TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

CHII [2 records]

Record 1 2014-06-12

English

Subject field(s)
  • Islamism
DEF

A Muslim belonging to the Shi'a branch of Islam.

French

Domaine(s)
  • Mahométisme
CONT

Se distinguant des sunnites sur le plan politique, les chi'ites diffèrent d'eux aussi sur le plan religieux, par certains détails du culte [...]

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Islamismo
DEF

[Miembro de] la comunidad religiosa partidaria del chiismo.

OBS

La Fundación del Español Urgente(Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que las grafías "chií" y "chiita" son válidas. La palabra "chií" debe escribirse con tildación aguda, su plural es "chiíes". En cambio, "chiita" se escribe sin tilde y su plural es "chiitas".

OBS

shií, shiita: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que son incorrectas en español las grafías con sh- por influencia del inglés.

Save record 1

Record 2 2012-03-12

English

Subject field(s)
  • Islamism
DEF

A chief spiritual leader of Shiite Muslims.

French

Domaine(s)
  • Mahométisme
OBS

Dans l'Islam, [...] certains religieux d'une haute autorité.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Islamismo
DEF

Alta autoridad religiosa chií.

OBS

La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que el Diccionario panhispánico de dudas señala que la forma aguda "ayatolá" es la que refleja la pronunciación etimológica persa y la usada mayoritariamente en España, mientras que "ayatola", igualmente válida, es la que cuenta con mayor uso en América.

Save record 2

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: