TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
CHIMENEA [26 records]
Record 1 - internal organization data 2021-12-06
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Security Devices
- Fire Prevention
- Chimneys (Building Elements)
Record 1, Main entry term, English
- fireplace screen 1, record 1, English, fireplace%20screen
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Dispositifs de sécurité
- Prévention des incendies
- Cheminées (Éléments du bâtiment)
Record 1, Main entry term, French
- pare-feu
1, record 1, French, pare%2Dfeu
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- écran à feu 2, record 1, French, %C3%A9cran%20%C3%A0%20feu
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Panneau [...] de grillage, d'environ 0,80 m de hauteur sur pieds pour disposer devant une cheminée, protéger des étincelles et atténuer la chaleur du feu. 3, record 1, French, - pare%2Dfeu
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : des pare-feux ou des pare-feu. 4, record 1, French, - pare%2Dfeu
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
pare-feux (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 5, record 1, French, - pare%2Dfeu
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Dispositivos de seguridad
- Prevención de incendios
- Chimeneas (Elementos de edificios)
Record 1, Main entry term, Spanish
- pantalla de chimenea
1, record 1, Spanish, pantalla%20de%20chimenea
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Pantalla que se coloca, a veces, delante de la parte frontal del hogar de una chimenea para evitar que las chispas entren en la habitación. 1, record 1, Spanish, - pantalla%20de%20chimenea
Record 2 - internal organization data 2016-06-27
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Anti-pollution Measures
Record 2, Main entry term, English
- flue gas desulphurization
1, record 2, English, flue%20gas%20desulphurization
correct, standardized
Record 2, Abbreviations, English
- FGD 2, record 2, English, FGD
correct, standardized
Record 2, Synonyms, English
- flue gas desulfurization 3, record 2, English, flue%20gas%20desulfurization
correct
- flue gas desulphurisation 4, record 2, English, flue%20gas%20desulphurisation
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Any pollution control process which treats stationary source combustion flue gas to remove sulfur oxides. 3, record 2, English, - flue%20gas%20desulphurization
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Moreover, limestone is used in other areas such as pulp and paper mills (used for makeup lime), flue gas desulphurization (FGD) in fossil fuel-burning power plants and other high-sulphur fuel industrial combustion, and wastewater treatment. 5, record 2, English, - flue%20gas%20desulphurization
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
flue gas desulphurization: term standardized by Environment Canada and the Translation Bureau for use in the National Inventory Report. 6, record 2, English, - flue%20gas%20desulphurization
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Mesures antipollution
Record 2, Main entry term, French
- désulfuration des gaz de combustion
1, record 2, French, d%C3%A9sulfuration%20des%20gaz%20de%20combustion
correct, feminine noun, standardized
Record 2, Abbreviations, French
- DGC 2, record 2, French, DGC
correct, feminine noun
Record 2, Synonyms, French
- désulfuration des effluents gazeux 3, record 2, French, d%C3%A9sulfuration%20des%20effluents%20gazeux
correct, feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Désulfuration des gaz de combustion. Les procédés sans récupération «à rejets» par lavage à la chaux ou au calcaire sont considérés comme ayant atteint le stade de la fiabilité industrielle [...] 4, record 2, French, - d%C3%A9sulfuration%20des%20gaz%20de%20combustion
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
désulfuration des gaz de combustion : terme normalisé par Environnement Canada et le Bureau de la traduction dans le cadre du Rapport d'inventaire national. 5, record 2, French, - d%C3%A9sulfuration%20des%20gaz%20de%20combustion
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Medidas contra la contaminación
Record 2, Main entry term, Spanish
- desulfuración de gases de chimenea
1, record 2, Spanish, desulfuraci%C3%B3n%20de%20gases%20de%20chimenea
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- desulfuración de gases de combustión 1, record 2, Spanish, desulfuraci%C3%B3n%20de%20gases%20de%20combusti%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La desulfuración de gases de chimenea es la tecnología más utilizada para controlar la contaminación poscombustión en la quema de carbón. Existen dos tipos de procesos :"húmedo" y "seco"; en ambos procesos, a las emisiones se las "depura" de dióxido de carbono con carbonato de calcio o cal. Los equipos de desulfuración permiten extraer más del 90 % del dióxido de azufre de los gases de combustión y pueden instalarse en las actuales centrales eléctricas. 2, record 2, Spanish, - desulfuraci%C3%B3n%20de%20gases%20de%20chimenea
Record 2, Key term(s)
- desulfuración de los gases de combustión
- desulfuración de los gases de chimenea
Record 3 - internal organization data 2016-05-17
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Fuels and Types of Hearths
Record 3, Main entry term, English
- wood combustion device
1, record 3, English, wood%20combustion%20device
correct, standardized
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
wood combustion device: term standardized by Environment Canada and the Translation Bureau for use in the National Inventory Report. 2, record 3, English, - wood%20combustion%20device
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Combustibles et types de foyers
Record 3, Main entry term, French
- appareil de combustion de bois de chauffage
1, record 3, French, appareil%20de%20combustion%20de%20bois%20de%20chauffage
correct, masculine noun, standardized
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
appareil de combustion de bois de chauffage : terme normalisé par Environnement Canada et le Bureau de la traduction dans le cadre du Rapport d'inventaire national. 2, record 3, French, - appareil%20de%20combustion%20de%20bois%20de%20chauffage
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Combustibles y tipos de hogares o chimeneas
Record 3, Main entry term, Spanish
- aparato de combustión de leña
1, record 3, Spanish, aparato%20de%20combusti%C3%B3n%20de%20le%C3%B1a
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
La chimenea es un aparato de combustión de leña con llama vista empleada para : Producir calor para la calefacción del ambiente interno. Cocer alimentos. Producir agua caliente para su uso doméstico(con dispositivos especiales). 1, record 3, Spanish, - aparato%20de%20combusti%C3%B3n%20de%20le%C3%B1a
Record 4 - internal organization data 2016-01-27
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Chimneys (Building Elements)
Record 4, Main entry term, English
- chimney breast
1, record 4, English, chimney%20breast
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- chimney-breast 2, record 4, English, chimney%2Dbreast
correct
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The projection of a chimney from a wall into a room. 3, record 4, English, - chimney%20breast
