Record 28, Main entry term, English
- aeromedical staging unit
1, record 28, English, aeromedical%20staging%20unit
correct, officially approved
Record 28, Abbreviations, English
- ASU 2, record 28, English, ASU
correct, officially approved
Record 28, Synonyms, English
- casualty staging unit 3, record 28, English, casualty%20staging%20unit
correct, NATO, standardized
- CSU 4, record 28, English, CSU
correct, NATO, standardized
- CSU 4, record 28, English, CSU
- Aeromed SU 5, record 28, English, Aeromed%20SU
correct
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
A medical organization, located on or near an aerodrome, that provides administrative support and medical care for patients in an aeromedical evacuation system. 6, record 28, English, - aeromedical%20staging%20unit
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
It provides reception, administration, processing, ground transportation, feeding and limited medical care for patients entering or leaving an aeromedical evacuation system. 7, record 28, English, - aeromedical%20staging%20unit
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
aeromedical staging unit; ASU: designations and definition officially approved by the Air Force Terminology Panel (Trenton), the Joint Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board. 8, record 28, English, - aeromedical%20staging%20unit
Record number: 28, Textual support number: 3 OBS
casualty staging unit; CSU: designations standardized by NATO. 9, record 28, English, - aeromedical%20staging%20unit
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Organisation militaire
- Service de santé et service dentaire (Militaire)
Record 28, Main entry term, French
- unité de transit aérosanitaire
1, record 28, French, unit%C3%A9%20de%20transit%20a%C3%A9rosanitaire
correct, feminine noun, officially approved
Record 28, Abbreviations, French
- UTA 1, record 28, French, UTA
correct, feminine noun, officially approved
Record 28, Synonyms, French
- unité de transit des malades et blessés 2, record 28, French, unit%C3%A9%20de%20transit%20des%20malades%20et%20bless%C3%A9s
correct, feminine noun, NATO, standardized
- CSU 3, record 28, French, CSU
correct, feminine noun, NATO, standardized
- CSU 3, record 28, French, CSU
- unité médicale de transit «air» 4, record 28, French, unit%C3%A9%20m%C3%A9dicale%20de%20transit%20%C2%ABair%C2%BB
correct, feminine noun, officially approved
- UMTA 4, record 28, French, UMTA
correct, feminine noun, officially approved
- UMTA 4, record 28, French, UMTA
- unité de relais aérosanitaire 5, record 28, French, unit%C3%A9%20de%20relais%20a%C3%A9rosanitaire
correct, feminine noun, officially approved
- U Rel Aérosan 5, record 28, French, U%20Rel%20A%C3%A9rosan
correct, feminine noun, officially approved
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Organisation médicale, située à un aérodrome ou près de celui-ci, qui assure le soutien administratif et médical des patients dans la chaîne d'évacuation sanitaire aérienne. 6, record 28, French, - unit%C3%A9%20de%20transit%20a%C3%A9rosanitaire
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Elle est responsable de l'admission, de l'administration, de l'acheminement, de l'alimentation et des soins médicaux courants des patients en transit dans la chaîne d'évacuation aérosanitaire. 5, record 28, French, - unit%C3%A9%20de%20transit%20a%C3%A9rosanitaire
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
unité de transit aérosanitaire; UTA : désignations uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie de la Force aérienne (Trenton); désignations et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie interarmées et par le Conseil de normalisation de terminologie de la Défense. 7, record 28, French, - unit%C3%A9%20de%20transit%20a%C3%A9rosanitaire
Record number: 28, Textual support number: 3 OBS
unité médicale de transit «air»; UMTA : désignations uniformisées par le Groupe de travail de terminologie du soutien au combat. 7, record 28, French, - unit%C3%A9%20de%20transit%20a%C3%A9rosanitaire
Record number: 28, Textual support number: 4 OBS
unité de relais aérosanitaire; U Rel Aérosan : désignation et forme abrégée uniformisées par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 8, record 28, French, - unit%C3%A9%20de%20transit%20a%C3%A9rosanitaire
Record number: 28, Textual support number: 5 OBS
unité de transit des malades et blessés; CSU : désignations normalisées par l'OTAN. 9, record 28, French, - unit%C3%A9%20de%20transit%20a%C3%A9rosanitaire
Record 28, Spanish
Record 28, Campo(s) temático(s)
- Organización militar
- Servicios médico y dental (Militar)
Record 28, Main entry term, Spanish
- hospital de tránsito aeromédico
1, record 28, Spanish, hospital%20de%20tr%C3%A1nsito%20aerom%C3%A9dico
correct, masculine noun
Record 28, Abbreviations, Spanish
Record 28, Synonyms, Spanish
- unidad de tránsito aeromédico 1, record 28, Spanish, unidad%20de%20tr%C3%A1nsito%20aerom%C3%A9dico
correct, feminine noun
Record 28, Textual support, Spanish
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Unidad médica que opera camas para pacientes transeúntes, localizada en, o cerca de, una base aérea o pista de aterrizaje, de carga y descarga de aviones, y que facilita la recepción, administración, procesamiento, transporte terrestre, alimentación y atención médica limitada a los pacientes que entran, o salen, del sistema de evacuación aeromédica. 1, record 28, Spanish, - hospital%20de%20tr%C3%A1nsito%20aerom%C3%A9dico
Record 29 - internal organization data 2021-01-26
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Fish
Universal entry(ies) Record 29
Record 29, Main entry term, English
- largescale sucker
1, record 29, English, largescale%20sucker
correct
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
- large-scale sucker 2, record 29, English, large%2Dscale%20sucker
correct
- coarsescale sucker 3, record 29, English, coarsescale%20sucker
correct
- Columbia River sucker 4, record 29, English, Columbia%20River%20sucker
correct
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
The largescale sucker … is a species of sucker, a type of freshwater fish, found in western North America. 5, record 29, English, - largescale%20sucker
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Order: Cypriniformes. Family: Catostomidae. Genus: Catostomus. 6, record 29, English, - largescale%20sucker
Record 29, Key term(s)
- coarse-scale sucker
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Poissons
Entrée(s) universelle(s) Record 29
Record 29, Main entry term, French
- meunier à grandes écailles
1, record 29, French, meunier%20%C3%A0%20grandes%20%C3%A9cailles
correct, masculine noun
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Le meunier à grandes écailles […] est un poisson d'eau douce qui peuple l'ouest de l'Amérique du Nord […] 2, record 29, French, - meunier%20%C3%A0%20grandes%20%C3%A9cailles
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Ordre : Cypriniformes. Famille : Catostomidae. Genre : Catostomus. 3, record 29, French, - meunier%20%C3%A0%20grandes%20%C3%A9cailles
Record 29, Spanish
Record 29, Campo(s) temático(s)
- Peces
Entrada(s) universal(es) Record 29
Record 29, Main entry term, Spanish
- chukucan de labios grandes
1, record 29, Spanish, chukucan%20de%20labios%20grandes
proposal, masculine noun
Record 29, Abbreviations, Spanish
Record 29, Synonyms, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
En el delta del Columbia, las especies de peces más importantes son el chukucan de labios grandes(Catostomus macrocheilus, cerca del 17, 3% de las presas), el sábalo americano(13%) y la carpa(10%). 1, record 29, Spanish, - chukucan%20de%20labios%20grandes
Record 30 - internal organization data 2021-01-25
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Maneuvering of Ships
- Sailing
Record 30, Main entry term, English
- close-hauled course
1, record 30, English, close%2Dhauled%20course
correct
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
- close hauled course 2, record 30, English, close%20hauled%20course
correct
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
A closed-hauled course is defined as sailing as close as possible to the wind without the sails luffing. To achieve a close-hauled course, the sails must be sheeted-in ... fully, the centerboard should be completely down, and the skipper shall steer the vessel to the edge of the no-sail zone. 3, record 30, English, - close%2Dhauled%20course
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Manœuvre des navires
- Voile
Record 30, Main entry term, French
- route au plus près
1, record 30, French, route%20au%20plus%20pr%C3%A8s
correct, feminine noun
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
- route au près serré 2, record 30, French, route%20au%20pr%C3%A8s%20serr%C3%A9
correct, feminine noun
- route au près 3, record 30, French, route%20au%20pr%C3%A8s
correct, feminine noun
Record 30, Textual support, French
Record 30, Spanish
Record 30, Campo(s) temático(s)
- Maniobras de los buques
- Vela
Record 30, Main entry term, Spanish
- rumbo de ceñida
1, record 30, Spanish, rumbo%20de%20ce%C3%B1ida
correct, masculine noun
Record 30, Abbreviations, Spanish
Record 30, Synonyms, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Ceñir es navegar lo más cerca posible del viento, es decir, formar el menor ángulo posible contra la dirección del viento. Dependiendo del tipo de embarcación, el ángulo de ceñida puede variar considerablemente siendo los 45 grados un ángulo medio y unos 40 grados para los barcos más modernos y mejor diseñados. 1, record 30, Spanish, - rumbo%20de%20ce%C3%B1ida
Record 31 - internal organization data 2021-01-18
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Record 31, Main entry term, English
- rake trawl
1, record 31, English, rake%20trawl
correct
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Various techniques have been investigated that stimulate flatfish, particularly sole, to become more accessible to trawls. A rake trawl was studied ..., but catch rates were lower ... and many fish appeared to be damaged by the steel pins. 2, record 31, English, - rake%20trawl
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Record 31, Main entry term, French
- chalut à râteau
1, record 31, French, chalut%20%C3%A0%20r%C3%A2teau
correct, masculine noun
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
Record 31, Textual support, French
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Engin servant à la pêche de [poissons plats tels que la] sole. 1, record 31, French, - chalut%20%C3%A0%20r%C3%A2teau
Record 31, Spanish
Record 31, Campo(s) temático(s)
- Pesca comercial
Record 31, Main entry term, Spanish
- red de arrastre de fondo
1, record 31, Spanish, red%20de%20arrastre%20de%20fondo
correct, feminine noun
Record 31, Abbreviations, Spanish
Record 31, Synonyms, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Está diseñada y aparejada para capturar especies que viven sobre o cerca del fondo marino. 1, record 31, Spanish, - red%20de%20arrastre%20de%20fondo
Record 32 - internal organization data 2020-11-18
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Bowling, Billiards and Other Ball Games
- Disabled Sports
Record 32, Main entry term, English
- jack
1, record 32, English, jack
correct, noun
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
- jack ball 2, record 32, English, jack%20ball
correct
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
A small ball for players to aim at. 3, record 32, English, - jack
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
In a rinks match: The lead whose turn it is to cast the jack shall place the mat correctly. He shall cast the jack according to his skip's instructions, and whilst standing on the mat give instructions to his skip for centering the jack. 4, record 32, English, - jack
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
The jack ball (white) is used to start off the game and is thrown by one of the competitors on the court. Once this is done, the object of the game is to come as close to the jack ball as possible to gain points. 5, record 32, English, - jack
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
jack; jack ball: terms used in boccia. 6, record 32, English, - jack
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Quilles, billards et autres jeux de boules
- Sports adaptés
Record 32, Main entry term, French
- but
1, record 32, French, but
correct, masculine noun
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
- cochonnet 2, record 32, French, cochonnet
correct, masculine noun
- bouchon 3, record 32, French, bouchon
correct, masculine noun
- jack 4, record 32, French, jack
avoid, masculine noun
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Bille servant de cible aux jeux de boules. 5, record 32, French, - but
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Si, après le jet du but, une première boule est jouée, l'adversaire a encore le droit de contester sa position réglementaire. Si l'objection est reconnue valable, le but est relancé et la boule rejouée. 6, record 32, French, - but
Record number: 32, Textual support number: 2 CONT
Que ce soit à la pétanque ou à «la longue», on joue avec des boules métalliques [...] Ne pas oublier le but, appelé aussi «cochonnet» ou «bouchon»! Il s'agit d'une petite boule en bois, d'un diamètre variant de 25 à 35 mm. 3, record 32, French, - but
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
but; jack : termes utilisés en boccia. 7, record 32, French, - but
Record 32, Spanish
Record 32, Campo(s) temático(s)
- Bolos, billar y otros juegos de bolos
- Deportes para personas con discapacidad
Record 32, Main entry term, Spanish
- diana
1, record 32, Spanish, diana
correct, feminine noun
Record 32, Abbreviations, Spanish
Record 32, Synonyms, Spanish
- bola blanca 2, record 32, Spanish, bola%20blanca
correct, feminine noun
Record 32, Textual support, Spanish
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
El boccia se juega utilizando una bola blanca llamada “diana” y seis bolas rojas y seis azules, cada competidor tiene su color. 3, record 32, Spanish, - diana
Record number: 32, Textual support number: 2 CONT
Compitiendo en silla de ruedas, los deportistas lanzan, patean o utilizan un dispositivo en forma de rampa, para impulsar pequeñas bolas de cuero lo más cerca posible de la bola blanca o "jack ball". 4, record 32, Spanish, - diana
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
diana; bola blanca: términos utilizados en boccia. 5, record 32, Spanish, - diana
Record 33 - internal organization data 2020-09-14
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Programming Languages
Record 33, Main entry term, English
- imperative programming language
1, record 33, English, imperative%20programming%20language
correct
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
Record 33, Textual support, English
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
[With] imperative programming languages[,] the programmer must specify with great detail how computations should be performed. 2, record 33, English, - imperative%20programming%20language
Record 33, Key term(s)
- imperative programing language
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Langages de programmation
Record 33, Main entry term, French
- langage de programmation impérative
1, record 33, French, langage%20de%20programmation%20imp%C3%A9rative
correct, masculine noun
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Les langages de programmation impérative manipulent [...] explicitement le contexte du programme (variables et paramètres), les opérations primitives et les structures de contrôle : [séquences, boucles et conditions]. 1, record 33, French, - langage%20de%20programmation%20imp%C3%A9rative
Record 33, Spanish
Record 33, Campo(s) temático(s)
- Lenguaje de programación
Record 33, Main entry term, Spanish
- lenguaje de programación imperativa
1, record 33, Spanish, lenguaje%20de%20programaci%C3%B3n%20imperativa
correct, masculine noun
Record 33, Abbreviations, Spanish
Record 33, Synonyms, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Los lenguajes de programación imperativa son muy concretos y trabajan cerca del sistema. De esta forma, el código es, por un lado, fácilmente comprensible, pero, por el otro, requiere muchas líneas de texto fuente para describir lo que en los lenguajes de la programación declarativa se consigue con solo una parte de las instrucciones. 1, record 33, Spanish, - lenguaje%20de%20programaci%C3%B3n%20imperativa
Record 34 - internal organization data 2020-08-14
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Holidaying
- Sociology of Recreation
Record 34, Main entry term, English
- staycation
1, record 34, English, staycation
correct
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
- holistay 2, record 34, English, holistay
correct
Record 34, Textual support, English
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
A period in which an individual or family stays home and participates in leisure activities within driving distance of their home and does not require overnight accommodations. 3, record 34, English, - staycation
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Villégiature
- Sociologie des loisirs
Record 34, Main entry term, French
- vacances chez soi
1, record 34, French, vacances%20chez%20soi
correct, feminine noun
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
- vacances sédentaires 2, record 34, French, vacances%20s%C3%A9dentaires
correct, feminine noun
Record 34, Textual support, French
Record 34, Spanish
Record 34, Campo(s) temático(s)
- Vacaciones
- Sociología de la recreación
Record 34, Main entry term, Spanish
- vacación en casa
1, record 34, Spanish, vacaci%C3%B3n%20en%20casa
correct, feminine noun
Record 34, Abbreviations, Spanish
Record 34, Synonyms, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
vacación en casa : La Fundación del Español Urgente(Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que el anglicismo "staycation" [es] un término [...] creado por acronomia de "stay"("quedarse, estar") y "vacation"("vacaciones"). Su significado es el esperable : pasar las vacaciones en casa o cerca de ella. 1, record 34, Spanish, - vacaci%C3%B3n%20en%20casa
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
vacación en casa: designación utilizada generalmente en plural. 2, record 34, Spanish, - vacaci%C3%B3n%20en%20casa
Record 34, Key term(s)
- vacaciones en casa
Record 35 - internal organization data 2020-07-31
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Storage Media (Data Processing)
- Applications of Automation
- Library Operations
Record 35, Main entry term, English
- computer-assisted retrieval system
1, record 35, English, computer%2Dassisted%20retrieval%20system
correct
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
- computer-aided retrieval system 2, record 35, English, computer%2Daided%20retrieval%20system
correct
- CAR system 3, record 35, English, CAR%20system
correct, see observation
- computer-assisted retrieval 4, record 35, English, computer%2Dassisted%20retrieval
- computer-aided retrieval 5, record 35, English, computer%2Daided%20retrieval
Record 35, Textual support, English
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
A CAR system uses computer hardware and software to index and locate documents or images that are recorded on all mediums. 6, record 35, English, - computer%2Dassisted%20retrieval%20system
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Depending on context, the element «CAR» in the designation «CAR system» can either mean «computer-assisted retrieval» or «computer-aided retrieval». 7, record 35, English, - computer%2Dassisted%20retrieval%20system
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Supports d'information (Informatique)
- Automatisation et applications
- Exploitation (Bibliothéconomie)
Record 35, Main entry term, French
- système de recherche assistée par ordinateur
1, record 35, French, syst%C3%A8me%20de%20recherche%20assist%C3%A9e%20par%20ordinateur
masculine noun
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
- système RAO 2, record 35, French, syst%C3%A8me%20RAO
masculine noun
Record 35, Textual support, French
Record 35, Spanish
Record 35, Campo(s) temático(s)
- Medios de almacenamiento (Procesamiento de datos)
- Automatización y aplicaciones
- Explotación (Biblioteconomía)
Record 35, Main entry term, Spanish
- sistema de recuperación ayudado por computadora
1, record 35, Spanish, sistema%20de%20recuperaci%C3%B3n%20ayudado%20por%20computadora
masculine noun
Record 35, Abbreviations, Spanish
Record 35, Synonyms, Spanish
- sistema de recuperación ayudado por ordenador 1, record 35, Spanish, sistema%20de%20recuperaci%C3%B3n%20ayudado%20por%20ordenador
masculine noun
Record 35, Textual support, Spanish
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Los sistemas de recuperación ayudados por computadora se refieren a documentos de texto o registros de datos, almacenados en papel o en microformularios que la computadora(ordenador) utiliza para supervisarlos de cerca. La computadora mantiene un índice de los datos almacenados que se utiliza para encontrar la ubicación de un artículo solicitado. 2, record 35, Spanish, - sistema%20de%20recuperaci%C3%B3n%20ayudado%20por%20computadora
Record 36 - internal organization data 2020-07-31
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Titles of International Programs
- Social Problems
- Sociology of Human Relations
- Emergency Management
Record 36, Main entry term, English
- Call to Action on Protection from Gender-Based Violence in Emergencies
1, record 36, English, Call%20to%20Action%20on%20Protection%20from%20Gender%2DBased%20Violence%20in%20Emergencies
correct
Record 36, Abbreviations, English
Record 36, Synonyms, English
Record 36, Textual support, English
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
[Lead by the European Union], the Call to Action on Protection from Gender-Based Violence in Emergencies is a global initiative of governments and donors, international organisations and non-governmental organisations. Its aim is to drive change and foster accountability from the humanitarian system to address GBV [gender-based violence] from the earliest phases of a crisis. The initiative was launched in 2013 by the United Kingdom and Sweden. 2, record 36, English, - Call%20to%20Action%20on%20Protection%20from%20Gender%2DBased%20Violence%20in%20Emergencies
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Titres de programmes internationaux
- Problèmes sociaux
- Sociologie des relations humaines
- Gestion des urgences
Record 36, Main entry term, French
- Appel à l'action pour la protection contre la violence fondée sur le genre dans les situations d'urgence
1, record 36, French, Appel%20%C3%A0%20l%27action%20pour%20la%20protection%20contre%20la%20violence%20fond%C3%A9e%20sur%20le%20genre%20dans%20les%20situations%20d%27urgence
correct, masculine noun
Record 36, Abbreviations, French
Record 36, Synonyms, French
Record 36, Textual support, French
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Record 36, Spanish
Record 36, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas internacionales
- Problemas sociales
- Sociología de las relaciones humanas
- Gestión de emergencias
Record 36, Main entry term, Spanish
- Llamamiento para la protección contra la violencia de género en las situaciones de emergencia
