TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
CHAPA [29 records]
Record 1 - internal organization data 2023-12-12
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Kitchen Utensils
- Food Industries
- Industrial Tools and Equipment
Record 1, Main entry term, English
- grater
1, record 1, English, grater
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- shredder 2, record 1, English, shredder
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A device for reducing cheese or other food to small shreds. 3, record 1, English, - grater
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Batterie de cuisine
- Industrie de l'alimentation
- Outillage industriel
Record 1, Main entry term, French
- râpe
1, record 1, French, r%C3%A2pe
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Ustensile de cuisine qui permet de réduire certaines substances en poudre, en copeaux, etc. 2, record 1, French, - r%C3%A2pe
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Batería de cocina
- Industria alimentaria
- Herramientas y equipo industriales
Record 1, Main entry term, Spanish
- rallador
1, record 1, Spanish, rallador
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Utensilio de cocina, compuesto principalmente de una chapa de metal, curva y llena de agujerillos de borde saliente, que sirve para desmenuzar el pan, el queso, etcétera, restregándolos con él. 1, record 1, Spanish, - rallador
Record 2 - internal organization data 2022-10-28
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Wheels (Mechanical Components)
- Rolling and Suspension Components (Railroad)
- Wheels and Tires (Motor Vehicles and Bicycles)
Record 2, Main entry term, English
- hub
1, record 2, English, hub
correct, officially approved
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- nave 2, record 2, English, nave
correct
- wheel hub 3, record 2, English, wheel%20hub
avoid, pleonasm
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The [usually] cyclindrical central part of a wheel. 4, record 2, English, - hub
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
hub: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 5, record 2, English, - hub
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Roues (Composants mécaniques)
- Roulement et suspension (Chemins de fer)
- Roues et pneus (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Record 2, Main entry term, French
- moyeu
1, record 2, French, moyeu
correct, masculine noun, officially approved
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- moyeu de roue 2, record 2, French, moyeu%20de%20roue
avoid, pleonasm, masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Partie centrale de la roue que traverse l'axe ou l'essieu autour duquel elle tourne. 3, record 2, French, - moyeu
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
moyeu :terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 4, record 2, French, - moyeu
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Ruedas (Componentes mecánicos)
- Equipo rodante y suspensión (Ferrocarriles)
- Ruedas y neumáticos (Vehículos automotores y bicicletas)
Record 2, Main entry term, Spanish
- cubo
1, record 2, Spanish, cubo
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- buje 2, record 2, Spanish, buje
correct, masculine noun
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Pieza de la rueda que lleva interiormente el buje y en la que se fijan exteriormente los rayos o bien la pieza de chapa gruesa que la mantiene fija en el centro de la llanta. 3, record 2, Spanish, - cubo
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
Cubo de la rueda. 4, record 2, Spanish, - cubo
Record 3 - internal organization data 2022-05-06
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Trucking (Road Transport)
Record 3, Main entry term, English
- shaped crossmember
1, record 3, English, shaped%20crossmember
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Steel plate chassis frame crossmember formed by hot or cold pressing. 1, record 3, English, - shaped%20crossmember
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Camionnage
Record 3, Main entry term, French
- traverse emboutie
1, record 3, French, traverse%20emboutie
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Traverse de cadre de châssis en tôle d'acier dont les formes définitives sont obtenues par compression à chaud ou à froid. 1, record 3, French, - traverse%20emboutie
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Transporte por camión
Record 3, Main entry term, Spanish
- travesaño formado
1, record 3, Spanish, travesa%C3%B1o%20formado
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
- puente formado 1, record 3, Spanish, puente%20formado
correct, masculine noun
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Travesaño de bastidor de chapa de acero cuya forma final se obtiene por estampado o moldeado en caliente o en frío. 1, record 3, Spanish, - travesa%C3%B1o%20formado
Record 4 - internal organization data 2021-12-20
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Ship and Boat Parts
Record 4, Main entry term, English
- rudder
1, record 4, English, rudder
correct, noun
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A piece of apparatus specifically designed to steer a boat or ship by means of a blade, which is twisted in the water to manipulate the vessel's direction. 2, record 4, English, - rudder
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Parties des bateaux
Record 4, Main entry term, French
- gouvernail
1, record 4, French, gouvernail
correct, masculine noun, officially approved
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
[Dispositif] installé à l'arrière du bateau que l'on peut faire pivoter pour changer de direction. 2, record 4, French, - gouvernail
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
gouvernail : terme uniformisé par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 3, record 4, French, - gouvernail
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Partes de los barcos
Record 4, Main entry term, Spanish
- timón
1, record 4, Spanish, tim%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Tablero o chapa articulada que tiene los barcos a popa y cuya orientación hacia uno u otro lado presenta al agua una resistencia disimétrica que obliga a la nave a girar hacia el mismo lado. 2, record 4, Spanish, - tim%C3%B3n
Record 5 - internal organization data 2019-09-24
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Radiography (Medicine)
Record 5, Main entry term, English
- xeroradiography
1, record 5, English, xeroradiography
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- xerography 2, record 5, English, xerography
correct
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A technique of producing radiographs by a photoelectric-dry electrostatic process using selenium plates. 3, record 5, English, - xeroradiography
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Radiographie (Médecine)
Record 5, Main entry term, French
- xéroradiographie
1, record 5, French, x%C3%A9roradiographie
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- xérographie 2, record 5, French, x%C3%A9rographie
correct, feminine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Technique radiographique utilisant, à la place du film photographique, une plaque d'aluminium recouverte d'une couche de sélénium ionisé. 3, record 5, French, - x%C3%A9roradiographie