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Cheminées (Éléments du bâtiment)
Record 4, Main entry term, French
- revêtement de foyer
1, record 4, French, rev%C3%AAtement%20de%20foyer
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Partie d'une cheminée qui fait saillie sur un mur lorsqu'une cheminée traverse une pièce. 2, record 4, French, - rev%C3%AAtement%20de%20foyer
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Chimeneas (Elementos de edificios)
Record 4, Main entry term, Spanish
- testero de chimenea
1, record 4, Spanish, testero%20de%20chimenea
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Parte de la chimenea que sobresale del muro utilizando un espacio de la habitación. 1, record 4, Spanish, - testero%20de%20chimenea
Record 5 - internal organization data 2014-11-05
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Chimneys (Building Elements)
Record 5, Main entry term, English
- fireback
1, record 5, English, fireback
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- fire-back 2, record 5, English, fire%2Dback
correct
- chimney back 3, record 5, English, chimney%20back
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
The back wall of a furnace or fire-place; ... 2, record 5, English, - fireback
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Fireback also refers to a plate fitted against that wall. 4, record 5, English, - fireback
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Cheminées (Éléments du bâtiment)
Record 5, Main entry term, French
- contrecœur
1, record 5, French, contrec%26oelig%3Bur
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- contre-cœur 2, record 5, French, contre%2Dc%26oelig%3Bur
correct, masculine noun
- contre-feu 3, record 5, French, contre%2Dfeu
correct, masculine noun
- contre-foyer 1, record 5, French, contre%2Dfoyer
correct, masculine noun
- taque 1, record 5, French, taque
correct, feminine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Mur de fond d'un foyer ouvert. 1, record 5, French, - contrec%26oelig%3Bur
Record number: 5, Textual support number: 2 DEF
Contre-mur qui forme le fond vertical de l'âtre d'un foyer de cheminée. 2, record 5, French, - contrec%26oelig%3Bur
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
[Ces termes désignent] aussi la plaque de fonte généralement placée contre cette paroi. 2, record 5, French, - contrec%26oelig%3Bur
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Pluriel : des contre-feux. 1, record 5, French, - contrec%26oelig%3Bur
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
Pluriel : des contre-foyers. 1, record 5, French, - contrec%26oelig%3Bur
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Chimeneas (Elementos de edificios)
Record 5, Main entry term, Spanish
- fondo de chimenea
1, record 5, Spanish, fondo%20de%20chimenea
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Porción de muro de la chimenea al fondo del hogar. 1, record 5, Spanish, - fondo%20de%20chimenea
Record 6 - internal organization data 2014-04-02
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Vulcanology and Seismology
- Geomorphology and Geomorphogeny
Record 6, Main entry term, English
- volcanic neck
1, record 6, English, volcanic%20neck
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- neck 2, record 6, English, neck
correct, noun
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
The nearly circular vertical feed channel of a volcano which has been filled with solidified lava and/or pyroclastic material, and has subsequently been exposed by erosion of the volcanic cone. 3, record 6, English, - volcanic%20neck
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Not to be confused with "volcanic plug." 4, record 6, English, - volcanic%20neck
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
neck; volcanic neck: terms used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 4, record 6, English, - volcanic%20neck
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Volcanologie et sismologie
- Géomorphologie et géomorphogénie
Record 6, Main entry term, French
- neck
1, record 6, French, neck
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- neck volcanique 2, record 6, French, neck%20volcanique
correct, masculine noun
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Genre de cheminée volcanique constituée de roches magmatiques, généralement bréchique, qui correspond à une cheminée laissée en relief par l'érosion. 3, record 6, French, - neck
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
neck; neck volcanique : termes en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 4, record 6, French, - neck
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Vulcanología y sismología
- Geomorfología y geomorfogénesis
Record 6, Main entry term, Spanish
- espigón
1, record 6, Spanish, espig%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
- neck 1, record 6, Spanish, neck
correct, masculine noun
Record 6, Textual support, Spanish
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Columna de roca volcánica constituida por la lava de relleno de la chimenea de un antiguo volcán. 1, record 6, Spanish, - espig%C3%B3n
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
El espigón es el núcleo de basalto duro que subsiste cuando la erosión diferencial ha eliminado los materiales más blandos, que constituían el cono de un volcán. 1, record 6, Spanish, - espig%C3%B3n
Record 7 - internal organization data 2012-09-24
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- HVAC Distribution Systems
- Chimneys (Building Elements)
Record 7, Main entry term, English
- flue
1, record 7, English, flue
correct, standardized
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- chimney flue 2, record 7, English, chimney%20flue
correct
- smoke duct 3, record 7, English, smoke%20duct
- smoke flue 4, record 7, English, smoke%20flue
- smoke pipe 5, record 7, English, smoke%20pipe
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A duct designed to convey the products of combustion to the open air. 6, record 7, English, - flue
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
flue: term and definition standardized by ISO. 7, record 7, English, - flue
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Distribution et évacuation (chauffage et conditionnement d'air)
- Cheminées (Éléments du bâtiment)
Record 7, Main entry term, French
- conduit de fumée
1, record 7, French, conduit%20de%20fum%C3%A9e
correct, masculine noun, standardized
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- conduit de cheminée 2, record 7, French, conduit%20de%20chemin%C3%A9e
masculine noun
- tuyau à fumée 3, record 7, French, tuyau%20%C3%A0%20fum%C3%A9e
masculine noun
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Conduit destiné à guider les produits de combustion [à] l'air libre. 4, record 7, French, - conduit%20de%20fum%C3%A9e
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Le conduit de fumée a son origine dans un local situé au même niveau que le générateur, au niveau des fondations ou à un niveau intermédiaire situé entre le local et les fondations. 5, record 7, French, - conduit%20de%20fum%C3%A9e
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