1, record 36, Spanish, Llamamiento%20para%20la%20protecci%C3%B3n%20contra%20la%20violencia%20de%20g%C3%A9nero%20en%20las%20situaciones%20de%20emergencia
correct, masculine noun
Record 36, Abbreviations, Spanish
Record 36, Synonyms, Spanish
Record 36, Textual support, Spanish
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
La Unión Europea está liderando la iniciativa mundial "Llamamiento para la protección contra la violencia de género en las situaciones de emergencia", que reúne a cerca de 80 agentes de ayuda para fomentar la responsabilización a la hora de hacer frente a la violencia de género. 1, record 36, Spanish, - Llamamiento%20para%20la%20protecci%C3%B3n%20contra%20la%20violencia%20de%20g%C3%A9nero%20en%20las%20situaciones%20de%20emergencia
Record 37 - internal organization data 2020-04-28
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Viral Diseases
- Epidemiology
Record 37, Main entry term, English
- von Economo syndrome
1, record 37, English, von%20Economo%20syndrome
correct
Record 37, Abbreviations, English
Record 37, Synonyms, English
- encephalitis lethargica 2, record 37, English, encephalitis%20lethargica
correct, Latin
- EL 3, record 37, English, EL
correct, Latin
- EL 3, record 37, English, EL
- von Economo encephalitis 4, record 37, English, von%20Economo%20encephalitis
correct
- epidemic encephalitis 3, record 37, English, epidemic%20encephalitis
correct
- von Economo disease 3, record 37, English, von%20Economo%20disease
correct
Record 37, Textual support, English
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Encephalitis lethargica (EL), epidemic encephalitis or von Economo disease starts with sore throat, nausea, headache, joint pain and fever - the general malaise associated with flu. From there the illness progresses to abnormal eye movements (which often cause double vision as the two eyes are no longer coordinated), drooping eyelids, an inability to open the eyes, and an irresistible need to sleep, day and night. 3, record 37, English, - von%20Economo%20syndrome
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Maladies virales
- Épidémiologie
Record 37, Main entry term, French
- encéphalite léthargique
1, record 37, French, enc%C3%A9phalite%20l%C3%A9thargique
correct, feminine noun
Record 37, Abbreviations, French
Record 37, Synonyms, French
- syndrome de von Economo 2, record 37, French, syndrome%20de%20von%20Economo
correct, masculine noun
Record 37, Textual support, French
Record 37, Spanish
Record 37, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades víricas
- Epidemiología
Record 37, Main entry term, Spanish
- encefalitis letárgica
1, record 37, Spanish, encefalitis%20let%C3%A1rgica
correct, feminine noun
Record 37, Abbreviations, Spanish
Record 37, Synonyms, Spanish
- enfermedad de Von Economo 1, record 37, Spanish, enfermedad%20de%20Von%20Economo
correct, feminine noun
Record 37, Textual support, Spanish
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Esta enfermedad neurológica, misteriosa, epidémica y devastadora causó la muerte de cerca de 500 000 personas en Europa central entre 1917 y 1920. Se le denominó popularmente "la enfermedad del sueño". 1, record 37, Spanish, - encefalitis%20let%C3%A1rgica
Record 38 - internal organization data 2020-04-14
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- System Names
- Research Experiments in Space
Record 38, Main entry term, English
- Bio-Monitor
1, record 38, English, Bio%2DMonitor
correct
Record 38, Abbreviations, English
Record 38, Synonyms, English
Record 38, Textual support, English
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
[A] system, which includes a smart shirt and dedicated tablet application, [to] help keep an eye on astronauts' health and enable new science by continuously measuring physiological data. 1, record 38, English, - Bio%2DMonitor
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
The Bio-Monitor simplifies the process by combining numerous devices into one wireless, easy-to-use garment that records vital sign data. 1, record 38, English, - Bio%2DMonitor
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Travaux de recherche dans l'espace
Record 38, Main entry term, French
- biomoniteur
1, record 38, French, biomoniteur
correct, masculine noun
Record 38, Abbreviations, French
Record 38, Synonyms, French
Record 38, Textual support, French
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
[...] système, qui consiste en un maillot intelligent et une application mobile spécialisée pour tablette, [dont le but est d'aider] à surveiller l'état de santé des astronautes et [permettre] de nouvelles découvertes scientifiques en mesurant continuellement leurs données physiologiques. 1, record 38, French, - biomoniteur
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Le biomoniteur simplifie le processus en combinant de nombreux instruments dans un seul vêtement connecté sans fil, facile à utiliser, qui enregistre les données sur les signes vitaux. 1, record 38, French, - biomoniteur
Record 38, Spanish
Record 38, Campo(s) temático(s)
- Nombres de sistemas
- Trabajos de investigación en el espacio
Record 38, Main entry term, Spanish
- biomonitor
1, record 38, Spanish, biomonitor
correct, masculine noun
Record 38, Abbreviations, Spanish
Record 38, Synonyms, Spanish
Record 38, Textual support, Spanish
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
[Cygnus] también trae jerseys de biomonitor inteligentes y kits de muestreo que se utilizarán para recopilar datos para Vascular Aging, un nuevo estudio de salud canadiense que analiza más de cerca la pérdida de elasticidad arterial y la resistencia a las enfermedades cardíacas. 1, record 38, Spanish, - biomonitor
Record 39 - internal organization data 2020-01-23
Record 39, English
Record 39, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Record 39, Main entry term, English
- Auschwitz
1, record 39, English, Auschwitz
correct, Europe
Record 39, Abbreviations, English
Record 39, Synonyms, English
- Oświęcim 1, record 39, English, O%C5%9Bwi%C4%99cim
correct, Europe
Record 39, Textual support, English
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
A city [in] southern Poland. 2, record 39, English, - Auschwitz
Record number: 39, Textual support number: 2 OBS
Oświęcim was the site of the World War II Nazi concentration camp usually called Auschwitz. 3, record 39, English, - Auschwitz
Record number: 39, Textual support number: 3 OBS
Auschwitz: German name. 4, record 39, English, - Auschwitz
Record 39, French
Record 39, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Record 39, Main entry term, French
- Auschwitz
1, record 39, French, Auschwitz
correct, see observation, Europe
Record 39, Abbreviations, French
Record 39, Synonyms, French
- Oświęcim 1, record 39, French, O%C5%9Bwi%C4%99cim
correct, see observation, Europe
Record 39, Textual support, French
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Ville de Pologne, près de Katowice. 1, record 39, French, - Auschwitz
Record number: 39, Textual support number: 2 OBS
[Il se trouvait à Auschwitz un] camp de concentration allemand ouvert en 1940. 1, record 39, French, - Auschwitz
Record number: 39, Textual support number: 3 OBS
Le nom d'une entité habitée adopte le genre de son générique, par exemple ville, village. 2, record 39, French, - Auschwitz
Record 39, Spanish
Record 39, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (fuera de Canadá)
Record 39, Main entry term, Spanish
- Auschwitz
1, record 39, Spanish, Auschwitz
correct, see observation, Europe
Record 39, Abbreviations, Spanish
Record 39, Synonyms, Spanish
- Oświęcim 2, record 39, Spanish, O%C5%9Bwi%C4%99cim
correct, see observation, Europe
- Auswitch 3, record 39, Spanish, Auswitch
avoid, see observation, Europe
Record 39, Textual support, Spanish
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Ciudad de Polonia, cerca de Katowice. 2, record 39, Spanish, - Auschwitz
Record number: 39, Textual support number: 2 OBS
[Había en Auschwitz un] campo de concentración alemán abierto en 1940. 2, record 39, Spanish, - Auschwitz
Record number: 39, Textual support number: 3 OBS
El nombre de un lugar habitado adopta, en general, el género de su genérico, por ejemplo, "ciudad". 4, record 39, Spanish, - Auschwitz
Record number: 39, Textual support number: 4 OBS
Auschwitz; Auswitch: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, explica que "Auschwitz", con "ch" antes de la "w" y terminada en "z", es la grafía asentada en español de este topónimo y se considera preferible a "Auswitch". 3, record 39, Spanish, - Auschwitz
Record 40 - internal organization data 2018-08-16
Record 40, English
Record 40, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Record 40, Main entry term, English
- Rostov-on-the-Don
1, record 40, English, Rostov%2Don%2Dthe%2DDon
correct, Europe
Record 40, Abbreviations, English
Record 40, Synonyms, English
Record 40, Textual support, English
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
A city on the Don River in southern Russia. 2, record 40, English, - Rostov%2Don%2Dthe%2DDon
Record 40, French
Record 40, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Record 40, Main entry term, French
- Rostov-sur-le-Don
1, record 40, French, Rostov%2Dsur%2Dle%2DDon
correct, see observation, Europe
Record 40, Abbreviations, French
Record 40, Synonyms, French
Record 40, Textual support, French
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Ville de Russie, près de la mer d'Azov. 2, record 40, French, - Rostov%2Dsur%2Dle%2DDon
Record number: 40, Textual support number: 2 OBS
Le nom d'une entité habitée adopte le genre de son générique, par exemple ville, village. 3, record 40, French, - Rostov%2Dsur%2Dle%2DDon
Record 40, Spanish
Record 40, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (fuera de Canadá)
Record 40, Main entry term, Spanish
- Rostov del Don
1, record 40, Spanish, Rostov%20del%20Don
correct, see observation, Europe
Record 40, Abbreviations, Spanish
Record 40, Synonyms, Spanish
Record 40, Textual support, Spanish
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Ciudad de Rusia, cerca del mar de Azov. 2, record 40, Spanish, - Rostov%20del%20Don
Record number: 40, Textual support number: 2 OBS
Rostov del Don: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda la grafía "Rostov del Don" para denominar esta ciudad rusa. 3, record 40, Spanish, - Rostov%20del%20Don
Record number: 40, Textual support number: 3 OBS
El nombre de un lugar habitado adopta, en general, el género de su genérico, por ejemplo, "ciudad". 4, record 40, Spanish, - Rostov%20del%20Don
Record 41 - internal organization data 2018-06-27
Record 41, English
Record 41, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Record 41, Main entry term, English
- Orinoco
1, record 41, English, Orinoco
correct, South America
Record 41, Abbreviations, English
Record 41, Synonyms, English
Record 41, Textual support, English
Record 41, French
Record 41, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Record 41, Main entry term, French
- Orénoque
1, record 41, French, Or%C3%A9noque
correct, masculine noun, South America
Record 41, Abbreviations, French
Record 41, Synonyms, French
Record 41, Textual support, French
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Fleuve ... qui se jette dans l'océan Atlantique. 2, record 41, French, - Or%C3%A9noque
Record 41, Spanish
Record 41, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (fuera de Canadá)
Record 41, Main entry term, Spanish
- Orinoco
1, record 41, Spanish, Orinoco
correct, masculine noun, South America
Record 41, Abbreviations, Spanish
Record 41, Synonyms, Spanish
- río Orinoco 2, record 41, Spanish, r%C3%ADo%20Orinoco
correct, masculine noun, South America
Record 41, Textual support, Spanish
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Río de América del Sur, en la vertiente atlántica, que nace en el macizo de la Guayana, cerca de la frontera entre Venezuela y Brasil, y desemboca en un extenso delta [...] a 70 km del Atlántico. 3, record 41, Spanish, - Orinoco
Record number: 41, Textual support number: 2 OBS
río Orinoco: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que los nombres comunes genéricos que acompañan a los nombres propios de los accidentes geográficos suelen escribirse con minúscula inicial. 2, record 41, Spanish, - Orinoco
Record 42 - internal organization data 2017-12-15
Record 42, English
Record 42, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies) Record 42
Record 42, Main entry term, English
- nose bot fly
1, record 42, English, nose%20bot%20fly
correct
Record 42, Abbreviations, English
Record 42, Synonyms, English
Record 42, Textual support, English
Record 42, French
Record 42, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s) Record 42
Record 42, Main entry term, French
- œstre du nez
1, record 42, French, %26oelig%3Bstre%20du%20nez
correct, masculine noun
Record 42, Abbreviations, French
Record 42, Synonyms, French
Record 42, Textual support, French
Record 42, Spanish
Record 42, Campo(s) temático(s)
- Insectos, ciempiés, arañas y escorpiones
Entrada(s) universal(es) Record 42
Record 42, Main entry term, Spanish
- gusano de la nariz
1, record 42, Spanish, gusano%20de%20la%20nariz
proposal, masculine noun
Record 42, Abbreviations, Spanish
Record 42, Synonyms, Spanish
Record 42, Textual support, Spanish
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Gasterophilus haemorrhoidalis, la hembra ataca violentamente al huésped en la región de la nariz, donde adhiere sus huevecillos a los pelos finos de los labios. Las larvas completamente desarrolladas a principios de la primavera se mueven del estómago a la parte posterior del tracto digestivo cerca del ano, donde se fijan temporalmente, para finalmente caer al suelo con las heces. 2, record 42, Spanish, - gusano%20de%20la%20nariz
Record 43 - internal organization data 2017-12-07
Record 43, English
Record 43, Subject field(s)
- Human Diseases
- The Eye
Record 43, Main entry term, English
- ankyloblepharon
1, record 43, English, ankyloblepharon
correct
Record 43, Abbreviations, English
Record 43, Synonyms, English
- blepharocleisis 1, record 43, English, blepharocleisis
Record 43, Textual support, English
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Partial or total adhesion of the eyelids to each other along their margins. 1, record 43, English, - ankyloblepharon
Record 43, French
Record 43, Domaine(s)
- Maladies humaines
- Oeil
Record 43, Main entry term, French
- ankyloblépharon
1, record 43, French, ankylobl%C3%A9pharon
correct, masculine noun
Record 43, Abbreviations, French
Record 43, Synonyms, French
Record 43, Textual support, French
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Soudure des paupières supérieure et inférieure par leurs bords. 1, record 43, French, - ankylobl%C3%A9pharon
Record 43, Spanish
Record 43, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades humanas
- Ojo
Record 43, Main entry term, Spanish
- anquilobléfaron
1, record 43, Spanish, anquilobl%C3%A9faron
correct, masculine noun
Record 43, Abbreviations, Spanish
Record 43, Synonyms, Spanish
Record 43, Textual support, Spanish
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Fusión total o parcial de los bordes libres de ambos párpados, generalmente cerca del canto externo. 1, record 43, Spanish, - anquilobl%C3%A9faron
Record 44 - internal organization data 2017-12-07
Record 44, English
Record 44, Subject field(s)
- Human Diseases - Various
- Pregnancy
Record 44, Main entry term, English
- toxemia of pregnancy
1, record 44, English, toxemia%20of%20pregnancy
correct, see observation
Record 44, Abbreviations, English
Record 44, Synonyms, English
- eclamptic toxemia 2, record 44, English, eclamptic%20toxemia
correct
- eclamptogenic toxemia 3, record 44, English, eclamptogenic%20toxemia
correct
Record 44, Textual support, English
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
A hypertensive disorder of women occurring during pregnancy or in the postpartum, characterized by proteinuria and edema. 4, record 44, English, - toxemia%20of%20pregnancy
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Previously used term for pregnancy-induced hypertension. 5, record 44, English, - toxemia%20of%20pregnancy
Record 44, Key term(s)
- toxaemia of pregnancy
Record 44, French
Record 44, Domaine(s)
- Maladies humaines diverses
- Grossesse
Record 44, Main entry term, French
- dysgravidie
1, record 44, French, dysgravidie
correct, feminine noun
Record 44, Abbreviations, French
Record 44, Synonyms, French
- toxémie gravidique 2, record 44, French, tox%C3%A9mie%20gravidique
correct, feminine noun
- gestose 1, record 44, French, gestose
correct, feminine noun
- maladie gravidique tardive 3, record 44, French, maladie%20gravidique%20tardive
correct, feminine noun
- toxémie gravidique tardive 1, record 44, French, tox%C3%A9mie%20gravidique%20tardive
correct, feminine noun
- toxicose gravidique tardive 1, record 44, French, toxicose%20gravidique%20tardive
correct, feminine noun
- hypertension gravidique 4, record 44, French, hypertension%20gravidique
feminine noun
Record 44, Textual support, French
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des troubles en rapport avec une sorte d'intoxication de la femme due à la présence dans son organisme du fœtus, survenant dans les 3 derniers mois de la grossesse; elle est caractérisée par l'existence d'œdème, d'hypertension, d'albuminurie. 5, record 44, French, - dysgravidie
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
À défaut d'un traitement précoce bien conduit, elle conduit à l'éclampsie. 5, record 44, French, - dysgravidie
Record 44, Spanish
Record 44, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades humanas varias
- Embarazo
Record 44, Main entry term, Spanish
- toxemia del embarazo
1, record 44, Spanish, toxemia%20del%20embarazo
correct, feminine noun
Record 44, Abbreviations, Spanish
Record 44, Synonyms, Spanish
Record 44, Textual support, Spanish
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Estado en el que se acumulan en el organismo de la mujer embarazada sustancias tóxicas, tales como sus propios productos de desecho, que pueden causar daño tanto a la madre como a la criatura por nacer. 1, record 44, Spanish, - toxemia%20del%20embarazo
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Toxemia del embarazo(toxemia of pregnancy). [...] Los primeros signos de toxemia son hinchazón cerca de los ojos y en los tobillos(edema), dolor de cabeza, presión arterial alta y aumento de peso que la madre podría confundir con el normal que se gana durante la gestación. Es posible que la madre tenga glucosa(azúcar) tanto como acetona en la orina. 1, record 44, Spanish, - toxemia%20del%20embarazo
Record 45 - internal organization data 2017-11-23
Record 45, English
Record 45, Subject field(s)
- Music (General)
Record 45, Main entry term, English
- partial
1, record 45, English, partial
correct
Record 45, Abbreviations, English
Record 45, Synonyms, English
- overtone 2, record 45, English, overtone
Record 45, Textual support, English
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
One of the tones produced by the complex vibrations comprising a musical tone and extending in range from the fundamental upward through the entire overtone series. 3, record 45, English, - partial
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
These various modes of vibration are known as partials, or overtones. 2, record 45, English, - partial
Record 45, French
Record 45, Domaine(s)
- Musique (Généralités)
Record 45, Main entry term, French
- partiel
1, record 45, French, partiel
correct, masculine noun
Record 45, Abbreviations, French
Record 45, Synonyms, French
Record 45, Textual support, French
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Tout corps capable de vibrer peut le faire d'un très grand nombre de manières. Mais, dans chaque cas, il vibre en présentant des points ou des lignes d'immobilité (nœuds ou lignes nodales), de sorte qu'il se divise en «parties» qui semblent vibrer indépendamment. Aussi appelle-t-on «partiels» les sons qu'il émet quand il vibre suivant des modes de résonance [...] les partiels d'une corde vibrante forment une série de sons à peu près harmoniques. 1, record 45, French, - partiel
Record 45, Spanish
Record 45, Campo(s) temático(s)
- Música (Generalidades)
Record 45, Main entry term, Spanish
- parcial
1, record 45, Spanish, parcial
correct, masculine noun
Record 45, Abbreviations, Spanish
Record 45, Synonyms, Spanish
- sobretono 2, record 45, Spanish, sobretono
correct, masculine noun
Record 45, Textual support, Spanish
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Cada una de las frecuencias más altas que acompañan a la que determina el tono de un sonido. 2, record 45, Spanish, - parcial
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Los parciales son las ondas que complementan a la onda fundamental para crear un timbre, si las frecuencias de los parciales son múltiplos enteros de la frecuencia fundamental son denominados parciales armónicos, y si son múltiplos reales son denominados no armónicos. 3, record 45, Spanish, - parcial
Record number: 45, Textual support number: 2 CONT
Los modos vibratorios reciben el nombre de parciales o sobretonos. Las cuerdas quisieran oscilar lo más cerca posible de los parciales armónicos, es decir, múltiplos enteros del fundamental. 4, record 45, Spanish, - parcial
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Si las frecuencias de los sobretonos son múltiplos de la del tono, se llaman armónicos, porque el sonido resulta armonioso. 2, record 45, Spanish, - parcial
Record number: 45, Textual support number: 1 PHR
Parcial armónico, inarmónico, no armónico. 5, record 45, Spanish, - parcial
Record 46 - internal organization data 2017-11-23
Record 46, English
Record 46, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Record 46, Main entry term, English
- typhoon
1, record 46, English, typhoon
correct, see observation
Record 46, Abbreviations, English
Record 46, Synonyms, English
Record 46, Textual support, English
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
... tropical cyclone with maximum sustained winds of 64 knots or more near the centre in the western North Pacific. 2, record 46, English, - typhoon
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Typhoons and hurricanes are both tropical storms with winds greater than 75 mph. Typhoons occur in the Pacific, hurricanes in the Atlantic. Cyclones occur south of the equator, with winds greater than 30 mph. Typhoons and hurricanes, which occur north of the equator, rotate counterclockwise ... 3, record 46, English, - typhoon
Record 46, Key term(s)
- typhon
Record 46, French
Record 46, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Record 46, Main entry term, French
- typhon
1, record 46, French, typhon
correct, masculine noun
Record 46, Abbreviations, French
Record 46, Synonyms, French
Record 46, Textual support, French
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
[...] cyclone tropical caractérisé par des vents soutenus d'une vitesse maximale de 64 nœuds ou plus près du centre dans l'ouest du Pacifique Nord. 2, record 46, French, - typhon
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
[Le] typhon [est un cyclone tropical] de la mer de Chine et, plus généralement du nord-ouest du Pacifique. 3, record 46, French, - typhon