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
L'élément principal est une plaque photo-réceptrice réutilisable, comportant une mince couche photo-sensible (sélénium) déposée sur un support métallique (aluminium). Cette technique permet d'analyser sur un même film positif le tissu osseux et les structures avoisinantes (ligaments, muscles, graisses, vaisseaux et peau). 4, record 5, French, - x%C3%A9roradiographie
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Radiografía (Medicina)
Record 5, Main entry term, Spanish
- xerorradiografía
1, record 5, Spanish, xerorradiograf%C3%ADa
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
- xerografía 2, record 5, Spanish, xerograf%C3%ADa
correct, feminine noun
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
[Técnica de radiografía, basada en un] proceso totalmente fotoeléctrico y seco para el registro de las imágenes radiológicas[, ] en la que se sustituyen las placas radiográficas por una chapa sobre la que se deposita una finísima capa de selenio. 2, record 5, Spanish, - xerorradiograf%C3%ADa
Record 6 - internal organization data 2017-02-13
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Road Transport
- Official Documents
Record 6, Main entry term, English
- licence plate
1, record 6, English, licence%20plate
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- license plate 2, record 6, English, license%20plate
correct, United States, officially approved
- numberplate 3, record 6, English, numberplate
correct, Great Britain
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A plate fixed prominently to all licensed motor vehicles, bearing the licence number. 4, record 6, English, - licence%20plate
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
license plate: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 5, record 6, English, - licence%20plate
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Transport routier
- Documents officiels
Record 6, Main entry term, French
- plaque d'immatriculation
1, record 6, French, plaque%20d%27immatriculation
correct, feminine noun, officially approved
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- plaque minéralogique 2, record 6, French, plaque%20min%C3%A9ralogique
correct, feminine noun, France
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Plaque portant une combinaison de chiffres et/ou de lettres uniques (pour une zone géographique donnée), destinée à identifier facilement un véhicule. 3, record 6, French, - plaque%20d%27immatriculation
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
plaque d'immatriculation : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 4, record 6, French, - plaque%20d%27immatriculation
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Transporte por carretera
- Documentos oficiales
Record 6, Main entry term, Spanish
- placa
1, record 6, Spanish, placa
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
- matrícula 2, record 6, Spanish, matr%C3%ADcula
correct, feminine noun
- patente 3, record 6, Spanish, patente
correct, feminine noun, Argentina, Uruguay
- placa de matrícula 4, record 6, Spanish, placa%20de%20matr%C3%ADcula
correct, feminine noun
Record 6, Textual support, Spanish
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Chapa cuyas dimensiones y posición en los automóviles son prescritas oficialmente y en la cual figura el número de matriculación del vehículo. 1, record 6, Spanish, - placa
Record 7 - internal organization data 2016-11-23
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Nuclear Plant Safety
- Nuclear Power Stations
Record 7, Main entry term, English
- containment vessel
1, record 7, English, containment%20vessel
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- containment boundary 2, record 7, English, containment%20boundary
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A gas-tight shell or other enclosure around a reactor. 3, record 7, English, - containment%20vessel
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
containment vessel: term extracted from the “Glossaire de l’énergie nucléaire” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 4, record 7, English, - containment%20vessel
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Sûreté des centrales nucléaires
- Centrales nucléaires
Record 7, Main entry term, French
- enveloppe de confinement
1, record 7, French, enveloppe%20de%20confinement
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Structure et ouvrages connexes qui abritent les systèmes fonctionnels nucléaires de façon à constituer une barrière sous pression [...] 2, record 7, French, - enveloppe%20de%20confinement
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
enveloppe de confinement : terme extrait du «Glossaire de l’énergie nucléaire» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 3, record 7, French, - enveloppe%20de%20confinement
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Seguridad de las centrales nucleares
- Centrales nucleares
Record 7, Main entry term, Spanish
- contención
1, record 7, Spanish, contenci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Estructura utilizada para albergar en su interior instalaciones nucleares o radiactivas para disminuir la posibilidad de contaminación del medio ambiente. 1, record 7, Spanish, - contenci%C3%B3n
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
En centrales nucleares, la contención está formada por una chapa de acero de revestimento y un recubrimiento de hormigón de 90 cm de espesor y contiene en su interior el reactor y el circuito primario. 1, record 7, Spanish, - contenci%C3%B3n
Record 8 - internal organization data 2016-11-22
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Plating of Metals
- Metal Rolling
- Coining
Record 8, Main entry term, English
- plate
1, record 8, English, plate
correct, noun
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A flat rolled product of rectangular cross-section with uniform thickness greater than 4 mm, supplied in straight lengths (i.e. flat). The thickness does not exceed one-tenth of the width. 2, record 8, English, - plate
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Placage des métaux
- Laminage (Métallurgie)
- Monnayage
Record 8, Main entry term, French
- plaque
1, record 8, French, plaque
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Produit laminé plat de section transversale rectangulaire à épaisseur constante supérieure à 4 mm, livré en longueurs droites (c'est-à-dire plat). L'épaisseur ne dépasse pas le dixième de la largeur 2, record 8, French, - plaque
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Enchapado de metales
- Laminado (Metalurgia)
- Acuñación de moneda
Record 8, Main entry term, Spanish
- chapa
1, record 8, Spanish, chapa
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Lámina que se obtiene laminando repetidas veces un lingote de metal. 2, record 8, Spanish, - chapa
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
La chapa [...] producto intermedio entre el lingote de metal y el artículo manufacturado [...] 2, record 8, Spanish, - chapa
Record 9 - internal organization data 2016-03-21
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
Record 9, Main entry term, English
- glue-spreader
1, record 9, English, glue%2Dspreader
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- glue spreader 2, record 9, English, glue%20spreader
correct
- glue spreading machine 3, record 9, English, glue%20spreading%20machine
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A machine for applying adhesive to timber, veneers, etc., before assembly. 1, record 9, English, - glue%2Dspreader
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Installations et équipement (Industr. du bois)
Record 9, Main entry term, French
- encolleuse
1, record 9, French, encolleuse
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Machine employée pour encoller uniformément deux morceaux de bois ouvré ou les deux côtés d'une feuille de contreplaqué. 2, record 9, French, - encolleuse
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Instalaciones y equipo (Industria maderera)
Record 9, Main entry term, Spanish
- encoladora
1, record 9, Spanish, encoladora
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Máquina usada para pegar las hojas de la madera chapeada. 1, record 9, Spanish, - encoladora
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Tiene dos series de rodillos que encolan ambas caras de la chapa a la vez. 1, record 9, Spanish, - encoladora
Record 10 - internal organization data 2016-03-08
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Steel
Record 10, Main entry term, English
- extra-mild steel
1, record 10, English, extra%2Dmild%20steel
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
- dead soft steel 2, record 10, English, dead%20soft%20steel
correct
- extra-soft steel 3, record 10, English, extra%2Dsoft%20steel
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Steel, normally made in the basic open-hearth furnace or by the basic oxygen process with carbon less than 0.10% and manganese in the 0.20-0.50% range, completely annealed 4, record 10, English, - extra%2Dmild%20steel
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Acier
Record 10, Main entry term, French
- acier extradoux
1, record 10, French, acier%20extradoux
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- acier extra-doux 2, record 10, French, acier%20extra%2Ddoux
correct, masculine noun
Record 10, Textual support, French
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Acero
Record 10, Main entry term, Spanish
- acero extradulce
1, record 10, Spanish, acero%20extradulce
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Aceros al carbono [...] cuya composición [...] es modificada ligeramente(sobre todo la proporción de carbono) para obtener acero extradulce(clavos, tornillos, chapa para embutido, piezas de forja). 1, record 10, Spanish, - acero%20extradulce
Record 11 - internal organization data 2016-02-29
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Locks and Locksmithing
- Doors, Windows and Openings (Building Elements)
Record 11, Main entry term, English
- key plate
1, record 11, English, key%20plate
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
- key escutcheon 2, record 11, English, key%20escutcheon
correct
- escutcheon 3, record 11, English, escutcheon
see observation
- scutcheon 4, record 11, English, scutcheon
see observation
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A plate, either plain or ornamental, having one or more keyholes (but no knob socket) and adapted for attachment to the surface of a door. 5, record 11, English, - key%20plate
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
The terms "escutcheon," "scutcheon" and "escutcheon plate" may also be used but they have a larger sense that covers different fields such as carpentry, plumbing accessories, etc. 2, record 11, English, - key%20plate
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Serrurerie
- Ouvertures (Éléments du bâtiment)
Record 11, Main entry term, French
- entrée de serrure
1, record 11, French, entr%C3%A9e%20de%20serrure
correct, feminine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Plaque fixée sur la porte à l'opposé ou de part et d'autre de la serrure et comportant un ou deux orifices, l'un pour le passage de la clef, l'autre pour le tourillonnement de la béquille. 2, record 11, French, - entr%C3%A9e%20de%20serrure
Record 11, Spanish
Record 11, Campo(s) temático(s)
- Cerrajería
- Puertas, ventanas y aberturas (Elementos de edificios)
Record 11, Main entry term, Spanish
- placa de cerradura
1, record 11, Spanish, placa%20de%20cerradura
correct, feminine noun
Record 11, Abbreviations, Spanish
Record 11, Synonyms, Spanish
- escudo 2, record 11, Spanish, escudo
correct, masculine noun
- escudete 1, record 11, Spanish, escudete
correct, masculine noun
Record 11, Textual support, Spanish
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Pieza de forma de chapa que se aplica a algún sitio como refuerzo; por ejemplo, la que se pone rodeando el agujero por donde se mete la llave en una cerradura. 2, record 11, Spanish, - placa%20de%20cerradura
Record 12 - internal organization data 2015-09-04
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Security Devices
- Locks and Locksmithing
Record 12, Main entry term, English
- key-operated padlock
1, record 12, English, key%2Doperated%20padlock
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
- keyed padlock 1, record 12, English, keyed%20padlock
correct
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 PHR
S283 key-operated padlock. 1, record 12, English, - key%2Doperated%20padlock
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Dispositifs de sécurité
- Serrurerie
Record 12, Main entry term, French
- cadenas à clé
1, record 12, French, cadenas%20%C3%A0%20cl%C3%A9
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 PHR
Cadenas à clé S283. 1, record 12, French, - cadenas%20%C3%A0%20cl%C3%A9
Record 12, Spanish
Record 12, Campo(s) temático(s)
- Dispositivos de seguridad
- Cerrajería
Record 12, Main entry term, Spanish
- candado de llave
1, record 12, Spanish, candado%20de%20llave
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, Spanish
Record 12, Synonyms, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Candado de llave. [...] De chapa laminada y con cuerpo de doble grillete de acero inoxidable, con parachoque de protección y dos llaves. 1, record 12, Spanish, - candado%20de%20llave
Record 13 - internal organization data 2014-09-30
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Aircraft Airframe
- Aircraft Maneuvers
Record 13, Main entry term, English
- fence
1, record 13, English, fence
correct, noun, standardized
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
- wing fence 2, record 13, English, wing%20fence
correct, standardized
- wing-fence 3, record 13, English, wing%2Dfence
correct
- stall vane 4, record 13, English, stall%20vane
correct
- stall fence 5, record 13, English, stall%20fence
correct
- wing stall fence 6, record 13, English, wing%20stall%20fence
- boundary-layer fence 7, record 13, English, boundary%2Dlayer%20fence
- boundary layer fence 8, record 13, English, boundary%20layer%20fence
- over-wing fence 6, record 13, English, over%2Dwing%20fence
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A fixed plate that projects from the upper surface of an airplane wing and sometimes continues around the leading edge, that is substantially parallel to the airstream, and that is used to prevent spanwise flow. 9, record 13, English, - fence
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