conduit de fumée : terme et définition normalisés par l'ISO. 6, record 7, French, - conduit%20de%20fum%C3%A9e
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Sist. de calefacción, ventilación y acondicionamiento de aire
- Chimeneas (Elementos de edificios)
Record 7, Main entry term, Spanish
- conducto de humo
1, record 7, Spanish, conducto%20de%20humo
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
- humero 2, record 7, Spanish, humero
correct, masculine noun
Record 7, Textual support, Spanish
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Tubería que une un horno o una caldera con su chimenea. 3, record 7, Spanish, - conducto%20de%20humo
Record 8 - internal organization data 2012-09-24
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Chimneys (Building Elements)
Record 8, Main entry term, English
- chimney lining
1, record 8, English, chimney%20lining
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- flue lining 2, record 8, English, flue%20lining
correct
- chimney liner 3, record 8, English, chimney%20liner
correct
- liner 4, record 8, English, liner
correct
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
The lining to a flue, constructed of fireclay, concrete, metal or asbestos pipe units fron 75 mm diameter upwards. 5, record 8, English, - chimney%20lining
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Cheminées (Éléments du bâtiment)
Record 8, Main entry term, French
- doublage de cheminée
1, record 8, French, doublage%20de%20chemin%C3%A9e
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- tubage 2, record 8, French, tubage
correct, masculine noun
- chemisage 3, record 8, French, chemisage
correct, see observation, masculine noun
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Conduit réfractaire étanche utilisé comme paroi intérieure d'une cheminée de maçonnerie ou de béton. 1, record 8, French, - doublage%20de%20chemin%C3%A9e
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Ne pas confondre avec «chemisage» (ou «chemise») qui a la même fonction que le doublage ou le tubage mais qui désigne un enduit protecteur plutôt qu'un ensemble de tubes. 4, record 8, French, - doublage%20de%20chemin%C3%A9e
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
[En France, le «chemisage» est] un enduit de protection et d'étanchéité des parois intérieures d'un conduit de fumée. 5, record 8, French, - doublage%20de%20chemin%C3%A9e
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Chimeneas (Elementos de edificios)
Record 8, Main entry term, Spanish
- revestimiento de chimenea
1, record 8, Spanish, revestimiento%20de%20chimenea
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
- revestimiento interior de chimenea 2, record 8, Spanish, revestimiento%20interior%20de%20chimenea
correct, masculine noun
- revestimiento de humero 1, record 8, Spanish, revestimiento%20de%20humero
masculine noun
Record 8, Textual support, Spanish
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Losetas rectangulares o redondas que recubren el interior de una chimenea con fines de protección. La superficie vidriada de estas losetas proporciona resistencia a los deterioros producidos por los humos y gases. 1, record 8, Spanish, - revestimiento%20de%20chimenea
Record 9 - internal organization data 2012-07-03
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Petroleum Technology - Equipment
- Oil Refining
Record 9, Main entry term, English
- flare stack
1, record 9, English, flare%20stack
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- flare tower 2, record 9, English, flare%20tower
correct
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A vertical tower erected on an offshore platform for flaring oil or gas. 3, record 9, English, - flare%20stack
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
The tower supports the burners above the deck of the platform. 3, record 9, English, - flare%20stack
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Appareillage (Technologie pétrolière)
- Raffinage du pétrole
Record 9, Main entry term, French
- tour de torche
1, record 9, French, tour%20de%20torche
feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Equipo (Tecnología petrolera)
- Refinación del petróleo
Record 9, Main entry term, Spanish
- antorcha
1, record 9, Spanish, antorcha
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Chimenea en las refinerías de petróleo donde se queman gases que no tienen posibilidades de uso. 1, record 9, Spanish, - antorcha
Record 10 - internal organization data 2008-10-10
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Chimneys (Building Elements)
Record 10, Main entry term, English
- mantelpiece
1, record 10, English, mantelpiece
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
- mantlepiece 2, record 10, English, mantlepiece
correct
- mantel piece 3, record 10, English, mantel%20piece
correct
- mantel 4, record 10, English, mantel
correct
- mantle 2, record 10, English, mantle
correct
- manteltree 5, record 10, English, manteltree
- chimney-piece 6, record 10, English, chimney%2Dpiece
less frequent
- fireplace frame 7, record 10, English, fireplace%20frame
correct
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
The wood, brick, stone, or marble frame surrounding a fireplace, frequently including an overmantel or mirror above; .... 6, record 10, English, - mantelpiece
Record number: 10, Textual support number: 2 DEF
A construction framing the opening of a fireplace and usually covering part of the chimney breast in a more or less decorative manner. 2, record 10, English, - mantelpiece
Record 10, Key term(s)
- mantle piece
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Cheminées (Éléments du bâtiment)
Record 10, Main entry term, French
- manteau de cheminée
1, record 10, French, manteau%20de%20chemin%C3%A9e
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- manteau 2, record 10, French, manteau
correct, masculine noun
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Façade verticale de la cheminée. 3, record 10, French, - manteau%20de%20chemin%C3%A9e
Record number: 10, Textual support number: 2 DEF
Coffre externe d'une cheminée à feu ouvert formant saillie sur un mur intérieur, autour du foyer : le manteau se compose des deux piédroits latéraux, de part et d'autre du foyer et, au-dessus, du chambranle en avant-corps et de son couronnement (corniche ou tablette). 2, record 10, French, - manteau%20de%20chemin%C3%A9e
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Chimeneas (Elementos de edificios)
Record 10, Main entry term, Spanish
- repisa de chimenea
1, record 10, Spanish, repisa%20de%20chimenea
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
- manto 2, record 10, Spanish, manto
correct, masculine noun
- manto de chimenea 3, record 10, Spanish, manto%20de%20chimenea
correct, masculine noun
Record 10, Textual support, Spanish
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Frente de una chimenea de calefacción, incluyendo la repisa, que suele formar cuerpo con el dintel en el que apoya la campana. 2, record 10, Spanish, - repisa%20de%20chimenea
Record 11 - internal organization data 2008-08-01
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Vulcanology and Seismology
Record 11, Main entry term, English
- volcanic crater