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Selon la région, le cyclone [tropical] est appelé ouragan (mer des Caraïbes,...) ou typhon (mer de Chine,...). 3, record 46, French, - typhon
Record 46, Spanish
Record 46, Campo(s) temático(s)
- Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
Record 46, Main entry term, Spanish
- tifón
1, record 46, Spanish, tif%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 46, Abbreviations, Spanish
Record 46, Synonyms, Spanish
Record 46, Textual support, Spanish
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
[...] ciclón tropical en la parte occidental del Pacífico norte caracterizado por vientos sostenidos de una velocidad máxima de 64 nudos o más cerca del centro. 2, record 46, Spanish, - tif%C3%B3n
Record 47 - internal organization data 2017-09-27
Record 47, English
Record 47, Subject field(s)
- Scientific Research Equipment
Record 47, Main entry term, English
- Bunsen burner
1, record 47, English, Bunsen%20burner
correct
Record 47, Abbreviations, English
Record 47, Synonyms, English
- bunsen burner 2, record 47, English, bunsen%20burner
correct
Record 47, Textual support, English
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
A burner used [especially] in the laboratory that consists typically of a straight tube four or five inches long with a gas orifice and holes near the bottom for admission of air, the mixture of gas and air formed burning at the top with a feebly luminous but intensely hot flame. 3, record 47, English, - Bunsen%20burner
Record 47, French
Record 47, Domaine(s)
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
Record 47, Main entry term, French
- bec Bunsen
1, record 47, French, bec%20Bunsen
correct, masculine noun
Record 47, Abbreviations, French
Record 47, Synonyms, French
- brûleur Bunsen 2, record 47, French, br%C3%BBleur%20Bunsen
correct, masculine noun
- brûleur type Bunsen 3, record 47, French, br%C3%BBleur%20type%20Bunsen
correct, masculine noun
Record 47, Textual support, French
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
Le type le plus simple et le plus répandu de bec à mélange préalable est le brûleur Bunsen. Le gaz combustible aspire, par des orifices réglables à l'aide d'une bague qui les obture plus ou moins, l'air de combustion, avec lequel il se mélange dans une buse. L'ensemble est allumé à l'extrémité de celle-ci, et la flamme s'y fixe, si la vitesse du courant gazeux n'est ni trop faible ni trop forte. Si cette vitesse était trop faible, la flamme brûlerait à l'intérieur du bec; si elle était trop forte, la flamme s'éteindrait, le gaz s'écoulant plus vite qu'il ne brûle. 4, record 47, French, - bec%20Bunsen
Record 47, Spanish
Record 47, Campo(s) temático(s)
- Material y equipo (Investigación científica)
Record 47, Main entry term, Spanish
- mechero Bunsen
1, record 47, Spanish, mechero%20Bunsen
masculine noun
Record 47, Abbreviations, Spanish
Record 47, Synonyms, Spanish
- mechero de Bunsen 2, record 47, Spanish, mechero%20de%20Bunsen
masculine noun
Record 47, Textual support, Spanish
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Mechero de gas que consiste en un tubo de metal vertical con un orificio de entrada de aire ajustable en el fondo. El gas es admitido en el fondo del tubo y la mezcla gas-aire se quema en el extremo superior. Con poco aire la llama es amarilla y llena de hollín. Correctamente ajustado, el mechero da una llama con un cono interno azul pálido de gas incompletamente quemado, y una llama externa casi invisible donde el gas es oxidado completamente y alcanza una temperatura de cerca de 1500 °C. 3, record 47, Spanish, - mechero%20Bunsen
Record 48 - internal organization data 2017-04-20
Record 48, English
Record 48, Subject field(s)
- Names of Events
- Performing Arts (General)
Record 48, Main entry term, English
- Bourse RIDEAU
1, record 48, English, Bourse%20RIDEAU
correct, Quebec
Record 48, Abbreviations, English
Record 48, Synonyms, English
Record 48, Textual support, English
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
The Bourse RIDEAU is the must-attend event of the year in Quebec. One of the most important international gatherings of the French arts scene today, the Bourse RIDEAU is also a remarkable window on the performing arts and a unique meeting place for presenters. Since its beginnings in 1988, the Bourse RIDEAU has grown to become a festive tradition in the heart of the Quebec winter, reflecting the multi-faceted world of the performing arts. 1, record 48, English, - Bourse%20RIDEAU
Record 48, French
Record 48, Domaine(s)
- Noms de manifestations et d'activités diverses
- Arts du spectacle (Généralités)
Record 48, Main entry term, French
- Bourse RIDEAU
1, record 48, French, Bourse%20RIDEAU
correct, feminine noun, Quebec
Record 48, Abbreviations, French
Record 48, Synonyms, French
Record 48, Textual support, French
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
La Bourse RIDEAU est l'incontournable rendez-vous que se donnent chaque année, à Québec, près de 1 000 professionnels des arts de la scène. Si elle constitue un des plus grands événements du genre au sein de la Francophonie internationale, la Bourse RIDEAU est également une extraordinaire vitrine pour toutes les disciplines des arts de la scène et un lieu de contact privilégié pour ceux qui en font la diffusion. Au cœur de l'hiver québécois, la Bourse RIDEAU s'est imposée comme une tradition qui, depuis 1988, témoigne de l'importance et de la vitalité des arts de la scène. 1, record 48, French, - Bourse%20RIDEAU
Record 48, Spanish
Record 48, Campo(s) temático(s)
- Nombres de acontecimientos
- Artes escénicas (Generalidades)
Record 48, Main entry term, Spanish
- Bolsa RIDEAU
1, record 48, Spanish, Bolsa%20RIDEAU
feminine noun, Quebec
Record 48, Abbreviations, Spanish
Record 48, Synonyms, Spanish
Record 48, Textual support, Spanish
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
La Bolsa RIDEAU es el encuentro indispensable, en Quebec, para cerca de 1000 profesionales de las artes escénicas. Siendo uno de los más importantes eventos del género en el mundo de habla francesa, la Bolsa RIDEAU es, a la vez, una extraordinaria vitrina para todas las disciplinas de las artes escénicas y un lugar de contacto privilegiado para los difusores. En medio del invierno quebequense, la Bolsa RIDEAU se ha convertido en una tradición que, desde 1988, da testimonio de la importancia y de la vitalidad de las artes escénicas. 1, record 48, Spanish, - Bolsa%20RIDEAU
Record 49 - internal organization data 2017-01-18
Record 49, English
Record 49, Subject field(s)
- Motor Vehicles and Bicycles
Record 49, Main entry term, English
- coolant
1, record 49, English, coolant
correct, officially approved
Record 49, Abbreviations, English
Record 49, Synonyms, English
- cooling fluid 2, record 49, English, cooling%20fluid
correct, officially approved
- cooling liquid 3, record 49, English, cooling%20liquid
correct, officially approved
- coolant mixture 4, record 49, English, coolant%20mixture
correct
- engine coolant 5, record 49, English, engine%20coolant
correct
Record 49, Textual support, English
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
The liquid in the cooling system, which is a mixture of about 50 percent antifreeze and 50 percent water, used to carry heat out of the engine. 5, record 49, English, - coolant
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
coolant; cooling fluid; cooling liquid: terms officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 6, record 49, English, - coolant
Record 49, French
Record 49, Domaine(s)
- Véhicules automobiles et bicyclettes
Record 49, Main entry term, French
- liquide de refroidissement
1, record 49, French, liquide%20de%20refroidissement
correct, masculine noun, officially approved
Record 49, Abbreviations, French
Record 49, Synonyms, French
Record 49, Textual support, French
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Eau additionnée de produit antitartre, antigel et anticorrosion [...] 2, record 49, French, - liquide%20de%20refroidissement
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
liquide de refroidissement : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 3, record 49, French, - liquide%20de%20refroidissement
Record 49, Spanish
Record 49, Campo(s) temático(s)
- Vehículos automotores y bicicletas
Record 49, Main entry term, Spanish
- refrigerante
1, record 49, Spanish, refrigerante
correct, masculine noun
Record 49, Abbreviations, Spanish
Record 49, Synonyms, Spanish
- líquido refrigerante 1, record 49, Spanish, l%C3%ADquido%20refrigerante
correct, masculine noun
Record 49, Textual support, Spanish
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Mezcla de glicol y agua en partes iguales [cuyo] principal objetivo es disipar el calor que produce el motor cuando está en funcionamiento y mantenerlo en una temperatura ideal. 1, record 49, Spanish, - refrigerante
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
No todos los líquidos refrigerantes son iguales, [...] entre los más conocidos se tiene : Refrigerante y anticorrosivo : Este líquido además de refrigerar contiene aditivos que previenen la corrosión. [...] Refrigerante anticongelante : Ideal para países con climas muy fríos. Ayudará a evitar el congelamiento del líquido, si la temperatura está cerca o bajo los 0°C. Agua Destilada o desmineralizada : Debido a que no contiene minerales, es perfecta para rellenar –no llenar-el sistema, cuando el nivel está bajo. Refrigerante verde : Se recomiendael uso de este líquido refrigerante en motores con un largo uso que ya presentan corrosión. 1, record 49, Spanish, - refrigerante
Record 50 - internal organization data 2016-11-29
Record 50, English
Record 50, Subject field(s)
- Physics
Record 50, Main entry term, English
- resonance curve
1, record 50, English, resonance%20curve
correct, standardized
Record 50, Abbreviations, English
Record 50, Synonyms, English
Record 50, Textual support, English
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
The curve of frequency dependence of the amplitude of a damped system subjected to forced vibrations near the resonance frequency. 1, record 50, English, - resonance%20curve
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
resonance curve: term and definition standardized by ISO. 2, record 50, English, - resonance%20curve
Record 50, French
Record 50, Domaine(s)
- Physique
Record 50, Main entry term, French
- courbe de résonance
1, record 50, French, courbe%20de%20r%C3%A9sonance
correct, feminine noun, standardized
Record 50, Abbreviations, French
Record 50, Synonyms, French
Record 50, Textual support, French
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Courbe de la dépendance de la fréquence de l'amplitude d'un système amorti soumis à des oscillations entretenues près de la fréquence de résonance. 1, record 50, French, - courbe%20de%20r%C3%A9sonance
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
courbe de résonance : terme et définition normalisés par l'ISO. 2, record 50, French, - courbe%20de%20r%C3%A9sonance
Record 50, Spanish
Record 50, Campo(s) temático(s)
- Física
Record 50, Main entry term, Spanish
- curva de resonancia
1, record 50, Spanish, curva%20de%20resonancia
correct, feminine noun
Record 50, Abbreviations, Spanish
Record 50, Synonyms, Spanish
Record 50, Textual support, Spanish
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Curva de la dependencia de la frecuencia de la amplitud de un sistema amortiguado sometido a vibraciones forzadas cerca de la frecuencia de resonancia. 1, record 50, Spanish, - curva%20de%20resonancia
Record 51 - internal organization data 2016-06-07
Record 51, English
Record 51, Subject field(s)
- Diving
Record 51, Main entry term, English
- inward dive
1, record 51, English, inward%20dive
correct
Record 51, Abbreviations, English
Record 51, Synonyms, English
Record 51, Textual support, English
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
... the inward dive ... begins like a backward dive but the diver dives in towards the board and not away from it ... 2, record 51, English, - inward%20dive
Record number: 51, Textual support number: 2 CONT
There are six groups of dives: (a) forward dives, with the body facing the water; (b) backward dives, with the body facing the platform; (c) reverse dives, with [the] body facing the water; (d) inward dives, [with the] body facing [the] platform; (e) twist dives; (f) armstand dives. 2, record 51, English, - inward%20dive
Record 51, French
Record 51, Domaine(s)
- Plongeon
Record 51, Main entry term, French
- plongeon retourné
1, record 51, French, plongeon%20retourn%C3%A9
correct, masculine noun
Record 51, Abbreviations, French
Record 51, Synonyms, French
Record 51, Textual support, French
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
La classification internationale (1957) comporte six groupes : a) plongeons avant [...] b) plongeons arrière, départ face à la plateforme [...] c) plongeons renversés, départ face à l'eau, chute en arrière [...] d) plongeons retournés, en avant, départ face à la plate-forme [...] e) plongeons tire-bouchons, pivotement latéral [...] f) plongeons équilibres [...] 2, record 51, French, - plongeon%20retourn%C3%A9
Record 51, Spanish
Record 51, Campo(s) temático(s)
- Salto (Deportes acuáticos y náuticos)
Record 51, Main entry term, Spanish
- salto adentro
1, record 51, Spanish, salto%20adentro
correct, masculine noun
Record 51, Abbreviations, Spanish
Record 51, Synonyms, Spanish
Record 51, Textual support, Spanish
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
La posición inicial del saltador comienza de espaldas al agua. En la rotación del salto, la frente será la parte de la cabeza que pase más cerca de la plataforma o del trampolín. 2, record 51, Spanish, - salto%20adentro
Record 52 - internal organization data 2016-05-19
Record 52, English
Record 52, Subject field(s)
- Solid Fossil Fuels
Record 52, Main entry term, English
- fossil-fuel based carbon
1, record 52, English, fossil%2Dfuel%20based%20carbon
correct, standardized
Record 52, Abbreviations, English
Record 52, Synonyms, English
Record 52, Textual support, English
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
fossil-fuel based carbon: term standardized by Environment Canada and the Translation Bureau for use in the National Inventory Report. 2, record 52, English, - fossil%2Dfuel%20based%20carbon
Record 52, French
Record 52, Domaine(s)
- Combustibles fossiles solides
Record 52, Main entry term, French
- carbone d'origine fossile
1, record 52, French, carbone%20d%27origine%20fossile
correct, masculine noun, standardized
Record 52, Abbreviations, French
Record 52, Synonyms, French
Record 52, Textual support, French
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
carbone d'origine fossile : terme normalisé par Environnement Canada et le Bureau de la traduction dans le cadre du Rapport d'inventaire national. 2, record 52, French, - carbone%20d%27origine%20fossile
Record 52, Spanish
Record 52, Campo(s) temático(s)
- Combustibles fósiles sólidos
Record 52, Main entry term, Spanish
- carbón de origen fósil
1, record 52, Spanish, carb%C3%B3n%20de%20origen%20f%C3%B3sil
correct, masculine noun
Record 52, Abbreviations, Spanish
Record 52, Synonyms, Spanish
Record 52, Textual support, Spanish
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
Los suelos de turba son inmensos almacenes de carbono, guardando cerca de 550 gigatoneladas de carbono, una cantidad similar a la que hay en las reservas de carbón de origen fósil y dos veces más que la que retiene toda la biomasa forestal del mundo. 1, record 52, Spanish, - carb%C3%B3n%20de%20origen%20f%C3%B3sil
Record 53 - internal organization data 2016-04-21
Record 53, English
Record 53, Subject field(s)
- Food Industries
- Agriculture - General
Record 53, Main entry term, English
- locally grown food
1, record 53, English, locally%20grown%20food
correct
Record 53, Abbreviations, English
Record 53, Synonyms, English
- local food 2, record 53, English, local%20food
correct
Record 53, Textual support, English
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Food grown within a certain distance from the point of its consumption. 1, record 53, English, - locally%20grown%20food
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Locally grown fresh food can be consumed almost immediately after harvest, so it may be sold fresher and usually riper (e.g. picked at peak maturity, as it would be from a home garden). 3, record 53, English, - locally%20grown%20food
Record 53, French
Record 53, Domaine(s)
- Industrie de l'alimentation
- Agriculture - Généralités
Record 53, Main entry term, French
- aliment local
1, record 53, French, aliment%20local
correct, masculine noun
Record 53, Abbreviations, French
Record 53, Synonyms, French
Record 53, Textual support, French
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Aliment dont le lieu de production est à proximité du lieu de consommation. 2, record 53, French, - aliment%20local
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Certains ont établi qu'un produit qui a été cultivé et transformé dans un rayon de 120 km du lieu de consommation peut être considéré comme un produit «local». [...] Avoir la volonté de consommer davantage de produits locaux commence d'abord avec un calcul du gros bon sens. 3, record 53, French, - aliment%20local
Record 53, Spanish
Record 53, Campo(s) temático(s)
- Industria alimentaria
- Agricultura - Generalidades
Record 53, Main entry term, Spanish
- alimento local
1, record 53, Spanish, alimento%20local
correct, masculine noun
Record 53, Abbreviations, Spanish
Record 53, Synonyms, Spanish
Record 53, Textual support, Spanish
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Alimento que se produce cerca de su punto de consumo. 1, record 53, Spanish, - alimento%20local
Record 54 - internal organization data 2016-03-10
Record 54, English
Record 54, Subject field(s)
- Computer Mathematics
- Artificial Intelligence
- Metrology and Units of Measure
Record 54, Main entry term, English
- logical inference per second
1, record 54, English, logical%20inference%20per%20second
correct
Record 54, Abbreviations, English
- lips 2, record 54, English, lips
correct
- LIPS 3, record 54, English, LIPS
correct
- LI/S 4, record 54, English, LI%2FS
correct
Record 54, Synonyms, English
Record 54, Textual support, English
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
A means of measuring the speed of computers used for AI applications. 5, record 54, English, - logical%20inference%20per%20second
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
The initial milestone in the Fifth Generation plan is a one-user PROLOG work station capable of performing one million LIPS. The final target aims for an inference supercomputer that can perform one hundred million to one billion LIPS. 6, record 54, English, - logical%20inference%20per%20second
Record 54, French
Record 54, Domaine(s)
- Mathématiques informatiques
- Intelligence artificielle
- Unités de mesure et métrologie
Record 54, Main entry term, French
- inférence logique par seconde
1, record 54, French, inf%C3%A9rence%20logique%20par%20seconde
correct, feminine noun
Record 54, Abbreviations, French
- LIPS 2, record 54, French, LIPS
correct, feminine noun
- ILPS 3, record 54, French, ILPS
correct, feminine noun
- lips 4, record 54, French, lips
correct, feminine noun
Record 54, Synonyms, French
Record 54, Textual support, French
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Unité de mesure des systèmes intelligents de cinquième génération. 5, record 54, French, - inf%C3%A9rence%20logique%20par%20seconde
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
La puissance des ordinateurs de quatrième génération se mesure en M.I.P.S. (million d'instructions par seconde). Pour les ordinateurs de l'Intelligence Artificielle, on emploie [...] l'inférence logique par seconde ou L.I.P.S. («logical inference per second»). Les Japonais visent des performances de l'ordre de cent millions de lips voire même le giga-lips. 4, record 54, French, - inf%C3%A9rence%20logique%20par%20seconde
Record number: 54, Textual support number: 2 CONT
La capacité de la machine à inférence sera de l'ordre de 100 Milps à 1 Gilps (ilps : inférence logique par seconde). On estime qu'une inférence, réalisée par un ordinateur actuel, nécessite de 100 à 1 000 instructions; ainsi un ilps représente de 100 à 1000 instructions par seconde. 6, record 54, French, - inf%C3%A9rence%20logique%20par%20seconde
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Cette unité est utilisée pour évaluer les performances de programmes ou processeurs déductifs utilisés en intelligence artificielle. 7, record 54, French, - inf%C3%A9rence%20logique%20par%20seconde
Record number: 54, Textual support number: 2 OBS
Les multiples des LIPS sont les Klips, les Mlips et les giga-lips. 8, record 54, French, - inf%C3%A9rence%20logique%20par%20seconde
Record 54, Spanish
Record 54, Campo(s) temático(s)
- Matemáticas para computación
- Inteligencia artificial
- Metrología y unidades de medida
Record 54, Main entry term, Spanish
- inferencia lógica por segundo
1, record 54, Spanish, inferencia%20l%C3%B3gica%20por%20segundo
correct, feminine noun
Record 54, Abbreviations, Spanish
- LIPS 1, record 54, Spanish, LIPS
correct, masculine noun
Record 54, Synonyms, Spanish
Record 54, Textual support, Spanish
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Unidad que mide la velocidad del pensamiento de una aplicación en inteligencia artificial. 1, record 54, Spanish, - inferencia%20l%C3%B3gica%20por%20segundo
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
Los seres humanos pueden realizar cerca de 2 LIPS. En el computador, un LIPS equivale desde 100 a 1, 000 instrucciones. 1, record 54, Spanish, - inferencia%20l%C3%B3gica%20por%20segundo
Record 55 - internal organization data 2016-03-07
Record 55, English
Record 55, Subject field(s)
- Radio Waves
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Meteorology
Record 55, Main entry term, English
- bright band
1, record 55, English, bright%20band
correct
Record 55, Abbreviations, English
Record 55, Synonyms, English
Record 55, Textual support, English
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
Characteristic enhanced radar echo, from the layer of a precipitating cloud in the vicinity of the melting level, due to the high reflection of radio energy by ice crystals and snowflakes in the initial stage of melting. 2, record 55, English, - bright%20band
Record 55, French
Record 55, Domaine(s)
- Ondes radioélectriques
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Météorologie
Record 55, Main entry term, French
- bande brillante
1, record 55, French, bande%20brillante
correct, feminine noun
Record 55, Abbreviations, French
Record 55, Synonyms, French
Record 55, Textual support, French
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
Renforcement caractéristique de l'écho radar, provenant de la couche du nuage précipitant voisine du niveau de fusion, dû à la forte réflectivité des cristaux de glace et des flocons de neige dans la phase initiale de leur fonte. 2, record 55, French, - bande%20brillante
Record 55, Spanish
Record 55, Campo(s) temático(s)
- Ondas radioeléctricas
- Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
- Meteorología
Record 55, Main entry term, Spanish
- banda brillante
1, record 55, Spanish, banda%20brillante
feminine noun
Record 55, Abbreviations, Spanish