fence: term standardized by the British Standards Institution (BSI). 10, record 13, English, - fence
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
wing fence: term standardized by ISO. 11, record 13, English, - fence
Record 13, Key term(s)
- overwing fence
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Cellule d'aéronefs
- Manœuvres d'aéronefs
Record 13, Main entry term, French
- cloison de décrochage
1, record 13, French, cloison%20de%20d%C3%A9crochage
correct, feminine noun, officially approved
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
- barrière de décrochage 2, record 13, French, barri%C3%A8re%20de%20d%C3%A9crochage
correct, feminine noun
- barrière de couche limite 3, record 13, French, barri%C3%A8re%20de%20couche%20limite
correct, feminine noun, standardized
- arête-guide 4, record 13, French, ar%C3%AAte%2Dguide
correct, feminine noun
- barrière de couche 5, record 13, French, barri%C3%A8re%20de%20couche
feminine noun
- barrière d'extrados 5, record 13, French, barri%C3%A8re%20d%27extrados
feminine noun
- cloison d'extrados 5, record 13, French, cloison%20d%27extrados
masculine noun
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Lame parallèle à l'axe d'un avion guidant l'écoulement de l'air sur sa voilure. 6, record 13, French, - cloison%20de%20d%C3%A9crochage
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
barrière de couche limite : terme normalisé par l'ISO. 7, record 13, French, - cloison%20de%20d%C3%A9crochage
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
cloison de décrochage : terme uniformisé par les Comités d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes et Maintenance. 7, record 13, French, - cloison%20de%20d%C3%A9crochage
Record 13, Spanish
Record 13, Campo(s) temático(s)
- Célula de aeronaves
- Maniobras de las aeronaves
Record 13, Main entry term, Spanish
- separador de capa límite
1, record 13, Spanish, separador%20de%20capa%20l%C3%ADmite
correct, masculine noun
Record 13, Abbreviations, Spanish
Record 13, Synonyms, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
El separador de capa límite es un elemento vertical que se sitúa desde el comienzo del borde de ataque en el intradós hasta parte del extradós, es de escaso grosor, en muchos casos es solo una chapa cuando los aviones son de baja velocidad. 1, record 13, Spanish, - separador%20de%20capa%20l%C3%ADmite
Record 14 - internal organization data 2012-07-09
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Metal Rolling
- Currency and Foreign Exchange
Record 14, Main entry term, English
- rolling
1, record 14, English, rolling
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Rolling out the bar in a rolling mill by successive passes to reduce its thickness to the proper gauge by extending it lengthwise. 2, record 14, English, - rolling
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Laminage (Métallurgie)
- Politique monétaire et marché des changes
Record 14, Main entry term, French
- laminage
1, record 14, French, laminage
correct, masculine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Par passages successifs entre les cylindres des laminoirs les lames sont amenées à l'épaisseur requise pour que l'opération de découpage donne des flans de poids correct. 2, record 14, French, - laminage
Record 14, Spanish
Record 14, Campo(s) temático(s)
- Laminado (Metalurgia)
- Política monetaria y mercado de cambios
Record 14, Main entry term, Spanish
- laminado
1, record 14, Spanish, laminado
correct, masculine noun
Record 14, Abbreviations, Spanish
Record 14, Synonyms, Spanish
- laminación 1, record 14, Spanish, laminaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 14, Textual support, Spanish
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Acción de reducir un metal a chapa o a perfilados haciendo pasar los lingotes o las barras por entre los cilindros de los laminadores. 1, record 14, Spanish, - laminado
Record 15 - internal organization data 2009-06-10
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Computer Hardware
Record 15, Main entry term, English
- template
1, record 15, English, template
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
- charting template 2, record 15, English, charting%20template
correct
- flowchart template 3, record 15, English, flowchart%20template
- flowcharting template 2, record 15, English, flowcharting%20template
Record 15, Textual support, English
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Matériel informatique
Record 15, Main entry term, French
- normographe
1, record 15, French, normographe
correct, masculine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
- organigraphe 1, record 15, French, organigraphe
correct, masculine noun
- pochoir 1, record 15, French, pochoir
correct, masculine noun, obsolete
- normographe de traçage de diagrammes 2, record 15, French, normographe%20de%20tra%C3%A7age%20de%20diagrammes
masculine noun
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Plaquette de matière rigide (en métal ou plastique) dans laquelle ont été évidées des figures qui représentent les composants d'un système informatique. 1, record 15, French, - normographe
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Le programmeur s'en sert pour tracer les organigrammes. 1, record 15, French, - normographe
Record 15, Spanish
Record 15, Campo(s) temático(s)
- Equipo físico de computadora (Hardware)
Record 15, Main entry term, Spanish
- plantilla
1, record 15, Spanish, plantilla
correct, feminine noun
Record 15, Abbreviations, Spanish
Record 15, Synonyms, Spanish
- normógrafo 2, record 15, Spanish, norm%C3%B3grafo
correct, masculine noun
- modelo 3, record 15, Spanish, modelo
masculine noun
- patrón 3, record 15, Spanish, patr%C3%B3n
masculine noun
Record 15, Textual support, Spanish
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Placa de materia plástica o chapa que lleva perforados los contornos de las letras, números u otros signos o figuras y permite trazarlos o estarcirlos rápidamente en un papel [...] 2, record 15, Spanish, - plantilla
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Tiene recortados en su superficie los patrones de los símbolos de los diagramas, y que se utiliza en la preparación de los diagramas de flujo. 3, record 15, Spanish, - plantilla
Record 16 - internal organization data 2008-03-11
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Animal Feed (Agric.)
Record 16, Main entry term, English
- feed hopper
1, record 16, English, feed%20hopper
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
- hopper 2, record 16, English, hopper
correct
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
A box, tank, or other container, often funnel-shaped, from which the contents can be emptied slowly and evenly. 3, record 16, English, - feed%20hopper
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
A virtually automatic system of liquid feeding via pipelines is not uncommon in large, modern piggeries. Dry meal may be delivered from hoppers in pre-arranged quantities and at set intervals by means of a time-switch. 4, record 16, English, - feed%20hopper
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
feed hopper: term used at the Canadian Grain Commission. 5, record 16, English, - feed%20hopper
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Alimentation des animaux (Agric.)
