TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
CERRAR [40 records]
Record 1 - internal organization data 2025-10-16
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Public Administration
- Financial and Budgetary Management
- Political Science
Record 1, Main entry term, English
- government shutdown
1, record 1, English, government%20shutdown
correct, noun
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
A government shutdown occurs when the US Congress does not approve or cannot resolve disagreements about the federal budget for the upcoming fiscal year. When the US Government shuts down, non-essential federal agencies cease operating, resulting in the non-delivery of services and non-payment of the salaries of government workers. 2, record 1, English, - government%20shutdown
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Administration publique
- Gestion budgétaire et financière
- Sciences politiques
Record 1, Main entry term, French
- paralysie budgétaire
1, record 1, French, paralysie%20budg%C3%A9taire
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- suspension des services publics 2, record 1, French, suspension%20des%20services%20publics
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[...] une paralysie budgétaire survient lorsque le Congrès américain ne parvient pas à voter les budgets annuels nécessaires au fonctionnement du gouvernement fédéral ou à relever le plafond de la dette permise pour financer ces dépenses. Ce fonctionnement reste alors bloqué plus ou moins complètement jusqu'à ce que l'un ou l'autre des partis baisse pavillon ou qu'un compromis soit trouvé entre eux. 3, record 1, French, - paralysie%20budg%C3%A9taire
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
suspension des services publics : désignation publiée au Journal officiel de la République française le 16 janvier 2015. 4, record 1, French, - paralysie%20budg%C3%A9taire
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Administración pública
- Gestión presupuestaria y financiera
- Ciencias políticas
Record 1, Main entry term, Spanish
- cierre de la Administración
1, record 1, Spanish, cierre%20de%20la%20Administraci%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- suspensión de actividades de la Administración 1, record 1, Spanish, suspensi%C3%B3n%20de%20actividades%20de%20la%20Administraci%C3%B3n
correct, feminine noun
- cese de actividades de la Administración 1, record 1, Spanish, cese%20de%20actividades%20de%20la%20Administraci%C3%B3n
correct, masculine noun
- parada de actividades de la Administración 1, record 1, Spanish, parada%20de%20actividades%20de%20la%20Administraci%C3%B3n
correct, feminine noun
- cierre del Gobierno 1, record 1, Spanish, cierre%20del%20Gobierno
avoid, see observation, masculine noun
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Medida por la cual se cierran departamentos y agencias de la Administración de los Estados Unidos. 1, record 1, Spanish, - cierre%20de%20la%20Administraci%C3%B3n
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
cierre de la Administración: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda la expresión "cierre de la Administración" como alternativa a "government shutdown". 1, record 1, Spanish, - cierre%20de%20la%20Administraci%C3%B3n
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
cierre del Gobierno : La Fundación del Español Urgente(Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que en el sistema político estadounidense, si el Congreso no aprueba los presupuestos del Estado, el presidente puede cerrar los departamentos de la Administración que considera no esenciales(en un mecanismo parecido al cierre patronal), generalmente como una medida de presión. Pero con este proceso el Gobierno en sí no cierra, y por ello resulta impropio hablar de "cierre del Gobierno". 1, record 1, Spanish, - cierre%20de%20la%20Administraci%C3%B3n
Record 2 - internal organization data 2025-10-02
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Locks and Locksmithing
Record 2, Main entry term, English
- padlock
1, record 2, English, padlock
correct, noun, officially approved
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- lock 2, record 2, English, lock
correct, noun, officially approved
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A detachable lock with a U-shaped bar hinged at one end, designed to be passed through the staple of a hasp or a link in a chain, and then snapped shut. 3, record 2, English, - padlock
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Padlocks are portable or detachable locking devices … There are two basic types of padlocks: standard and heavy-duty. Standard padlocks have shackles of 1/4 inch (6 mm) or less in diameter and are not case-hardened. Heavy-duty padlocks have shackles more than 1/4 inch (6 mm) in diameter and are case-hardened. 4, record 2, English, - padlock
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
lock: designation officially approved by CP [Canadian Pacific] Rail. 2, record 2, English, - padlock
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
padlock: designation officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 5, record 2, English, - padlock
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Serrurerie
Record 2, Main entry term, French
- cadenas
1, record 2, French, cadenas
correct, masculine noun, officially approved
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Appareil de fermeture, composé d'un boîtier métallique renfermant une serrure, capable de bloquer l'extrémité libre d'un arceau métallique monté sur charnière. 2, record 2, French, - cadenas
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Les cadenas sont des dispositifs de verrouillage portatifs ou amovibles […] Il existe deux principaux types de cadenas : les cadenas ordinaires et les cadenas extra robustes. Les cadenas ordinaires sont dotés d'anses de 6 mm (¼ po) ou moins de diamètre et ne sont pas cémentés. Les cadenas extra robustes sont dotés d'anses de plus de 6 mm (¼ po) de diamètre et sont cémentés. 3, record 2, French, - cadenas
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
cadenas : désignation uniformisée par CP [Canadien Pacifique] Rail. 4, record 2, French, - cadenas
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
cadenas : désignation uniformisée par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 5, record 2, French, - cadenas
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Cerrajería
Record 2, Main entry term, Spanish
- candado
1, record 2, Spanish, candado
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Cerradura suelta provista de un pestillo en forma de gancho que se pasa por las armellas fijadas en las puertas o muebles que se han de cerrar. 1, record 2, Spanish, - candado
Record 3 - internal organization data 2025-02-04
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Applications of Automation
- Collaboration with WIPO
Record 3, Main entry term, English
- robotic caging
1, record 3, English, robotic%20caging
correct, noun, specific
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- caging 2, record 3, English, caging
correct, noun, specific
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Robotic grasping and manipulation in unknown environments is made difficult by several factors. ... To make robots cheaper, lighter, and safer, precision in the accuracy of end-effector position is often sacrificed. This introduces uncertainty in the position of the gripper relative to the object. Robotic grasping theory must account for such uncertainty in order to provide robust and reliable grasping in unstructured environments. One method for dealing with such uncertainty is robotic caging. Unlike an immobilizing grasp, in which the robotic hand grasps an object so as to prevent all motion of the object relative to the hand, a caging grasp only prevents the object from escaping through the fingers, while allowing some motion of the object relative to the hand. 1, record 3, English, - robotic%20caging
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
In French, "prise englobante" can designate a grasp that immobilizes the object or a grasp that allows some movement of the object within the robot's hand. 3, record 3, English, - robotic%20caging
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
robotic caging; caging: designations validated by a Canadian subject-matter expert from Université Laval. 4, record 3, English, - robotic%20caging
Record 3, Key term(s)
- SearchOnlyKey1
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Automatisation et applications
- Collaboration avec l'OMPI
Record 3, Main entry term, French
- prise englobante
1, record 3, French, prise%20englobante
correct, feminine noun, generic
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Pour réaliser une prise englobante, les forces de préhension sont typiquement grandes et les points de contact avec l'objet sont situés tout le long des phalanges des doigts et de la paume. Dans cette prise, les doigts s'enveloppent autour de l'objet. 1, record 3, French, - prise%20englobante
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
En anglais, les désignations «robotic caging» et «caging» désignent uniquement une prise permettant un certain mouvement de l'objet à l'intérieur de la main du robot. 2, record 3, French, - prise%20englobante
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
prise englobante : désignation validée par un spécialiste canadien de l'Université Laval. 3, record 3, French, - prise%20englobante
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Automatización y aplicaciones
- Colaboración con la OMPI
Record 3, Main entry term, Spanish
- agarre envolvente
1, record 3, Spanish, agarre%20envolvente
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
La pinza seleccionada para este proyecto […] posee dos dedos articulados, cada uno de ellos con dos falanges. La pinza de agarre puede enganchar hasta cinco puntos de contacto con un objeto, dos en cada una de las falanges más la palma […] Este tipo de pinza solo posee un actuador para abrir y cerrar los dedos, por lo que estos se adaptan automáticamente a la forma del objeto manipulado [para efectuar ya] sea un agarre paralelo o un agarre envolvente […] 1, record 3, Spanish, - agarre%20envolvente
Record 4 - internal organization data 2022-10-28
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Ship Maintenance
Record 4, Main entry term, English
- caulker
1, record 4, English, caulker
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
[A person whose job is] to stop up the seams of a ship ... by driving in oakum, or the like, melted pitch or resin being afterwards poured on, so as to prevent leaking. 2, record 4, English, - caulker
Record 4, Key term(s)
- calker
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Entretien des navires
Record 4, Main entry term, French
- calfat
1, record 4, French, calfat
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- calfate 2, record 4, French, calfate
correct, feminine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
[Personne chargé de] boucher, notamment avec de l'étoupe goudronnée, les joints et les interstices d'unbateau pour le rendre étanche. 2, record 4, French, - calfat
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Mantenimiento de los buques
Record 4, Main entry term, Spanish
- calafate
1, record 4, Spanish, calafate
correct, common gender
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
- calafateador 2, record 4, Spanish, calafateador
correct, masculine noun
- calafateadora 2, record 4, Spanish, calafateadora
correct, feminine noun
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
[Persona encargada de] cerrar las junturas de las maderas de las naves con estopa y brea para que no entre el agua. 2, record 4, Spanish, - calafate
Record 5 - internal organization data 2022-06-22
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Roofs (Building Elements)
- Architecture
Record 5, Main entry term, English
- retractable roof
1, record 5, English, retractable%20roof
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- retractable roof system 2, record 5, English, retractable%20roof%20system
correct
- retractable roof structure 2, record 5, English, retractable%20roof%20structure
correct