Record 55, Synonyms, Spanish
Record 55, Textual support, Spanish
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
Eco radar reforzado característico procedente de la capa nubosa que precipita cerca del nivel de fusión, debido a la alta reflectividad de la energía radioeléctrica que poseen los cristales de hielo y los copos de nieve en la fase inicial de su fusión. 1, record 55, Spanish, - banda%20brillante
Record 56 - internal organization data 2016-03-07
Record 56, English
Record 56, Subject field(s)
- Forestry Operations
- Silviculture
Record 56, Main entry term, English
- coppice system
1, record 56, English, coppice%20system
correct
Record 56, Abbreviations, English
Record 56, Synonyms, English
- coppice method 2, record 56, English, coppice%20method
correct
Record 56, Textual support, English
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
Sylvicultural systems in which the crops originate mainly from stools but sometimes in small part from suckers or seed, and the rotation is generally comparatively short. 3, record 56, English, - coppice%20system
Record 56, French
Record 56, Domaine(s)
- Exploitation forestière
- Sylviculture
Record 56, Main entry term, French
- régime du taillis
1, record 56, French, r%C3%A9gime%20du%20taillis
correct, masculine noun
Record 56, Abbreviations, French
Record 56, Synonyms, French
- traitement en taillis 2, record 56, French, traitement%20en%20taillis
correct, masculine noun
Record 56, Textual support, French
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
Méthode de régénération d'un peuplement par rejets et drageons. 3, record 56, French, - r%C3%A9gime%20du%20taillis
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
régime : Manière de traiter la forêt en fonction du mode de régénération [...] 4, record 56, French, - r%C3%A9gime%20du%20taillis
Record 56, Spanish
Record 56, Campo(s) temático(s)
- Explotación forestal
- Silvicultura
Record 56, Main entry term, Spanish
- tratamiento en monte bajo
1, record 56, Spanish, tratamiento%20en%20monte%20bajo
correct, masculine noun
Record 56, Abbreviations, Spanish
Record 56, Synonyms, Spanish
Record 56, Textual support, Spanish
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
[Tratamiento que consiste en] cortar los árboles cerca del nivel del suelo para provocar la formación de brotes de cepa. 1, record 56, Spanish, - tratamiento%20en%20monte%20bajo
Record 57 - internal organization data 2016-03-04
Record 57, English
Record 57, Subject field(s)
- Tools and Equipment (Textile Industries)
- Textile Weaving (Textile Industries)
Record 57, Main entry term, English
- circular loom
1, record 57, English, circular%20loom
correct
Record 57, Abbreviations, English
Record 57, Synonyms, English
- circular weaving loom 2, record 57, English, circular%20weaving%20loom
correct
Record 57, Textual support, English
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
A loom on which the shuttles travel simultaneously on a circular path through a wave shed. 3, record 57, English, - circular%20loom
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
There are circular looms for weaving tubular fabrics. 4, record 57, English, - circular%20loom
Record 57, French
Record 57, Domaine(s)
- Outillage et équipement (Industries du textile)
- Tissage (Industries du textile)
Record 57, Main entry term, French
- métier à tisser circulaire
1, record 57, French, m%C3%A9tier%20%C3%A0%20tisser%20circulaire
correct, masculine noun
Record 57, Abbreviations, French
Record 57, Synonyms, French
- métier circulaire 2, record 57, French, m%C3%A9tier%20circulaire
correct, masculine noun
Record 57, Textual support, French
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
Machine à fonture circulaire qui permet de transformer la matière textile en étoffes à mailles. 3, record 57, French, - m%C3%A9tier%20%C3%A0%20tisser%20circulaire
Record 57, Spanish
Record 57, Campo(s) temático(s)
- Herramientas y equipo (Industrias textiles)
- Tejeduría (Industrias textiles)
Record 57, Main entry term, Spanish
- telar circular
1, record 57, Spanish, telar%20circular
correct, masculine noun
Record 57, Abbreviations, Spanish
Record 57, Synonyms, Spanish
Record 57, Textual support, Spanish
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
[...] el telar circular [...] funciona con arreglo al mismo principio que los [otros telares], si bien tiene los hilos de la urdimbre dispuestos verticalmente segun otras tantas generatrices de un cilindro. Tiene hasta 4 lanzaderas que siguen un movimiento circular, con la particularidad de que los hilos y la trama se van cruzando detrás de una de ellas y permiten a la segunda, que la sigue de cerca, efectuar ya otra pasada de trama. 2, record 57, Spanish, - telar%20circular
Record 58 - internal organization data 2016-02-22
Record 58, English
Record 58, Subject field(s)
- Electronic Systems
Record 58, Main entry term, English
- microelectromechanical system
1, record 58, English, microelectromechanical%20system
correct
Record 58, Abbreviations, English
- MEMS 1, record 58, English, MEMS
correct
Record 58, Synonyms, English
- micro-electrical mechanical system 2, record 58, English, micro%2Delectrical%20mechanical%20system
correct
- MEMS 3, record 58, English, MEMS
correct
- MEMS 3, record 58, English, MEMS
- micro-electromechanical system 4, record 58, English, micro%2Delectromechanical%20system
correct
- MEMS 5, record 58, English, MEMS
correct
- MEMS 5, record 58, English, MEMS
- micro-electro-mechanical system 6, record 58, English, micro%2Delectro%2Dmechanical%20system
correct
- MEMS 6, record 58, English, MEMS
correct
- MEMS 6, record 58, English, MEMS
- micro-electrical-mechanical system 1, record 58, English, micro%2Delectrical%2Dmechanical%20system
correct
- MEMS 1, record 58, English, MEMS
correct
- MEMS 1, record 58, English, MEMS
- microelectrical mechanical system 7, record 58, English, microelectrical%20mechanical%20system
correct
- MEMS 8, record 58, English, MEMS
correct
- MEMS 8, record 58, English, MEMS
Record 58, Textual support, English
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
A class of microscopic devices machined using techniques borrowed from microchip production, including motors, gear systems, gyroscopes, and accelerometers that deploy car airbags. 7, record 58, English, - microelectromechanical%20system
Record 58, French
Record 58, Domaine(s)
- Ensembles électroniques
Record 58, Main entry term, French
- système microélectromécanique
1, record 58, French, syst%C3%A8me%20micro%C3%A9lectrom%C3%A9canique
correct, masculine noun
Record 58, Abbreviations, French
- MEMS 2, record 58, French, MEMS
correct
Record 58, Synonyms, French
- microsystème électromécanique 3, record 58, French, microsyst%C3%A8me%20%C3%A9lectrom%C3%A9canique
correct, masculine noun
- mems 4, record 58, French, mems
correct, masculine noun
- mems 4, record 58, French, mems
- microsystème 3, record 58, French, microsyst%C3%A8me
correct, masculine noun
- système micro-électromécanique 5, record 58, French, syst%C3%A8me%20micro%2D%C3%A9lectrom%C3%A9canique
correct, masculine noun, obsolete
- système micro-électro-mécanique 6, record 58, French, syst%C3%A8me%20micro%2D%C3%A9lectro%2Dm%C3%A9canique
correct, masculine noun, obsolete
- micro-système électro-mécanique 6, record 58, French, micro%2Dsyst%C3%A8me%20%C3%A9lectro%2Dm%C3%A9canique
correct, masculine noun, obsolete
Record 58, Textual support, French
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
Système intégrant sur une puce des dispositifs mécaniques et électroniques, qui remplit une fonction déterminée. 3, record 58, French, - syst%C3%A8me%20micro%C3%A9lectrom%C3%A9canique
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
microsystème électromécanique; microsystème; mems : termes, abréviation et définition publiés au Journal officiel de la République française le 27 décembre 2009. 7, record 58, French, - syst%C3%A8me%20micro%C3%A9lectrom%C3%A9canique
Record 58, Spanish
Record 58, Campo(s) temático(s)
- Sistemas electrónicos
Record 58, Main entry term, Spanish
- sistema microelectromecánico
1, record 58, Spanish, sistema%20microelectromec%C3%A1nico
correct, masculine noun
Record 58, Abbreviations, Spanish
- MEMS 1, record 58, Spanish, MEMS
correct, masculine noun
Record 58, Synonyms, Spanish
Record 58, Textual support, Spanish
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
El nuevo dispositivo, un sistema microelectromecánico(o MEMS por sus sigla en inglés), permite a los biólogos manejar físicamente a las células para que se toquen, o para que estén cerca pero sin tocarse, o bien para que estén completamente separadas unas de otras [...] 1, record 58, Spanish, - sistema%20microelectromec%C3%A1nico
Record 59 - internal organization data 2016-01-28
Record 59, English
Record 59, Subject field(s)
- Nuclear Medicine
Record 59, Main entry term, English
- endoradiotherapy
1, record 59, English, endoradiotherapy
correct
Record 59, Abbreviations, English
Record 59, Synonyms, English
Record 59, Textual support, English
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
The radiotherapy of internal organs by the insertion of a radioactive source into a body cavity. 1, record 59, English, - endoradiotherapy
Record 59, French
Record 59, Domaine(s)
- Médecine nucléaire
Record 59, Main entry term, French
- endocuriethérapie
1, record 59, French, endocurieth%C3%A9rapie
correct, feminine noun
Record 59, Abbreviations, French
Record 59, Synonyms, French
Record 59, Textual support, French
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
Endocuriethérapie par Iridium [...] La curiethérapie interstitielle par aiguilles de radium utilisée depuis longtemps dans plusieurs centres n'a pas connu de développement important. 1, record 59, French, - endocurieth%C3%A9rapie
Record 59, Spanish
Record 59, Campo(s) temático(s)
- Medicina nuclear
Record 59, Main entry term, Spanish
- endoradioterapia
1, record 59, Spanish, endoradioterapia
correct, feminine noun
Record 59, Abbreviations, Spanish
Record 59, Synonyms, Spanish
Record 59, Textual support, Spanish
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
La braquiterapia o implantación de elementos radioactivos es el tratamiento con radiaciones ionizantes en el que se coloca la fuente de radiación cerca de la lesión tumoral ya sea en la superficie del cuerpo(radioterapia de contacto), dentro de la cavidad(endoradioterapia) o dentro del mismo tumor(radioterapia intersticial), ésta última requiere una incisión en el órgano afectado para la implantación del elemento radiactivo. 1, record 59, Spanish, - endoradioterapia
Record 60 - internal organization data 2016-01-25
Record 60, English
Record 60, Subject field(s)
- Coins and Bank Notes
Record 60, Main entry term, English
- circulation
1, record 60, English, circulation
correct
Record 60, Abbreviations, English
Record 60, Synonyms, English
Record 60, Textual support, English
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
Of money, coins and bank notes. 2, record 60, English, - circulation
Record 60, French
Record 60, Domaine(s)
- Pièces de monnaie et billets de banque
Record 60, Main entry term, French
- circulation
1, record 60, French, circulation
correct, feminine noun
Record 60, Abbreviations, French
Record 60, Synonyms, French
Record 60, Textual support, French
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
De monnaie, pièces et billets de banque. 2, record 60, French, - circulation
Record 60, Spanish
Record 60, Campo(s) temático(s)
- Monedas y billetes
Record 60, Main entry term, Spanish
- circulación
1, record 60, Spanish, circulaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 60, Abbreviations, Spanish
Record 60, Synonyms, Spanish
Record 60, Textual support, Spanish
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
Cuando está cerca de cumplirse un año de su entrada en circulación como moneda física, la divisa única europea se ha convertido en una pieza de colección muy cotizada. 2, record 60, Spanish, - circulaci%C3%B3n
Record number: 60, Textual support number: 1 PHR
entrar en circulación, poner en circulación, retirar de la circulación 2, record 60, Spanish, - circulaci%C3%B3n
Record 61 - internal organization data 2015-12-17
Record 61, English
Record 61, Subject field(s)
- Water Treatment (Water Supply)
- Water Pollution
- Scientific Measurements and Analyses
Record 61, Main entry term, English
- Imhoff cone
1, record 61, English, Imhoff%20cone
correct, standardized
Record 61, Abbreviations, English
Record 61, Synonyms, English
Record 61, Textual support, English
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
A conical transparent vessel, usually of capacity 1 litre and graduated near the apex, used for determining the volume of settleable matter in waters. 1, record 61, English, - Imhoff%20cone
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Imhoff cone: term and definition standardized by ISO. 2, record 61, English, - Imhoff%20cone
Record 61, French
Record 61, Domaine(s)
- Traitement des eaux
- Pollution de l'eau
- Mesures et analyse (Sciences)
Record 61, Main entry term, French
- cône d'Imhoff
1, record 61, French, c%C3%B4ne%20d%27Imhoff
correct, masculine noun, standardized
Record 61, Abbreviations, French
Record 61, Synonyms, French
Record 61, Textual support, French
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
Récipient conique transparent d'une capacité de 1 litre en général et gradué près de son sommet, utilisé pour la détermination du volume des matières décantables dans les eaux. 1, record 61, French, - c%C3%B4ne%20d%27Imhoff
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
cône d'Imhoff : terme et définition normalisés par l'ISO. 2, record 61, French, - c%C3%B4ne%20d%27Imhoff
Record 61, Spanish
Record 61, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento del agua
- Contaminación del agua
- Medición y análisis (Ciencias)
Record 61, Main entry term, Spanish
- cono Imhoff
1, record 61, Spanish, cono%20Imhoff
correct, masculine noun
Record 61, Abbreviations, Spanish
Record 61, Synonyms, Spanish
- cono de Imhoff 2, record 61, Spanish, cono%20de%20Imhoff
correct, masculine noun
Record 61, Textual support, Spanish
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
Recipiente cónico transparente, generalmente de 1 litro de capacidad y graduado cerca de su cúspide, utilizado para la determinación del volumen de materias decantables en las aguas. 1, record 61, Spanish, - cono%20Imhoff
Record 62 - internal organization data 2015-11-13
Record 62, English
Record 62, Subject field(s)
- Physical Geography
- River and Sea Navigation
Record 62, Main entry term, English
- coast
1, record 62, English, coast
correct, noun
Record 62, Abbreviations, English
Record 62, Synonyms, English
- littoral 2, record 62, English, littoral
correct, noun
Record 62, Textual support, English
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
The interface between sea and land. 3, record 62, English, - coast
Record 62, French
Record 62, Domaine(s)
- Géographie physique
- Navigation fluviale et maritime
Record 62, Main entry term, French
- côte
1, record 62, French, c%C3%B4te
correct, feminine noun
Record 62, Abbreviations, French
Record 62, Synonyms, French
- littoral 2, record 62, French, littoral
correct, masculine noun
Record 62, Textual support, French
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
Zone de contact entre la mer et la terre. 2, record 62, French, - c%C3%B4te
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Le terme «côte», synonyme de «littoral», est le seul terme propre au vocabulaire maritime où il est employé dans de nombreuses expressions de navigation. 2, record 62, French, - c%C3%B4te
Record 62, Spanish
Record 62, Campo(s) temático(s)
- Geografía física
- Navegación fluvial y marítima
Record 62, Main entry term, Spanish
- costa
1, record 62, Spanish, costa
correct, feminine noun
Record 62, Abbreviations, Spanish
Record 62, Synonyms, Spanish
- litoral 2, record 62, Spanish, litoral
correct, masculine noun
Record 62, Textual support, Spanish
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
Orilla del mar [...] y tierra que está cerca de ella. 2, record 62, Spanish, - costa
Record 63 - internal organization data 2015-11-12
Record 63, English
Record 63, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
Record 63, Main entry term, English
- groundwater
1, record 63, English, groundwater
correct
Record 63, Abbreviations, English
Record 63, Synonyms, English
- ground water 2, record 63, English, ground%20water
correct, standardized
- plerotic water 3, record 63, English, plerotic%20water
correct
- phreatic water 4, record 63, English, phreatic%20water
Record 63, Textual support, English
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
The water which is being held in, and can usually be recovered from, or via an underground formation. 5, record 63, English, - groundwater
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
ground water: term and definition standardized by ISO. 6, record 63, English, - groundwater
Record 63, French
Record 63, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
Record 63, Main entry term, French
- eau souterraine
1, record 63, French, eau%20souterraine
correct, feminine noun, standardized
Record 63, Abbreviations, French
Record 63, Synonyms, French
Record 63, Textual support, French
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
Eau qui est retenue et qui peut généralement être récupérée au sein ou au travers d'une formation souterraine. 2, record 63, French, - eau%20souterraine
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
C'est cette eau qui approvisionne les puits et les sources. 3, record 63, French, - eau%20souterraine
Record number: 63, Textual support number: 2 OBS
eau souterraine : terme et définition normalisés par l'ISO et employé fréquemment au pluriel. 4, record 63, French, - eau%20souterraine
Record 63, Key term(s)
- eaux souterraines
Record 63, Spanish
Record 63, Campo(s) temático(s)
- Hidrología e hidrografía
Record 63, Main entry term, Spanish
- agua subterránea
1, record 63, Spanish, agua%20subterr%C3%A1nea
correct, feminine noun
Record 63, Abbreviations, Spanish
Record 63, Synonyms, Spanish
Record 63, Textual support, Spanish
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
Agua retenida en una formación subterránea y que generalmente se puede recuperar de dicha formación. 2, record 63, Spanish, - agua%20subterr%C3%A1nea
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
Cuando los elementos están cerca de la superficie, entran en acción distintos líquidos : agua del magma, vapor, agua marina y agua subterránea. 3, record 63, Spanish, - agua%20subterr%C3%A1nea
Record 63, Key term(s)
- aguas subterráneas
Record 64 - internal organization data 2015-10-16
Record 64, English
Record 64, Subject field(s)
- Cancers and Oncology
- Hypophysis
Record 64, Main entry term, English
- craniopharyngioma
1, record 64, English, craniopharyngioma
correct
Record 64, Abbreviations, English
Record 64, Synonyms, English
- Rathke's pouch tumor 2, record 64, English, Rathke%27s%20pouch%20tumor
correct
Record 64, Textual support, English
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
Craniopharyngiomas are slow-growing tumours that start in the centre part of the brain, usually near the pituitary gland. These tumours may grow and involve the hypothalamus, optic nerve pathways and third ventricle. Craniopharyngiomas are often made up of solid parts that contain calcium and cysts that contain fluid. 3, record 64, English, - craniopharyngioma
Record 64, French
Record 64, Domaine(s)
- Cancers et oncologie
- Hypophyse
Record 64, Main entry term, French
- craniopharyngiome
1, record 64, French, craniopharyngiome
correct, masculine noun
Record 64, Abbreviations, French
Record 64, Synonyms, French
- tumeur de la poche de Rathke 2, record 64, French, tumeur%20de%20la%20poche%20de%20Rathke
correct, feminine noun
Record 64, Textual support, French
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
Le craniopharyngiome évolue lentement et prend naissance au centre de l’encéphale, habituellement près de l’hypophyse. Cette tumeur peut croître et affecter l’hypothalamus, les voies du nerf optique et le troisième ventricule. Le craniopharyngiome est souvent composé de parties solides contenant du calcium et de kystes contenant un liquide. 3, record 64, French, - craniopharyngiome
Record 64, Spanish
Record 64, Campo(s) temático(s)
- Tipos de cáncer y oncología
- Hipófisis
Record 64, Main entry term, Spanish
- craniofaringioma
1, record 64, Spanish, craniofaringioma
correct, masculine noun
Record 64, Abbreviations, Spanish
Record 64, Synonyms, Spanish
Record 64, Textual support, Spanish
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
Tumor no canceroso que se da cerca de la glándula pituitaria. 1, record 64, Spanish, - craniofaringioma
Record 65 - internal organization data 2015-07-17
Record 65, English
Record 65, Subject field(s)
- Air Traffic Control
Record 65, Main entry term, English
- traffic information
1, record 65, English, traffic%20information
correct, standardized, officially approved
Record 65, Abbreviations, English
Record 65, Synonyms, English
Record 65, Textual support, English
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
Information issued by an air traffic services unit to alert a pilot to other known or observed air traffic which may be in proximity to the position or intended route of flight and to help the pilot avoid a collision. 2, record 65, English, - traffic%20information
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
traffic information: term standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee; term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 3, record 65, English, - traffic%20information
Record 65, French
Record 65, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
Record 65, Main entry term, French
- information de circulation
1, record 65, French, information%20de%20circulation
correct, feminine noun, officially approved
Record 65, Abbreviations, French
Record 65, Synonyms, French
- renseignements sur le trafic 2, record 65, French, renseignements%20sur%20le%20trafic
correct, masculine noun, plural, standardized
Record 65, Textual support, French
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
Renseignements donnés à un pilote par un organe des services de la circulation aérienne pour l'avertir que d'autres aéronefs, dont la présence est connue ou observée, peuvent se trouver à proximité de sa position ou de sa route prévue, afin de l'aider à éviter une collision. [Définition uniformisée par l'OACI.] 1, record 65, French, - information%20de%20circulation
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
information de circulation : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 3, record 65, French, - information%20de%20circulation
Record number: 65, Textual support number: 2 OBS
renseignements sur le trafic : terme normalisé par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 4, record 65, French, - information%20de%20circulation
Record 65, Spanish
Record 65, Campo(s) temático(s)
- Control de tránsito aéreo
Record 65, Main entry term, Spanish
- información de tránsito
1, record 65, Spanish, informaci%C3%B3n%20de%20tr%C3%A1nsito
correct, feminine noun, officially approved
Record 65, Abbreviations, Spanish
Record 65, Synonyms, Spanish
Record 65, Textual support, Spanish