Record 16, Main entry term, French
- trémie d'alimentation
1, record 16, French, tr%C3%A9mie%20d%27alimentation
correct, feminine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
- trémie 2, record 16, French, tr%C3%A9mie
correct, feminine noun
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Sorte de réservoir en forme de pyramide quadrangulaire tronquée et renversée, qui se place au-dessus de tout appareil destiné à stocker, à couper, à trier, à broyer des substances quelconques, et dans lequel on déverse ces substances pour les diriger vers les parties actives de l'appareil. 2, record 16, French, - tr%C3%A9mie%20d%27alimentation
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
trémie d'alimentation : terme en usage à la Commission canadienne des grains. 3, record 16, French, - tr%C3%A9mie%20d%27alimentation
Record 16, Spanish
Record 16, Campo(s) temático(s)
- Alimentación animal (Agricultura)
Record 16, Main entry term, Spanish
- tolva
1, record 16, Spanish, tolva
correct, feminine noun
Record 16, Abbreviations, Spanish
Record 16, Synonyms, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Recipiente de madera, plástico o chapa, muy frecuentemente en forma de pirámide cuadrangular invertida, que lleva incorporado muchas máquinas y aperos agrícolas, también empleado para distribuir piensos y forrajes al ganado. 2, record 16, Spanish, - tolva
Record 17 - internal organization data 2007-08-28
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Metal Fasteners
- Building Hardware
Record 17, Main entry term, English
- self-tapping screw
1, record 17, English, self%2Dtapping%20screw
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
- sheet-metal screw 2, record 17, English, sheet%2Dmetal%20screw
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
A screw with a specially hardened thread that makes it possible for the screw to form its own internal thread in sheet metal and soft materials when driven into a hole. 2, record 17, English, - self%2Dtapping%20screw
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
There are two types of self-tapping screws: a thread-forming screw which forms its mating thread by displacement rather than by the removal of any material (this can be used only with materials sufficiently soft to allow this) and a thread-cutting screw which cuts its mating thread. Both types are driven with the aid of a pilot hole. 3, record 17, English, - self%2Dtapping%20screw
Record 17, Key term(s)
- thread-forming screw
- thread-cutting screw
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Clouterie et visserie
- Quincaillerie du bâtiment
Record 17, Main entry term, French
- vis autotaraudeuse
1, record 17, French, vis%20autotaraudeuse
correct, feminine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Vis à extrémité légèrement conique, dont le filetage taraude [...] le trou dans lequel on la visse. 2, record 17, French, - vis%20autotaraudeuse
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Ne pas confondre la vis autotaraudeuse avec la vis à métaux qui doit être vissée dans une pièce femelle à filetage identique (qui peut être l'écrou); souvent confondu à tort avec la vis taraudeuse, la vis Parker en est un type particulier. 3, record 17, French, - vis%20autotaraudeuse
Record 17, Key term(s)
- vis auto-taraudeuse
- vis auto-fileteuse
- vis fileteuse
Record 17, Spanish
Record 17, Campo(s) temático(s)
- Clavos y tornillos
- Artículos de ferretería para la construcción
Record 17, Main entry term, Spanish
- tornillo autorroscante
1, record 17, Spanish, tornillo%20autorroscante
masculine noun
Record 17, Abbreviations, Spanish
Record 17, Synonyms, Spanish
- tornillo para chapa 2, record 17, Spanish, tornillo%20para%20chapa
masculine noun
Record 17, Textual support, Spanish
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Tornillo que forma el fileteado por deformación plástica. 2, record 17, Spanish, - tornillo%20autorroscante
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Se utiliza principalmente para ensamblar piezas de chapa, por ejemplo, carrocerías de automóviles. 2, record 17, Spanish, - tornillo%20autorroscante
Record 18 - internal organization data 2006-03-06
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Trailers and Hauling
- Bodywork and Framework (Motor Vehicles)
- Trucking (Road Transport)
Record 18, Main entry term, English
- rear deck plate
1, record 18, English, rear%20deck%20plate
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Anti-skid sheet-metal platform mounted on the road-tractor chassis frame between the rear of the cab panel and the fifth wheel. 1, record 18, English, - rear%20deck%20plate
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Allows the driver to climb up between the cab and the semi-trailer to check various things and to connect the trailer brake hoses. 1, record 18, English, - rear%20deck%20plate
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Remorques et remorquage
- Carrosserie, caisse et châssis (Véhicules automobiles)
- Camionnage
Record 18, Main entry term, French
- plate-forme arrière-cabine
1, record 18, French, plate%2Dforme%20arri%C3%A8re%2Dcabine
correct, feminine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
- plate-forme d'attelage 1, record 18, French, plate%2Dforme%20d%27attelage
correct, feminine noun
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Plate-forme en tôle antidérapante montée sur le cadre de châssis d'un tracteur routier, entre le dos de la cabine de conduite et la sellette d'attelage. 1, record 18, French, - plate%2Dforme%20arri%C3%A8re%2Dcabine
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Cette plate-forme permet au conducteur de monter entre la cabine et la semi-remorque pour effectuer des vérifications diverses et le branchement des flexibles de liaison. 1, record 18, French, - plate%2Dforme%20arri%C3%A8re%2Dcabine
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
Pluriel : des plateformes, des plates-formes. 2, record 18, French, - plate%2Dforme%20arri%C3%A8re%2Dcabine
Record number: 18, Textual support number: 3 OBS
plateforme (sing.); plateformes (pl.) : Ces graphies, puisées des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, sont attestées dans le Petit Robert (2004). 3, record 18, French, - plate%2Dforme%20arri%C3%A8re%2Dcabine
Record 18, Key term(s)
- plateforme arrière-cabine
- plateforme d'attelage
Record 18, Spanish
Record 18, Campo(s) temático(s)
- Camiones con remolque y remolque
- Carrocería y chasis (Vehículos automotores)
- Transporte por camión
Record 18, Main entry term, Spanish
- plataforma trasera de la cabina
1, record 18, Spanish, plataforma%20trasera%20de%20la%20cabina
correct, feminine noun
Record 18, Abbreviations, Spanish
Record 18, Synonyms, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Plataforma de chapa estriada que está montada sobre el bastidor del chasis de un tractor, entre la parte trasera de la cabina del conductor y la quinta rueda. 1, record 18, Spanish, - plataforma%20trasera%20de%20la%20cabina
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Esta plataforma permite al conductor pasar entre la cabina y el semirremolque para realizar diversos controles y conectar las mangueras de unión. 1, record 18, Spanish, - plataforma%20trasera%20de%20la%20cabina
Record 19 - internal organization data 2006-02-28
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Steel
- Sheet Metal Working
- Packaging in Metal
Record 19, Main entry term, English
- tinplate
1, record 19, English, tinplate
correct, standardized
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
- tin plate 2, record 19, English, tin%20plate