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Retractable roofs can slide back to open or forward to close depending on severe weather conditions. These retractable roofs have been installed in the stadiums to keep everyone cool in such a way that they don't overburden the energy and water usage which is needed for cooling [in Qatar]. 3, record 5, English, - retractable%20roof
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
Retractable roofs come in different designs based on the application. Each type must adopt a smart design so that the system can move hundreds of thousands of kilograms of steel, glass, cladding, ceiling materials, and the related mechanical and electrical services within a short period. 2, record 5, English, - retractable%20roof
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Toitures (Éléments du bâtiment)
- Architecture
Record 5, Main entry term, French
- toit rétractable
1, record 5, French, toit%20r%C3%A9tractable
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- toiture rétractable 2, record 5, French, toiture%20r%C3%A9tractable
correct, feminine noun
- toit escamotable 3, record 5, French, toit%20escamotable
correct, masculine noun
- toiture escamotable 4, record 5, French, toiture%20escamotable
correct, feminine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Même si […] le scénario d'un toit rétractable sur le Stade olympique semble plus lointain que jamais, l'architecte […] persiste et signe. Selon le concepteur du stade, il ne saurait être question de mettre sur son œuvre autre chose qu'un toit ouvrant. 5, record 5, French, - toit%20r%C3%A9tractable
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
Le toit escamotable […] est composé de 11 poutres d'acier […] Il sera déployable en 15 minutes environ, laissant pénétrer la lumière naturelle, tout en améliorant la performance acoustique pendant les matchs et en cas de pluie. 3, record 5, French, - toit%20r%C3%A9tractable
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Techos (Elementos de edificios)
- Arquitectura
Record 5, Main entry term, Spanish
- techo retráctil
1, record 5, Spanish, techo%20retr%C3%A1ctil
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Una de las innovaciones con las que cuenta el [estadio] es un techo retráctil espectacular que se puede abrir y cerrar en cuestión de minutos. [...] El sistema de engranaje permite que en un lapso de 8 minutos se pueda cerrar por completo la cubierta para evitar que la lluvia o el mal tiempo impidan que se celebre un encuentro […] 2, record 5, Spanish, - techo%20retr%C3%A1ctil
Record 6 - internal organization data 2022-05-11
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Locks and Locksmithing
Record 6, Main entry term, English
- door pull
1, record 6, English, door%20pull
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record 6, Key term(s)
- doorpull
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Serrurerie
Record 6, Main entry term, French
- poignée fixe
1, record 6, French, poign%C3%A9e%20fixe
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Pièce fixe destinée à être saisie avec la main pour ouvrir une porte. 1, record 6, French, - poign%C3%A9e%20fixe
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Cerrajería
Record 6, Main entry term, Spanish
- tirador
1, record 6, Spanish, tirador
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Asidero del cual se tira para abrir o cerrar una puerta, un cajón, una gaveta, etc. 1, record 6, Spanish, - tirador
Record 7 - internal organization data 2022-01-25
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Record 7, Main entry term, English
- purse
1, record 7, English, purse
correct, verb
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
[To close the bottom of the purse-seine net, you] continue to purse until all the purseline is hauled and the purse-rings come up to the purse-davit … 2, record 7, English, - purse
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
purse: [applies to] a seine, a lampara, etc. 3, record 7, English, - purse
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Record 7, Main entry term, French
- fermer
1, record 7, French, fermer
correct
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- bourser 2, record 7, French, bourser
correct
- refermer en poche 3, record 7, French, refermer%20en%20poche
correct
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
[Dans la manœuvre de la senne coulissante,] procéder [à] l'action de fermer la partie inférieure du filet en virant la coulisse jusqu'à ce que tous les anneaux arrivent à la potence de senne. 4, record 7, French, - fermer
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Un système de coulissage permet de fermer (bourser) le fond du filet, piégeant ainsi les thons qui sont ensuite hissés vivants à bord du navire. 4, record 7, French, - fermer
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
fermer; bourser; refermer en poche : [se dit d'une] senne coulissante, [d'une] lampara, etc. 3, record 7, French, - fermer
Record number: 7, Textual support number: 1 PHR
fermer la senne 5, record 7, French, - fermer
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Pesca comercial
Record 7, Main entry term, Spanish
- cerrar
1, record 7, Spanish, cerrar
correct
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Una vez rodeado el pescado, se tira de un cabo para cerrar la red por el fondo con el pescado dentro(una serie de anillos que se hallan en el borde inferior de la red lo hace posible). 1, record 7, Spanish, - cerrar
Record 8 - internal organization data 2022-01-13
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Offences and crimes
- Taxation
Record 8, Main entry term, English
- money laundering
1, record 8, English, money%20laundering
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Methods by which the proceeds of crime are processed through the financial system and converted into clean money, which cannot be traced to the person originating the transaction or to the criminal origins of the funds. 2, record 8, English, - money%20laundering
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Infractions et crimes
- Fiscalité
Record 8, Main entry term, French
- blanchiment d'argent
1, record 8, French, blanchiment%20d%27argent
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- blanchiment de l'argent 2, record 8, French, blanchiment%20de%20l%27argent
correct, masculine noun
- blanchiment de capitaux 3, record 8, French, blanchiment%20de%20capitaux
correct, masculine noun
- blanchiment de fonds 4, record 8, French, blanchiment%20de%20fonds
correct, masculine noun
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Processus par lequel des fonds provenant d'activités illicites sont transférés dans des instruments de placement égaux ou convertis en d'autres biens dans le but d'effacer toute trace de l'origine frauduleuse, par exemple le blanchiment des narcodollars. 3, record 8, French, - blanchiment%20d%27argent
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Ce processus comprend trois phases : le placement (placement), l'empilement (layering) et l'intégration (integration). 3, record 8, French, - blanchiment%20d%27argent
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Infracciones y crímenes
- Sistema tributario
Record 8, Main entry term, Spanish
- lavado de dinero
1, record 8, Spanish, lavado%20de%20dinero
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
- blanqueo de capitales 2, record 8, Spanish, blanqueo%20de%20capitales
correct, masculine noun
- blanqueo de dinero 2, record 8, Spanish, blanqueo%20de%20dinero
correct, masculine noun
- blanqueo de dinero negro 3, record 8, Spanish, blanqueo%20de%20dinero%20negro
correct, masculine noun
- lavado de dinero sucio 3, record 8, Spanish, lavado%20de%20dinero%20sucio
correct, masculine noun
Record 8, Textual support, Spanish
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Transferencia de fondos obtenidos ilegalmente a través de terceros para ocultar su origen. 2, record 8, Spanish, - lavado%20de%20dinero
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Con la tipificación del delito de lavado de dinero se pretende cerrar el cerco a los narcotraficantes y romper el circuito formado con dicha actividad delictiva, pues forzosamente las ganancias de este infame negocio deben incorporarse al circuito financiero legal. 4, record 8, Spanish, - lavado%20de%20dinero
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
lavado de dinero, blanqueo de dinero y lavado de dinero sucio: Expresiones reproducidas del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. 5, record 8, Spanish, - lavado%20de%20dinero
Record 9 - internal organization data 2020-08-20
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Record 9, Main entry term, English
- purse seine
1, record 9, English, purse%20seine
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- purse net 2, record 9, English, purse%20net
correct
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A large single-panel sectioned net used to encircle pelagic fish, the bottom of which is then drawn together to enclose them. 3, record 9, English, - purse%20seine
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
The purse seines, which may be very large, are operated by one or two boats. The most usual case is a purse seine operated by a single boat, with or without an auxiliary skiff. 3, record 9, English, - purse%20seine
Record number: 9, Textual support number: 2 CONT
Although considered fixed gear, a tuck seine is a modified beach seine that is fished in the same manner as a purse seine. 4, record 9, English, - purse%20seine
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Record 9, Main entry term, French
- senne coulissante
1, record 9, French, senne%20coulissante
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- senne à coulisse 2, record 9, French, senne%20%C3%A0%20coulisse
correct, feminine noun
- filet coulissant 2, record 9, French, filet%20coulissant
correct, masculine noun
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Filet tournant caractérisé par l'emploi d'une coulisse à la partie inférieure du filet. 3, record 9, French, - senne%20coulissante
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Les sennes coulissantes, qui peuvent atteindre de grandes dimensions, sont manœuvrées par un ou deux bateaux. Le cas le plus courant est la senne coulissante manœuvrée par un seul bateau, avec emploi ou non d'une annexe. 3, record 9, French, - senne%20coulissante
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Pesca comercial
Record 9, Main entry term, Spanish
- red de cerco con jareta
1, record 9, Spanish, red%20de%20cerco%20con%20jareta
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Redes de cerco. [...] Esta red captura los peces rodeándolos por los lados y en el fondo. La parte inferior [...] denominada jareta[, como en la red de cerco con jareta] permite cerrar la red como una bolsa [...] La red se opera desde uno o dos barcos. 1, record 9, Spanish, - red%20de%20cerco%20con%20jareta
Record 10 - internal organization data 2019-11-25
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Diplomacy
Record 10, Main entry term, English
- diplomatic outreach
1, record 10, English, diplomatic%20outreach
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Diplomatie
Record 10, Main entry term, French
- rayonnement diplomatique
1, record 10, French, rayonnement%20diplomatique
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Diplomacia
Record 10, Main entry term, Spanish
- difusión diplomática
1, record 10, Spanish, difusi%C3%B3n%20diplom%C3%A1tica
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
A pesar del abrumador cuerpo de pruebas, preparadas por profesionales legales y de seguridad para ser utilizadas por las autoridades vietnamitas de seguridad, una amplia difusión diplomática y el compromiso de partes interesadas internacionales, el gobierno vietnamita no ha encarado una acción decisiva para cerrar esta red criminal. 1, record 10, Spanish, - difusi%C3%B3n%20diplom%C3%A1tica
Record 11 - internal organization data 2019-10-01
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Engines (Motor Vehicles)
- Shipbuilding
- Armour
Record 11, Main entry term, English
- camshaft
1, record 11, English, camshaft
correct, officially approved