1, record 11, English, volcanic%20crater
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
- crater 2, record 11, English, crater
correct
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A basinlike, rimmed structure that is usually at the summit of a volcanic cone. 3, record 11, English, - volcanic%20crater
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Volcanologie et sismologie
Record 11, Main entry term, French
- cratère volcanique
1, record 11, French, crat%C3%A8re%20volcanique
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
- cratère de volcan 2, record 11, French, crat%C3%A8re%20de%20volcan
correct, masculine noun
- cratère 3, record 11, French, crat%C3%A8re
correct, masculine noun
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Évasement de la cheminée, en forme d'entonnoir, au sommet ou sur les flancs d'un cône volcanique. 4, record 11, French, - crat%C3%A8re%20volcanique
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
cratère de volcan. [...] Ainsi appelé à cause de la forme de son ouverture en entonnoir par laquelle sont émis les laves ou les gaz. 2, record 11, French, - crat%C3%A8re%20volcanique
Record 11, Spanish
Record 11, Campo(s) temático(s)
- Vulcanología y sismología
Record 11, Main entry term, Spanish
- cráter
1, record 11, Spanish, cr%C3%A1ter
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, Spanish
Record 11, Synonyms, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Depresión en la cual se abre la chimenea de un volcán y se constituye la boca de éste. 2, record 11, Spanish, - cr%C3%A1ter
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
El cráter suele adoptar la forma de un cono invertido excavado por las erupciones en la parte superior del edificio volcánico. 2, record 11, Spanish, - cr%C3%A1ter
Record 12 - internal organization data 2008-01-29
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Solar Power Plants
- Geothermal Energy
- Equipment (Oil and Natural Gas Extraction)
Record 12, Main entry term, English
- cooling tower
1, record 12, English, cooling%20tower
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A structure in which air contact is used to cool a stream of water that has been heated by circulation through a system. The air flows counter-currently or cross currently to the water. 2, record 12, English, - cooling%20tower
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Centrales solaires
- Énergie géothermique
- Outillage (Extraction du pétrole et du gaz)
Record 12, Main entry term, French
- tour de réfrigération
1, record 12, French, tour%20de%20r%C3%A9frig%C3%A9ration
correct, feminine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
- tour de refroidissement 2, record 12, French, tour%20de%20refroidissement
correct, feminine noun
- refroidisseur 3, record 12, French, refroidisseur
masculine noun
- réfrigérant à cheminée 3, record 12, French, r%C3%A9frig%C3%A9rant%20%C3%A0%20chemin%C3%A9e
masculine noun
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
L'eau de refroidissement, échauffée dans le condenseur, parvient par un système de canaux sur les plaques de ruissellement de la tour de réfrigération; elle retombe en fines gouttelettes, comme dans une douche gigantesque, et transmet sa chaleur à un courant d'air ascendant. 4, record 12, French, - tour%20de%20r%C3%A9frig%C3%A9ration
Record 12, Spanish
Record 12, Campo(s) temático(s)
- Centrales solares
- Energía geotérmica
- Equipo para extracción de petróleo y gas natural
Record 12, Main entry term, Spanish
- torre de refrigeración
1, record 12, Spanish, torre%20de%20refrigeraci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 12, Abbreviations, Spanish
Record 12, Synonyms, Spanish
- torre de enfriamiento 2, record 12, Spanish, torre%20de%20enfriamiento
correct, feminine noun
Record 12, Textual support, Spanish
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Chimenea ancha y elevada para enfriar procesos o productos, característica, sobre todo, de centrales térmicas y nucleares. 3, record 12, Spanish, - torre%20de%20refrigeraci%C3%B3n
Record 13 - internal organization data 2006-01-23
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Security Devices
- Fire Prevention
Record 13, Main entry term, English
- fireguard
1, record 13, English, fireguard
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
- fire-guard 2, record 13, English, fire%2Dguard
correct
- fire screen 3, record 13, English, fire%20screen
correct
- fire-screen 2, record 13, English, fire%2Dscreen
correct
- firescreen 4, record 13, English, firescreen
correct
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A wire-mesh device that covers a fireplace opening and prevents sparks from escaping. 5, record 13, English, - fireguard
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Dispositifs de sécurité
- Prévention des incendies
Record 13, Main entry term, French
- pare-étincelles
1, record 13, French, pare%2D%C3%A9tincelles
correct, masculine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
- garde-feu 2, record 13, French, garde%2Dfeu
correct, masculine noun
- pare-feu 2, record 13, French, pare%2Dfeu
correct, masculine noun
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Écran en métal perforé soit droit, soit à volets articulés qui, placé devant une cheminée, empêche la projection des étincelles. 3, record 13, French, - pare%2D%C3%A9tincelles
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : des garde-feux ou des garde-feu; des pare-feux ou des pare-feu. 4, record 13, French, - pare%2D%C3%A9tincelles
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
garde-feux (pl.); pare-feux (pl.) : Ces graphies, puisées des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, sont attestées dans le Petit Robert (2004). 5, record 13, French, - pare%2D%C3%A9tincelles
Record 13, Spanish
Record 13, Campo(s) temático(s)
- Dispositivos de seguridad
- Prevención de incendios
Record 13, Main entry term, Spanish
- parachispas
1, record 13, Spanish, parachispas
correct, masculine noun
Record 13, Abbreviations, Spanish
Record 13, Synonyms, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Pantalla colocada en la cima de una chimenea o a la salida de un hogar, destinada a reducir la cantidad de materiales incandescentes lanzados al aire. 1, record 13, Spanish, - parachispas
Record 14 - internal organization data 2005-02-28
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Chimneys (Building Elements)
Record 14, Main entry term, English
- chimney pot
1, record 14, English, chimney%20pot
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
- chimney can 2, record 14, English, chimney%20can
correct, see observation
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
The topmost feature of a flue, usually in the form of an earthenware pipe, projecting above the brickwork of the chimney to discharge the smoke and combustion fumes above the level of the brickwork. 3, record 14, English, - chimney%20pot
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Chimney pots have been documented as early as the 13th Century, although the United States, like much of Europe, largely discovered chimney pots in the mid 1800s. Because of their ability to increase draft up a chimney, they were invaluable in small and large houses alike, as well as in other buildings where fireplaces served as the primary source of heat. Since coal was the fuel of choice, it was of the utmost importance that noxious fumes and soot be vented up the chimney and out of the house. 4, record 14, English, - chimney%20pot