- tin-plate 3, record 19, English, tin%2Dplate
- tinned sheet iron 4, record 19, English, tinned%20sheet%20iron
- white iron 5, record 19, English, white%20iron
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Cold-rolled sheet and strip of mild carbon steel of a thickness less than 0,50 mm, coated with tin either by hot dipping ... or electrolytically. [Definition standardized by ISO.] 6, record 19, English, - tinplate
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Tin-mill products are thin coils or sheets of low carbon steel. If they have been coated with pure tin, the product is tinplate. 7, record 19, English, - tinplate
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
tinplate: term standardized by ISO. 8, record 19, English, - tinplate
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Acier
- Ferblanterie
- Emballages en métal
Record 19, Main entry term, French
- fer blanc
1, record 19, French, fer%20blanc
correct, masculine noun, standardized
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
- fer-blanc 2, record 19, French, fer%2Dblanc
correct, masculine noun
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Tôle mince d'acier doux ou mi-doux d'une épaisseur comprise entre 20 et 50 centièmes de millimètre, obtenue par laminage à froid et recouverte d'une couche d'étain sur ses deux faces. 3, record 19, French, - fer%20blanc
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Le fer blanc est utilisé dans la fabrication des boîtes destinées à l'emballage de produits comestibles et d'une quantité d'articles qui doivent être à la fois solides et résister à la corrosion [...] 3, record 19, French, - fer%20blanc
Record number: 19, Textual support number: 2 CONT
L'Eyronorm 78-63 définit le fer-blanc comme étant un produit laminé plat en feuilles en acier extra doux revêtu d'étain soit par électrolyse, soit par immersion dans un bain d'étain en fusion. 4, record 19, French, - fer%20blanc
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : fers-blancs. 5, record 19, French, - fer%20blanc
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
fer blanc : terme normalisé par l'ISO. 6, record 19, French, - fer%20blanc
Record 19, Spanish
Record 19, Campo(s) temático(s)
- Acero
- Hojalatería
- Embalajes de metal
Record 19, Main entry term, Spanish
- hojalata
1, record 19, Spanish, hojalata
correct, feminine noun
Record 19, Abbreviations, Spanish
Record 19, Synonyms, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Chapa de hierro o acero recubierta de una fina capa de estaño que la preserva de la corrosión. 1, record 19, Spanish, - hojalata
Record 20 - internal organization data 2004-05-21
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- HVAC Distribution Systems
Record 20, Main entry term, English
- grille
1, record 20, English, grille
correct
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
- air grille 2, record 20, English, air%20grille
correct
- grill 3, record 20, English, grill
correct
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
A louvered or perforated covering for an air passage opening which can be located in the sidewall, ceiling, or floor. 4, record 20, English, - grille
Record 20, Key term(s)
- air grill
- air-grating
- grate
- air grate
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Distribution et évacuation (chauffage et conditionnement d'air)
Record 20, Main entry term, French
- grille à air
1, record 20, French, grille%20%C3%A0%20air
correct, feminine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
- grille 2, record 20, French, grille
correct, feminine noun
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
[...] dispositif de protection (et de répartition d'air) que l'on place généralement soit sur un orifice de distribution d'air [...], soit sur celui de prise d'air [...] On les fixe directement soit sur une paroi de maçonnerie, soit sur une gaine. 3, record 20, French, - grille%20%C3%A0%20air
Record 20, Spanish
Record 20, Campo(s) temático(s)
- Sist. de calefacción, ventilación y acondicionamiento de aire
Record 20, Main entry term, Spanish
- rejilla
1, record 20, Spanish, rejilla
correct, feminine noun
Record 20, Abbreviations, Spanish
Record 20, Synonyms, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Celosía, reja pequeña [...] o chapa perforada que se pone en una abertura [...] para dar paso al aire [...]. 1, record 20, Spanish, - rejilla
Record 21 - internal organization data 2003-06-11
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Packaging
Record 21, Main entry term, English
- stencil
1, record 21, English, stencil
verb
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
stencil on the drum 1, record 21, English, - stencil
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Emballages
Record 21, Main entry term, French
- écrire au pochoir 1, record 21, French, %C3%A9crire%20au%20pochoir
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
écrire au pochoir sur les barils 1, record 21, French, - %C3%A9crire%20au%20pochoir
Record 21, Spanish
Record 21, Campo(s) temático(s)
- Embalajes
Record 21, Main entry term, Spanish
- estarcir
1, record 21, Spanish, estarcir
correct
Record 21, Abbreviations, Spanish
Record 21, Synonyms, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Estampar dibujos, letras o números pasando una brocha por una chapa en que están previamente recortados. 1, record 21, Spanish, - estarcir
Record 22 - internal organization data 2002-05-22
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Production Management
- Production (Economics)
Record 22, Main entry term, English
- scrap
1, record 22, English, scrap
correct, noun
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
The discarded or rejected materials that result from manufacturing or fabricating operations and are suitable for reprocessing. 2, record 22, English, - scrap
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Gestion de la production
- Production (Économie)
Record 22, Main entry term, French
- résidu
1, record 22, French, r%C3%A9sidu
correct, masculine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Matière ou partie de matière qui reste après transformation au cours du processus de production, et ayant une valeur relativement faible. 1, record 22, French, - r%C3%A9sidu
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Il arrive parfois qu'un résidu n'ait aucune valeur de revente et que l'on doive même engager des coûts pour s'en débarrasser. 1, record 22, French, - r%C3%A9sidu
Record 22, Spanish
Record 22, Campo(s) temático(s)
- Gestión de la producción
- Producción (Economía)
Record 22, Main entry term, Spanish
- retal
1, record 22, Spanish, retal
masculine noun
Record 22, Abbreviations, Spanish
Record 22, Synonyms, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Trozo sobrante de una tela, papel, chapa o cosa semejante. 2, record 22, Spanish, - retal
Record 23 - internal organization data 2000-07-24
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Trucking (Road Transport)
Record 23, Main entry term, English
- box-section chassis frame rail
1, record 23, English, box%2Dsection%20chassis%20frame%20rail
correct
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
- box-section side rail 1, record 23, English, box%2Dsection%20side%20rail
correct
- box-section frame side rail 1, record 23, English, box%2Dsection%20frame%20side%20rail
correct
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Chassis frame side rail having a box-shaped cross-section. 1, record 23, English, - box%2Dsection%20chassis%20frame%20rail
Record 23, Key term(s)
- box-section frame rail