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
Información expedida por una dependencia de servicios de tránsito aéreo para alertar al piloto sobre otro tránsito conocido u observado que pueda estar cerca de la posición o ruta previstas de vuelo y para ayudar al piloto a evitar una colisión. [Definición aceptada oficialmente por la OACI. ] 2, record 65, Spanish, - informaci%C3%B3n%20de%20tr%C3%A1nsito
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
información de tránsito: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, record 65, Spanish, - informaci%C3%B3n%20de%20tr%C3%A1nsito
Record 66 - internal organization data 2015-06-19
Record 66, English
Record 66, Subject field(s)
- Sports Facilities and Venues
- Bowling, Billiards and Other Ball Games
- Disabled Sports
Record 66, Main entry term, English
- court
1, record 66, English, court
correct, noun
Record 66, Abbreviations, English
Record 66, Synonyms, English
Record 66, Textual support, English
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
The playing area. 1, record 66, English, - court
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
In boccia. 2, record 66, English, - court
Record 66, French
Record 66, Domaine(s)
- Installations et sites (Sports)
- Quilles, billards et autres jeux de boules
- Sports adaptés
Record 66, Main entry term, French
- terrain
1, record 66, French, terrain
correct, masculine noun
Record 66, Abbreviations, French
Record 66, Synonyms, French
Record 66, Textual support, French
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
Zone de jeu. 1, record 66, French, - terrain
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
En boccia. 2, record 66, French, - terrain
Record 66, Spanish
Record 66, Campo(s) temático(s)
- Instalaciones y sedes deportivas
- Bolos, billar y otros juegos de bolos
- Deportes para personas con discapacidad
Record 66, Main entry term, Spanish
- pista
1, record 66, Spanish, pista
correct, feminine noun
Record 66, Abbreviations, Spanish
Record 66, Synonyms, Spanish
Record 66, Textual support, Spanish
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
Terreno de juego. 2, record 66, Spanish, - pista
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
La boccia [...] es una compleja combinación de táctica y habilidad. Se practica de forma individual, por parejas o equipos, sobre una pista rectangular en la que los jugadores tratan de lanzar sus bolas lo más cerca posible de la pelota blanca que sirve de objetivo, a la vez que intentan alejar las de sus rivales, en un ejercicio continuo de tensión y precisión. 3, record 66, Spanish, - pista
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
En boccia. 4, record 66, Spanish, - pista
Record 67 - internal organization data 2015-05-27
Record 67, English
Record 67, Subject field(s)
- Cycling
Record 67, Main entry term, English
- draft
1, record 67, English, draft
correct, verb
Record 67, Abbreviations, English
Record 67, Synonyms, English
Record 67, Textual support, English
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
Follow closely behind another rider to take advantage of their slipstream and expend less energy. 1, record 67, English, - draft
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
When drafting properly, a cyclist can pedal at approximately 70% of the effort required in cycling solo. 1, record 67, English, - draft
Record 67, French
Record 67, Domaine(s)
- Cyclisme
Record 67, Main entry term, French
- prendre l’aspiration
1, record 67, French, prendre%20l%26rsquo%3Baspiration
correct
Record 67, Abbreviations, French
Record 67, Synonyms, French
Record 67, Textual support, French
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
Rouler juste derrière un cycliste sans dépenser trop d'énergie en utilisant l’aspiration. 1, record 67, French, - prendre%20l%26rsquo%3Baspiration
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Lorsque cette technique est effectuée efficacement, un cycliste peut pédaler en n'utilisant environ que 70 pour cent de l’effort qu'il exerce lorsqu’il pédale seul. 1, record 67, French, - prendre%20l%26rsquo%3Baspiration
Record 67, Spanish
Record 67, Campo(s) temático(s)
- Ciclismo
Record 67, Main entry term, Spanish
- ir a rueda
1, record 67, Spanish, ir%20a%20rueda
correct
Record 67, Abbreviations, Spanish
Record 67, Synonyms, Spanish
- chupar rueda 2, record 67, Spanish, chupar%20rueda
correct, familiar
Record 67, Textual support, Spanish
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
Seguir de cerca a otro ciclista para aprovechar su estela y gastar menos energía. 3, record 67, Spanish, - ir%20a%20rueda
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
En las competencias en las que no esté permitido ir a rueda, no está permitido aprovechar la estela de otro competidor o de un vehículo durante el segmento ciclista. 4, record 67, Spanish, - ir%20a%20rueda
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Cuando esto se realiza adecuadamente, un ciclista puede usar aproximadamente un 70% del esfuerzo que necesitaría para pedalear solo. 3, record 67, Spanish, - ir%20a%20rueda
Record 68 - internal organization data 2015-05-26
Record 68, English
Record 68, Subject field(s)
- Racquet Sports
Record 68, Main entry term, English
- drop
1, record 68, English, drop
correct, noun
Record 68, Abbreviations, English
Record 68, Synonyms, English
Record 68, Textual support, English
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
[In badminton,] a shot hit softly and so quickly that it lands close to the net on the opponent’s side. 1, record 68, English, - drop
Record 68, French
Record 68, Domaine(s)
- Sports de raquette
Record 68, Main entry term, French
- amorti
1, record 68, French, amorti
correct, masculine noun
Record 68, Abbreviations, French
Record 68, Synonyms, French
Record 68, Textual support, French
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
[En badminton,] coup frappé en douceur et si rapidement que le volant retombe juste derrière le filet sur le demi-terrain de l’adversaire. 1, record 68, French, - amorti
Record 68, Spanish
Record 68, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Record 68, Main entry term, Spanish
- dejada
1, record 68, Spanish, dejada
correct, feminine noun
Record 68, Abbreviations, Spanish
Record 68, Synonyms, Spanish
Record 68, Textual support, Spanish
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
[En bádminton, ] tiro tan suave y veloz que el volante aterriza cerca de la red del lado del oponente. 1, record 68, Spanish, - dejada
Record 69 - internal organization data 2015-03-12
Record 69, English
Record 69, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
Record 69, Main entry term, English
- crepuscular ray
1, record 69, English, crepuscular%20ray
correct, see observation
Record 69, Abbreviations, English
Record 69, Synonyms, English
- Jacob's ladder 2, record 69, English, Jacob%27s%20ladder
correct
- shadow band 3, record 69, English, shadow%20band
correct, see observation
- the sun drawing water 4, record 69, English, the%20sun%20drawing%20water
- god's light 5, record 69, English, god%27s%20light
Record 69, Textual support, English
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
crepuscular rays: Dark blue bands, shadows of clouds situated on or below the horizon, which radiate from the Sun and cross the purple light during twilight. 6, record 69, English, - crepuscular%20ray
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
Crepuscular rays are an optical effect produced when light goes through a dusty atmosphere. They are rays of light that appear to diverge outward from the setting sun, and are visible only when the atmosphere contains a certain amount of dust particles. 7, record 69, English, - crepuscular%20ray
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Crepuscular rays ... Most pronounced just after sunset, they appear to fan out, although they are actually parallel. In rare cases, they extend across the entire sky. Anticrepuscular rays appear to converge at the point opposite the sun. 8, record 69, English, - crepuscular%20ray
Record number: 69, Textual support number: 2 OBS
crepuscular ray; shadow band: terms generally used in the plural (crepuscular rays; shadow bands). 9, record 69, English, - crepuscular%20ray
Record 69, Key term(s)
- crepuscular rays
- shadow bands
Record 69, French
Record 69, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
Record 69, Main entry term, French
- rayon crépusculaire
1, record 69, French, rayon%20cr%C3%A9pusculaire
correct, masculine noun
Record 69, Abbreviations, French
Record 69, Synonyms, French
- échelle de Jacob 2, record 69, French, %C3%A9chelle%20de%20Jacob
feminine noun
Record 69, Textual support, French
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
rayons crépusculaires : Bandes d'un bleu foncé qui rayonnent à partir du Soleil et traversent la lueur pourpre pendant le crépuscule. Ce sont les ombres de nuages situés à l'horizon ou derrière l'horizon. 3, record 69, French, - rayon%20cr%C3%A9pusculaire
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
Si, dans la basse atmosphère, quelque chose, comme une colline ou un nuage, bloque une partie de la lumière solaire, on voit alors apparaître ce qui reste de lumière comme des rayons. Ceux-ci, intensifiés par la diffusion de la lumière dans l'air situé entre l'obstacle et l'observateur semblent diverger directement du soleil. On les appelle rayons crépusculaires ou échelle de Jacob en Angleterre. Ils peuvent apparaître autant au lever qu'au coucher du soleil, lorsque celui-ci est bas à l'horizon ou même sous l'horizon. On peut voir de tels rayons surtout quand l'atmosphère contient assez de particules de poussière ou de brume de sorte que la lumière solaire des régions sans ombre est diffusée directement vers l'observateur. En réalité, ces rayons sont parallèles, mais à cause de l'effet de parallaxe, on dirait qu'ils convergent vers le soleil. Cet effet rappelle les rails d'un chemin de fer qui semblent converger quand on les regarde au loin. La couleur de ces rayons est souvent dans les teintes de rouge ou jaune, tout simplement parce que le bleu a déjà été diffusé par les molécules d'air. 2, record 69, French, - rayon%20cr%C3%A9pusculaire
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
[On les appelle «rayons anticrépusculaires» lorsque] ces ombres traversent entièrement le ciel et deviennent à nouveau visibles au voisinage du point antisolaire. 3, record 69, French, - rayon%20cr%C3%A9pusculaire
Record 69, Key term(s)
- rayons crépusculaires
Record 69, Spanish
Record 69, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
Record 69, Main entry term, Spanish
- rayo crepuscular
1, record 69, Spanish, rayo%20crepuscular
masculine noun
Record 69, Abbreviations, Spanish
Record 69, Synonyms, Spanish
Record 69, Textual support, Spanish
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
rayos crepusculares: Bandas de color azul oscuro que irradian desde el Sol y cruzan la luz púrpura durante el crepúsculo. Están producidas por las sombras de las nubes situadas en o por debajo del horizonte. 2, record 69, Spanish, - rayo%20crepuscular
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
A veces estas sombras cruzan el cielo por completo y vuelven a ser visibles cerca del punto antisolar(rayos anticrepusculares). 2, record 69, Spanish, - rayo%20crepuscular
Record 69, Key term(s)
- rayos crepusculares
Record 70 - internal organization data 2015-03-11
Record 70, English
Record 70, Subject field(s)
- Meteorology
Record 70, Main entry term, English
- back-bent occlusion
1, record 70, English, back%2Dbent%20occlusion
correct
Record 70, Abbreviations, English
Record 70, Synonyms, English
- bent-back occlusion 2, record 70, English, bent%2Dback%20occlusion
correct
Record 70, Textual support, English
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
Occluded front which is sometimes present in the rear quadrant of a depression, associated with the movement of the depression along the original occluded front, or with the formation of a new centre near the point of occlusion. 2, record 70, English, - back%2Dbent%20occlusion
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
The direction of movement of a back-bent occlusion is generally toward the south or southeast (in the Northern Hemisphere) compared with a general east to northeast movement of the original occluded front. 2, record 70, English, - back%2Dbent%20occlusion
Record 70, French
Record 70, Domaine(s)
- Météorologie
Record 70, Main entry term, French
- occlusion rétrograde
1, record 70, French, occlusion%20r%C3%A9trograde
correct, feminine noun
Record 70, Abbreviations, French
Record 70, Synonyms, French
- rétrograde 2, record 70, French, r%C3%A9trograde
Record 70, Textual support, French
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
Front occlus se formant parfois dans le quadrant arrière d'une dépression, associé au mouvement de la dépression le long du front occlus initialement, ou à la formation d'un nouveau centre de dépression près du point d'occlusion. 2, record 70, French, - occlusion%20r%C3%A9trograde
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
La direction du mouvement d'une occlusion rétrograde est généralement vers le sud ou le sud-est (hémisphère Nord), tandis que le mouvement général du front occlus initialement est vers l'est ou le nord-est. 2, record 70, French, - occlusion%20r%C3%A9trograde
Record 70, Spanish
Record 70, Campo(s) temático(s)
- Meteorología
Record 70, Main entry term, Spanish
- oclusión retrógrada
1, record 70, Spanish, oclusi%C3%B3n%20retr%C3%B3grada
feminine noun
Record 70, Abbreviations, Spanish
Record 70, Synonyms, Spanish
Record 70, Textual support, Spanish
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
Frente ocluido que se forma a veces en el cuadrante posterior de una depresión, asociado con el desplazamiento de una depresión a lo largo del frente ocluido inicial o con la formación de un nuevo centro cerca del punto de oclusión. 1, record 70, Spanish, - oclusi%C3%B3n%20retr%C3%B3grada
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
La dirección del desplazamiento de una oclusión retrógrada es, en general, hacia el sur o el sureste (en el hemisferio Norte), en contraste con el desplazamiento hacia el este o noreste del frente ocluido inicial. 1, record 70, Spanish, - oclusi%C3%B3n%20retr%C3%B3grada
Record 71 - internal organization data 2015-03-05
Record 71, English
Record 71, Subject field(s)
- Diving
Record 71, Main entry term, English
- inward
1, record 71, English, inward
correct
Record 71, Abbreviations, English
Record 71, Synonyms, English
Record 71, Textual support, English
Record 71, French
Record 71, Domaine(s)
- Plongeon
Record 71, Main entry term, French
- retourné
1, record 71, French, retourn%C3%A9
correct
Record 71, Abbreviations, French
Record 71, Synonyms, French
Record 71, Textual support, French
Record 71, Spanish
Record 71, Campo(s) temático(s)
- Salto (Deportes acuáticos y náuticos)
Record 71, Main entry term, Spanish
- adentro
1, record 71, Spanish, adentro
correct
Record 71, Abbreviations, Spanish
Record 71, Synonyms, Spanish
Record 71, Textual support, Spanish
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
La posición inicial del saltador comienza de espaldas al agua. En la rotación del salto, la frente será la parte de la cabeza que pase más cerca de la plataforma o del trampolín. 2, record 71, Spanish, - adentro
Record 72 - internal organization data 2015-02-26
Record 72, English
Record 72, Subject field(s)
- Glues and Adhesives (Industries)
- Plastic Materials
- Rubber
- Wood Fibre
Record 72, Main entry term, English
- bond strength
1, record 72, English, bond%20strength
correct, standardized
Record 72, Abbreviations, English
Record 72, Synonyms, English
- adherence strength 2, record 72, English, adherence%20strength
Record 72, Textual support, English
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
The unit load applied in tension, compression, flexure, peel, impact, cleavage, or shear, required to break an adhesive assembly with failure occurring in or near the plane of the bond. 3, record 72, English, - bond%20strength
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
bond strength: term standardized by ISO. 4, record 72, English, - bond%20strength
Record number: 72, Textual support number: 2 OBS
bond strength: term reproduced with the permission of the copyright holder, CSA International, 178 Rexdale Blvd., Toronto, Ontario, Canada M9W 1R3. However, CSA International shall not be responsible for the manner in which the information is presented, nor for any interpretations thereof. This CSA International material may not have been updated to reflect amendments subsequently made to the original content. For further information, contact CSA International. 5, record 72, English, - bond%20strength
Record 72, French
Record 72, Domaine(s)
- Colles et adhésifs (Industries)
- Matières plastiques
- Caoutchouc
- Laine de bois
Record 72, Main entry term, French
- résistance d'adhésion
1, record 72, French, r%C3%A9sistance%20d%27adh%C3%A9sion
correct, feminine noun, standardized
Record 72, Abbreviations, French
Record 72, Synonyms, French
Record 72, Textual support, French
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
résistance d'adhésion : terme normalisé par l'ISO. 2, record 72, French, - r%C3%A9sistance%20d%27adh%C3%A9sion
Record 72, Spanish
Record 72, Campo(s) temático(s)
- Pegamentos y adhesivos (Industrias)
- Materiales plásticos
- Caucho
- Fibra de madera
Record 72, Main entry term, Spanish
- resistencia del pegado
1, record 72, Spanish, resistencia%20del%20pegado
correct, feminine noun
Record 72, Abbreviations, Spanish
Record 72, Synonyms, Spanish
Record 72, Textual support, Spanish
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
Fuerza requerida para romper un ensamble pegado, cuando la falla ocurre en o cerca de la interfaz adhesivo/adherente. 1, record 72, Spanish, - resistencia%20del%20pegado
Record 73 - internal organization data 2015-02-09
Record 73, English
Record 73, Subject field(s)
- Medical and Dental Services (Military)
Record 73, Main entry term, English
- aeromedical evacuation system
1, record 73, English, aeromedical%20evacuation%20system
correct, NATO, standardized
Record 73, Abbreviations, English
- AES 2, record 73, English, AES
correct, NATO, standardized
Record 73, Synonyms, English
Record 73, Textual support, English
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
A coordinated military capability which provides: a. control of patient movement by air transport; b. specialized medical attendants and equipment for in-flight medical care; c. facilities on, or in the vicinity of, air strips and airbases, for the limited medical care of in-transit patients entering, en route via, or leaving the system; and d. communication with destination and en route medical facilities concerning patient airlift movements. 3, record 73, English, - aeromedical%20evacuation%20system
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
aeromedical evacuation system; AES: term, abbreviation and definition standardized by NATO. 4, record 73, English, - aeromedical%20evacuation%20system
Record 73, French
Record 73, Domaine(s)
- Service de santé et service dentaire (Militaire)
Record 73, Main entry term, French
- chaîne d'évacuations sanitaires aériennes
1, record 73, French, cha%C3%AEne%20d%27%C3%A9vacuations%20sanitaires%20a%C3%A9riennes
correct, feminine noun, NATO, standardized
Record 73, Abbreviations, French
- AES 2, record 73, French, AES
correct, feminine noun, NATO, standardized
Record 73, Synonyms, French
- chaîne d'évacuation sanitaire aérienne 3, record 73, French, cha%C3%AEne%20d%27%C3%A9vacuation%20sanitaire%20a%C3%A9rienne
correct, feminine noun, officially approved
Record 73, Textual support, French
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
Capacité militaire coordonnée en charge : a. du contrôle de l'acheminement des patients par voie aérienne; b. du personnel et de l'équipement spécialisés pour les soins en vol; c. des installations sur des bandes d'atterrissage et des bases aériennes ou à proximité de celles-ci, destinées à fournir des soins limités aux patients qui empruntent la chaîne d'évacuations sanitaires aériennes, sont en transit le long de celle ci ou la quittent; d. de la liaison avec les installations médicales de destination ou d'escale relative aux transports aériens de patients. 4, record 73, French, - cha%C3%AEne%20d%27%C3%A9vacuations%20sanitaires%20a%C3%A9riennes
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
chaîne d'évacuations sanitaires aériennes; AES : terme, abréviation et définition normalisés par l'OTAN. 5, record 73, French, - cha%C3%AEne%20d%27%C3%A9vacuations%20sanitaires%20a%C3%A9riennes
Record number: 73, Textual support number: 2 OBS
chaîne d'évacuation sanitaire aérienne : terme uniformisé par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre et par le Groupe de travail de terminologie du soutien au combat. 6, record 73, French, - cha%C3%AEne%20d%27%C3%A9vacuations%20sanitaires%20a%C3%A9riennes
Record 73, Spanish
Record 73, Campo(s) temático(s)
- Servicios médico y dental (Militar)
Record 73, Main entry term, Spanish
- sistema de evacuaciones aeromédicas
1, record 73, Spanish, sistema%20de%20evacuaciones%20aerom%C3%A9dicas
correct, masculine noun
Record 73, Abbreviations, Spanish
Record 73, Synonyms, Spanish
Record 73, Textual support, Spanish
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
Sistema que facilita : a. Control de movimiento de pacientes por medio del transporte aéreo. b. Asistencia y equipo sanitario especializado para el tratamiento médico en vuelo. c. Instalaciones en, o cerca de, pistas y bases aéreas para el cuidado médico limitado de pacientes en tránsito que entran en, pasan por, o salen del sistema. d. Comunicación con instalaciones sanitarias de destino o intermedias, relativa a los movimientos de pacientes por medio de operaciones de transporte aéreo. 1, record 73, Spanish, - sistema%20de%20evacuaciones%20aerom%C3%A9dicas
Record 74 - internal organization data 2014-12-16
Record 74, English
Record 74, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Helicopters (Military)
Record 74, Main entry term, English
- ground cushion
1, record 74, English, ground%20cushion
correct, officially approved
Record 74, Abbreviations, English
Record 74, Synonyms, English
- ground effect 2, record 74, English, ground%20effect
correct, standardized, officially approved
Record 74, Textual support, English
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
A condition of improved performance (lift) due to the interference of the surface with the airflow pattern of the rotor system when a helicopter or other VTOL [vertical take-off and landing] aircraft is operating near the ground. [Definition officially approved by ICAO.] 3, record 74, English, - ground%20cushion
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
Rotor efficiency is increased by ground effect to a height of about one rotor diameter for most helicopters. 3, record 74, English, - ground%20cushion
Record number: 74, Textual support number: 2 OBS
ground cushion; ground effect: terms officially approved by the Aeronautical Terminology Standardization Committee (ATSC) - Helicopters. 4, record 74, English, - ground%20cushion
Record number: 74, Textual support number: 3 OBS