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
The shaft in the engine with cam lobes used mainly for operating the valves. 2, record 11, English, - camshaft
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
In an engine, cams are mounted on a camshaft and serve to open the engine valves. 3, record 11, English, - camshaft
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
[The camshaft] is driven by gears, or by sprockets and a toothed belt or chain from the crankshaft. 2, record 11, English, - camshaft
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
camshaft: designation officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 4, record 11, English, - camshaft
Record 11, Key term(s)
- cam shaft
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Moteur (Véhicules automobiles)
- Constructions navales
- Arme blindée
Record 11, Main entry term, French
- arbre à cames
1, record 11, French, arbre%20%C3%A0%20cames
correct, masculine noun, officially approved
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Corps cylindrique muni de saillies ou cames. 2, record 11, French, - arbre%20%C3%A0%20cames
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
[L'arbre à cames] est actionné par le vilebrequin et sert à la commande des soupapes ainsi que d'autres organes électriques en même temps. La pompe à huile, la pompe à essence et l'allumeur sont généralement commandés par l'arbre à cames. 2, record 11, French, - arbre%20%C3%A0%20cames
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
arbre à cames : terminologie uniformisée par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 3, record 11, French, - arbre%20%C3%A0%20cames
Record number: 11, Textual support number: 3 OBS
arbre à cames : désignation uniformisée par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 3, record 11, French, - arbre%20%C3%A0%20cames
Record 11, Spanish
Record 11, Campo(s) temático(s)
- Motores (Vehículos automotores)
- Construcción naval
- Fuerzas blindadas
Record 11, Main entry term, Spanish
- árbol de levas
1, record 11, Spanish, %C3%A1rbol%20de%20levas
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, Spanish
Record 11, Synonyms, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Ciertas levas, de forma generalmente aovada, sirven simplemente para abrir y cerrar sincrónicamente las válvulas. Así, en los motores de explosion existe un árbol de levas que lleva tantas levas como cilindros cuenta el motor : cada una de éstas tiene como objeto accionar una válvula, por intermedio de una varilla y de un balancín, en el momento preciso dentro del ciclo de cada cilindro. 2, record 11, Spanish, - %C3%A1rbol%20de%20levas
Record 12 - internal organization data 2018-04-03
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Informatics
- Special-Language Phraseology
Record 12, Main entry term, English
- keep me logged in
1, record 12, English, keep%20me%20logged%20in
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
When checked, the option "keep me logged in" allows [a user] to be automatically connected when reaching the login page. 2, record 12, English, - keep%20me%20logged%20in
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Informatique
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 12, Main entry term, French
- garder ma session active
1, record 12, French, garder%20ma%20session%20active
correct
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
- garder ma session ouverte 1, record 12, French, garder%20ma%20session%20ouverte
correct
Record 12, Textual support, French
Record 12, Spanish
Record 12, Campo(s) temático(s)
- Informática
- Fraseología de los lenguajes especializados
Record 12, Main entry term, Spanish
- mantenerse conectado
1, record 12, Spanish, mantenerse%20conectado
correct
Record 12, Abbreviations, Spanish
Record 12, Synonyms, Spanish
- no cerrar sesión 2, record 12, Spanish, no%20cerrar%20sesi%C3%B3n
correct
- mantener acceso 3, record 12, Spanish, mantener%20acceso
correct
Record 12, Textual support, Spanish
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Mientras no haya seleccionado "Mantenerme conectado", las "cookies" se borrarán cuando cierre la sesión, cierre el navegador o apague el ordenador. 1, record 12, Spanish, - mantenerse%20conectado
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
no cerrar sesión : término utilizado en Facebook. 4, record 12, Spanish, - mantenerse%20conectado
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
mantener acceso: término utilizado en Google. 4, record 12, Spanish, - mantenerse%20conectado
Record 13 - internal organization data 2017-12-05
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Social Psychology
- Education Theory and Methods
Record 13, Main entry term, English
- Pygmalion effect
1, record 13, English, Pygmalion%20effect
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
- Rosenthal effect 2, record 13, English, Rosenthal%20effect
correct
- self-fulfilling prophecy 3, record 13, English, self%2Dfulfilling%20prophecy
correct
- self-realizing prophecy 4, record 13, English, self%2Drealizing%20prophecy
correct
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
We also found that individual innovative behavior was influenced by the role expectations of the supervisor, providing support for the Pygmalion Effect (Livingston, 1969). This suggests that supervisory expectations, in fact, do shape the behavior of subordinates and that this effect is independent of the quality of the relationship between supervisor and subordinate. 1, record 13, English, - Pygmalion%20effect
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Psychologie sociale
- Théories et méthodes pédagogiques
Record 13, Main entry term, French
- effet Pygmalion
1, record 13, French, effet%20Pygmalion
correct, masculine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
- effet œdipien de la prédiction 1, record 13, French, effet%20%26oelig%3Bdipien%20de%20la%20pr%C3%A9diction
correct, masculine noun
- prophétie qui s'exauce 1, record 13, French, proph%C3%A9tie%20qui%20s%27exauce
correct, feminine noun
- effet Rosenthal 1, record 13, French, effet%20Rosenthal
correct, masculine noun
- prophétie autoréalisatrice 2, record 13, French, proph%C3%A9tie%20autor%C3%A9alisatrice
correct, feminine noun
- prophétie créatrice 3, record 13, French, proph%C3%A9tie%20cr%C3%A9atrice
correct, feminine noun
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Effet que la prédiction d'un événement ou la croyance à sa venue, chez un sujet impliqué dans la situation, exerce sur la réalisation de la prédiction. 1, record 13, French, - effet%20Pygmalion
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Si l'oracle n'avait pas annoncé son destin tragique, Œdipe aurait connu son père et ne l'aurait donc pas tué. Le même phénomène a été baptisé Effet Rosenthal après la publication du livre de Rosenthal et Jacobson, Pygmalion à l'école (1968). En rigueur de termes, l'expression effet Rosenthal devrait être réservée au phénomène où l'anticipation de l'expérimentateur, due à une prophétie, modifie le comportement de celui-ci, de façon telle qu'il augmente la probabilité que l'événement se produise. C'est ce que Merton appelait «la prophétie qui s'exauce». 1, record 13, French, - effet%20Pygmalion
Record 13, Spanish
Record 13, Campo(s) temático(s)
- Psicología social
- Teorías y métodos pedagógicos
Record 13, Main entry term, Spanish
- efecto Pigmalión
1, record 13, Spanish, efecto%20Pigmali%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 13, Abbreviations, Spanish
Record 13, Synonyms, Spanish
- profecía autocumplida 2, record 13, Spanish, profec%C3%ADa%20autocumplida
correct, feminine noun
- profecía que se cumple 2, record 13, Spanish, profec%C3%ADa%20que%20se%20cumple
correct, feminine noun
Record 13, Textual support, Spanish
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
[Juicio que estipula que] las expectativas de los padres con sus hijos, de los profesores con los alumnos y los mandos con sus subordinados tienden a cumplirse. 2, record 13, Spanish, - efecto%20Pigmali%C3%B3n
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
[...] el efecto pigmalión o la profecía autocumplida nos dice que cuando se espera más de una persona, se produce un determinado clima emocional en las interacciones con ella que facilita la comunicación. Se le ofrece más formación, se le mantiene más informado, se le exige más, se le dan más oportunidades [...]. Los experimentos de Rosenthal nos demuestran la importancia de las creencias y la capacidad que éstas tienen de generar diferentes posibilidades, de abrir o cerrar puertas, de impulsar o bloquear a las personas en la consecución de sus objetivos 2, record 13, Spanish, - efecto%20Pigmali%C3%B3n
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
El término "profecía que se autorrealiza" también alude al mito de Casandra y Edipo. 3, record 13, Spanish, - efecto%20Pigmali%C3%B3n
Record 14 - internal organization data 2017-10-31
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Locks and Locksmithing
- Building Hardware
Record 14, Main entry term, English
- casement bolt
1, record 14, English, casement%20bolt
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
- cremone bolt 2, record 14, English, cremone%20bolt
correct
- cremorne bolt 3, record 14, English, cremorne%20bolt
correct
- espagnolette bolt 4, record 14, English, espagnolette%20bolt
correct
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Casement bolt. A locking apparatus, in which the rotation of a usually simple and fixed operating device is transferred by working parts, either to a single rod, or to two rods moved simultaneously in the opposite direction. 5, record 14, English, - casement%20bolt
Record number: 14, Textual support number: 2 DEF
A long vertical bolt for securing a French window. It fits into a socket at top and bottom and is operated by a knob or handle fixed at a convenient height. 6, record 14, English, - casement%20bolt
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
In English, "cremone" and "espagnolette bolt" are often considered as synonymous, the system being basically the same except for the operating mechanism. 7, record 14, English, - casement%20bolt
Record 14, Key term(s)
- espagnolette
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Serrurerie
- Quincaillerie du bâtiment
Record 14, Main entry term, French
- crémone
1, record 14, French, cr%C3%A9mone
correct, see observation, feminine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Appareil de fermeture à rappel, dans lequel la rotation d'un organe de manœuvre, généralement simple et non amovible, est transmise par un mécanisme soit à une tringle unique, soit à deux tringles se déplaçant simultanément en sens inverse. 2, record 14, French, - cr%C3%A9mone
Record number: 14, Textual support number: 2 DEF
Dispositif de fermeture des vantaux des fenêtres et des portes-fenêtres, dans lequel une poignée à bascule commande deux verrous par l'intermédiaire de tiges : les tiges glissent dans des coulisseaux de guidage, ou conduits, puis dans des chapiteaux pour pénétrer dans les gâches des dormants. 3, record 14, French, - cr%C3%A9mone
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Les crémones modernes, au lieu d'être en applique, sont en général encastrées ou lardées dans le montant du vantail. 3, record 14, French, - cr%C3%A9mone
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Espagnolette. Dispositif ancien de fermeture des croisées et des persiennes, composé d'une tige pivotante munie d'une poignée basculante, et, à ses extrémités, de crochets méplats qui pénètrent dans des gâches lardées dans les traverses haute et basse du dormant de l'huisserie. 3, record 14, French, - cr%C3%A9mone
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
Depuis la fin du 19ième siècle, la crémone a remplacé l'espagnolette classique sur la plupart des croisées. 3, record 14, French, - cr%C3%A9mone
Record number: 14, Textual support number: 3 OBS
Les termes «crémone» et «espagnolette» peuvent être considérés comme des quasi-synonymes, leur principe de fonctionnement étant pratiquement le même; la distinction se fait surtout au niveau du mécanisme qui les actionne. 4, record 14, French, - cr%C3%A9mone
Record 14, Key term(s)
- espagnolette
Record 14, Spanish
Record 14, Campo(s) temático(s)