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Chimney can: (Scotland) A chimney pot. 3, record 14, English, - chimney%20pot
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Cheminées (Éléments du bâtiment)
Record 14, Main entry term, French
- mitre
1, record 14, French, mitre
correct, see observation, feminine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
- mitre de cheminée 2, record 14, French, mitre%20de%20chemin%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
[De forme très variable], ouvrage de rétrécissement et de couronnement du sommet d'un conduit de fumée, destiné à limiter l'entrée de la pluie et du vent dans le conduit, et à faciliter le tirage. 2, record 14, French, - mitre
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
En tôle, en poterie ou en maçonnerie, les mitres ont des formes diverses et variées; elles peuvent être scellées ou amovibles (emboîtées sur un mitron), et éventuellement surmontées d'une lanterne, d'un bonnet ou d'une capote. 2, record 14, French, - mitre
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Mitron : partie qui sert de support à une mitre de cheminée; par déformation, désigne souvent aussi la mitre elle-même. 2, record 14, French, - mitre
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
Mitres, mitrons, lanternes [...] Ces poteries terminent hors comble les conduits de fumée et de ventilation. Les mitres sont scellées généralement sur les boisseaux ou sur des tuiles à douille, élément de couverture portant un trou rond à collerette. Si la hauteur de la mitre est suffisante, elle est coiffée simplement d'une lanterne, de forme et d'aspect très variables, qui, en laissant passer les gaz tout en favorisant le tirage, ferme la partie supérieure du conduit de fumée et empêche l'eau de pluie de pénétrer. Si la hauteur de la mitre n'est pas suffisante, on interpose un mitron entre elle et la lanterne, ou encore, on la surmonte simplement d'un mitron. 3, record 14, French, - mitre
Record number: 14, Textual support number: 3 OBS
Les termes anglais «chimney pot» et «chimney can» semblent désigner sans les distinguer à la fois «mitre» et «mitron». 4, record 14, French, - mitre
Record 14, Spanish
Record 14, Campo(s) temático(s)
- Chimeneas (Elementos de edificios)
Record 14, Main entry term, Spanish
- caño de chimenea
1, record 14, Spanish, ca%C3%B1o%20de%20chimenea
correct, masculine noun
Record 14, Abbreviations, Spanish
Record 14, Synonyms, Spanish
- mitra 1, record 14, Spanish, mitra
correct, feminine noun
Record 14, Textual support, Spanish
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Tubo de barro o de metal colocado en el extremo superior de la cabeza de la chimenea para mejorar el tiro y sacar los humos. 1, record 14, Spanish, - ca%C3%B1o%20de%20chimenea
Record 15 - internal organization data 2004-11-03
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Precious Stones (Mining)
- Economic Geology
Record 15, Main entry term, English
- diamondiferous
1, record 15, English, diamondiferous
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
- diamond-bearing 2, record 15, English, diamond%2Dbearing
correct
- diamantiferous 3, record 15, English, diamantiferous
correct, less frequent
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Bearing or containing diamonds. 3, record 15, English, - diamondiferous
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
... diamond-bearing kimberlite, orangeite, and lamproite, plus associated placers and paleoplacers, are economically viable. 2, record 15, English, - diamondiferous
Record number: 15, Textual support number: 1 PHR
Moderately, highly diamondiferous. 2, record 15, English, - diamondiferous
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Exploitation de pierres précieuses
- Géologie économique
Record 15, Main entry term, French
- diamantifère
1, record 15, French, diamantif%C3%A8re
correct
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Qui contient du diamant [...] 2, record 15, French, - diamantif%C3%A8re
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
[...] les kimberlites, orangéites et lamproïtes diamantifères ainsi que les placers et paléoplacers associés peuvent donner lieu à une exploitation rentable. 3, record 15, French, - diamantif%C3%A8re
Record number: 15, Textual support number: 1 PHR
Moyennement, fortement diamantifère. 3, record 15, French, - diamantif%C3%A8re
Record 15, Spanish
Record 15, Campo(s) temático(s)
- Explotación de piedras preciosas
- Geología económica
Record 15, Main entry term, Spanish
- diamantífero
1, record 15, Spanish, diamant%C3%ADfero
correct
Record 15, Abbreviations, Spanish
Record 15, Synonyms, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Que contiene diamantes. 1, record 15, Spanish, - diamant%C3%ADfero
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Una chimenea diamantífera. 1, record 15, Spanish, - diamant%C3%ADfero
Record 16 - internal organization data 2003-12-04
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Air Pollution
- Chimneys (Building Elements)
- General Scientific and Technical Vocabulary
Record 16, Main entry term, English
- emission velocity 1, record 16, English, emission%20velocity
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
... the A.S.M.E. formulation [makes use of the] emission velocity from stack (m/sec). 1, record 16, English, - emission%20velocity
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Pollution de l'air
- Cheminées (Éléments du bâtiment)
- Vocabulaire technique et scientifique général
Record 16, Main entry term, French
- vitesse de sortie
1, record 16, French, vitesse%20de%20sortie
feminine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
[...] on montre comment et dans quelle mesure la vitesse de sortie des fumées influe sur le tirage d'une cheminée. 2, record 16, French, - vitesse%20de%20sortie
Record 16, Spanish
Record 16, Campo(s) temático(s)
- Contaminación del aire
- Chimeneas (Elementos de edificios)
- Vocabulario técnico y científico general
Record 16, Main entry term, Spanish
- velocidad de salida
1, record 16, Spanish, velocidad%20de%20salida
correct, feminine noun
Record 16, Abbreviations, Spanish
Record 16, Synonyms, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Velocidad lineal a la que un gas sale de una chimenea. 1, record 16, Spanish, - velocidad%20de%20salida
Record 17 - internal organization data 2003-11-18
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Ovens, Furnaces and Boilers (Heating)
Record 17, Main entry term, English
- fire tube
1, record 17, English, fire%20tube
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
- firetube 2, record 17, English, firetube
correct
- fire-tube 3, record 17, English, fire%2Dtube
correct
- firing tube 4, record 17, English, firing%20tube
- flue 5, record 17, English, flue
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
A passage for conveying flame and hot gases around or through water in a steam boiler. 1, record 17, English, - fire%20tube
