TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
CERTIFICADO DEFUNCION [3 records]
Record 1 - internal organization data 2018-11-26
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Life Insurance
Record 1, Main entry term, English
- death insurance
1, record 1, English, death%20insurance
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Insurance providing a benefit payable only in case of death. 2, record 1, English, - death%20insurance
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Assurance sur la vie
Record 1, Main entry term, French
- assurance-décès
1, record 1, French, assurance%2Dd%C3%A9c%C3%A8s
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- assurance en cas de décès 2, record 1, French, assurance%20en%20cas%20de%20d%C3%A9c%C3%A8s
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Assurance ne prévoyant le paiement d'une prestation qu'en cas de décès de l'assuré. 2, record 1, French, - assurance%2Dd%C3%A9c%C3%A8s
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
L'assurance temporaire et l'assurance vie entière sont des assurances en cas de décès. 2, record 1, French, - assurance%2Dd%C3%A9c%C3%A8s
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Le terme «assurance-décès» convient particulièrement dans le cas où la somme faisant l'objet du contrat d'assurance est versée au bénéficiaire au moment du décès de la personne assurée. 1, record 1, French, - assurance%2Dd%C3%A9c%C3%A8s
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Seguro de vida
Record 1, Main entry term, Spanish
- seguro de vida en caso de fallecimiento
1, record 1, Spanish, seguro%20de%20vida%20en%20caso%20de%20fallecimiento
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- seguro para caso de fallecimiento 2, record 1, Spanish, seguro%20para%20caso%20de%20fallecimiento
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Puede acceder al registro de seguros de vida cualquier persona interesada en obtener información acerca de si una persona fallecida tenía contratado un seguro para caso de fallecimiento. El acceso solo puede realizarse una vez fallecido el asegurado, previa acreditación de tal circunstancia mediante el certificado de defunción, y siempre que hayan transcurrido quince días desde la fecha de defunción. 1, record 1, Spanish, - seguro%20de%20vida%20en%20caso%20de%20fallecimiento
Record 2 - internal organization data 2013-12-18
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Diagnostic Procedures (Medicine)
- Health Law
Record 2, Main entry term, English
- medicolegal
1, record 2, English, medicolegal
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- medico-legal 2, record 2, English, medico%2Dlegal
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Pertaining to both medicine and law as they relate to the living or the dead. 3, record 2, English, - medicolegal
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
- Droit de la santé
Record 2, Main entry term, French
- médicolégal
1, record 2, French, m%C3%A9dicol%C3%A9gal
correct
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- médico-légal 2, record 2, French, m%C3%A9dico%2Dl%C3%A9gal
correct
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Qui a trait aux activités de médecine légale concernant les vivants ou les morts. 3, record 2, French, - m%C3%A9dicol%C3%A9gal
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
[Dans] médico-légal il y a à la fois la notion technique (médicale) et le cadre dans lequel est effectué cet acte technique (légal). 4, record 2, French, - m%C3%A9dicol%C3%A9gal
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Procedimientos diagnósticos (Medicina)
- Derecho de salud
Record 2, Main entry term, Spanish
- medicolegal
1, record 2, Spanish, medicolegal
correct, adjective
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- médico-legal 1, record 2, Spanish, m%C3%A9dico%2Dlegal
correct
- médico legal 1, record 2, Spanish, m%C3%A9dico%20legal
correct, masculine noun
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Relativo a la medicina legal o forense. 1, record 2, Spanish, - medicolegal
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Se conoce con el nombre de certificado de defunción, el documento médico legal que constata la muerte de un individuo y las causas que la determinaron. 1, record 2, Spanish, - medicolegal
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
Problemas medicolegales del embarazo 1, record 2, Spanish, - medicolegal
Record number: 2, Textual support number: 3 CONT
La necropsia médico-legal también llamada judicial o forense 1, record 2, Spanish, - medicolegal
Record 3 - internal organization data 2011-09-28
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Private Law
- Legal Documents
- Family Law (common law)
Record 3, Main entry term, English
- certificate of civil status
1, record 3, English, certificate%20of%20civil%20status
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
A certificate of civil status sets forth the name of the person, his sex, his place and date of birth, and, where applicable, the name of his spouse and the place and date of his marriage or death. The registrar of civil status may also issue certificates of birth, marriage or death bearing only the particulars relating to one certified fact. 1, record 3, English, - certificate%20of%20civil%20status
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
certificate of civil status: Expression and context reproduced from section 146 of the Civil Code of Québec. 2, record 3, English, - certificate%20of%20civil%20status
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Droit privé
- Documents juridiques
- Droit de la famille (common law)
Record 3, Main entry term, French
- certificat d'état civil
1, record 3, French, certificat%20d%27%C3%A9tat%20civil
correct, masculine noun, Quebec
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Le certificat d'état civil énonce le nom de la personne, son sexe, ses lieu et date de naissance et, le cas échéant, le nom de son conjoint et les lieu et date du mariage ou du décès. Le directeur de l'état civil peut également délivrer des certificats de naissance, de mariage ou de décès portant les seules mentions relatives à un fait certifié. 1, record 3, French, - certificat%20d%27%C3%A9tat%20civil
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
certificat d'état civil : Expression et contexte reproduits de l'article 146 du Code civil du Québec. 2, record 3, French, - certificat%20d%27%C3%A9tat%20civil
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Derecho privado
- Documentos jurídicos
- Derecho de familia (common law)
Record 3, Main entry term, Spanish
- certificado del estado civil
1, record 3, Spanish, certificado%20del%20estado%20civil
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
El certificado del estado civil establece el nombre de la persona, su sexo, el lugar y fecha de nacimiento y, cuando corresponda, el nombre de su cónyuge y el lugar y fecha del matrimonio o de la defunción. El director del estado civil puede igualmente expedir certificados de nacimiento, de matrimonio o de defunción que lleven sólo información pertinente al hecho certificado. 1, record 3, Spanish, - certificado%20del%20estado%20civil
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
certificado del estado civil: Expresión y contexto traducidos del artículo 146 del Código Civil de Quebec. El C.C.Q. fue traducido según la versión de 1999-2000. 2, record 3, Spanish, - certificado%20del%20estado%20civil
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