- Cerrajería
- Artículos de ferretería para la construcción
Record 14, Main entry term, Spanish
- cremona
1, record 14, Spanish, cremona
correct, feminine noun
Record 14, Abbreviations, Spanish
Record 14, Synonyms, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Herraje de cerrar puertas o ventanas tipo francés, consistente en una varilla deslizante que encaja sus extremos superior e inferior en dispositivos anclados en el marco de aquélla. 1, record 14, Spanish, - cremona
Record 15 - internal organization data 2017-10-25
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Cycling
Record 15, Main entry term, English
- quick-release lever
1, record 15, English, quick%2Drelease%20lever
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
- quick release lever 2, record 15, English, quick%20release%20lever
- quick release 3, record 15, English, quick%20release
see observation
- Q-R lever 4, record 15, English, Q%2DR%20lever
- QR lever 5, record 15, English, QR%20lever
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
A lever used on a wheel hub, and sometimes a seatpost, that replaces the locknut for easy, no-tool removal or adjustment. 6, record 15, English, - quick%2Drelease%20lever
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
This system is most commonly found at the wheels hubs, replacing axle nuts for fastening the front or back wheels to the front or rear dropouts and allowing rapid removal and replacement of the wheel in case of a flat tire without the need for tools, by turning the lever through 180°. The system is also found at the top of the seat tube for clamping the seatpost into the seat tube and allowing the rider to raise and lower the seat while mounted. The levered quick release system may also be present at the front and rear brakes, this time as an adjustment lever that causes the caliper arms to spread, thereby allowing the wheel to be removed without deflating the tires. 2, record 15, English, - quick%2Drelease%20lever
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
"Quick release" is sometimes used to designate the lever rather than the system. 7, record 15, English, - quick%2Drelease%20lever
Record number: 15, Textual support number: 1 PHR
tighten a quick release 6, record 15, English, - quick%2Drelease%20lever
Record 15, Key term(s)
- quick-release levers
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Cyclisme
Record 15, Main entry term, French
- levier de blocage rapide
1, record 15, French, levier%20de%20blocage%20rapide
correct, masculine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
- manette de blocage 2, record 15, French, manette%20de%20blocage
feminine noun
- manette du blocage 3, record 15, French, manette%20du%20blocage
feminine noun
- ailette 4, record 15, French, ailette
feminine noun
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Levier de métal incurvé que l'on manœuvre à la main pour déclencher un système de blocage rapide. 5, record 15, French, - levier%20de%20blocage%20rapide
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
[...] sur la roue arrière, la manette du blocage doit être montée du côté opposé au dérailleur, donc du côté gauche de la bicyclette. Par symétrie, la manette du blocage de la roue avant se place aussi du côté gauche de la roue. 3, record 15, French, - levier%20de%20blocage%20rapide
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Ce système effectue le serrage et le desserrage rapide des diverses parties de la bicyclette. L'emploi le plus fréquent de ce système, conçu pour opérer un changement de roue dans un minimum de temps, est le blocage de la roue dans les encoches des pattes de la fourche, remplaçant les papillons et les écrous. Le système peut aussi effectuer le serrage de la tige de selle dans le tube de selle pour que le cycliste puisse monter et descendre la selle en roulant. Finalement, la plupart des freins à tirage latéral sont équipés d'un tel système qui facilite, en cas de roue voilée, le passage de la roue en écartant les deux mâchoires du frein sans dégonfler le pneu ou le boyau. 5, record 15, French, - levier%20de%20blocage%20rapide
Record number: 15, Textual support number: 1 PHR
bloquer une ailette 4, record 15, French, - levier%20de%20blocage%20rapide
Record 15, Key term(s)
- leviers de blocage rapides
Record 15, Spanish
Record 15, Campo(s) temático(s)
- Ciclismo
Record 15, Main entry term, Spanish
- palanca del cierre rápido
1, record 15, Spanish, palanca%20del%20cierre%20r%C3%A1pido
correct, feminine noun
Record 15, Abbreviations, Spanish
Record 15, Synonyms, Spanish
- aleta 2, record 15, Spanish, aleta
feminine noun
Record 15, Textual support, Spanish
Record number: 15, Textual support number: 1 PHR
cerrar una aleta 2, record 15, Spanish, - palanca%20del%20cierre%20r%C3%A1pido
Record 16 - internal organization data 2017-10-19
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Forwarding, Folding, and Binding (Printing)
- Restoration of Works of Art (Museums and Heritage)
Record 16, Main entry term, English
- catch pin
1, record 16, English, catch%20pin
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
- catchpin 2, record 16, English, catchpin
correct
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Fastening books with a large catch pin remained in use until the end of the 13th century. ... clasps with catch pins in the middle of the cover prevailed. 1, record 16, English, - catch%20pin
Record number: 16, Textual support number: 2 CONT
The catchpins were designed in one of two ways. A number are straightforward copper alloy cylindrical nails with a sharp point, and are hammered into the board face through the coverings. There are a large number of surmounted catchpins in which the nail has a square skirt of copper alloy plate halfway down the pin which is sometimes lightly decorated with engraved lines. 2, record 16, English, - catch%20pin
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Façonnage, pliage et reliure (Imprimerie)
- Restauration d'œuvres d'art (Muséologie et Patrimoine)
Record 16, Main entry term, French
- tenon
1, record 16, French, tenon
correct, masculine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Courte tige de métal fixée perpendiculairement au chant ou au plat de l'ais, indépendante ou formant partie d'une platine, sur laquelle vient s'attacher un fermoir muni d'un œillet. 2, record 16, French, - tenon
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Les fermoirs sont composés de trois éléments : une patte, une agrafe et une contre-agrafe ou un tenon. Le tenon est une tige de métal assez courte plantée dans l'ais, et sur laquelle vient se fixer l'œillet. 3, record 16, French, - tenon
Record 16, Spanish
Record 16, Campo(s) temático(s)
- Elaboración, plegadura y encuadernación (Imprenta)
- Restauración de obras de arte (Museos y Patrimonio)
Record 16, Main entry term, Spanish
- hebijón
1, record 16, Spanish, hebij%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 16, Abbreviations, Spanish
Record 16, Synonyms, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Varilla de metal unida al borde o a las planchas planas, independientes o formando parte de una placa, a la que se adjunta el broche para cerrar el libro antiguo por el canto. 2, record 16, Spanish, - hebij%C3%B3n
Record 17 - internal organization data 2017-07-11
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Electrical Engineering
- Batteries and Alternators (Motor Vehicles)
Record 17, Main entry term, English
- ground
1, record 17, English, ground
correct, noun, officially approved
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
[In] the automotive wiring system ... the return circuit ... called the ground ... is through the car frame and the engine block. 2, record 17, English, - ground
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
ground: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 3, record 17, English, - ground
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Électrotechnique
- Accumulateurs et alternateurs (Véhicules automobiles)
Record 17, Main entry term, French
- masse
1, record 17, French, masse
correct, feminine noun, officially approved
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Le retour du courant à la batterie [...] se fait par la «masse» [...] la masse métallique de la voiture sert de conducteur au courant de retour jusqu'à la batterie. 2, record 17, French, - masse
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
masse : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 3, record 17, French, - masse
Record 17, Spanish
Record 17, Campo(s) temático(s)
- Electrotecnia
- Acumuladores y alternadores (Vehículos automotores)
Record 17, Main entry term, Spanish
- masa
1, record 17, Spanish, masa
correct, feminine noun
Record 17, Abbreviations, Spanish
Record 17, Synonyms, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Conjunto de partes metálicas del automóvil(bastidor, carrocería y motor) que es utilizado como conductor para cerrar los circuitos eléctricos del vehículo. 1, record 17, Spanish, - masa
Record 18 - internal organization data 2017-06-11
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Electrical Circuits and Circuit Breakers
- Electrical Appliances and Equipment
- Electrical Power Supply
- Electrical Equipment (Motor Vehicles)
Record 18, Main entry term, English
- switch
1, record 18, English, switch
correct, noun, officially approved
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
A device ... for changing the connection of a circuit. 2, record 18, English, - switch
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
A switch is understood to be manually operated, unless otherwise stated. 2, record 18, English, - switch
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
switch: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 3, record 18, English, - switch
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Circuits électriques et coupe-circuits
- Appareillage électrique
- Alimentation (Distribution électrique)
- Équipement électrique (Véhicules automobiles)
Record 18, Main entry term, French
- commutateur
1, record 18, French, commutateur
correct, masculine noun, officially approved
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Appareil permettant de modifier un circuit électrique ou les connexions entre circuits. 2, record 18, French, - commutateur
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Ne pas confondre avec le dispositif qui permet d'interrompre ou de rétablir le passage du courant dans un circuit qui est un interrupteur. 3, record 18, French, - commutateur
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
commutateur : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 3, record 18, French, - commutateur
Record 18, Spanish
Record 18, Campo(s) temático(s)
- Circuitos eléctricos e interruptores automáticos
- Aparatos y equipos eléctricos
- Suministro de energía eléctrica
- Equipo eléctrico (Vehículos automotores)
Record 18, Main entry term, Spanish
- conmutador
1, record 18, Spanish, conmutador
correct, masculine noun
Record 18, Abbreviations, Spanish
Record 18, Synonyms, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Dispositivo de contactos múltiples con el cual se puede sustituir una porción de circuito por otra o bien modificar sucesivamente las conexiones de varios circuitos. 2, record 18, Spanish, - conmutador
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
No confundir con interruptor, que sirve para abrir o cerrar un circuito. 3, record 18, Spanish, - conmutador
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
conmutador: término extraído del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 4, record 18, Spanish, - conmutador
Record 19 - internal organization data 2015-11-24
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Public Administration (General)
- Finance
Record 19, Main entry term, English
- extraordinary government support
1, record 19, English, extraordinary%20government%20support
correct
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
The Federal Reserve Board ... proposed a new rule that would strengthen the ability of the largest domestic and foreign banks operating in the United States to be resolved without extraordinary government support or taxpayer assistance. 2, record 19, English, - extraordinary%20government%20support