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Steel boilers are fabricated into one assembly of a given size and rating, usually by welding. The heat exchange surface past the firebox usually is an assembly of vertical, horizontal, or slanted tubes. The tubes may be firetube (flue gas inside, heated fluid outside) or watertube (fluid inside). 6, record 17, English, - fire%20tube
Record number: 17, Textual support number: 2 CONT
The firing tubes are copper clad on the water side. The 2 in. OD by number 13 gauge tubes are formed by telescoping a .030 in. hard phosphorized copper tube over a .065 in. seamless steel tube and drawing over a mandrel and through a die for a tight bond. Long tube life is positively assured under the most aggressive conditions. 4, record 17, English, - fire%20tube
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Fours et chaudières (Chauffage)
Record 17, Main entry term, French
- tube de fumée
1, record 17, French, tube%20de%20fum%C3%A9e
correct, masculine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
- tube à fumée 2, record 17, French, tube%20%C3%A0%20fum%C3%A9e
correct, masculine noun
- conduit de fumée 3, record 17, French, conduit%20de%20fum%C3%A9e
masculine noun
- tuyau de fumée 3, record 17, French, tuyau%20de%20fum%C3%A9e
masculine noun
- tube de flamme 4, record 17, French, tube%20de%20flamme
masculine noun
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Chacun des tubes dans lesquels circulent les gaz chauds dans une chaudière. 2, record 17, French, - tube%20de%20fum%C3%A9e
Record 17, Spanish
Record 17, Campo(s) temático(s)
- Hornos y calderas (Calefacción)
Record 17, Main entry term, Spanish
- conducto de humo
1, record 17, Spanish, conducto%20de%20humo
correct, masculine noun
Record 17, Abbreviations, Spanish
Record 17, Synonyms, Spanish
- humero 2, record 17, Spanish, humero
correct, masculine noun
Record 17, Textual support, Spanish
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Tubería que une un horno a una caldera con su chimenea. 3, record 17, Spanish, - conducto%20de%20humo
Record 18 - internal organization data 2003-10-07
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Waterproofing (Construction)
- Building Hardware
- Chimneys (Building Elements)
Record 18, Main entry term, English
- chimney flashing
1, record 18, English, chimney%20flashing
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Any metallic or composition material placed around a chimney where it goes through the roof, to provide for a weathertight joint. 2, record 18, English, - chimney%20flashing
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Étanchéité (Construction)
- Quincaillerie du bâtiment
- Cheminées (Éléments du bâtiment)
Record 18, Main entry term, French
- solin de cheminée
1, record 18, French, solin%20de%20chemin%C3%A9e
correct, masculine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
- abergement 2, record 18, French, abergement
correct, masculine noun, France
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Ouvrage de raccordement d'étanchéité à la périphérie d'une souche de cheminée, au droit de sa jonction avec la couverture. 3, record 18, French, - solin%20de%20chemin%C3%A9e
Record 18, Spanish
Record 18, Campo(s) temático(s)
- Impermeabilización (Construcción)
- Artículos de ferretería para la construcción
- Chimeneas (Elementos de edificios)
Record 18, Main entry term, Spanish
- guardaaguas
1, record 18, Spanish, guardaaguas
correct, feminine noun
Record 18, Abbreviations, Spanish
Record 18, Synonyms, Spanish
- botaguas 2, record 18, Spanish, botaguas
correct, feminine noun
Record 18, Textual support, Spanish
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Cualquier tipo de placa de metal o de otro material colocado alrededor del exterior de la chimenea para proteger el tejado contra la humedad de la lluvia o de la nieve. 3, record 18, Spanish, - guardaaguas
Record 19 - internal organization data 2003-07-29
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Air Pollution
- Chimneys (Building Elements)
- Meteorology
- Scientific Measurements and Analyses
Record 19, Main entry term, English
- efflux velocity
1, record 19, English, efflux%20velocity
correct
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
- chimney efflux velocity 2, record 19, English, chimney%20efflux%20velocity
correct
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Vertical speed of emission of effluent from a chimney stack. 3, record 19, English, - efflux%20velocity
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
The diameter of a chimney top should be as small as possible in order to increase the efflux velocity of the flue gases. If the efflux velocity is insufficient, the plume tends to flow down the outside of the stack on the lee side and the effective chimney height is thus reduced. Efflux velocities of about 15 m/sec will avoid this downwash. 2, record 19, English, - efflux%20velocity
Record number: 19, Textual support number: 2 CONT
Small furnaces or boilers equipped with forced draft fans only should have a chimney efflux velocity of not less than 6 m/sec at full load. 2, record 19, English, - efflux%20velocity
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Pollution de l'air
- Cheminées (Éléments du bâtiment)
- Météorologie
- Mesures et analyse (Sciences)
Record 19, Main entry term, French
- vitesse de sortie
1, record 19, French, vitesse%20de%20sortie
correct, feminine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
- vitesse de sortie des gaz 2, record 19, French, vitesse%20de%20sortie%20des%20gaz
correct, feminine noun
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Vitesse verticale à laquelle un effluent sort d'une cheminée. 3, record 19, French, - vitesse%20de%20sortie
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
La centrale est munie d'une cheminée à triple conduit [...] Chacun des trois conduits a un diamètre de sortie de 4,9 m et est d'une hauteur de 183 m. Les gaz sont évacués à une vitesse de sortie d'environ 30 m/s et à une température de sortie de 170 °C. 4, record 19, French, - vitesse%20de%20sortie
Record number: 19, Textual support number: 2 CONT
En supposant que l'on désire canaliser l'ensemble des rejets atmosphériques, dimensionnez la cheminée rejetant les effluents gazeux à l'atmosphère : hauteur, diamètre et vitesse de sortie des gaz [...] 5, record 19, French, - vitesse%20de%20sortie
Record 19, Spanish
Record 19, Campo(s) temático(s)
- Contaminación del aire
- Chimeneas (Elementos de edificios)
- Meteorología
- Medición y análisis (Ciencias)
Record 19, Main entry term, Spanish
- velocidad del efluvio
1, record 19, Spanish, velocidad%20del%20efluvio
feminine noun
Record 19, Abbreviations, Spanish
Record 19, Synonyms, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Velocidad vertical de la emisión de efluentes en una chimenea. 1, record 19, Spanish, - velocidad%20del%20efluvio
Record 20 - internal organization data 2003-07-14
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
- Air Pollution
Record 20, Main entry term, English
- downwash
1, record 20, English, downwash
correct
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Downward entrainment of effluent from a chimney stack into the region of relatively lower pressures which lies immediately adjacent to the stack on the downwind side. 1, record 20, English, - downwash
