TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
CHAMBRANA [2 records]
Record 1 - internal organization data 2012-06-12
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Doors, Windows and Openings (Building Elements)
Record 1, Main entry term, English
- architrave
1, record 1, English, architrave
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- antepagment 2, record 1, English, antepagment
correct
- frame moulding 3, record 1, English, frame%20moulding
- finish casing 4, record 1, English, finish%20casing
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The ornamental mouldings around the faces of the jambs and lintel or a doorway or other opening ... 2, record 1, English, - architrave
Record 1, Key term(s)
- frame molding
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Ouvertures (Éléments du bâtiment)
Record 1, Main entry term, French
- chambranle
1, record 1, French, chambranle
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Encadrement rapporté en applique au pourtour de l'huisserie d'une porte ou d'une fenêtre, ou autour d'une cheminée [...] 2, record 1, French, - chambranle
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
[...] le chambranle se compose de deux montants verticaux, ou piédroits, réunis à leur sommet par une traverse horizontale, ou corniche. 2, record 1, French, - chambranle
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Ne pas confondre l'huisserie qui est une structure, souvent cachée sous un enduit, avec le chambranle, qui est un cadre décoratif, ou avec le bâti dormant, qui est un élément rapporté dans une embrasure en maçonnerie. 3, record 1, French, - chambranle
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
Dans une huisserie de porte, le contre-chambranle est le profil similaire fixé sur l'autre côté de l'ébrasement. 2, record 1, French, - chambranle
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Puertas, ventanas y aberturas (Elementos de edificios)
Record 1, Main entry term, Spanish
- chambrana
1, record 1, Spanish, chambrana
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- arquitrabe 2, record 1, Spanish, arquitrabe
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Labor o adorno de piedra o madera, que se pone alrededor de las puertas, ventanas, chimeneas, etcétera. 3, record 1, Spanish, - chambrana
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[Chambrana es] la tira de moldura o grupo de molduras situadas encima y a ambos lados del hueco de una puerta, especialmente si es de forma cuadrada. La parte superior, dintel de la puerta, recibe el nombre de travesaño; las situadas a ambos lados del hueco se llaman jambas. 4, record 1, Spanish, - chambrana
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
Chambrana de puerta. 5, record 1, Spanish, - chambrana
Record number: 1, Textual support number: 2 PHR
Arquitrabe de puerta. 4, record 1, Spanish, - chambrana
Record 2 - internal organization data 2011-05-31
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Doors, Windows and Openings (Building Elements)
Record 2, Main entry term, English
- cased opening
1, record 2, English, cased%20opening
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- trimmed opening 2, record 2, English, trimmed%20opening
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
An interior opening without a door that is finished with jambs or trim. 3, record 2, English, - cased%20opening
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Ouvertures (Éléments du bâtiment)
Record 2, Main entry term, French
- baie encadrée
1, record 2, French, baie%20encadr%C3%A9e
proposal, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- ouverture encadrée 1, record 2, French, ouverture%20encadr%C3%A9e
proposal, feminine noun
- ouverture avec encadrement 2, record 2, French, ouverture%20avec%20encadrement
feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
encadrement : Désigne toute bordure saillante, moulurée, peinte ou sculptée autour d'une baie, d'une porte, d'un panneau, d'un champ, d'une table, etc. 3, record 2, French, - baie%20encadr%C3%A9e
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Puertas, ventanas y aberturas (Elementos de edificios)
Record 2, Main entry term, Spanish
- marco abierto
1, record 2, Spanish, marco%20abierto
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Cualquier abertura rematada con jambas y chambrana, pero sin puertas. 1, record 2, Spanish, - marco%20abierto
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