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Administration publique (Généralités)
- Finances
Record 19, Main entry term, French
- aide gouvernementale extraordinaire
1, record 19, French, aide%20gouvernementale%20extraordinaire
correct, feminine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
- aide publique exceptionnelle 2, record 19, French, aide%20publique%20exceptionnelle
correct, feminine noun
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
[Les pays du G20] s'engagent à adopter progressivement des normes plus sévères de réglementation du secteur financier d'ici 2012, notamment des exigences plus élevées en matière de capitalisation. «Les banques seront ainsi en mesure de résister - sans devoir recourir à une aide gouvernementale extraordinaire - à des tensions qui seraient d'une ampleur comparable à celles de la récente crise financière» […] 3, record 19, French, - aide%20gouvernementale%20extraordinaire
Record 19, Spanish
Record 19, Campo(s) temático(s)
- Administración pública (Generalidades)
- Finanzas
Record 19, Main entry term, Spanish
- ayuda gubernamental extraordinaria
1, record 19, Spanish, ayuda%20gubernamental%20extraordinaria
correct, feminine noun
Record 19, Abbreviations, Spanish
Record 19, Synonyms, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
La Corporación Federal de Seguros de los Depósitos(FDIC, por su sigla en inglés) se prepara para cerrar el volumen de un programa de emergencia [...] que podría convertirse en una prueba temprana de cómo funcionará el sector bancario sin la ayuda gubernamental extraordinaria. 1, record 19, Spanish, - ayuda%20gubernamental%20extraordinaria
Record 20 - internal organization data 2015-11-16
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Metal Fasteners
Record 20, Main entry term, English
- bolt
1, record 20, English, bolt
correct, noun, officially approved
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
An appliance for fastening a door, consisting of a cylindrical (or otherwise-shaped) piece of iron, etcetera, moving longitudinally through staples or guides on the door, so that its end can be shot or pushed into a socket in the door-post or lintel. 2, record 20, English, - bolt
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
bolt: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 3, record 20, English, - bolt
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Clouterie et visserie
Record 20, Main entry term, French
- verrou
1, record 20, French, verrou
correct, masculine noun, officially approved
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Appareil de fermeture composé d'un pêne qui glisse dans une gâche, habituellement plus gros qu'une targette et actionné par une barrette tournante. 2, record 20, French, - verrou
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
verrou : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 3, record 20, French, - verrou
Record 20, Spanish
Record 20, Campo(s) temático(s)
- Clavos y tornillos
Record 20, Main entry term, Spanish
- cerrojo
1, record 20, Spanish, cerrojo
correct, masculine noun
Record 20, Abbreviations, Spanish
Record 20, Synonyms, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Barrita de hierro con un extremo en forma de asidero o provista de una manija perpendicular a la misma y con la cual se hace correr, a modo de pestillo, por unas armellas para cerrar puertas o ventanas. 1, record 20, Spanish, - cerrojo
Record 21 - internal organization data 2015-10-22
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Locks and Locksmithing
Record 21, Main entry term, English
- lock
1, record 21, English, lock
correct, noun
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
An appliance for fastening a door, lid, etc., consisting of a bolt (or system of bolts) with mechanism by which it can be propelled and withdrawn by means of a key or similar instrument. 1, record 21, English, - lock
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Serrurerie
Record 21, Main entry term, French
- serrure
1, record 21, French, serrure
correct, feminine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Dispositif fixe qui commande l'ouverture et la fermeture d'une porte, d'un meuble, etc., composé généralement de deux parties correspondantes, le palastre, boîte contenant un mécanisme à ressort mû par une clef ou un bouton qui fait jouer le pêne et la gâche qui reçoit le pêne. 1, record 21, French, - serrure
Record 21, Spanish
Record 21, Campo(s) temático(s)
- Cerrajería
Record 21, Main entry term, Spanish
- cerradura
1, record 21, Spanish, cerradura
correct, feminine noun
Record 21, Abbreviations, Spanish
Record 21, Synonyms, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Mecanismo para cerrar puertas, tapas de cofres, cajones de muebles, etc., de modo que solamente puedan ser abiertos por quienes disponen de la llave correspondiente. 1, record 21, Spanish, - cerradura
Record 22 - internal organization data 2015-03-24
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Plastics Manufacturing
Record 22, Main entry term, English
- moving plate
1, record 22, English, moving%20plate
correct, standardized
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
- moving table 1, record 22, English, moving%20table
correct, standardized
- movable platen 2, record 22, English, movable%20platen
correct
- moving platen 3, record 22, English, moving%20platen
correct
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
The moving platen of an injection or compression molding machine to which half of the mold is secured during operation. 2, record 22, English, - moving%20plate
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
This platen is moved by either a hydraulic ram or a toggle mechanism. 2, record 22, English, - moving%20plate
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
moving plate; moving table: terms standardized by ISO. 4, record 22, English, - moving%20plate
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Plasturgie
Record 22, Main entry term, French
- plaque mobile
1, record 22, French, plaque%20mobile
correct, feminine noun, standardized
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
- plateau mobile 2, record 22, French, plateau%20mobile
correct, masculine noun
- plateau mobile du moule 3, record 22, French, plateau%20mobile%20du%20moule
correct, masculine noun
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Plaque qui supporte une partie d'un moule et qui se déplace vers une plaque fixe pour fermer le moule. 1, record 22, French, - plaque%20mobile
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
plaque mobile : terme et définition normalisés par l'ISO. 4, record 22, French, - plaque%20mobile
Record 22, Spanish
Record 22, Campo(s) temático(s)
- Fabricación de plásticos
Record 22, Main entry term, Spanish
- placa móvil
1, record 22, Spanish, placa%20m%C3%B3vil
correct, feminine noun
Record 22, Abbreviations, Spanish
Record 22, Synonyms, Spanish
- plato móvil 1, record 22, Spanish, plato%20m%C3%B3vil%20
correct, masculine noun
- placa móvil del molde 2, record 22, Spanish, placa%20m%C3%B3vil%20del%20molde
correct, feminine noun
Record 22, Textual support, Spanish
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Placa que sostiene parte del molde y se desplaza hacia una placa fija para cerrar el molde. 1, record 22, Spanish, - placa%20m%C3%B3vil
Record 23 - internal organization data 2012-10-23
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Extinguishing Agents
Record 23, Main entry term, English
- extinguishing foam
1, record 23, English, extinguishing%20foam
correct, standardized
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
- foam extinguishing agent 2, record 23, English, foam%20extinguishing%20agent
correct
- foam 3, record 23, English, foam
correct, noun
- fire foam 4, record 23, English, fire%20foam
correct
- fire fighting foam 5, record 23, English, fire%20fighting%20foam
correct
- firefighting foam 6, record 23, English, firefighting%20foam
correct
- finished foam 1, record 23, English, finished%20foam
- fire-fighting foam 7, record 23, English, fire%2Dfighting%20foam
correct
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
A fire-fighting material consisting of small bubbles of air, water, and concentrating agents. 8, record 23, English, - extinguishing%20foam
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Chemically, the air in the bubbles is suspended in the fluid. The foam clings to vertical and horizontal surfaces and flows freely over burning materials. Foam will put out a fire by blanketing it, excluding air and blocking the escape of volatile vapour. Its flowing properties will resist mechanical interruption and reseal the burning material. 9, record 23, English, - extinguishing%20foam
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
extinguishing foam: term standardized by ISO. 10, record 23, English, - extinguishing%20foam
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Agents extincteurs
Record 23, Main entry term, French
- mousse extinctrice
1, record 23, French, mousse%20extinctrice
correct, feminine noun, standardized, officially approved
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
- mousse 2, record 23, French, mousse
correct, feminine noun
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Ensemble de bulles formées à partir de la solution au moyen de lances à mousse ou de générateurs. La mousse se caractérise par son foisonnement qu'on appelle parfois taux d'expansion. 3, record 23, French, - mousse%20extinctrice
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
La mousse extinctrice est un ensemble de bulles gazeuses séparées par une paroi liquide douée d'une certaine tension superficielle. Il existe deux sortes de mousses : la mousse chimique et la mousse physique ou mécanique, ou mousse à air. 4, record 23, French, - mousse%20extinctrice
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
mousse extinctrice : terme normalisé par l'ISO. 5, record 23, French, - mousse%20extinctrice
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
mousse extinctrice : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie du génie. 6, record 23, French, - mousse%20extinctrice
Record 23, Spanish
Record 23, Campo(s) temático(s)
- Agentes extintores
Record 23, Main entry term, Spanish
- espuma
1, record 23, Spanish, espuma
correct, feminine noun
Record 23, Abbreviations, Spanish
Record 23, Synonyms, Spanish
- espuma extintora 2, record 23, Spanish, espuma%20extintora
feminine noun
Record 23, Textual support, Spanish
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Material para la lucha contra incendios que consiste en pequeñas burbujas de aire, agua y agentes concentradores. 3, record 23, Spanish, - espuma
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Químicamente, el aire de las burbujas está suspendido en el fluido. La espuma se adhiere a las superficies horizontales y verticales y fluye libremente sobre los materiales en combustión. La espuma extingue los incendios cubriéndolos, excluyendo el aire y bloqueando la fuga de vapores volátiles. Sus propiedades de fluidez resisten la interrupción mecánica y vuelven a cerrar herméticamente el material en combustión. 3, record 23, Spanish, - espuma
Record 24 - internal organization data 2012-05-01
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Waterproofing (Construction)
- Joints and Connections (Construction)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Record 24, Main entry term, English
- caulking
1, record 24, English, caulking
correct
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
- calking 2, record 24, English, calking
correct
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
The blocking of a seam or joint by driving in tow, lead, oakum, or dry-pack in order to make it air-tight, water-tight, or steam-tight. 3, record 24, English, - caulking
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Étanchéité (Construction)
- Joints et assemblages (Construction)
- Aérotechnique et maintenance
Record 24, Main entry term, French
- calfeutrage
1, record 24, French, calfeutrage
correct, see observation, masculine noun, officially approved
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
- calfeutrement 2, record 24, French, calfeutrement