- box-section rail
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Camionnage
Record 23, Main entry term, French
- longeron à profilé fermé
1, record 23, French, longeron%20%C3%A0%20profil%C3%A9%20ferm%C3%A9
correct, masculine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
- longeron caissonné 1, record 23, French, longeron%20caissonn%C3%A9
correct, masculine noun
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Longeron de cadre de châssis dont le profilé est fermé par l'adjonction d'une plaque soudée reliant ses deux ailes. 1, record 23, French, - longeron%20%C3%A0%20profil%C3%A9%20ferm%C3%A9
Record 23, Spanish
Record 23, Campo(s) temático(s)
- Transporte por camión
Record 23, Main entry term, Spanish
- larguero de bastidor de perfil cerrado
1, record 23, Spanish, larguero%20de%20bastidor%20de%20perfil%20cerrado
correct, masculine noun
Record 23, Abbreviations, Spanish
Record 23, Synonyms, Spanish
- larguero lateral cerrado 1, record 23, Spanish, larguero%20lateral%20cerrado
correct, masculine noun
- larguero lateral de bastidor cerrado 1, record 23, Spanish, larguero%20lateral%20de%20bastidor%20cerrado
correct, masculine noun
- larguero de bastidor cerrado 1, record 23, Spanish, larguero%20de%20bastidor%20cerrado
correct, masculine noun
Record 23, Textual support, Spanish
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Larguero del bastidor cuyo perfil está cerrado por una chapa soldada que une los dos patines. 1, record 23, Spanish, - larguero%20de%20bastidor%20de%20perfil%20cerrado
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
En español también se usa simplemente larguero en forma de caja. 1, record 23, Spanish, - larguero%20de%20bastidor%20de%20perfil%20cerrado
Record 24 - internal organization data 1999-10-28
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Locks and Locksmithing
Record 24, Main entry term, English
- lock guard 1, record 24, English, lock%20guard
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
- keydrop 2, record 24, English, keydrop
correct
- key-drop 3, record 24, English, key%2Ddrop
correct
- keyhole guard 2, record 24, English, keyhole%20guard
- keydrop 2, record 24, English, keydrop
correct
- keyhole cover 3, record 24, English, keyhole%20cover
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
a swivelling plate hiding the keyhole. 2, record 24, English, - lock%20guard
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Serrurerie
Record 24, Main entry term, French
- cache-entrée
1, record 24, French, cache%2Dentr%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
- cache-entrée de serrure 2, record 24, French, cache%2Dentr%C3%A9e%20de%20serrure
correct, feminine noun
- cache-serrure 3, record 24, French, cache%2Dserrure
feminine noun
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Plaque de protection d'un trou de serrure mobile autour d'un axe situé à sa partie supérieure et retombant de lui-même pour masquer l'entrée de serrure sous l'effet de son poids. 4, record 24, French, - cache%2Dentr%C3%A9e
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Des cache-entrée ou des cache-entrées. 5, record 24, French, - cache%2Dentr%C3%A9e
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
Des cache-serrure ou des cache-serrures. 5, record 24, French, - cache%2Dentr%C3%A9e
Record 24, Spanish
Record 24, Campo(s) temático(s)
- Cerrajería
Record 24, Main entry term, Spanish
- escudo de cerradura
1, record 24, Spanish, escudo%20de%20cerradura
correct, masculine noun
Record 24, Abbreviations, Spanish
Record 24, Synonyms, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Escudo : Pieza de forma de chapa que se aplica a algún sitio como refuerzo; por ejemplo, la que se pone rodeando el agujero por donde se mete la llave en una cerradura. 2, record 24, Spanish, - escudo%20de%20cerradura
Record 25 - internal organization data 1997-01-16
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Trucking (Road Transport)
- Bodywork and Framework (Motor Vehicles)
Record 25, Main entry term, English
- oil pan skid guard
1, record 25, English, oil%20pan%20skid%20guard
correct
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
- oil pan skid plate 1, record 25, English, oil%20pan%20skid%20plate
correct
- skid guard 1, record 25, English, skid%20guard
correct
- skid plate 1, record 25, English, skid%20plate
correct
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Sheet-metal plate mounted under the engine to protect the oil pan. 1, record 25, English, - oil%20pan%20skid%20guard
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Camionnage
- Carrosserie, caisse et châssis (Véhicules automobiles)
Record 25, Main entry term, French
- plaque de protection du carter inférieur
1, record 25, French, plaque%20de%20protection%20du%20carter%20inf%C3%A9rieur
correct, feminine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Plaque en tôle d'acier installée sous le moteur pour protéger le carter inférieur. 1, record 25, French, - plaque%20de%20protection%20du%20carter%20inf%C3%A9rieur
Record 25, Spanish
Record 25, Campo(s) temático(s)
- Transporte por camión
- Carrocería y chasis (Vehículos automotores)
Record 25, Main entry term, Spanish
- placa protectora del colector de aceite
1, record 25, Spanish, placa%20protectora%20del%20colector%20de%20aceite
correct, feminine noun
Record 25, Abbreviations, Spanish
Record 25, Synonyms, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Chapa de acero instalada debajo del motor para proteger el cárter inferior. 1, record 25, Spanish, - placa%20protectora%20del%20colector%20de%20aceite
Record 26 - internal organization data 1996-12-03
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Trucking (Road Transport)
- Braking Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
Record 26, Main entry term, English
- backing plate
1, record 26, English, backing%20plate
correct
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Stamped metal disc, bolted to the front or rear axle, which holds the brake drum shoes on light- or medium-duty vehicles. 1, record 26, English, - backing%20plate
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
On heavy-duty vehicles, this plate is only used as a protection plate when the brake shoes are mounted on brake spiders. 1, record 26, English, - backing%20plate
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Camionnage
- Freins (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Record 26, Main entry term, French
- plateau de frein
1, record 26, French, plateau%20de%20frein
correct, masculine noun
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
- plate de frein 1, record 26, French, plate%20de%20frein
avoid, feminine noun
- backing 1, record 26, French, backing
avoid, masculine noun
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Disque en tôle emboutie, boulonné sur l'essieu avant ou l'essieu arrière, et supportant les segments de frein à tambour de véhicules de léger ou moyen tonnage. 1, record 26, French, - plateau%20de%20frein
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Sur les poids lourds, cette pièce sert uniquement de tôle de protection lorsque les segments de frein sont montés sur un porte- segments. 1, record 26, French, - plateau%20de%20frein
Record 26, Spanish
Record 26, Campo(s) temático(s)
- Transporte por camión
- Frenos (Vehículos automotores y bicicletas)
Record 26, Main entry term, Spanish
- plato posterior
1, record 26, Spanish, plato%20posterior
correct, masculine noun
Record 26, Abbreviations, Spanish