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
- Pollution de l'air
Record 20, Main entry term, French
- rabattement par la cheminée
1, record 20, French, rabattement%20par%20la%20chemin%C3%A9e
correct, masculine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Entraînement vers le bas de l'effluent d'une cheminée vers la région de pression relativement basse immédiatement adjacente à la cheminée du côté sous le vent. 1, record 20, French, - rabattement%20par%20la%20chemin%C3%A9e
Record 20, Spanish
Record 20, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
- Contaminación del aire
Record 20, Main entry term, Spanish
- emisión de una chimenea succionada
1, record 20, Spanish, emisi%C3%B3n%20de%20una%20chimenea%20succionada
feminine noun
Record 20, Abbreviations, Spanish
Record 20, Synonyms, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Arrastre hacia abajo de las emisiones de una chimenea, en dirección de la región de baja presión relativa que está localizada en la inmediata vecindad de la chimenea y a sotavento de la misma. 1, record 20, Spanish, - emisi%C3%B3n%20de%20una%20chimenea%20succionada
Record 21 - internal organization data 2003-04-16
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Heating
- Air Conditioning and Heating
- Building Ventilation
Record 21, Main entry term, English
- makeup air
1, record 21, English, makeup%20air
correct
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
- make-up air 2, record 21, English, make%2Dup%20air
correct
- fresh air make-up 3, record 21, English, fresh%20air%20make%2Dup
correct
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
New, or fresh, air brought into a building to replace losses due to exfiltration and exhausts, such as those from ventilation and chemical hoods. 4, record 21, English, - makeup%20air
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
In ventilating systems that exhaust air to the outdoors, provision shall be made for the admission of a supply of make-up air in sufficient quantity so that the efficiency of the exhaust system is not adversely affected. 5, record 21, English, - makeup%20air
Record 21, Key term(s)
- air make-up
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Chauffage
- Conditionnement de l'air et chauffage
- Ventilation (Construction)
Record 21, Main entry term, French
- air d'appoint
1, record 21, French, air%20d%27appoint
correct, masculine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
- air neuf d'appoint 2, record 21, French, air%20neuf%20d%27appoint
correct, masculine noun
- air de compensation 3, record 21, French, air%20de%20compensation
masculine noun
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Quantité d'air extérieur introduit dans une enceinte. 4, record 21, French, - air%20d%27appoint
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Du générateur [d'air chaud] partent les gaines de distribution de l'air chaud aux bouches de soufflage. Les gaines de reprise et d'air neuf d'appoint y retournent. 2, record 21, French, - air%20d%27appoint
Record 21, Spanish
Record 21, Campo(s) temático(s)
- Calefacción
- Acondicionamiento de aire y calefacción
- Ventilación (Construcción)
Record 21, Main entry term, Spanish
- aire de compensación
1, record 21, Spanish, aire%20de%20compensaci%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 21, Abbreviations, Spanish
Record 21, Synonyms, Spanish
- aire de recambio 1, record 21, Spanish, aire%20de%20recambio
correct, masculine noun
Record 21, Textual support, Spanish
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Aire que requieren algunos sistemas de calefacción por combustión para aislar el generador de aire caliente de las fluctuaciones externas de presión y para mantener un tiro constante en la chimenea. 1, record 21, Spanish, - aire%20de%20compensaci%C3%B3n
Record 22 - internal organization data 2003-04-10
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Chimneys (Building Elements)
Record 22, Main entry term, English
- smoke chamber
1, record 22, English, smoke%20chamber
correct
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
- flue gathering 2, record 22, English, flue%20gathering
correct
- gathering 3, record 22, English, gathering
correct
- chimney gathering 4, record 22, English, chimney%20gathering
correct
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Flue gathering: The part of a chimney above the fireplace which is contracted by corbelling to the size of the flue and, possibly, changes direction. 3, record 22, English, - smoke%20chamber
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Chimney throat, chimney waist: The narrowest portion of a chimney flue, between the "gathering" (or upward contraction above the fireplace) and the flue proper; often where the damper is located. 5, record 22, English, - smoke%20chamber
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Cheminées (Éléments du bâtiment)
Record 22, Main entry term, French
- avaloir
1, record 22, French, avaloir
correct, masculine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
- chambre à fumée 2, record 22, French, chambre%20%C3%A0%20fum%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Portion pyramidale d'une cheminée située au dessus de la gorge et au-dessous du conduit de cheminée. 3, record 22, French, - avaloir
Record number: 22, Textual support number: 2 DEF
Volume trapézoïdal qui relie le foyer et le conduit de fumée d'une cheminée. Sa hauteur est en principe voisine de celle du foyer; il est le siège des turbulences et remous liés au rétrécissement des sections et à l'orientation oblique vers le conduit. 2, record 22, French, - avaloir
Record 22, Spanish
Record 22, Campo(s) temático(s)
- Chimeneas (Elementos de edificios)
Record 22, Main entry term, Spanish
- caja de humos
1, record 22, Spanish, caja%20de%20humos
correct, feminine noun
Record 22, Abbreviations, Spanish
Record 22, Synonyms, Spanish
- cámara de humos 2, record 22, Spanish, c%C3%A1mara%20de%20humos
correct, feminine noun
Record 22, Textual support, Spanish
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
En una chimenea, espacio situado por debajo del humero o cañón. 1, record 22, Spanish, - caja%20de%20humos
Record 23 - internal organization data 2002-04-23
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Meteorology
- Air Conditioning and Heating
- Air Pollution
Record 23, Main entry term, English
- effective stack height
1, record 23, English, effective%20stack%20height
correct
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Stack height plus the height that the effluent plume initially rises above the stack owing to the stack draught velocity or the buoyancy of the effluent, or both. 2, record 23, English, - effective%20stack%20height
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Météorologie
- Conditionnement de l'air et chauffage
- Pollution de l'air
Record 23, Main entry term, French
- hauteur effective de cheminée
1, record 23, French, hauteur%20effective%20de%20chemin%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Hauteur de la cheminée augmentée de la hauteur du panache des produits de combustion qui s'élève au-dessus de la cheminée en raison de la vitesse ascensionnelle acquise ou de la poussée d'Archimède, ou des deux. 2, record 23, French, - hauteur%20effective%20de%20chemin%C3%A9e