ground effect: term standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee and officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 5, record 74, English, - ground%20cushion
Record 74, French
Record 74, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
- Hélicoptères (Militaire)
Record 74, Main entry term, French
- effet de sol
1, record 74, French, effet%20de%20sol
correct, masculine noun, standardized, officially approved
Record 74, Abbreviations, French
Record 74, Synonyms, French
Record 74, Textual support, French
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
Phénomène entraînant une augmentation de performance (portance), causé par l'influence du sol sur l'écoulement de l'air à travers le rotor lorsque l'hélicoptère ou ADAV [aéronef à décollage et atterrissage verticaux] évolue à proximité du sol. [Définition uniformisée par l'OACI.] 2, record 74, French, - effet%20de%20sol
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
L'effet de sol augmente le rendement du rotor jusqu'à une hauteur d'environ une fois le diamètre du rotor pour la plupart des hélicoptères. 2, record 74, French, - effet%20de%20sol
Record number: 74, Textual support number: 2 OBS
effet de sol : terme normalisé par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne et uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Hélicoptères et par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 3, record 74, French, - effet%20de%20sol
Record 74, Spanish
Record 74, Campo(s) temático(s)
- Pilotaje y navegación aérea
- Helicópteros (Militar)
Record 74, Main entry term, Spanish
- efecto de suelo
1, record 74, Spanish, efecto%20de%20suelo
correct, masculine noun, officially approved
Record 74, Abbreviations, Spanish
Record 74, Synonyms, Spanish
Record 74, Textual support, Spanish
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
Situación de performance(sustentación) mejorada debido a la interferencia de la superficie con la estructura de la corriente de aire del sistema de rotor cuando un helicóptero u otra aeronave VTOL se halla en vuelo cerca del suelo. [Definición aceptada oficialmente por la OACI. ] 2, record 74, Spanish, - efecto%20de%20suelo
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
Para la mayoría de los helicópteros, la eficacia del rotor aumenta debido al efecto de suelo hasta una altura equivalente aproximadamente al diámetro del rotor. 2, record 74, Spanish, - efecto%20de%20suelo
Record number: 74, Textual support number: 2 OBS
efecto de suelo: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, record 74, Spanish, - efecto%20de%20suelo
Record 75 - internal organization data 2014-11-05
Record 75, English
Record 75, Subject field(s)
- Plastics Manufacturing
Record 75, Main entry term, English
- stabilizer
1, record 75, English, stabilizer
correct, standardized
Record 75, Abbreviations, English
Record 75, Synonyms, English
Record 75, Textual support, English
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
A substance used in the formulation of some plastics to assist in maintaining the properties of the material at or near their initial values during processing and service life. 2, record 75, English, - stabilizer
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
Stabilizers. Most polymers are susceptible to one or more forms of degradation, usually as a result of high temperatures during processing operations or environmental exposure to oxygen or ultraviolet radiation. Stabilizers are added to inhibit chemically the degradation reactions. 3, record 75, English, - stabilizer
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
stabilizer : term and definition standardized by ISO. 4, record 75, English, - stabilizer
Record 75, French
Record 75, Domaine(s)
- Plasturgie
Record 75, Main entry term, French
- stabilisant
1, record 75, French, stabilisant
correct, masculine noun, standardized
Record 75, Abbreviations, French
Record 75, Synonyms, French
Record 75, Textual support, French
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
Substance, utilisée dans la formulation de certains plastiques, destinée à aider au maintien des caractéristiques de la matière à leurs valeurs initiales ou à des valeurs voisines pendant leur transformation et leur durée de vie. 2, record 75, French, - stabilisant
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
Les stabilisants sont des composés ou des mélanges complexes ajoutés aux matières plastiques et aux élastomères, soit pour neutraliser l'agent de dégradation (capteur d'oxygène, absorbeur UV [ultraviolet]), soit pour capter les produits de dégradation et éviter une autocatalyse de celle-ci. 3, record 75, French, - stabilisant
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
stabilisant : terme et définition normalisés par l'ISO. 4, record 75, French, - stabilisant
Record 75, Spanish
Record 75, Campo(s) temático(s)
- Fabricación de plásticos
Record 75, Main entry term, Spanish
- estabilizador
1, record 75, Spanish, estabilizador
correct, masculine noun
Record 75, Abbreviations, Spanish
Record 75, Synonyms, Spanish
- estabilizante 2, record 75, Spanish, estabilizante
correct, masculine noun
Record 75, Textual support, Spanish
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
Sustancia que se usa en la formulación de algunos plásticos para ayudar a mantener las propiedades del material en o cerca de los valores iniciales durante el procesamiento y vida útil. 1, record 75, Spanish, - estabilizador
Record 76 - internal organization data 2014-06-11
Record 76, English
Record 76, Subject field(s)
- Soccer (Europe: Football)
Record 76, Main entry term, English
- offside position
1, record 76, English, offside%20position
correct
Record 76, Abbreviations, English
Record 76, Synonyms, English
Record 76, Textual support, English
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
Rules/refereeing. 2, record 76, English, - offside%20position
Record 76, Key term(s)
- off-side position
Record 76, French
Record 76, Domaine(s)
- Soccer (Europe : football)
Record 76, Main entry term, French
- position de hors-jeu
1, record 76, French, position%20de%20hors%2Djeu
correct, feminine noun
Record 76, Abbreviations, French
Record 76, Synonyms, French
Record 76, Textual support, French
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
Règlement/arbitrage. 2, record 76, French, - position%20de%20hors%2Djeu
Record 76, Spanish
Record 76, Campo(s) temático(s)
- Fútbol
Record 76, Main entry term, Spanish
- posición fuera de juego
1, record 76, Spanish, posici%C3%B3n%20fuera%20de%20juego
correct, feminine noun
Record 76, Abbreviations, Spanish
Record 76, Synonyms, Spanish
Record 76, Textual support, Spanish
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
[Posición en la que un jugador] se encuentra más cerca de la línea de meta contraria que el balón y el penúltimo adversario. 2, record 76, Spanish, - posici%C3%B3n%20fuera%20de%20juego
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
El hecho de estar en una posición de fuera de juego no constituye una infracción en sí. [...] Un jugador no estará en posición de fuera de juego si se encuentra en su propia mitad de campo o está a la misma altura que el penúltimo adversario o está a la misma altura que los dos últimos adversarios. 2, record 76, Spanish, - posici%C3%B3n%20fuera%20de%20juego
Record number: 76, Textual support number: 2 OBS
fuera de juego: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española explica que, los fuera de juego y los fueras de juego son plurales adecuados de la expresión el fuera de juego, empleada en el ámbito deportivo para referirse a la ‘posición antirreglamentaria en que se encuentra un jugador’, conforme a la definición del Diccionario académico. […] La expresión fuera de juego puede interpretarse como locución fija, en cuyo caso el plural se mantiene invariable (los fuera de juego); pero también como una combinación libre de varias palabras (fuera más de más juego), que formaría el plural de forma regular: los fueras de juego, donde el adverbio fuera funciona como sustantivo, motivo por el que se puede pluralizar. 3, record 76, Spanish, - posici%C3%B3n%20fuera%20de%20juego
Record 77 - internal organization data 2014-05-06
Record 77, English
Record 77, Subject field(s)
- Soccer (Europe: Football)
Record 77, Main entry term, English
- clearance header
1, record 77, English, clearance%20header
correct, see observation
Record 77, Abbreviations, English
Record 77, Synonyms, English
- clearance heading 2, record 77, English, clearance%20heading
correct, see observation
Record 77, Textual support, English
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
The [act] of heading the ball from the goal-mouth area, out of danger. 2, record 77, English, - clearance%20header
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
"Header" means the head shot and "heading," the technique. 3, record 77, English, - clearance%20header
Record 77, French
Record 77, Domaine(s)
- Soccer (Europe : football)
Record 77, Main entry term, French
- coup de tête de dégagement
1, record 77, French, coup%20de%20t%C3%AAte%20de%20d%C3%A9gagement
correct, see observation, masculine noun
Record 77, Abbreviations, French
Record 77, Synonyms, French
- tête de dégagement 1, record 77, French, t%C3%AAte%20de%20d%C3%A9gagement
correct, see observation, feminine noun
Record 77, Textual support, French
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
Renvoi du ballon loin des buts exécuté avec la tête. 2, record 77, French, - coup%20de%20t%C3%AAte%20de%20d%C3%A9gagement
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
Comme «header» et «heading» se rendent par «coup de tête» (le coup), «frappe de la tête», «tête» ou «jeu de tête» (la technique), on peut trouver des variantes aux équivalents français ci-dessus. La source [...] considère «tête de dégagement» du langage familier; un point de vue discutable. 2, record 77, French, - coup%20de%20t%C3%AAte%20de%20d%C3%A9gagement
Record 77, Spanish
Record 77, Campo(s) temático(s)
- Fútbol
Record 77, Main entry term, Spanish
- despeje de cabeza
1, record 77, Spanish, despeje%20de%20cabeza
correct, masculine noun
Record 77, Abbreviations, Spanish
Record 77, Synonyms, Spanish
- desvío de cabeza 1, record 77, Spanish, desv%C3%ADo%20de%20cabeza
correct, masculine noun
Record 77, Textual support, Spanish
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
Acción de cambiar la dirección y trayectoria del balón golpeándolo con la cabeza a fin de alejarlo de la meta propia para evitar un gol. 2, record 77, Spanish, - despeje%20de%20cabeza
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
El despeje [es] la forma eficaz de resolver una situación comprometida cerca de la propia portería alejando el balón lejos de donde se encuentra. Superficies de contacto : pies y cabeza. 1, record 77, Spanish, - despeje%20de%20cabeza
Record 78 - internal organization data 2014-05-02
Record 78, English
Record 78, Subject field(s)
- Racquet Sports
Record 78, Main entry term, English
- drop shot
1, record 78, English, drop%20shot
correct, noun
Record 78, Abbreviations, English
Record 78, Synonyms, English
- drop-shot 2, record 78, English, drop%2Dshot
correct, noun
- dropshot 3, record 78, English, dropshot
correct, noun
Record 78, Textual support, English
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
A lightly hit, spinning return that drops softly over the net, forcing the opponent to approach the net. 4, record 78, English, - drop%20shot
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
If successful, a drop shot will bounce twice before the opponent can get to it. 5, record 78, English, - drop%20shot
Record number: 78, Textual support number: 2 CONT
You never want to attempt to hit a drop shot when you are well behind the baseline. This means the ball has a longer distance to travel before it crosses the net, allowing your opponent more time to react and get to the ball. 6, record 78, English, - drop%20shot
Record number: 78, Textual support number: 1 PHR
Delicate, well-disguised drop shot. 5, record 78, English, - drop%20shot
Record number: 78, Textual support number: 2 PHR
Drop shot return of serve/service. 5, record 78, English, - drop%20shot
Record number: 78, Textual support number: 3 PHR
To employ a drop shot. 5, record 78, English, - drop%20shot
Record 78, French
Record 78, Domaine(s)
- Sports de raquette
Record 78, Main entry term, French
- amorti
1, record 78, French, amorti
correct, see observation, masculine noun
Record 78, Abbreviations, French
Record 78, Synonyms, French
- amortie 2, record 78, French, amortie
correct, see observation, feminine noun
- coup retenu 3, record 78, French, coup%20retenu
correct, masculine noun
- drop-shot 4, record 78, French, drop%2Dshot
correct, anglicism, masculine noun, Europe
- drop shot 4, record 78, French, drop%20shot
correct, anglicism, masculine noun, Europe
- drop 4, record 78, French, drop
correct, anglicism, masculine noun, Europe
Record 78, Textual support, French
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
Revers, volée ou coup droit dont le geste est amorti au moment de l'impact avec la balle, destiné à «déposer» la balle à proximité immédiate du filet. 5, record 78, French, - amorti
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
L'amortie présente une trajectoire légèrement arquée qui passe près du filet et qui effectue un deuxième bond avant la ligne de service. L'intention est de surprendre l'adversaire ou de l'obliger à courir rapidement vers l'avant. On l'exécute soit à 3/4 de terrain, à mi-terrain ou au filet. 6, record 78, French, - amorti
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
La variante «amortie» est l'appellation la plus souvent utilisée. Selon certains puristes, «amorti» est l'action d'envoyer une balle très courte, rebondissant peu, tandis que «amortie» est la balle résultant d'un «amorti». Cette distinction n'est pas toujours respectée. Néanmoins ces deux termes sont génériques. En anglais, si l'on fait allusion à une volée avec cet effet, on n'utilise pas le terme «drop shot», mais plutôt «drop volley». On peut dire aussi que le terme «amortie» est la forme elliptique du terme «balle amortie». 7, record 78, French, - amorti
Record number: 78, Textual support number: 1 PHR
Amorti avec effet, avec freinage, rétro, du revers, en touche. 7, record 78, French, - amorti
Record number: 78, Textual support number: 2 PHR
Amorti(e) bloqué(e), coupé(e), vicieux/vicieuse. 7, record 78, French, - amorti
Record number: 78, Textual support number: 3 PHR
Faire un(e) amorti(e). 7, record 78, French, - amorti
Record 78, Spanish
Record 78, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Record 78, Main entry term, Spanish
- dejada
1, record 78, Spanish, dejada
correct, feminine noun
Record 78, Abbreviations, Spanish
Record 78, Synonyms, Spanish
- drop shot 2, record 78, Spanish, drop%20shot
avoid, anglicism, masculine noun
Record 78, Textual support, Spanish
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
Golpe en el que se le resta potencia a la pelota con la intención de que caiga lo más cerca posible de la red, del lado contrario. 2, record 78, Spanish, - dejada
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
El secreto de la dejada consiste en amagar el golpe. La pelota se envuelve por abajo con la muñeca. Sirve para cambiar el ritmo en un partido y para atraer al adversario a la red. 3, record 78, Spanish, - dejada
Record number: 78, Textual support number: 1 PHR
Dejada paralela. 4, record 78, Spanish, - dejada
Record number: 78, Textual support number: 2 PHR
Devolver, efectuar una dejada. 4, record 78, Spanish, - dejada
Record 79 - internal organization data 2014-04-10
Record 79, English
Record 79, Subject field(s)
- Inspection for Defects (Materials Engineering)
- Strength of Materials
- Plywood
- Plastics Manufacturing
Record 79, Main entry term, English
- delamination
1, record 79, English, delamination
correct
Record 79, Abbreviations, English
Record 79, Synonyms, English
Record 79, Textual support, English
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
A separation of layers in a laminated assembly, either through failure in the adhesive or through failure at the interface of the adhesive and the lamination. 2, record 79, English, - delamination
Record 79, Key term(s)
- de-lamination
Record 79, French
Record 79, Domaine(s)
- Détection des défauts des matériaux
- Résistance des matériaux
- Contreplaqués
- Plasturgie
Record 79, Main entry term, French
- délaminage
1, record 79, French, d%C3%A9laminage
correct, masculine noun
Record 79, Abbreviations, French
Record 79, Synonyms, French
- délamination 2, record 79, French, d%C3%A9lamination
correct, feminine noun
- décollement des plis 3, record 79, French, d%C3%A9collement%20des%20plis
correct, masculine noun
- déstratification 4, record 79, French, d%C3%A9stratification
feminine noun
- exfoliation 5, record 79, French, exfoliation
feminine noun
Record 79, Textual support, French
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
Séparation de deux plis adjacents, résultant d'un manque d'adhérence. 3, record 79, French, - d%C3%A9laminage
Record 79, Spanish
Record 79, Campo(s) temático(s)
- Detección de fallas de los materiales
- Resistencia de los materiales
- Madera contrachapada
- Fabricación de plásticos
Record 79, Main entry term, Spanish
- delaminación
1, record 79, Spanish, delaminaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 79, Abbreviations, Spanish
Record 79, Synonyms, Spanish
Record 79, Textual support, Spanish
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
Separación de las capas de un laminado debido a falla en o cerca de la junta adhesiva. 1, record 79, Spanish, - delaminaci%C3%B3n
Record 80 - internal organization data 2013-11-21
Record 80, English
Record 80, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Social Services and Social Work
Record 80, Main entry term, English
- Society of Saint Vincent de Paul
1, record 80, English, Society%20of%20Saint%20Vincent%20de%20Paul
correct
Record 80, Abbreviations, English
Record 80, Synonyms, English
Record 80, Textual support, English
Record 80, Key term(s)
- St-Vincent of Paul Society
- Saint Vincent of Paul Society
- Society of St Vincent de Paul
Record 80, French
Record 80, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Services sociaux et travail social
Record 80, Main entry term, French
- Société de Saint-Vincent de Paul
1, record 80, French, Soci%C3%A9t%C3%A9%20de%20Saint%2DVincent%20de%20Paul
correct, feminine noun
Record 80, Abbreviations, French
Record 80, Synonyms, French
Record 80, Textual support, French
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
Appellation extraite du document intitulé : «United Nations and Related Bodies, Specialized Agencies of the United Nations System, Intergovernmental Organizations, International Non-Governmental Organizations, Networks, Systems, Foundations and Similar Institutions», avec l'autorisation de l'UNESCO. 2, record 80, French, - Soci%C3%A9t%C3%A9%20de%20Saint%2DVincent%20de%20Paul
Record 80, Key term(s)
- Société de St-Vincent de Paul
Record 80, Spanish
Record 80, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Servicios sociales y trabajo social
Record 80, Main entry term, Spanish
- Sociedad de San Vicente de Paúl
1, record 80, Spanish, Sociedad%20de%20San%20Vicente%20de%20Pa%C3%BAl
correct, feminine noun
Record 80, Abbreviations, Spanish
Record 80, Synonyms, Spanish
Record 80, Textual support, Spanish
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
La Sociedad de San Vicente de Paúl está presente en 147 países y cuenta con más de 750 000 socios distribuidos en cerca de 52 000 grupos de trabajo denominados "Conferencias". 1, record 80, Spanish, - Sociedad%20de%20San%20Vicente%20de%20Pa%C3%BAl
Record 81 - internal organization data 2013-10-25
Record 81, English
Record 81, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Record 81, Main entry term, English
- Gdańsk
1, record 81, English, Gda%C5%84sk
correct, Europe
Record 81, Abbreviations, English
Record 81, Synonyms, English
- Gdansk 2, record 81, English, Gdansk
correct, Europe
- Danzig 2, record 81, English, Danzig
former designation, correct, Europe
Record 81, Textual support, English
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
A city located in the north of Poland, on the Baltic coast. 3, record 81, English, - Gda%C5%84sk
Record 81, French
Record 81, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Record 81, Main entry term, French
- Gdańsk
1, record 81, French, Gda%C5%84sk
correct, feminine noun, Europe
Record 81, Abbreviations, French
Record 81, Synonyms, French
- Dantzig 2, record 81, French, Dantzig
former designation, correct, feminine noun, Europe
Record 81, Textual support, French
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
Ville du Nord de la Pologne, située près de la mer Baltique. 3, record 81, French, - Gda%C5%84sk
Record 81, Spanish
Record 81, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (fuera de Canadá)
Record 81, Main entry term, Spanish
- Gdańsk
1, record 81, Spanish, Gda%C5%84sk
correct, Europe
Record 81, Abbreviations, Spanish
Record 81, Synonyms, Spanish
Record 81, Textual support, Spanish
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
Ciudad y puerto de Polonia, [...] cerca de la desembocadura del Vístula. 2, record 81, Spanish, - Gda%C5%84sk
Record number: 81, Textual support number: 2 OBS
La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que "Gdańsk" es la grafía adecuada en español para el nombre de esta ciudad polaca. 3, record 81, Spanish, - Gda%C5%84sk
Record 81, Key term(s)
- Dantzig
Record 82 - internal organization data 2013-10-09
Record 82, English
Record 82, Subject field(s)
- Soil Pollution
- Environment
- Soils (Agriculture)
Record 82, Main entry term, English
- diffuse source input
1, record 82, English, diffuse%20source%20input
correct, standardized
Record 82, Abbreviations, English
Record 82, Synonyms, English
Record 82, Textual support, English
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
The input of a substance emitted from moving sources, from sources with a large area or from many sources. 1, record 82, English, - diffuse%20source%20input
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
The sources can be cars, the application of substances through agricultural practices, emissions from a town or region, or the deposition of sediment through flooding of a river. 1, record 82, English, - diffuse%20source%20input
Record number: 82, Textual support number: 2 OBS
Diffuse source input usually leads to sites that are relatively uniformly contaminated. At some sites, the input conditions may nevertheless cause a higher local input near the source or where atmospheric deposition/rain is increased. 1, record 82, English, - diffuse%20source%20input
Record number: 82, Textual support number: 3 OBS
diffuse source input: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO). 2, record 82, English, - diffuse%20source%20input
Record 82, French
Record 82, Domaine(s)
- Pollution du sol
- Environnement
- Sols (Agriculture)
Record 82, Main entry term, French
- apport dû à une source diffuse
1, record 82, French, apport%20d%C3%BB%20%C3%A0%20une%20source%20diffuse
correct, masculine noun, standardized
Record 82, Abbreviations, French
Record 82, Synonyms, French
Record 82, Textual support, French
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
Apport d'une substance émise par des sources mobiles, des sources de grande étendue ou par plusieurs sources. 1, record 82, French, - apport%20d%C3%BB%20%C3%A0%20une%20source%20diffuse
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
Les sources peuvent être des automobiles, des substances épandues par des pratiques agricoles, des émissions venant d'une ville ou d'une région, ou un dépôt de sédiments par débordement d'une rivière. 1, record 82, French, - apport%20d%C3%BB%20%C3%A0%20une%20source%20diffuse
Record number: 82, Textual support number: 2 OBS
Les apports dus à une source diffuse conduisent habituellement à des sites à contamination relativement uniforme. Pour certains sites cependant, les conditions d'apport peuvent entraîner un apport local plus important à proximité de la source ou à l'endroit où les dépôts atmosphériques/pluviaux sont intensifiés. 1, record 82, French, - apport%20d%C3%BB%20%C3%A0%20une%20source%20diffuse
Record number: 82, Textual support number: 3 OBS
apport dû à une source diffuse : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO). 2, record 82, French, - apport%20d%C3%BB%20%C3%A0%20une%20source%20diffuse
Record 82, Spanish
Record 82, Campo(s) temático(s)
- Contaminación del suelo
- Medio ambiente
- Suelos (Agricultura)
Record 82, Main entry term, Spanish
- entrada de una fuente difusa
1, record 82, Spanish, entrada%20de%20una%20fuente%20difusa
correct, feminine noun
Record 82, Abbreviations, Spanish
Record 82, Synonyms, Spanish
Record 82, Textual support, Spanish
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
Entrada de una sustancia emitida por fuentes móviles, de fuentes con una gran área o de muchas fuentes. 1, record 82, Spanish, - entrada%20de%20una%20fuente%20difusa
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
Las fuentes pueden ser carros, aplicación de sustancias a través de prácticas agrícolas, emisiones de una ciudad o región, deposición de sedimentos por el desbordamiento de un río. 1, record 82, Spanish, - entrada%20de%20una%20fuente%20difusa
Record number: 82, Textual support number: 2 OBS
La entrada de una fuente difusa conduce normalmente a sitios con una contaminación relativamente uniforme. En algunos lugares, las condiciones de entrada no obstante pueden causar una entrada local mayor cerca de la fuente, o donde las deposiciones atmosféricas/lluvia se intensifican. 1, record 82, Spanish, - entrada%20de%20una%20fuente%20difusa
Record 83 - internal organization data 2013-08-06
Record 83, English
Record 83, Subject field(s)
- Optical Glass
Record 83, Main entry term, English
- eyeglass lens
1, record 83, English, eyeglass%20lens
correct
Record 83, Abbreviations, English
Record 83, Synonyms, English
Record 83, Textual support, English
Record 83, French
Record 83, Domaine(s)
- Verres d'optique
Record 83, Main entry term, French
- lentille
1, record 83, French, lentille
correct, feminine noun
Record 83, Abbreviations, French
Record 83, Synonyms, French
Record 83, Textual support, French
Record 83, Spanish
Record 83, Campo(s) temático(s)
- Vidrios ópticos
Record 83, Main entry term, Spanish
- lente
1, record 83, Spanish, lente
correct, masculine noun
Record 83, Abbreviations, Spanish
Record 83, Synonyms, Spanish
- gafa 1, record 83, Spanish, gafa
correct, feminine noun
- anteojo 1, record 83, Spanish, anteojo
correct, masculine noun
Record 83, Textual support, Spanish
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
[Objeto] provisto de armadura que se coloca cerca del ojo para corregir defectos de la visión. 1, record 83, Spanish, - lente
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
Lente, gafa, anteojo, términos usados también en plural con el mismo significado que en singular. 1, record 83, Spanish, - lente
Record number: 83, Textual support number: 2 OBS
Lente, término ambiguo no diferenciado, es decir que el significado conceptual se mantiene no importando el género que se use. De acuerdo a la Real Academia Española: “Es válido su uso en ambos géneros en cualquiera de sus acepciones, aunque las preferencias son distintas según las zonas; así, cuando significa "pieza transparente que se emplea en instrumentos ópticos", en España se usa en femenino, mientras que en América alternan ambos géneros, con cierta preferencia por el masculino […]” 2, record 83, Spanish, - lente
Record 84 - internal organization data 2013-03-25
Record 84, English
Record 84, Subject field(s)
- Dentistry
Record 84, Main entry term, English
- circumpulpal dentine
1, record 84, English, circumpulpal%20dentine
correct
Record 84, Abbreviations, English
Record 84, Synonyms, English
Record 84, Textual support, English
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
The inner part of the dentine adjacent to the pulp, characterized by the inclusion of fine collagen fibres running approximately at right-angles to the tubules. 1, record 84, English, - circumpulpal%20dentine
Record 84, French
Record 84, Domaine(s)
- Dentisterie
Record 84, Main entry term, French
- dentine circumpulpaire
1, record 84, French, dentine%20circumpulpaire
correct, feminine noun
Record 84, Abbreviations, French
Record 84, Synonyms, French
Record 84, Textual support, French
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
Partie interne de la dentine, adjacente à la pulpe, caractérisée par l'inclusion de fines fibres collagènes approximativement perpendiculaires aux tubuli. 1, record 84, French, - dentine%20circumpulpaire
Record 84, Spanish
Record 84, Campo(s) temático(s)
- Odontología
Record 84, Main entry term, Spanish
- dentina circumpulpar
1, record 84, Spanish, dentina%20circumpulpar
correct, feminine noun
Record 84, Abbreviations, Spanish
Record 84, Synonyms, Spanish
Record 84, Textual support, Spanish
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
Parte interior de la dentina, que se encuentra cerca a la pulpa, y se caracteriza por la inclusión de fibras finas de colágeno, las cuales van aproximadamente perpendiculares a los túbulos. 1, record 84, Spanish, - dentina%20circumpulpar
Record 85 - internal organization data 2013-01-31
Record 85, English
Record 85, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
Record 85, Main entry term, English
- westerly belt
1, record 85, English, westerly%20belt
correct
Record 85, Abbreviations, English
Record 85, Synonyms, English
- west-wind belt 2, record 85, English, west%2Dwind%20belt
correct
- westerly zone 3, record 85, English, westerly%20zone
correct
- westerlies 4, record 85, English, westerlies
correct, plural
Record 85, Textual support, English
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
A zone, situated approximately between latitudes 35° and 65° in each hemisphere, where the air motion is mainly from west to east, especially in the high troposphere and low stratosphere. 5, record 85, English, - westerly%20belt
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
Near the Earth's surface, the zone is particularly well marked in the Southern Hemisphere. 5, record 85, English, - westerly%20belt
Record 85, French
Record 85, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
Record 85, Main entry term, French
- zone des vents d'ouest
1, record 85, French, zone%20des%20vents%20d%27ouest
correct, feminine noun
Record 85, Abbreviations, French
Record 85, Synonyms, French
Record 85, Textual support, French
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
Zone, située entre les latitudes 35° et 65° environ dans chaque hémisphère, où le principal transport d'air s'effectue d'ouest en est, en particulier dans la haute troposphère et dans la basse stratosphère. 2, record 85, French, - zone%20des%20vents%20d%27ouest
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
Près de la surface terrestre, la zone des vents d'ouest est particulièrement bien marquée dans l'hémisphère Sud. 2, record 85, French, - zone%20des%20vents%20d%27ouest
Record 85, Spanish
Record 85, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
Record 85, Main entry term, Spanish
- zona de vientos del oeste
1, record 85, Spanish, zona%20de%20vientos%20del%20oeste
correct, feminine noun
Record 85, Abbreviations, Spanish
Record 85, Synonyms, Spanish
Record 85, Textual support, Spanish
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
Zona, situada aproximadamente entre los 35° y los 65° de latitud en cada hemisferio, en la que los vientos soplan, generalmente, del oeste, especialmente en la troposfera alta y en la estratosfera baja. 1, record 85, Spanish, - zona%20de%20vientos%20del%20oeste
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
Cerca de la superficie de la Tierra y en el hemisferio Sur, la zona está muy bien definida. 1, record 85, Spanish, - zona%20de%20vientos%20del%20oeste
Record 86 - internal organization data 2013-01-30
Record 86, English
Record 86, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
Record 86, Main entry term, English
- upper-level trough
1, record 86, English, upper%2Dlevel%20trough
correct
Record 86, Abbreviations, English
Record 86, Synonyms, English
- upper level trough 2, record 86, English, upper%20level%20trough
correct
- high-level trough 3, record 86, English, high%2Dlevel%20trough
correct
- high level trough 2, record 86, English, high%20level%20trough
correct
- upper-air trough 4, record 86, English, upper%2Dair%20trough
correct
- upper trough 3, record 86, English, upper%20trough
correct
- trough aloft 3, record 86, English, trough%20aloft
correct
Record 86, Textual support, English
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
A pressure trough existing in the upper air. 5, record 86, English, - upper%2Dlevel%20trough
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
... often refers to such troughs only when they are more pronounced aloft than near the surface. 5, record 86, English, - upper%2Dlevel%20trough
Record 86, French
Record 86, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
Record 86, Main entry term, French
- thalweg d'altitude
1, record 86, French, thalweg%20d%27altitude
correct, masculine noun
Record 86, Abbreviations, French
Record 86, Synonyms, French
- creux en altitude 2, record 86, French, creux%20en%20altitude
correct, masculine noun
- creux barométrique en haute altitude 2, record 86, French, creux%20barom%C3%A9trique%20en%20haute%20altitude
correct, masculine noun
- talweg d'altitude 3, record 86, French, talweg%20d%27altitude
correct, masculine noun
Record 86, Textual support, French
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
[...] souvent réservée aux thalwegs qui sont plus marqués en altitude que près de la surface. 4, record 86, French, - thalweg%20d%27altitude
Record number: 86, Textual support number: 2 OBS
talweg : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 5, record 86, French, - thalweg%20d%27altitude
Record 86, Spanish
Record 86, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
Record 86, Main entry term, Spanish
- vaguada en altos niveles
1, record 86, Spanish, vaguada%20en%20altos%20niveles
feminine noun
Record 86, Abbreviations, Spanish
Record 86, Synonyms, Spanish
- vaguada en altitud 1, record 86, Spanish, vaguada%20en%20altitud
feminine noun
Record 86, Textual support, Spanish
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
Vaguada de presión existente en la atmósfera superior. 1, record 86, Spanish, - vaguada%20en%20altos%20niveles
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
Este término se reserva a menudo a las vaguadas más marcadas en altitud que cerca de la superficie. 1, record 86, Spanish, - vaguada%20en%20altos%20niveles
Record 87 - internal organization data 2013-01-25
Record 87, English
Record 87, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Scientific Instruments
- Atomic Physics
- Nuclear Physics
Record 87, Main entry term, English
- Large Hadron Collider
1, record 87, English, Large%20Hadron%20Collider
correct
Record 87, Abbreviations, English
- LHC 2, record 87, English, LHC
correct
Record 87, Synonyms, English
Record 87, Textual support, English
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
A particle accelerator used by physicists to study the smallest known particles – the fundamental building blocks of all things. 3, record 87, English, - Large%20Hadron%20Collider
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
The Large Hadron Collider (LHC) is a gigantic scientific instrument near Geneva, where it spans the border between Switzerland and France about 100 m underground. 3, record 87, English, - Large%20Hadron%20Collider
Record 87, French
Record 87, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Instruments scientifiques
- Physique atomique
- Physique nucléaire
Record 87, Main entry term, French
- Grand collisionneur de hadrons
1, record 87, French, Grand%20collisionneur%20de%20hadrons
correct, masculine noun
Record 87, Abbreviations, French
- LHC 2, record 87, French, LHC
correct, masculine noun
Record 87, Synonyms, French
- Grand collisionneur hadronique 3, record 87, French, Grand%20collisionneur%20hadronique
correct, masculine noun
- LHC 4, record 87, French, LHC
correct, masculine noun
- LHC 4, record 87, French, LHC
Record 87, Textual support, French
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
Accélérateur de particules, avec lequel les physiciens étudient les plus petites particules connues : les composants fondamentaux de la matière. 5, record 87, French, - Grand%20collisionneur%20de%20hadrons
Record 87, Spanish
Record 87, Campo(s) temático(s)
- Denominaciones varias
- Instrumentos científicos
- Física atómica
- Física nuclear
Record 87, Main entry term, Spanish
- gran colisionador de hadrones
1, record 87, Spanish, gran%20colisionador%20de%20hadrones
correct, masculine noun
Record 87, Abbreviations, Spanish
- LHC 1, record 87, Spanish, LHC
correct, masculine noun
Record 87, Synonyms, Spanish
Record 87, Textual support, Spanish
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
Acelerador y colisionador de partículas [diseñado] para colisionar haces de hadrones, más exactamente de protones de 7 TeV [teraelectronvoltio] de energía, siendo su propósito principal examinar la validez y límites del Modelo Estándar, el cual es actualmente el marco teórico de la física de partículas, del que se conoce su ruptura a niveles de energía altos. 1, record 87, Spanish, - gran%20colisionador%20de%20hadrones
Record number: 87, Textual support number: 1 CONT
El gran colisionador de hadrones(en inglés large hadron collider o LHC, siglas por las que es generalmente conocido) es un acelerador de partículas(o acelerador y colisionador de partículas) ubicado en la actualmente denominada Organización Europea para la Investigación Nuclear [...] cerca de Ginebra, en la frontera franco-suiza. 1, record 87, Spanish, - gran%20colisionador%20de%20hadrones
Record 88 - internal organization data 2013-01-22
Record 88, English
Record 88, Subject field(s)
- Soil Science
- Microbiology and Parasitology
Record 88, Main entry term, English
- rhizobacterium
1, record 88, English, rhizobacterium
correct
Record 88, Abbreviations, English
Record 88, Synonyms, English
Record 88, Textual support, English
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
Bacterium living in the root zone. 1, record 88, English, - rhizobacterium
Record 88, French
Record 88, Domaine(s)
- Science du sol
- Microbiologie et parasitologie
Record 88, Main entry term, French
- rhizobactérie
1, record 88, French, rhizobact%C3%A9rie
correct, feminine noun
Record 88, Abbreviations, French
Record 88, Synonyms, French
Record 88, Textual support, French
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
Bactérie vivant dans la rhizosphère [...] des plantes. 1, record 88, French, - rhizobact%C3%A9rie
Record 88, Key term(s)
- rhizobacterium
Record 88, Spanish
Record 88, Campo(s) temático(s)
- Ciencia del suelo
- Microbiología y parasitología
Record 88, Main entry term, Spanish
- rizobacteria
1, record 88, Spanish, rizobacteria
correct, feminine noun
Record 88, Abbreviations, Spanish
Record 88, Synonyms, Spanish
Record 88, Textual support, Spanish
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
[Bacteria] cuyo hábitat natural se encuentra cerca, sobre o dentro de las raíces de una planta. 1, record 88, Spanish, - rizobacteria
Record 89 - internal organization data 2012-12-19
Record 89, English
Record 89, Subject field(s)
- Dentistry
Record 89, Main entry term, English
- focal infection of dental origin
1, record 89, English, focal%20infection%20of%20dental%20origin
correct
Record 89, Abbreviations, English
Record 89, Synonyms, English
Record 89, Textual support, English
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
An infection occurring within or adjacent to teeth which may influence disease elsewhere. 1, record 89, English, - focal%20infection%20of%20dental%20origin
Record 89, French
Record 89, Domaine(s)
- Dentisterie
Record 89, Main entry term, French
- infection focale dentaire
1, record 89, French, infection%20focale%20dentaire
correct, feminine noun
Record 89, Abbreviations, French
Record 89, Synonyms, French
Record 89, Textual support, French
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
Infection survenant au niveau des dents ou dans leur voisinage immédiat et pouvant engendrer des affections à distance. 1, record 89, French, - infection%20focale%20dentaire
Record 89, Spanish
Record 89, Campo(s) temático(s)
- Odontología
Record 89, Main entry term, Spanish
- infección focal de origen dental
1, record 89, Spanish, infecci%C3%B3n%20focal%20de%20origen%20dental
correct, feminine noun
Record 89, Abbreviations, Spanish
Record 89, Synonyms, Spanish
Record 89, Textual support, Spanish
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
Infección que se presenta dentro o cerca a los dientes, la cual puede dar origen a enfermedades en otros lugares. 1, record 89, Spanish, - infecci%C3%B3n%20focal%20de%20origen%20dental
Record 90 - internal organization data 2012-10-29
Record 90, English
Record 90, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
Record 90, Main entry term, English
- upper-level ridge
1, record 90, English, upper%2Dlevel%20ridge
correct, officially approved
Record 90, Abbreviations, English
Record 90, Synonyms, English
- upper ridge 2, record 90, English, upper%20ridge
correct, officially approved
- upper-air ridge 3, record 90, English, upper%2Dair%20ridge
correct
- high-level ridge 4, record 90, English, high%2Dlevel%20ridge
correct
- ridge aloft 4, record 90, English, ridge%20aloft
correct
Record 90, Textual support, English
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
A pressure ridge in the upper air, especially one that is stronger aloft than near the surface. 5, record 90, English, - upper%2Dlevel%20ridge
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
The upper ridge will persist for several more days. [Example approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.] 6, record 90, English, - upper%2Dlevel%20ridge
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
upper-level ridge; upper ridge: terms officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee. 7, record 90, English, - upper%2Dlevel%20ridge
Record 90, French
Record 90, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
Record 90, Main entry term, French
- crête en altitude
1, record 90, French, cr%C3%AAte%20en%20altitude
correct, feminine noun, officially approved
Record 90, Abbreviations, French
Record 90, Synonyms, French
Record 90, Textual support, French
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
Crête de pression dans la haute atmosphère, spécialement lorsqu'elle est plus forte en altitude que près de la surface. 2, record 90, French, - cr%C3%AAte%20en%20altitude
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
La crête en altitude persistera encore plusieurs jours. [Exemple entériné par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.] 3, record 90, French, - cr%C3%AAte%20en%20altitude
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
crête en altitude : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche. 4, record 90, French, - cr%C3%AAte%20en%20altitude
Record 90, Spanish
Record 90, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
Record 90, Main entry term, Spanish
- dorsal en la altura
1, record 90, Spanish, dorsal%20en%20la%20altura
feminine noun
Record 90, Abbreviations, Spanish
Record 90, Synonyms, Spanish
- dorsal a nivel superior 1, record 90, Spanish, dorsal%20a%20nivel%20superior
feminine noun
Record 90, Textual support, Spanish
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
Dorsal de presión en la alta atmósfera, en particular cuando es más fuerte en altitud que cerca de la superficie. 1, record 90, Spanish, - dorsal%20en%20la%20altura
Record 91 - internal organization data 2012-09-20
Record 91, English
Record 91, Subject field(s)
- The Eye
Record 91, Main entry term, English
- interpupillary distance
1, record 91, English, interpupillary%20distance
correct
Record 91, Abbreviations, English
Record 91, Synonyms, English
- pupillary distance 2, record 91, English, pupillary%20distance
correct
- PD 2, record 91, English, PD
correct
- PD 2, record 91, English, PD
Record 91, Textual support, English
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
The distance between the centers of the pupils of the eyes. 3, record 91, English, - interpupillary%20distance
Record 91, Key term(s)
- separation of the eyes
Record 91, French
Record 91, Domaine(s)
- Oeil
Record 91, Main entry term, French
- écart interpupillaire
1, record 91, French, %C3%A9cart%20interpupillaire
correct, masculine noun
Record 91, Abbreviations, French
Record 91, Synonyms, French
- écart pupillaire 1, record 91, French, %C3%A9cart%20pupillaire
correct, masculine noun
- distance interpupillaire 2, record 91, French, distance%20interpupillaire
correct, feminine noun
Record 91, Textual support, French
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
Distance comprise entre les centres des pupilles des deux yeux. 1, record 91, French, - %C3%A9cart%20interpupillaire
Record 91, Key term(s)
- écartement des yeux
Record 91, Spanish
Record 91, Campo(s) temático(s)
- Ojo
Record 91, Main entry term, Spanish
- distancia interpupilar
1, record 91, Spanish, distancia%20interpupilar
correct, feminine noun
Record 91, Abbreviations, Spanish
- DIP 2, record 91, Spanish, DIP
correct, feminine noun
Record 91, Synonyms, Spanish
Record 91, Textual support, Spanish
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
Distancia entre las pupilas de ambos ojos a una determinada distancia de visión(cerca o lejos) en milímetros. 1, record 91, Spanish, - distancia%20interpupilar
Record 92 - internal organization data 2012-07-09
Record 92, English
Record 92, Subject field(s)
- Genetics
Record 92, Main entry term, English
- genetic linkage
1, record 92, English, genetic%20linkage
correct
Record 92, Abbreviations, English
Record 92, Synonyms, English
- linkage 2, record 92, English, linkage
correct
Record 92, Textual support, English
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
The greater association in inheritance of two or more non-allelic genes, than is to be expected from independent assortment. 3, record 92, English, - genetic%20linkage
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
Genes are linked because they reside on the same chromosome. 3, record 92, English, - genetic%20linkage
Record 92, French
Record 92, Domaine(s)
- Génétique
Record 92, Main entry term, French
- liaison génétique
1, record 92, French, liaison%20g%C3%A9n%C3%A9tique