Record 26, Synonyms, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Disco de chapa estampada empernado al eje delantero o trasero que sirve de apoyo a las zapatas de freno de tambor cuando se trata de vehículos de carga ligera y mediana. 1, record 26, Spanish, - plato%20posterior
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
En el caso de los camiones pesados, esta pieza sólo sirve como guardapolvo, puesto que las zapatas se fijan en una cruceta portazapatas. 1, record 26, Spanish, - plato%20posterior
Record 27 - internal organization data 1996-10-18
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Trucking (Road Transport)
- Bodywork and Framework (Motor Vehicles)
Record 27, Main entry term, English
- pressed steel chassis frame
1, record 27, English, pressed%20steel%20chassis%20frame
correct
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Steel plate chassis frame formed by hot or cold pressing. 1, record 27, English, - pressed%20steel%20chassis%20frame
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
This type of frame can be found on light-duty vehicles fitted with integral bodies, usually based on a passenger vehicle chassis. 1, record 27, English, - pressed%20steel%20chassis%20frame
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Camionnage
- Carrosserie, caisse et châssis (Véhicules automobiles)
Record 27, Main entry term, French
- cadre de châssis en tôle emboutie
1, record 27, French, cadre%20de%20ch%C3%A2ssis%20en%20t%C3%B4le%20emboutie
correct, masculine noun
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
- cadre en tôle emboutie 1, record 27, French, cadre%20en%20t%C3%B4le%20emboutie
correct, masculine noun
- cadre en acier embouti 1, record 27, French, cadre%20en%20acier%20embouti
correct, masculine noun
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Cadre de châssis en tôle d'acier dont les formes finales sont obtenues par compression à chaud ou à froid. 1, record 27, French, - cadre%20de%20ch%C3%A2ssis%20en%20t%C3%B4le%20emboutie
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
On retrouve ce type de cadre de châssis sur les véhicules utilitaires légers à carrosserie profilée, habituellement dérivés de châssis de véhicules de tourisme. 1, record 27, French, - cadre%20de%20ch%C3%A2ssis%20en%20t%C3%B4le%20emboutie
Record 27, Spanish
Record 27, Campo(s) temático(s)
- Transporte por camión
- Carrocería y chasis (Vehículos automotores)
Record 27, Main entry term, Spanish
- bastidor de acero prensado
1, record 27, Spanish, bastidor%20de%20acero%20prensado
correct, masculine noun
Record 27, Abbreviations, Spanish
Record 27, Synonyms, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Bastidor en chapa de acero moldeado en caliente o en frío. 1, record 27, Spanish, - bastidor%20de%20acero%20prensado
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Este tipo de bastidor se utiliza en vehículos utilitarios de transporte liviano con carrocería perfilada que son con frecuencia chasis de vehículos de turismo convertidos. 1, record 27, Spanish, - bastidor%20de%20acero%20prensado
Record 28 - internal organization data 1996-07-25
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Trucking (Road Transport)
- Braking Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
Record 28, Main entry term, English
- wheel-brake dust shield
1, record 28, English, wheel%2Dbrake%20dust%20shield
correct
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
- dust shield 1, record 28, English, dust%20shield
correct
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Circular stamped metal part used as a wheel-brake dust protector when the brake shoes are mounted on brake spiders. 1, record 28, English, - wheel%2Dbrake%20dust%20shield
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
This part can be made of one piece or two. 1, record 28, English, - wheel%2Dbrake%20dust%20shield
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Camionnage
- Freins (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Record 28, Main entry term, French
- tôle de protection de frein de roue
1, record 28, French, t%C3%B4le%20de%20protection%20de%20frein%20de%20roue
correct, feminine noun
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Pièce circulaire en tôle emboutie, servant de cache- poussière aux freins de roue quand les segments de frein sont montés sur un porte-segments. 1, record 28, French, - t%C3%B4le%20de%20protection%20de%20frein%20de%20roue
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Cette tôle peut être d'une seule pièce ou en deux parties. 1, record 28, French, - t%C3%B4le%20de%20protection%20de%20frein%20de%20roue
Record 28, Spanish
Record 28, Campo(s) temático(s)
- Transporte por camión
- Frenos (Vehículos automotores y bicicletas)
Record 28, Main entry term, Spanish
- cubierta contra polvo del tambor de freno
1, record 28, Spanish, cubierta%20contra%20polvo%20del%20tambor%20de%20freno
correct, feminine noun
Record 28, Abbreviations, Spanish
Record 28, Synonyms, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Pieza circular de chapa estampada que protege los frenos contra el polvo cuando las zapatas están instaladas en una cruceta portazapatas. 1, record 28, Spanish, - cubierta%20contra%20polvo%20del%20tambor%20de%20freno
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Puede ser de una sola pieza o formada por dos mitades. 1, record 28, Spanish, - cubierta%20contra%20polvo%20del%20tambor%20de%20freno
Record 29 - internal organization data 1995-06-14
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Analytical Chemistry
- Pre-Fire Planning
Record 29, Main entry term, English
- nonflammable material
1, record 29, English, nonflammable%20material
correct
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
- non-flammable material 2, record 29, English, non%2Dflammable%20material
Record 29, Textual support, English
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Chimie analytique
- Prévision des incendies
Record 29, Main entry term, French
- matériau ininflammable
1, record 29, French, mat%C3%A9riau%20ininflammable
correct, masculine noun
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
"ininflammable" : Qui n'est pas inflammable, qui ne peut prendre feu. 2, record 29, French, - mat%C3%A9riau%20ininflammable
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
"inflammable": Qui a la propriété de s'enflammer facilement et de brûler vivement. 2, record 29, French, - mat%C3%A9riau%20ininflammable
Record 29, Spanish
Record 29, Campo(s) temático(s)
- Química analítica
- Previsión de incendios
Record 29, Main entry term, Spanish
- material incombustible
1, record 29, Spanish, material%20incombustible
correct, masculine noun
Record 29, Abbreviations, Spanish
Record 29, Synonyms, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Material que no es capaz de arder fácilmente y que resiste la acción del fuego sin que falle mecánicamente por un tiempo previamente definido. 1, record 29, Spanish, - material%20incombustible
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Los conductos de los equipos neumáticos de extracción y transporte se hacen de chapa metálica o de otros materiales incombustibles con suficiente rigidez estructural. 2, record 29, Spanish, - material%20incombustible
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
El acero es incombustible, por lo que no alimenta el fuego. Esta propiedad frecuentemente produce una falsa sensación de seguridad respecto a su estabilidad ante un fuego porque oculta el hecho que el acero pierde resistencia cuando se somete a las altas temperaturas que se alcanzan fácilmente en un incendio. 2, record 29, Spanish, - material%20incombustible
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