Record 23, Spanish
Record 23, Campo(s) temático(s)
- Meteorología
- Acondicionamiento de aire y calefacción
- Contaminación del aire
Record 23, Main entry term, Spanish
- altura efectiva de una chimenea
1, record 23, Spanish, altura%20efectiva%20de%20una%20chimenea
feminine noun
Record 23, Abbreviations, Spanish
Record 23, Synonyms, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Suma de la altura de la chimenea y la altura que sobre ella alcanza inicialmente el penacho, debido a la velocidad de tiro de la chimenea o al empuje ascensional de la emisión, o a ambos efectos. 1, record 23, Spanish, - altura%20efectiva%20de%20una%20chimenea
Record 24 - internal organization data 1999-08-23
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Chimneys (Building Elements)
Record 24, Main entry term, English
- chimney hood
1, record 24, English, chimney%20hood
correct
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
- chimney cap 2, record 24, English, chimney%20cap
correct
- chimney jack 3, record 24, English, chimney%20jack
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Chimney hood: A covering for a chimney to make it more ornamental, also, to prevent rain water from entering the flues. 2, record 24, English, - chimney%20hood
Record number: 24, Textual support number: 2 DEF
Chimney cap: A cover for a chimney: a device especially designed to improve the draft by presenting an exit opening to leeward. 2, record 24, English, - chimney%20hood
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Cheminées (Éléments du bâtiment)
Record 24, Main entry term, French
- lanterne
1, record 24, French, lanterne
correct, feminine noun
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Pièce de couronnement de débouché supérieur de conduit de fumée, analogue au mitron, mais couverte et comportant des ouvertures sur le côté. 2, record 24, French, - lanterne
Record number: 24, Textual support number: 2 DEF
Petit aspirateur statique en poterie, placé en couronnement de cheminées et de conduits d'aération; la lanterne est ajourée de tous côtés, ce qui la différencie du mitron. 3, record 24, French, - lanterne
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Mitres, mitrons, lanternes [...] Ces poteries terminent hors comble les conduits de fumée et de ventilation. Les mitres sont scellées généralement sur les boisseaux ou sur des tuiles à douille, élément de couverture portant un trou rond à collerette. Si la hauteur de la mitre est suffisante, elle est coiffée simplement d'une lanterne, de forme et d'aspect très variables, qui , en laissant passer les gaz tout en favorisant le tirage, ferme la partie supérieure du conduit de fumée et empêche l'eau de pluie de pénétrer. Si la hauteur de la mitre n'est pas suffisante, on interpose un mitron entre elle et la lanterne, ou encore, on la surmonte simplement d'un mitron. 4, record 24, French, - lanterne
Record 24, Spanish
Record 24, Campo(s) temático(s)
- Chimeneas (Elementos de edificios)
Record 24, Main entry term, Spanish
- caperuza de chimenea
1, record 24, Spanish, caperuza%20de%20chimenea
correct, feminine noun
Record 24, Abbreviations, Spanish
Record 24, Synonyms, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Parte apantallada que cubre el hogar haciendo más decorativa la chimenea, además de prevenir que al agua entre por los conductos de humos. Esta campana puede ser circular o plana. 1, record 24, Spanish, - caperuza%20de%20chimenea
Record 25 - internal organization data 1997-07-31
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Chimneys (Building Elements)
Record 25, Main entry term, English
- chimney jamb
1, record 25, English, chimney%20jamb
correct
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
One of the two vertical sides of a fireplace opening. 1, record 25, English, - chimney%20jamb
Record 25, Key term(s)
- chimney jambs
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Cheminées (Éléments du bâtiment)
Record 25, Main entry term, French
- jambage
1, record 25, French, jambage
correct, masculine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
- piédroit 1, record 25, French, pi%C3%A9droit
correct, masculine noun
- jambage de cheminée 2, record 25, French, jambage%20de%20chemin%C3%A9e
correct, masculine noun
- pied-droit 3, record 25, French, pied%2Ddroit
correct, masculine noun, less frequent
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Chacun des montants latéraux du manteau d'une cheminée. 3, record 25, French, - jambage
Record number: 25, Textual support number: 2 DEF
Chacun des deux montants verticaux d'une baie de cheminée [...] 2, record 25, French, - jambage
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Certains auteurs considèrent le terme «jambage» comme un collectif désignant l'ensemble des deux montants d'une ouverture de cheminée. 4, record 25, French, - jambage
Record 25, Spanish
Record 25, Campo(s) temático(s)
- Chimeneas (Elementos de edificios)
Record 25, Main entry term, Spanish
- jamba de chimenea
1, record 25, Spanish, jamba%20de%20chimenea
proposal, feminine noun
Record 25, Abbreviations, Spanish
Record 25, Synonyms, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Cada una de las piezas laterales de las que forman el hueco de una chimenea. 1, record 25, Spanish, - jamba%20de%20chimenea
Record 25, Key term(s)
- jambas de chimenea
Record 26 - internal organization data 1992-12-31
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
Record 26, Main entry term, English
- plume
1, record 26, English, plume
correct
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Identifiable stream of air with a temperature or composition different from that of its environment. 1, record 26, English, - plume
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
A smoke plume from a chimney and a buoyant plume rising by convection from heated ground. 1, record 26, English, - plume
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
Record 26, Main entry term, French
- panache
1, record 26, French, panache
correct, masculine noun
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Courant aérien identifiable ayant une température ou une composition différente de celle de l'air environnant. 1, record 26, French, - panache
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Panache de fumée sortant d'une cheminée, panache s'élevant par convection à partir d'un sol chaud. 1, record 26, French, - panache
Record 26, Spanish
Record 26, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
Record 26, Main entry term, Spanish
- penacho
1, record 26, Spanish, penacho
masculine noun
Record 26, Abbreviations, Spanish
Record 26, Synonyms, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Corriente identificable de aire con diferente temperatura o composición que la de su entorno circundante. 1, record 26, Spanish, - penacho
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
El penacho de humo de una chimenea y el penacho en forma de burbujas de aire caliente que se eleva de un suelo caliente. 1, record 26, Spanish, - penacho
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