correct, feminine noun
Record 92, Abbreviations, French
Record 92, Synonyms, French
- liaison factorielle 2, record 92, French, liaison%20factorielle
correct
- liaison des gènes 2, record 92, French, liaison%20des%20g%C3%A8nes
correct, feminine noun
Record 92, Textual support, French
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
Tendance à rester associés au cours de leur transmission héréditaire qui découle pour des gènes de leurs relations de voisinage sur un même chromosome, dans le cas des gènes chromosomiques des eucaryotes, ou sur une même molécule nucléique nue, dans le cas des protocaryotes, des virus et des gènes mitochondriaux et plastidiaux des eucaryotes. 2, record 92, French, - liaison%20g%C3%A9n%C3%A9tique
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
L'ensemble des gènes localisés sur un même chromosome ou une même molécule nucléique forme un groupe de liaison. 2, record 92, French, - liaison%20g%C3%A9n%C3%A9tique
Record number: 92, Textual support number: 2 OBS
liaison génétique : terme publié au Journal officiel de la République française le 6 juillet 2008. 3, record 92, French, - liaison%20g%C3%A9n%C3%A9tique
Record 92, Spanish
Record 92, Campo(s) temático(s)
- Genética
Record 92, Main entry term, Spanish
- ligamiento genético
1, record 92, Spanish, ligamiento%20gen%C3%A9tico
correct, masculine noun
Record 92, Abbreviations, Spanish
Record 92, Synonyms, Spanish
- ligamiento 1, record 92, Spanish, ligamiento
correct, masculine noun
Record 92, Textual support, Spanish
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
Tendencia de una serie de genes a ser heredados conjuntamente con una frecuencia mayor de lo que cabría esperar si no estuviesen asociados. 1, record 92, Spanish, - ligamiento%20gen%C3%A9tico
Record number: 92, Textual support number: 1 CONT
Existe ligamiento entre dos genes cuando se encuentran en el mismo cromosoma lo suficientemente cerca el uno del otro como para que sea poco probable que se produzca sobrecruzamiento entre ellos. 1, record 92, Spanish, - ligamiento%20gen%C3%A9tico
Record 93 - internal organization data 2012-05-28
Record 93, English
Record 93, Subject field(s)
- Basketball
Record 93, Main entry term, English
- dribbler
1, record 93, English, dribbler
correct
Record 93, Abbreviations, English
Record 93, Synonyms, English
Record 93, Textual support, English
Record 93, French
Record 93, Domaine(s)
- Basket-ball
Record 93, Main entry term, French
- dribbleur
1, record 93, French, dribbleur
correct, masculine noun
Record 93, Abbreviations, French
Record 93, Synonyms, French
- dribbleuse 2, record 93, French, dribbleuse
correct, feminine noun
Record 93, Textual support, French
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
Joueur ou joueuse en possession du ballon qui le fait rebondir au sol en marchant ou en courant. 3, record 93, French, - dribbleur
Record number: 93, Textual support number: 1 CONT
Lorsqu'un dribbleur se déplace en ligne droite, il ne doit pas être écarté de son trajet. Cependant, si un adversaire se place dans une position normale de défense sur son chemin, le dribbleur doit éviter le contact en changeant de direction ou en s'arrêtant. 4, record 93, French, - dribbleur
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
Un joueur n'a pas le droit de marcher en portant le ballon : il doit dribbler. 3, record 93, French, - dribbleur
Record 93, Spanish
Record 93, Campo(s) temático(s)
- Básquetbol
Record 93, Main entry term, Spanish
- regateador
1, record 93, Spanish, regateador
correct, masculine noun
Record 93, Abbreviations, Spanish
Record 93, Synonyms, Spanish
- regateadora 2, record 93, Spanish, regateadora
correct, feminine noun
- gambeteador 3, record 93, Spanish, gambeteador
correct, masculine noun, Spain
- gambeteadora 2, record 93, Spanish, gambeteadora
correct, feminine noun, Spain
Record 93, Textual support, Spanish
Record number: 93, Textual support number: 1 CONT
El regate bajo. [...] En posición agachada, la mano hace rebotar el balón controlándolo con los dedos. El regateador debe proteger la pelota de básquet manteniéndola cerca del cuerpo. 1, record 93, Spanish, - regateador
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
Jugador que regatea. 2, record 93, Spanish, - regateador
Record 94 - internal organization data 2012-05-18
Record 94, English
Record 94, Subject field(s)
- Vehicle Parking
- Regulations (Urban Studies)
Record 94, Main entry term, English
- long-term parking
1, record 94, English, long%2Dterm%20parking
correct
Record 94, Abbreviations, English
Record 94, Synonyms, English
- long stay parking 2, record 94, English, long%20stay%20parking
correct
Record 94, Textual support, English
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
long-term parking: term proposed by the World Road Association. 3, record 94, English, - long%2Dterm%20parking
Record 94, French
Record 94, Domaine(s)
- Stationnement
- Réglementation (Urbanisme)
Record 94, Main entry term, French
- parc de stationnement de longue durée
1, record 94, French, parc%20de%20stationnement%20de%20longue%20dur%C3%A9e
correct, masculine noun
Record 94, Abbreviations, French
Record 94, Synonyms, French
- stationnement de longue durée 2, record 94, French, stationnement%20de%20longue%20dur%C3%A9e
correct, masculine noun
- parking de longue durée 3, record 94, French, parking%20de%20longue%20dur%C3%A9e
correct, masculine noun
Record 94, Textual support, French
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
parking : Emplacement affecté au stationnement des véhicules automobiles. Synonyme : parc (de stationnement) [...] 4, record 94, French, - parc%20de%20stationnement%20de%20longue%20dur%C3%A9e
Record number: 94, Textual support number: 2 OBS
stationnement de longue durée : terme proposé par l'Association mondiale de la route. 5, record 94, French, - parc%20de%20stationnement%20de%20longue%20dur%C3%A9e
Record 94, Spanish
Record 94, Campo(s) temático(s)
- Estacionamiento
- Reglamentación (Urbanismo)
Record 94, Main entry term, Spanish
- estacionamiento de larga duración
1, record 94, Spanish, estacionamiento%20de%20larga%20duraci%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 94, Abbreviations, Spanish
Record 94, Synonyms, Spanish
- aparcamiento de larga duración 2, record 94, Spanish, aparcamiento%20de%20larga%20duraci%C3%B3n
correct, masculine noun, Spain
Record 94, Textual support, Spanish
Record number: 94, Textual support number: 1 CONT
Una opción para bajar la congestión es desalentar los viajes en auto a las zonas centrales de las ciudades en las horas punta. Dado que más de la mitad de los viajes en esos períodos tienen como propósito ir al trabajo, existe un interesante potencial para atacar la congestión mediante acciones que desestimulen u obstaculicen el estacionamiento de larga duración cerca de o en las zonas con gran cantidad de puestos laborales. 1, record 94, Spanish, - estacionamiento%20de%20larga%20duraci%C3%B3n
Record 95 - internal organization data 2012-04-18
Record 95, English
Record 95, Subject field(s)
- Air Traffic Control
- Radiotelephony
- Telecommunications Transmission
- Special-Language Phraseology
Record 95, Main entry term, English
- Hold short
1, record 95, English, Hold%20short
correct, verb
Record 95, Abbreviations, English
Record 95, Synonyms, English
Record 95, Textual support, English
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
An instruction to hold at least 200 ft from the edge of a runway while awaiting permission to cross or proceed onto a runway, unless other holding positions are established by the aerodrome operator. 2, record 95, English, - Hold%20short
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
[Expression] used by pilots, controllers and flight service specialists. 3, record 95, English, - Hold%20short
Record 95, French
Record 95, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
- Radiotéléphonie
- Transmission (Télécommunications)
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 95, Main entry term, French
- Attendez à l'écart
1, record 95, French, Attendez%20%C3%A0%20l%27%C3%A9cart
correct
Record 95, Abbreviations, French
Record 95, Synonyms, French
Record 95, Textual support, French
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
Instruction ordonnant d'attendre à une distance d'au moins 200 pi du bord de la piste jusqu’à réception de la permission de traverser la piste ou de s'y engager, sauf si d'autres points d'attente ont été établis par l'exploitant de l'aérodrome. 2, record 95, French, - Attendez%20%C3%A0%20l%27%C3%A9cart
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
[Expression] employée par les pilotes, les contrôleurs et les spécialistes de l'information de vol. 3, record 95, French, - Attendez%20%C3%A0%20l%27%C3%A9cart
Record 95, Spanish
Record 95, Campo(s) temático(s)
- Control de tránsito aéreo
- Radiotelefonía
- Transmisión (Telecomunicaciones)
- Fraseología de los lenguajes especializados
Record 95, Main entry term, Spanish
- Espere cerca de
1, record 95, Spanish, Espere%20cerca%20de
correct
Record 95, Abbreviations, Spanish
Record 95, Synonyms, Spanish
Record 95, Textual support, Spanish
Record number: 95, Textual support number: 1 CONT
Las palabras de procedimiento Recibido y Comprendido representan un acuse de recibo insuficiente a las instrucciones Espere, Mantenga posición y Espere cerca(de posición). En cada caso, el acuse de recibo consistirá en las frases Espero o Espero cerca, según corresponda. 1, record 95, Spanish, - Espere%20cerca%20de
Record 96 - internal organization data 2012-03-22
Record 96, English
Record 96, Subject field(s)
- Skiing and Snowboarding
- Sports Equipment and Accessories
Record 96, Main entry term, English
- wrist strap
1, record 96, English, wrist%20strap
correct
Record 96, Abbreviations, English
Record 96, Synonyms, English
- wriststrap 2, record 96, English, wriststrap
correct
- pole strap 3, record 96, English, pole%20strap
- handstrap 4, record 96, English, handstrap
- wrist loop 5, record 96, English, wrist%20loop
Record 96, Textual support, English
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
A strap that is attached to the pole grip and worn around the wrist to prevent the skier from losing a pole when sticking it into the ground. 2, record 96, English, - wrist%20strap
Record 96, Key term(s)
- wrist-strap
Record 96, French
Record 96, Domaine(s)
- Ski et surf des neiges
- Équipement et accessoires de sport
Record 96, Main entry term, French
- dragonne
1, record 96, French, dragonne
correct, feminine noun
Record 96, Abbreviations, French
Record 96, Synonyms, French
- sangle 2, record 96, French, sangle
correct, see observation, feminine noun
Record 96, Textual support, French
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
Lanière ou cordon attaché à un objet, que l'on peut passer au poignet ou au bras. 3, record 96, French, - dragonne
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
«Dragonne» est préférable à «sangle» dans le cas des bâtons de ski. 4, record 96, French, - dragonne
Record 96, Spanish
Record 96, Campo(s) temático(s)
- Esquí y snowboard
- Equipo y accesorios deportivos
Record 96, Main entry term, Spanish
- correa
1, record 96, Spanish, correa
correct, feminine noun
Record 96, Abbreviations, Spanish
Record 96, Synonyms, Spanish
Record 96, Textual support, Spanish
Record number: 96, Textual support number: 1 CONT
Un buen bastón debe ser ligero y el centro de su peso debe estar lo más cerca posible de la empuñadura. La correa debe ser flexible y resistente. 1, record 96, Spanish, - correa
Record 97 - internal organization data 2012-02-13
Record 97, English
Record 97, Subject field(s)
- Vacuum Tubes (Electronics)
Record 97, Main entry term, English
- arc discharge tube
1, record 97, English, arc%20discharge%20tube
correct, officially approved
Record 97, Abbreviations, English
Record 97, Synonyms, English
- arc-discharge tube 2, record 97, English, arc%2Ddischarge%20tube
correct
Record 97, Textual support, English
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
A gas-filled or mercury-vapor tube that utilizes ionic phenomena for switching, voltage regulation, or rectification. 2, record 97, English, - arc%20discharge%20tube
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
arc discharge tube: term officially approved by the Electronics and Telecommunications Terminology Committee. 3, record 97, English, - arc%20discharge%20tube
Record 97, French
Record 97, Domaine(s)
- Tubes et lampes (Électronique)
Record 97, Main entry term, French
- tube à décharge en arc
1, record 97, French, tube%20%C3%A0%20d%C3%A9charge%20en%20arc
correct, masculine noun, officially approved
Record 97, Abbreviations, French
Record 97, Synonyms, French
Record 97, Textual support, French
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
tube à décharge en arc : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation des termes de l’électronique et des télécommunications (CUTEL). 2, record 97, French, - tube%20%C3%A0%20d%C3%A9charge%20en%20arc
Record 97, Spanish
Record 97, Campo(s) temático(s)
- Tubos de vacío (Electrónica)
Record 97, Main entry term, Spanish
- tubo de descarga en arco
1, record 97, Spanish, tubo%20de%20descarga%20en%20arco
correct, masculine noun
Record 97, Abbreviations, Spanish
Record 97, Synonyms, Spanish
Record 97, Textual support, Spanish
Record number: 97, Textual support number: 1 CONT
En primer lugar, el tubo de descarga en arco se separa de su funda de plástico y de los elementos electrónicos asociados. Los hilados conductores asociados se cortan lo más cerca posible del cierre de vidrio. El tubo se lleva a una campana de humos y se corta en segmentos. 1, record 97, Spanish, - tubo%20de%20descarga%20en%20arco
Record 98 - internal organization data 2012-02-07
Record 98, English
Record 98, Subject field(s)
- Racquet Sports
Record 98, Main entry term, English
- defensive lob
1, record 98, English, defensive%20lob
correct
Record 98, Abbreviations, English
Record 98, Synonyms, English
Record 98, Textual support, English
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
A high, deep lob with either topspin or underspin, used to give a defensive player enough time to recover from a vulnerable position. 2, record 98, English, - defensive%20lob
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
If the intentions of a tennis player are to merely defend himself, rather than to win the point outright, then his intentions are said to be "defensive," regardless of whether he uses the topspin lob ("moonball") or the underspin lob. Nonetheless, many people still believe erroneously that an "underspin lob" is always considered a defensive lob. 2, record 98, English, - defensive%20lob
Record 98, French
Record 98, Domaine(s)
- Sports de raquette
Record 98, Main entry term, French
- lob de défense
1, record 98, French, lob%20de%20d%C3%A9fense
correct, masculine noun
Record 98, Abbreviations, French
Record 98, Synonyms, French
- lob défensif 2, record 98, French, lob%20d%C3%A9fensif
correct, masculine noun
Record 98, Textual support, French
Record number: 98, Textual support number: 1 CONT
On se sert du lob de défense quand on est acculé en fond de court. Son but : gagner du temps pour se replacer. Un lob de défense réussi doit monter haut et retomber juste devant la ligne de fond de court opposée. 3, record 98, French, - lob%20de%20d%C3%A9fense
Record number: 98, Textual support number: 1 PHR
Faire un lob de défense. 4, record 98, French, - lob%20de%20d%C3%A9fense
Record 98, Spanish
Record 98, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Record 98, Main entry term, Spanish
- lob de defensa
1, record 98, Spanish, lob%20de%20defensa
correct, masculine noun
Record 98, Abbreviations, Spanish
Record 98, Synonyms, Spanish
- lob defendido 1, record 98, Spanish, lob%20defendido
correct, masculine noun
- globo defensivo 2, record 98, Spanish, globo%20defensivo
correct, masculine noun
Record 98, Textual support, Spanish
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
Golpe muy alto que bota cerca de la línea de fondo. Se ejecuta elevando la pelota con una raqueta abierta. Ideal para momentos de apuro. 3, record 98, Spanish, - lob%20de%20defensa
Record number: 98, Textual support number: 1 CONT
Lanzar un globo en el momento oportuno, cuando un adversario sube a la red para volear, haciéndole retroceder con un lob de defensa, o ganarle el punto con un lob ofensivo liftado, es una buena táctica que hay que utilizar, sobre todo si el adversario no es un buen smashador [...] Generalmente, el lob defendido se lanza cuando un jugador ha perdido su posición, y para defenderse y tener tiempo de colocarse. 1, record 98, Spanish, - lob%20de%20defensa
Record 99 - internal organization data 2012-01-18
Record 99, English
Record 99, Subject field(s)
- Mass Transit
Record 99, Main entry term, English
- modal share
1, record 99, English, modal%20share
correct, standardized
Record 99, Abbreviations, English
Record 99, Synonyms, English
Record 99, Textual support, English
Record number: 99, Textual support number: 1 CONT
Modal share describes the relative rate of use of different methods of commuting, ... it is expressed in percentage for each mode of travel. 2, record 99, English, - modal%20share
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
modal share: term recommended by the Terminology Committee and standardized by the Validation Committee of the Sustainable Mobility Glossary. 3, record 99, English, - modal%20share
Record 99, French
Record 99, Domaine(s)
- Transports en commun
Record 99, Main entry term, French
- part modale
1, record 99, French, part%20modale
correct, feminine noun, standardized
Record 99, Abbreviations, French
Record 99, Synonyms, French
Record 99, Textual support, French
Record number: 99, Textual support number: 1 CONT
La part modale [...] décrit le taux d’utilisation des différents modes par les navetteurs. Pour chacun des modes de déplacement, la part modale s’exprime en termes de pourcentage. 2, record 99, French, - part%20modale
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
part modale : terme recommandé par le Comité de terminologie et normalisé par le Comité de validation du Lexique de la mobilité durable. 3, record 99, French, - part%20modale
Record 99, Spanish
Record 99, Campo(s) temático(s)
- Transporte público
Record 99, Main entry term, Spanish
- participación modal
1, record 99, Spanish, participaci%C3%B3n%20modal
correct, feminine noun
Record 99, Abbreviations, Spanish
Record 99, Synonyms, Spanish
- parte modal 2, record 99, Spanish, parte%20modal
correct, feminine noun
Record 99, Textual support, Spanish
Record number: 99, Textual support number: 1 CONT
Si bien a mediados del siglo XX el ferrocarril era el modo de transporte predominante tanto para viajeros (60%), como para mercancías (36%) [en España], esta posición ha sido ocupada por el transporte por carretera, con una participación modal del orden del 90% en el transporte de viajeros y del 80% en el caso de mercancías. 1, record 99, Spanish, - participaci%C3%B3n%20modal
Record number: 99, Textual support number: 2 CONT
El contexto demográfico [de Puebla] refleja un fuerte crecimiento(1, 5%-2% anual) así como la motorización individual(10%) ;según nuestras estimaciones, la parte modal del auto debería ser cerca de 45% y la del transporte público de 40%, la caminata 10% y la bicicleta 2%. 2, record 99, Spanish, - participaci%C3%B3n%20modal
Record 100 - internal organization data 2012-01-10
Record 100, English
Record 100, Subject field(s)
- Racquet Sports
Record 100, Main entry term, English
- groundstroke
1, record 100, English, groundstroke
correct, noun
Record 100, Abbreviations, English
Record 100, Synonyms, English
- ground stroke 2, record 100, English, ground%20stroke
correct, noun
- groundie 3, record 100, English, groundie
correct, see observation, noun
Record 100, Textual support, English
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
A generic term for all shots made from the backcourt area after the oncoming ball has bounced, as distinguished from a volley. For instance, the "return of serve" is a ground stroke. 3, record 100, English, - groundstroke
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
"Groundie": slang for "ground stroke". 3, record 100, English, - groundstroke
Record number: 100, Textual support number: 1 CONT
[His] groundstrokes don't scare anyone. 4, record 100, English, - groundstroke
Record number: 100, Textual support number: 2 CONT
A baseliner is a player who hangs back at the rear of the court, generally quite steady, keeping the ball in play with ground strokes. 3, record 100, English, - groundstroke
Record number: 100, Textual support number: 1 PHR
Approach, deep, devastating, firm, forceful, high, looping, normal, open-court, penetrating, putaway, soft, sound, steady, strong, thundering, weak groundstroke. 3, record 100, English, - groundstroke
Record number: 100, Textual support number: 2 PHR
To blast, hit, meet, overhit a groundstroke. To rely on one's groundstroke. To trade groundstrokes. 3, record 100, English, - groundstroke
Record number: 100, Textual support number: 3 PHR
Groundstroke folds under pressure. 3, record 100, English, - groundstroke
Record number: 100, Textual support number: 4 PHR
Groundstroke exchange landing. 3, record 100, English, - groundstroke
Record number: 100, Textual support number: 5 PHR
Barrage, blizzard of groundstrokes. 3, record 100, English, - groundstroke
Record number: 100, Textual support number: 6 PHR
Penetration on the groundstrokes. 3, record 100, English, - groundstroke
Record 100, French
Record 100, Domaine(s)
- Sports de raquette
Record 100, Main entry term, French
- coup de fond de court
1, record 100, French, coup%20de%20fond%20de%20court
correct, masculine noun
Record 100, Abbreviations, French
Record 100, Synonyms, French
- coup de fond 2, record 100, French, coup%20de%20fond
correct, masculine noun
- coup au sol 3, record 100, French, coup%20au%20sol
correct, masculine noun
Record 100, Textual support, French
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
Coup au sol effectué à l'arrière du terrain au niveau de la ligne de fond. 4, record 100, French, - coup%20de%20fond%20de%20court
Record number: 100, Textual support number: 1 CONT
[...] observez la préparation des coups de fond; le coup débute invariablement par la rotation du tronc et celle-ci est déjà complétée avant que la balle n'ait bondi sur le court. 5, record 100, French, - coup%20de%20fond%20de%20court
Record 100, Spanish
Record 100, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Record 100, Main entry term, Spanish
- golpe al rebote
1, record 100, Spanish, golpe%20al%20rebote
correct, masculine noun
Record 100, Abbreviations, Spanish
Record 100, Synonyms, Spanish
- golpe de fondo 2, record 100, Spanish, golpe%20de%20fondo
correct, masculine noun
Record 100, Textual support, Spanish
Record number: 100, Textual support number: 1 CONT
[...] los progresos siempre han de hacerse desde cerca de la red, para lo cual, en los golpes llamados de fondo, como son el golpe de derecha y el golpe de revés, será necesario que el compañero no tire la pelota muy fuerte, sino más bien floja, dirigida al centro de la pista como mucho, para que se pueda ir golpeando la pelota más cerca de la red y evitar los posibles errores que acarrearía estar en el fondo de la pista. 3, record 100, Spanish, - golpe%20al%20rebote
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