correct, see observation, masculine noun, officially approved
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Garnissage d'un espace étroit et allongé (joint, fente, saignée, pourtour d'huisserie, de vitre, etc.) avec un matériau en général compressible, éventuellement étanche ou isolant : mastic, bourrelet, lut, étoupe [...] 3, record 24, French, - calfeutrage
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Dans le langage technique courant, on emploie indifféremment les mots «calfeutrement» et «calfeutrage» pour désigner l'ensemble des opérations ou des produits destinés à réaliser cette obturation. En réalité, le calfeutrement désigne un état et le calfeutrage, une action : on réalise un calfeutrement et on y aboutit par les opérations du calfeutrage. 4, record 24, French, - calfeutrage
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
calfeutrage; calfeutrement : termes uniformisés par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance. 5, record 24, French, - calfeutrage
Record 24, Spanish
Record 24, Campo(s) temático(s)
- Impermeabilización (Construcción)
- Juntas y conexiones (Construcción)
- Ingeniería aeronáutica y mantenimiento
Record 24, Main entry term, Spanish
- calafateo
1, record 24, Spanish, calafateo
correct, masculine noun
Record 24, Abbreviations, Spanish
Record 24, Synonyms, Spanish
- colocación de burlete 2, record 24, Spanish, colocaci%C3%B3n%20de%20burlete
feminine noun
Record 24, Textual support, Spanish
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Proceso para colocar estopa alquitranada u otro material apropiado en juntas con objeto de hacerlas estancas. Tambien utilizado en cerrar juntas en un barco para evitar fugas. Para calafatear, se utiliza una espátula de enmasillar o una pistola de calafateo. 1, record 24, Spanish, - calafateo
Record 25 - internal organization data 2012-02-09
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Economic Conditions and Forecasting
Record 25, Main entry term, English
- economic disparity
1, record 25, English, economic%20disparity
correct
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
- economic gap 2, record 25, English, economic%20gap
correct
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
In what follows, issues relating to Community competences or powers are mixed in with structural or institutional ones; where appropriate, those issues are set in the context of an evolving global economy, the collapse of command economies in Eastern Europe, and the existence of economic disparities among member states. 3, record 25, English, - economic%20disparity
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Prévisions et conjonctures économiques
Record 25, Main entry term, French
- écart économique
1, record 25, French, %C3%A9cart%20%C3%A9conomique
correct, masculine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
- disparité économique 2, record 25, French, disparit%C3%A9%20%C3%A9conomique
correct, feminine noun
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Ci-après, sont abordées des questions touchant aux compétences ou aux pouvoirs de la Communauté de même que des questions ayant trait aux structures et aux institutions; s'il y a lieu, les questions abordées sont placées dans le contexte d'une économie mondiale en évolution, de la chute des économies dirigées en Europe de l'Est et de l'existence d'écarts économiques entre les États membres de la Communauté. 3, record 25, French, - %C3%A9cart%20%C3%A9conomique
Record 25, Spanish
Record 25, Campo(s) temático(s)
- Previsiones y condiciones económicas
Record 25, Main entry term, Spanish
- brecha económica
1, record 25, Spanish, brecha%20econ%C3%B3mica
correct, feminine noun
Record 25, Abbreviations, Spanish
Record 25, Synonyms, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
En la "Carta de Derechos y Deberes Económicos de los Estados", aprobada por las Naciones Unidas en diciembre de 1974,... se consagra el siguiente principio :"Artículo 19. Con el propósito de acelerar el crecimiento económico de los países en desarrollo y cerrar la brecha económica entre países desarrollados y países en desarrollo, los países desarrollados deberán conceder un trato preferencial generalizado, sin reciprocidad y sin discriminación, a los países en desarrollo en aquellas esferas de la cooperación internacional en que sea factible". 2, record 25, Spanish, - brecha%20econ%C3%B3mica
Record 26 - internal organization data 2011-10-28
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Small Household Appliances
Record 26, Main entry term, English
- flip-drip 1, record 26, English, flip%2Ddrip
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
- Neapolitan flip-drip 2, record 26, English, Neapolitan%20flip%2Ddrip
- Neapolitan flip 2, record 26, English, Neapolitan%20flip
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
[A coffeemaker which has] two cylindrical pots, one atop the other, ... and between them a separate compartment for ground coffee. After water boils in the lower chamber, the pot is flipped over and the water drips through ... into the part with a spout. 1, record 26, English, - flip%2Ddrip
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Petits appareils ménagers
Record 26, Main entry term, French
- cafetière napolitaine
1, record 26, French, cafeti%C3%A8re%20napolitaine
feminine noun
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
- cafetière réversible 2, record 26, French, cafeti%C3%A8re%20r%C3%A9versible
feminine noun
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
La cafetière réversible ou cafetière napolitaine se compose d'une verseuse inversée fixée, par l'intermédiaire d'un filtre, ou récipient qui contient l'eau; dès que celle-ci bout, on retourne le tout pour que l'infusion tombe dans la verseuse [...] 2, record 26, French, - cafeti%C3%A8re%20napolitaine
Record 26, Spanish
Record 26, Campo(s) temático(s)
- Aparatos domésticos pequeños
Record 26, Main entry term, Spanish
- cafetera napolitana
1, record 26, Spanish, cafetera%20napolitana
correct, feminine noun
Record 26, Abbreviations, Spanish
Record 26, Synonyms, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
[Cafetera que] se compone de dos cuerpos separados por un doble filtro. El filtro se llena de café tostado oscuro y molido fino. El recipiente de la parte inferior contiene el agua, mientras que el de servicio se coloca encima para cerrar el aparato. 1, record 26, Spanish, - cafetera%20napolitana
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
En la cafetera napolitana [...] se pone al fuego el recipiente con el agua [el recipiente de la parte superior] y se deja hasta que hierva el agua. Luego se retira del fuego la cafetera y se le da rápidamente la vuelta para que el agua caliente pueda caer a través del filtro que contiene el café molido –extrayendo así el aroma, el sabor y el olor– y recogerse en el recipiente inferior, el de servicio, con la bebida lista para consumir. 1, record 26, Spanish, - cafetera%20napolitana
Record 27 - internal organization data 2011-08-08
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Botany
- Plant Biology
- Grain Growing
Record 27, Main entry term, English
- heading
1, record 27, English, heading
correct
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
- heading stage 2, record 27, English, heading%20stage
correct
- heading time 3, record 27, English, heading%20time
correct
- ear emergence 4, record 27, English, ear%20emergence
correct
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
The period in the development of cereal plants when the heads begin to emerge from the sheaths. 1, record 27, English, - heading
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Botanique
- Biologie végétale
- Culture des céréales
Record 27, Main entry term, French
- épiaison
1, record 27, French, %C3%A9piaison
correct, feminine noun
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
- épiage 2, record 27, French, %C3%A9piage
correct, masculine noun, less frequent
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Chez les graminées, stade auquel l'inflorescence (épi ou panicule) sort de la gaine de la dernière feuille. 3, record 27, French, - %C3%A9piaison
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
L'épiaison est réalisée lorsque 50 pour 100 des inflorescences sont apparues. Ce stade est un bon indice, facile à observer, de la précocité d'une variété. 3, record 27, French, - %C3%A9piaison
Record 27, Spanish
Record 27, Campo(s) temático(s)
- Botánica
- Biología vegetal
- Cultivo de cereales
Record 27, Main entry term, Spanish
- espigazón
1, record 27, Spanish, espigaz%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 27, Abbreviations, Spanish
Record 27, Synonyms, Spanish
- espigamiento 2, record 27, Spanish, espigamiento
correct, masculine noun
Record 27, Textual support, Spanish
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Espigazón. Presenta dos etapas : la primera se caracteriza por la forma y dimensión que alcanza la espiga; en ella empiezan a verse las barbas. Luego aparece la espiga fuera del zurrón y después la espiga va adquiriendo una tonalidad verde intensa, va perdiendo progresivamente humedad y en la última parte de ésta primera etapa ya está completamente formada. En la segunda etapa las anteras salen al exterior, la espiguilla se vuelve a cerrar y los granos de cebada quedan vestidos. Estas dos etapas se pueden distinguir por el grado de maduración, que en definitiva nos vendrá dado por el grado de humedad y por la coloración más o menos verde. 1, record 27, Spanish, - espigaz%C3%B3n
Record 28 - internal organization data 2011-02-08
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Codes (Software)
Record 28, Main entry term, English
- wildcard character
1, record 28, English, wildcard%20character
correct
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
- wildcard symbol 2, record 28, English, wildcard%20symbol
correct
- wildcard 3, record 28, English, wildcard
correct
- joker 4, record 28, English, joker
correct
- global character 5, record 28, English, global%20character
correct
- wild-card character 6, record 28, English, wild%2Dcard%20character
- wild card 7, record 28, English, wild%20card
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
In word processing, a card that allows the user to search for text strings in which certain parts of the string don't matter. 8, record 28, English, - wildcard%20character
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
There are two wildcard characters that can be used in file specifications: the asterisk and the question mark. By using these characters, a shorthand notation is created for specifying multiple files. 9, record 28, English, - wildcard%20character
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Codes (Logiciels)
Record 28, Main entry term, French
- caractère de remplacement
1, record 28, French, caract%C3%A8re%20de%20remplacement
correct, masculine noun
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
- métacaractère 2, record 28, French, m%C3%A9tacaract%C3%A8re
correct, masculine noun
- caractère joker 3, record 28, French, caract%C3%A8re%20joker
correct, masculine noun
- joker 2, record 28, French, joker
correct, masculine noun
- caractère de substitution 4, record 28, French, caract%C3%A8re%20de%20substitution
correct, masculine noun
- caractère générique 5, record 28, French, caract%C3%A8re%20g%C3%A9n%C3%A9rique
masculine noun
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Ces caractères jokers peuvent remplacer des caractères quelconques ou prédéfinis et permettent d'isoler des mots-clés. 6, record 28, French, - caract%C3%A8re%20de%20remplacement
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Variable autorisée par le DOS. 4, record 28, French, - caract%C3%A8re%20de%20remplacement
Record 28, Spanish
Record 28, Campo(s) temático(s)
- Códigos (Soporte lógico)
Record 28, Main entry term, Spanish
- comodín
1, record 28, Spanish, comod%C3%ADn
correct, masculine noun
Record 28, Abbreviations, Spanish
Record 28, Synonyms, Spanish
- carácter global 1, record 28, Spanish, car%C3%A1cter%20global
correct, masculine noun
Record 28, Textual support, Spanish
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Caracteres como, por ejemplo, los asteriscos y signos de interrogación, que representan otros caracteres que pudieran aparecer en sus mismos lugares. 2, record 28, Spanish, - comod%C3%ADn
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
En el DOS se tienen dos comodines : el asterisco que puede ponerse en lugar de cualquier carácter(o de cualquier número de caracteres) ;y el signo de cerrar la interrogación(?), para representar cualquier carácter(un solo carácter). 2, record 28, Spanish, - comod%C3%ADn
Record 29 - internal organization data 2009-04-02
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Electrical Appliances and Equipment
- Electrical Power Supply
- Electronic Components
Record 29, Main entry term, English
- switch
1, record 29, English, switch
correct, noun
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
A device for changing the connection of a circuit. 1, record 29, English, - switch
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
A switch is understood to be manually operated, unless otherwise stated. 1, record 29, English, - switch
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Appareillage électrique
- Alimentation (Distribution électrique)
- Composants électroniques
Record 29, Main entry term, French
- interrupteur
1, record 29, French, interrupteur
correct, masculine noun
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Dispositif permettant d'interrompre ou de rétablir le passage du courant électrique dans un circuit. 1, record 29, French, - interrupteur
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Ne pas confondre avec le dispositif qui sert à changer les connexions d'un circuit qui est un commutateur. 2, record 29, French, - interrupteur
Record 29, Spanish
Record 29, Campo(s) temático(s)
- Aparatos y equipos eléctricos
- Suministro de energía eléctrica
- Componentes electrónicos
Record 29, Main entry term, Spanish
- interruptor
1, record 29, Spanish, interruptor
correct, masculine noun
Record 29, Abbreviations, Spanish
Record 29, Synonyms, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Dispositivo que sirve para abrir y cerrar los circuitos eléctricos. 1, record 29, Spanish, - interruptor
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
No confundir con conmutador, que es el dispositivo con el que se puede modificar las conexiones de los circuitos. 2, record 29, Spanish, - interruptor
Record 30 - internal organization data 2009-03-05
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Air Transport
Record 30, Main entry term, English
- blocks-away treatment
1, record 30, English, blocks%2Daway%20treatment
correct
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Disinfestation of planes just before take-off. 1, record 30, English, - blocks%2Daway%20treatment
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Transport aérien
Record 30, Main entry term, French
- traitement au décollage
1, record 30, French, traitement%20au%20d%C3%A9collage
correct, masculine noun
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Déparasitage des avions. 1, record 30, French, - traitement%20au%20d%C3%A9collage
Record 30, Spanish
Record 30, Campo(s) temático(s)
- Transporte aéreo
Record 30, Main entry term, Spanish
- desinsectación de la aeronave
1, record 30, Spanish, desinsectaci%C3%B3n%20de%20la%20aeronave
correct, feminine noun
Record 30, Abbreviations, Spanish
Record 30, Synonyms, Spanish
- desinsectación del avión 1, record 30, Spanish, desinsectaci%C3%B3n%20del%20avi%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 30, Textual support, Spanish
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Muchos países exigen la desinsectación de los aviones [...] que llegan de países donde existen enfermedades propagadas por insectos, como el paludismo y la fiebre amarilla. [...] La desinsectación es una medida de salud pública ordenada por el actual Reglamento Sanitario Internacional [...]. Requiere el tratamiento del interior del avión con insecticidas indicados específicamente por la OMS [Organización Mundial de la Salud]. 1, record 30, Spanish, - desinsectaci%C3%B3n%20de%20la%20aeronave
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Desinsectación. [...] El método más comúnmente utilizado es el denominado "blocks away"(antes del despegue [...]), utilizando insecticidas en aerosoles de un solo uso, en la cabina de pilotos no más allá de 30 minutos antes del despegue, en la bodega lo más cercano al arranque de motores y en la cabina de pasaje después de cerrar las puertas pero antes del despegue [...] 2, record 30, Spanish, - desinsectaci%C3%B3n%20de%20la%20aeronave
Record 31 - internal organization data 2009-02-25
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Ecology (General)
Record 31, Main entry term, English
- ecological death
1, record 31, English, ecological%20death
correct
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Ecological death manifests itself when animals die from starvation, dietary deficiencies or ingestion of wrong foods (ecoalimental), from infection by pathogens however transmitted (ecopathogenic),from the effects of foreign matter deposited in or on tissues (ecometabolic) or by lethal physical forces operating mechanically from outside the animal (ecophysical). 1, record 31, English, - ecological%20death
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Écologie (Généralités)
Record 31, Main entry term, French
- mort causée par des facteurs environnementaux
1, record 31, French, mort%20caus%C3%A9e%20par%20des%20facteurs%20environnementaux
proposal, feminine noun
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
Record 31, Textual support, French
Record 31, Spanish
Record 31, Campo(s) temático(s)
- Ecología (Generalidades)
Record 31, Main entry term, Spanish
- muerte ecológica
1, record 31, Spanish, muerte%20ecol%C3%B3gica
correct, feminine noun
Record 31, Abbreviations, Spanish
Record 31, Synonyms, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
La Cumbre de la Tierra [...] fue el urgente llamado. [...] Hay que hacer compatibles los intereses del desarrollo y la preservación de la naturaleza. [...] La contaminación ambiental es elevada [...] Habría que cerrar, mudar o remodelar, fábricas, centros de labor [invertir] para salvar la mayoría de las bahías [...] que presentan ya la muerte ecológica por funestos vertimientos tóxicos de fábricas, agricultura y albañales de las urbes. 1, record 31, Spanish, - muerte%20ecol%C3%B3gica
Record 32 - internal organization data 2008-11-25
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Electronic Components
Record 32, Main entry term, English
- contact element
1, record 32, English, contact%20element
correct
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
Record 32, Textual support, English
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Composants électroniques
Record 32, Main entry term, French
- élément de contact
1, record 32, French, %C3%A9l%C3%A9ment%20de%20contact
correct, masculine noun
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
Record 32, Textual support, French
Record 32, Spanish
Record 32, Campo(s) temático(s)
- Componentes electrónicos
Record 32, Main entry term, Spanish
- elemento de contacto
1, record 32, Spanish, elemento%20de%20contacto
correct, masculine noun
Record 32, Abbreviations, Spanish
Record 32, Synonyms, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Todas las partes estructurales fijas y móviles, conductores y aislantes, de un auxiliar de comando, necesarias para abrir y cerrar un conductor de un solo trayecto en un circuito. 1, record 32, Spanish, - elemento%20de%20contacto
Record 33 - internal organization data 2008-05-30
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Telecommunications
- Electrical Appliances and Equipment
- Telegraphy
- Telecommunications Transmission
Record 33, Main entry term, English
- key
1, record 33, English, key
correct, noun
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
Record 33, Textual support, English
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
A specialized hand-operated switch used to make and break a circuit repeatedly to form the dot and dash signals of telegraphy. 2, record 33, English, - key
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Télécommunications
- Appareillage électrique
- Télégraphie
- Transmission (Télécommunications)
Record 33, Main entry term, French
- manipulateur
1, record 33, French, manipulateur
correct, masculine noun
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Interrupteur à manette à action momentanée utilisé en radiotélégraphie, et autrefois en télégraphie, pour émettre des signaux en code Morse. 2, record 33, French, - manipulateur
Record 33, Spanish
Record 33, Campo(s) temático(s)
- Telecomunicaciones
- Aparatos y equipos eléctricos
- Telegrafía
- Transmisión (Telecomunicaciones)
Record 33, Main entry term, Spanish
- manipulador
1, record 33, Spanish, manipulador
correct, masculine noun
Record 33, Abbreviations, Spanish
Record 33, Synonyms, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Aparato destinado a abrir y cerrar el circuito en las líneas telegráficas. 1, record 33, Spanish, - manipulador
Record 34 - internal organization data 2007-03-22
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Accounting
- Government Accounting
Record 34, Main entry term, English
- balance an account
1, record 34, English, balance%20an%20account
correct, verb
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
- balance 2, record 34, English, balance
correct, verb
- bring an account into balance 3, record 34, English, bring%20an%20account%20into%20balance
correct
- post up an account 3, record 34, English, post%20up%20an%20account
correct
Record 34, Textual support, English
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
To determine and enter the balance of an account or group of accounts so that the sum of the debit postings will equal the sum of the credit postings. 4, record 34, English, - balance%20an%20account
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
balance an account: term reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial. 5, record 34, English, - balance%20an%20account
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Comptabilité
- Comptabilité publique
Record 34, Main entry term, French
- solder un compte
1, record 34, French, solder%20un%20compte
correct
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
- balancer un compte 2, record 34, French, balancer%20un%20compte
correct
- arrêter un compte 1, record 34, French, arr%C3%AAter%20un%20compte
correct
- faire la balance d'un compte 3, record 34, French, faire%20la%20balance%20d%27un%20compte
correct
Record 34, Textual support, French
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Rendre égal ou équilibrer le total des crédits d'un compte avec celui des débits en ajoutant le solde du compte au total le moins élevé. 4, record 34, French, - solder%20un%20compte
Record 34, Spanish
Record 34, Campo(s) temático(s)
- Contabilidad
- Contabilidad pública
Record 34, Main entry term, Spanish
- saldar una cuenta
1, record 34, Spanish, saldar%20una%20cuenta
correct
Record 34, Abbreviations, Spanish
Record 34, Synonyms, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Cerrar contablemente una cuenta determinando el saldo y añadiéndolo en el Debe o en el Haber, según se trate de saldo acreedor o deudor para que queden iguales. En español, se puede utilizar como sinónimo de cerrar una cuenta porque ya no se utilizará más. 1, record 34, Spanish, - saldar%20una%20cuenta
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
saldar una cuenta: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 2, record 34, Spanish, - saldar%20una%20cuenta
Record 35 - internal organization data 2005-08-31
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- War and Peace (International Law)
- International Relations
Record 35, Main entry term, English
- Reference Group on Post-Conflict Reintegration
1, record 35, English, Reference%20Group%20on%20Post%2DConflict%20Reintegration
international
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
Record 35, Textual support, English
Record 35, Key term(s)
- IASC Reference Group on Post-Conflict Reintegration
- Inter-Agency Standing Committee Reference Group on Post-Conflict Reintegration
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Guerre et paix (Droit international)
- Relations internationales
Record 35, Main entry term, French
- Groupe de référence sur la réinsertion après les conflits
1, record 35, French, Groupe%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence%20sur%20la%20r%C3%A9insertion%20apr%C3%A8s%20les%20conflits
correct, masculine noun, international
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
Record 35, Textual support, French
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Le Comité permanent interorganisations a créé un Groupe de référence sur la réinsertion après les conflits, qui s'est réuni en 1999 et 2000, et a adopté un rapport intérimaire intitulé « Bridging the Gap: A Report of the IASC [Inter-Agency Standing Committee] Reference Group on Post-Conflict Reintegration (juillet 1999) » et a ensuite publié son rapport final en novembre 2000, ainsi qu'un document sur la promotion de la réinsertion dans les situations de transition [...] et de nombreux autres, [qui] ont servi de base pour l'élaboration du plan d'action pour la consolidation de la paix [...] 2, record 35, French, - Groupe%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence%20sur%20la%20r%C3%A9insertion%20apr%C3%A8s%20les%20conflits
Record 35, Spanish
Record 35, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Guerra y paz (Derecho internacional)
- Relaciones internacionales
Record 35, Main entry term, Spanish
- Grupo de Consulta sobre la Reintegración después de los Conflictos
1, record 35, Spanish, Grupo%20de%20Consulta%20sobre%20la%20Reintegraci%C3%B3n%20despu%C3%A9s%20de%20los%20Conflictos
correct, masculine noun, international
Record 35, Abbreviations, Spanish
Record 35, Synonyms, Spanish
Record 35, Textual support, Spanish
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
El Comité Permanente entre Organismos estableció el Grupo de Consulta sobre la Reintegración después de los Conflictos, que se reunió en 1999 y 2000 e hizo un informe provisional titulado "Bridging the Gap : A Report of IASC [Inter-Agency Standing Committee] Reference Group on Post-Conflict Reintegration"(Cerrar la brecha : Informe del Grupo de Consulta sobre la Reintegración después de los Conflictos, del Comité Permanente entre Organismos)(julio de 1999) y, por último, publicó su informe final en noviembre de 2000, conjuntamente con un documento del Comité Permanente entre organismos sobre la promoción de la reintegración en situaciones de transición [...] 2, record 35, Spanish, - Grupo%20de%20Consulta%20sobre%20la%20Reintegraci%C3%B3n%20despu%C3%A9s%20de%20los%20Conflictos
Record 36 - internal organization data 2003-10-02
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Ice Hockey
- Cycling
- Motorized Sports
Record 36, Main entry term, English
- block an opponent
1, record 36, English, block%20an%20opponent
correct
Record 36, Abbreviations, English
Record 36, Synonyms, English
Record 36, Textual support, English
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Hockey sur glace
- Cyclisme
- Sports motorisés
Record 36, Main entry term, French
- barrer la route à un adversaire
1, record 36, French, barrer%20la%20route%20%C3%A0%20un%20adversaire
correct
Record 36, Abbreviations, French
Record 36, Synonyms, French
Record 36, Textual support, French
Record 36, Spanish
Record 36, Campo(s) temático(s)
- Hockey sobre hielo
- Ciclismo
- Deportes motorizados
Record 36, Main entry term, Spanish
- cerrar el paso a un rival
1, record 36, Spanish, cerrar%20el%20paso%20a%20un%20rival
correct
Record 36, Abbreviations, Spanish
Record 36, Synonyms, Spanish
Record 36, Textual support, Spanish
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
El español se puso a la altura del alemán en la entrada aguantando por el interior y abriéndose paulatinamente para cerrar el paso a su rival, que quiso aguantar y acabó de excursión fuera de la pista. 1, record 36, Spanish, - cerrar%20el%20paso%20a%20un%20rival
Record 37 - internal organization data 2002-03-19
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Construction Engineering (Military)
- Torpedoes
Record 37, Main entry term, English
- torpedo defence net
1, record 37, English, torpedo%20defence%20net
correct, NATO, standardized
Record 37, Abbreviations, English
Record 37, Synonyms, English
Record 37, Textual support, English
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
A net employed to close an inner harbour to torpedoes fired from seaward or to protect an individual ship at anchor or underway. 1, record 37, English, - torpedo%20defence%20net
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
torpedo defence net: term and definition standardized by NATO. 2, record 37, English, - torpedo%20defence%20net
Record 37, Key term(s)
- torpedo defense net
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Génie construction (Militaire)
- Torpilles
Record 37, Main entry term, French
- filet pare-torpille
1, record 37, French, filet%20pare%2Dtorpille
correct, masculine noun, NATO, standardized
Record 37, Abbreviations, French
Record 37, Synonyms, French
Record 37, Textual support, French
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Filet utilisé pour interdire un port intérieur aux torpilles lancées du large ou pour protéger un bâtiment particulier au mouillage ou en route. 1, record 37, French, - filet%20pare%2Dtorpille
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
filet pare-torpille : terme et définition normalisés par l'OTAN. 2, record 37, French, - filet%20pare%2Dtorpille
Record 37, Spanish
Record 37, Campo(s) temático(s)
- Ingeniería de construcción (Militar)
- Torpedos
Record 37, Main entry term, Spanish
- red de defensa contra torpedo
1, record 37, Spanish, red%20de%20defensa%20contra%20torpedo
correct, feminine noun
Record 37, Abbreviations, Spanish
Record 37, Synonyms, Spanish
Record 37, Textual support, Spanish
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Red empleada para cerrar la entrada de un puerto e impedir la entrada de torpedos lanzados desde fuera del puerto o para proteger a un navío en particular que esté anclado o en movimiento. 1, record 37, Spanish, - red%20de%20defensa%20contra%20torpedo
Record 38 - internal organization data 2001-04-18
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- Stock Exchange
- Investment
Record 38, Main entry term, English
- sweetener
1, record 38, English, sweetener
correct
Record 38, Abbreviations, English
Record 38, Synonyms, English
- kicker 1, record 38, English, kicker
correct
Record 38, Textual support, English
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
A feature included in the terms of a new issue of debt or preferred shares to make the issue more attractive to initial investors. 1, record 38, English, - sweetener
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Bourse
- Investissements et placements
Record 38, Main entry term, French
- clause attrayante
1, record 38, French, clause%20attrayante
correct, feminine noun
Record 38, Abbreviations, French
Record 38, Synonyms, French
Record 38, Textual support, French
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Caractéristiques insérées dans les modalités d'une nouvelle émission de titres d'emprunt ou d'action privilégiées afin de la rendre plus attrayante aux yeux de l'épargnant. 1, record 38, French, - clause%20attrayante
Record 38, Spanish
Record 38, Campo(s) temático(s)
- Bolsa de valores
- Inversiones
Record 38, Main entry term, Spanish
- dulce
1, record 38, Spanish, dulce
masculine noun
Record 38, Abbreviations, Spanish
Record 38, Synonyms, Spanish
Record 38, Textual support, Spanish
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Cualidad o condición que hace particularmente atractivo un producto y permite cerrar rápidamente un acuerdo. Se utiliza sobre todo en el mercado de productos financieros y puede consistir en un techo o suelo de tipo de interés, una oportunidad de canje, conversión o amortización especial o una mayor liquidez en determinadas circunstancias. 1, record 38, Spanish, - dulce
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
dulce: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 2, record 38, Spanish, - dulce
Record 39 - internal organization data 2000-07-24
Record 39, English
Record 39, Subject field(s)
- Trucking (Road Transport)
Record 39, Main entry term, English
- tailgate
1, record 39, English, tailgate
correct
Record 39, Abbreviations, English
Record 39, Synonyms, English
- end gate 1, record 39, English, end%20gate
correct
- tail board 1, record 39, English, tail%20board
correct
- end board 1, record 39, English, end%20board
correct
Record 39, Textual support, English
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
In commercial vehicles, hinged sheet-metal panel, normally removable, which closes the back of the body. 1, record 39, English, - tailgate
Record 39, French
Record 39, Domaine(s)
- Camionnage
Record 39, Main entry term, French
- hayon arrière
1, record 39, French, hayon%20arri%C3%A8re
correct, masculine noun
Record 39, Abbreviations, French
Record 39, Synonyms, French
Record 39, Textual support, French
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Ridelle articulée servant à fermer l'arrière d'une carrosserie de véhicule industriel. 1, record 39, French, - hayon%20arri%C3%A8re
Record 39, Spanish
Record 39, Campo(s) temático(s)
- Transporte por camión
Record 39, Main entry term, Spanish
- compuerta posterior
1, record 39, Spanish, compuerta%20posterior
correct, feminine noun
Record 39, Abbreviations, Spanish
Record 39, Synonyms, Spanish
- puerta trasera 1, record 39, Spanish, puerta%20trasera
correct, feminine noun
Record 39, Textual support, Spanish
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Poste articulado que sirve para cerrar la parte trasera de la carrocería de un vehículo industrial. 1, record 39, Spanish, - compuerta%20posterior
Record 40 - internal organization data 1996-07-25
Record 40, English
Record 40, Subject field(s)
- Trucking (Road Transport)
- Motor Vehicle and Bicycle Accessories
- Braking Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
- Interiors (Motor Vehicles)
Record 40, Main entry term, English
- stoplight switch
1, record 40, English, stoplight%20switch
correct
Record 40, Abbreviations, English
Record 40, Synonyms, English
- stop-lamp switch 1, record 40, English, stop%2Dlamp%20switch
correct
Record 40, Textual support, English
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Pressure switch which completes the stop lamp electrical circuit when the brake(s) is (are) applied. 1, record 40, English, - stoplight%20switch
Record 40, French
Record 40, Domaine(s)
- Camionnage
- Accessoires d'automobiles et de bicyclettes
- Freins (Véhicules automobiles et bicyclettes)
- Aménagements intérieurs (Véhicules automobiles)
Record 40, Main entry term, French
- manocontacteur de feux stop
1, record 40, French, manocontacteur%20de%20feux%20stop
correct, masculine noun
Record 40, Abbreviations, French
Record 40, Synonyms, French
- contacteur de feux stop 1, record 40, French, contacteur%20de%20feux%20stop
correct, masculine noun
Record 40, Textual support, French
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Manocontacteur situé dans le circuit pneumatique de freinage de service, servant à déclencher un contact électrique qui allume les feux stop. 1, record 40, French, - manocontacteur%20de%20feux%20stop
Record 40, Spanish
Record 40, Campo(s) temático(s)
- Transporte por camión
- Accesorios para vehículos automotores y bicicletas
- Frenos (Vehículos automotores y bicicletas)
- Disposición interior (Vehículos automotores)
Record 40, Main entry term, Spanish
- interruptor de luces de alto
1, record 40, Spanish, interruptor%20de%20luces%20de%20alto
correct, masculine noun
Record 40, Abbreviations, Spanish
Record 40, Synonyms, Spanish
- interruptor de luces de parada 1, record 40, Spanish, interruptor%20de%20luces%20de%20parada
correct, masculine noun
- interruptor de luces de freno 1, record 40, Spanish, interruptor%20de%20luces%20de%20freno
correct, masculine noun
Record 40, Textual support, Spanish
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Sonda manométrica instalada en el circuito de frenos de aire para abrir y cerrar el contacto eléctrico de las luces de parada ubicadas en la parte posterior del vehículo. 1, record 40, Spanish, - interruptor%20de%20luces%20de%20alto
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


